MG30T5018UG - Mikrohullámú sütő SAMSUNG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MG30T5018UG SAMSUNG PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MG30T5018UG - SAMSUNG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MG30T5018UG márka SAMSUNG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MG30T5018UG SAMSUNG
A Egészséges párolás használata Üveg párolóedény használati útmutatója Az Automatikus főzés használata Grillezés Mikrohullám és grill kombinációja A Gyermekzár használata A hangjelzés kikapcsolása
A mikrohullámú sütőben használható edények
Hibaelhárítás és információs kódok
Hibaelhárítás Információs kód
Biztonsági előírások
Fontos biztonsági előírások Általános biztonsági információk A mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedések Korlátozott garancia A termékcsoport meghatározása A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) Üzembe helyezés
Tartozékok Üzembe helyezés helye Forgótányér
Tisztítás Csere (javítás) Védelem a sütő hosszú ideig történő mellőzése esetén
A mikrohullámú sütő jellemzői
Mikrohullámú sütő Kezelőpanel
A mikrohullámú sütő használata
A mikrohullámú sütő működése A mikrohullámú sütő működésének ellenőrzése Főzés/Melegítés Az idő beállítása Teljesítményszintek és elkészítési idők Az elkészítési idő beállítása A főzés leállítása Az energiatakarékos üzemmód beállítása A Koncentrált kiolvasztás használata
2 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 2 2020-02-26 12:47:40 Biztonsági előírások
üzletek, irodák és egyéb munkahelyek személyzeti konyhája; tanyaházak; szállodák, motelek és más lakókörnyezetek; félpanziót biztosító szállások. Magyar 3 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 3 2020-02-26 12:47:40 Biztonsági előírások OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG, MERT KÉSŐBB IS SZÜKSÉGE LEHET RÁ. FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy az ajtótömítések megsérültek, a sütőt mindaddig tilos használni, amíg szakember meg nem javította. FIGYELMEZTETÉS: Szakképzett szerelőkön kívül mindenki más számára veszélyes olyan karbantartási vagy javítási műveletet végezni, amely a mikrohullámú energia kisugárzása elleni védelmet biztosító burkolat eltávolításával jár. FIGYELMEZTETÉS: Folyadékok és élelmiszerek nem melegíthetők lezárt edényekben, mivel könnyen felrobbanhatnak. FIGYELMEZTETÉS: Gyermekek csak akkor használhatják felügyelet nélkül a sütőt, ha megfelelő útmutatást kaptak, amelynek révén biztonságosan tudják használni a sütőt, és tisztában vannak a helytelen használat veszélyeivel. A jelen készülék csak otthoni környezetben használható, és nem használható a következő helyeken: Csak mikrohullámú sütőben használható konyhai eszközöket használjon. Ha papír- vagy műanyag zacskóban lévő ételt melegít a sütőben, ügyeljen rá, hogy a csomagolóanyag ne gyulladjon meg. A mikrohullámú sütő élelmiszerek és italok melegítésére szolgál. Étel vagy ruha szárítása, melegítőpárna, papucs, szivacs, nedves rongy vagy más hasonló tárgy melegítése sérülést, robbanást vagy tüzet okozhat. Füstszivárgás esetén kapcsolja ki készüléket vagy húzza ki a vezetékét a fali aljzatból, és tartsa csukva az ajtaját az esetleges lángok elfojtása érdekében. Italok mikrohullámú melegítésekor a kitörő erejű forrás késleltetve jelentkezik, ezért óvatosan fogja meg az edényt. Az égési sérülések elkerülése érdekében a cumisüvegek és a bébiételes üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel, és ellenőrizze a hőmérsékletüket fogyasztás előtt. Tojás héjastól és egész főtt tojás nem melegíthető a mikrohullámú sütőben, mert akár még azután is felrobbanhat, hogy a mikrohullámú melegítés már befejeződött. A sütőt rendszeresen tisztítani kell, és az ételmaradványokat el kell távolítani. A sütő tisztán tartásának elmulasztása a felület károsodásához vezethet, ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék teljesítményét, és veszélyes helyzet kialakulását okozhatja. Biztonsági előírások Biztonsági előírások A mikrohullámú sütőt pulton történő (szabadon álló) használatra tervezték, ne építse be vagy zárja a konyhaszekrénybe. Az ételek és italok fémedényben nem melegíthetők a mikrohullámú sütővel. Ügyeljen, hogy edények kivétele során ne mozdítsa el a forgótányért a helyéről. A készülék nem tisztítható gőztisztítóval. A készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval. A készüléket ne használja mozgó autóban, lakókocsiban vagy hasonló járművekben. A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik, vagy aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és elmagyarázza neki az eszköz használatát. Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel. A készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő tapasztalattal és jártassággal nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha a biztonságukért felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, vagy elmagyarázza nekik az eszköz biztonságos használatát és a használat lehetséges veszélyeit. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik. Ha a készülék tápkábele sérült, azt a veszély megelőzése érdekében a gyártóval, a gyártó szervizképviseletével vagy hasonlóan képzett személlyel kell kicseréltetni. A sütő elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy a sütő belseje és kezelőszervei könnyen hozzáférhetőek legyenek (a sütő a megfelelő irányba nézzen, és ne legyen túl magasan). A sütő első használata előtt először 10 percig csak vizet melegítsen, és csak azután használja a sütőt. Ha a sütőből furcsa hang hallható, égett szag érezhető vagy füst száll fel, azonnal szakítsa meg az áramellátást, és lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal. A mikrohullámú sütőt úgy kell elhelyezni, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető legyen. 4 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 4 2020-02-26 12:47:40 VIGYÁZAT: A sütési folyamatot felügyelni kell. A rövid ideig tartó sütési folyamatot folyamatosan felügyelje. Az ajtó vagy a külső felület a berendezés működése közben felforrósodhat. A hozzáférhető felületek a berendezés működése közben felforrósodhatnak. A felületek hajlamosak felmelegedni a használat során. A készülék nem üzemeltethető külső időzítő vagy különálló távirányítórendszer segítségével. A készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő tapasztalattal és jártassággal nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha a biztonságukért felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, vagy elmagyarázza nekik az eszköz biztonságos használatát és a használat lehetséges veszélyeit. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek nem végezhetik, kivéve, ha már elmúltak 8 évesek, és valaki felügyeli a tevékenységüket. A készüléket és annak vezetékeit tartsa távol a 8 évesnél fiatalabb gyermekektől. Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS: Ha a készülék kombinált üzemmódban működik, gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják a sütőt a keletkező hő miatt. Használat során a készülék felforrósodik. Ezért ne érjen a sütő belsejében található fűtőelemekhez. FIGYELMEZTETÉS: A hozzáférhető alkatrészek a használat során felforrósodhatnak. Ezért kisgyermekek nem tartózkodhatnak a készülék közelében. Ne használjon durva súrolókat vagy éles fémkaparókat a sütő ajtóüvegének tisztításához, mert ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti. Gőztisztítóval nem tisztítható. FIGYELMEZTETÉS: Az izzócserét megelőzően- az áramütés elkerülése érdekében– a készüléket ki kell kapcsolni. A túlmelegedést elkerülendő a készülék nem szerelhető díszajtó mögé. FIGYELMEZTETÉS: A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Ezért ne érjen a fűtőelemekhez. 8 év alatti gyerekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak a sütő közelében. Magyar 5 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 5 2020-02-26 12:47:40 Biztonsági előírások Általános biztonsági információk Biztonsági előírások A készüléken módosítást vagy javítást csak képzett szakember hajthat végre. A mikrohullámú funkcióval ételt és italt ne melegítsen lezárt edényben. A sütő tisztításához ne használjon benzolt, hígítót, alkoholt, gőzt vagy nagynyomású tisztítót. Ne helyezze üzembe a sütőt: fűtőberendezés vagy gyúlékony anyag közelében; nyirkos, olajos, poros, illetve közvetlen napfénynek vagy víznek kitett helyen; olyan helyen, ahol gázszivárgás léphet fel; vagy egyenetlen felületen. A sütőt a helyi és országos szabályozásnak megfelelően földelni kell. Egy száraz törlőkendővel rendszeresen távolítson el minden idegen anyagot a csatlakozóaljzatokból és -érzékelőkből. Ne húzza meg, és ne hajlítsa meg túlzottan a tápkábelt, valamint ne helyezzen rá nehéz tárgyat. Gázszivárgás (PB-gáz, LP-gáz stb.) esetén azonnal szellőztessen. Ne érjen hozzá a tápkábelhez. Ne érjen nedves kézzel a tápkábelhez. Működés közben ne kapcsolja ki úgy a sütőt, hogy kihúzza a tápkábelt is. Ne dugja bele az ujját, és ne helyezzen bele idegen anyagot. Ha idegen anyag került a sütő belsejébe, húzza ki a tápkábelt, és forduljon a helyi Samsung szervizközponthoz. Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a sütőre. Ne helyezze a sütőt törékeny tárgyak közelébe. Ellenőrizze, hogy a feszültség, a frekvencia és az áramerősség megfelel-e a készülék műszaki leírásában foglaltaknak. Szorosan csatlakoztassa a dugaszt a fali aljzathoz. Ne használjon elosztót, hosszabbító kábelt vagy áramátalakítót. Ne akassza fel a tápkábelt fémtárgyra. A tápkábelt feltétlenül a tárgyak között vagy a sütő háta mögé vezesse el. Ne használjon sérült csatlakozódugaszt, tápkábelt vagy laza fali aljzatot. Sérült csatlakozódugasz vagy tápkábel esetén forduljon a helyi Samsung szervizközponthoz. Ne öntsön vagy permetezzen vizet közvetlenül a sütőre. Ne tároljon tárgyakat a sütő tetején, a sütő belsejében vagy a sütő ajtaján. Ne permetezzen illékony anyagot, például rovarirtót a sütőre. Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. Mivel az alkoholgőz hozzáérhet a sütő forró részeihez, az alkoholtartalmú ételek és italok melegítésekor különös gonddal járjon el. A gyermekeket az ajtó megütheti, vagy becsípheti az ujjukat. Az ajtó nyitása/becsukása közben ne tartózkodjanak gyermekek a közelben. A mikrohullámú melegítéssel kapcsolatos figyelmeztetések Italok mikrohullámú melegítésekor előfordulhat, hogy a kitörő erejű forrás késleltetve jelentkezik, ezért óvatosan fogja meg az edényt. Mielőtt hozzáérne, az italt előbb mindig hagyja állni legalább 20 másodpercig. Szükség esetén melegítés közben keverje meg. Melegítés után mindig keverje meg. Ha megégette magát, az alábbi elsősegély-utasítások szerint járjon el:
1. Tartsa a megégett bőrfelületet legalább 10 percig hideg vízbe.
2. Fedje le tiszta, száraz kötszerrel.
3. Ne használjon semmilyen krémet, olajat vagy testápolót.
Ne helyezze a tálcát vagy a rácsot vízbe közvetlenül használat után, mert megrongálódhat. Ne használja a sütőt bő olajban kisütött ételek készítésére, mert az olaj hőmérséklete nem szabályozható. Emiatt a forró olaj hirtelen kifuthat. 6 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 6 2020-02-26 12:47:41 A mikrohullámú sütőre vonatkozó óvintézkedések A mikrohullámú működésre vonatkozó óvintézkedések Az alábbi biztonsági óvintézkedések elmulasztása esetén káros mikrohullámúenergia-kisugárzásnak teszi ki magát és a környezetét. Ne üzemeltesse a sütőt nyitott ajtóval. Ne babráljon a biztonsági reteszekkel (az ajtózár kallantyúival). Ne helyezzen semmilyen tárgyat a biztonsági retesz nyílásaiba. Ne helyezzen semmit a sütő ajtaja és homlokfelülete közé, és ne hagyja, hogy étel- vagy tisztítószer-maradék rakódjon le a tömítőfelületekre. Ügyeljen az ajtó és az ajtótömítés felületének tisztaságára. Használat után először nedves, majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket. Ne kapcsolja be a sütőt, ha az megsérült. Ne üzemeltesse addig, amíg egy képzett szakember meg nem javította. Fontos: a sütő ajtaja megfelelően legyen bezárva. Az ajtó ne legyen görbe; az ajtózsanérok ne legyenek eltörve vagy kilazulva; az ajtótömítések és a tömítőfelületek legyenek épek. A módosításokat és javításokat csak képzett szakember végezheti el. Magyar 7 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 7 2020-02-26 12:47:41 Biztonsági előírások Kizárólag mikrohullámú sütőben használható eszközöket használjon. Ne használjon fém edényeket, arany vagy ezüst szegéllyel díszített tányérokat, nyársat stb. Távolítsa el a lezárásra használt drótokat. Elektromos kisülést okozhatnak. A sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát. Kisebb mennyiségű ételeket rövidebb ideig melegítsen, nehogy túlmelegedjen vagy megégjen az étel. A tápkábelt és a csatlakozóaljzatot tartsa távol a víztől és hőforrásoktól. Ne melegítsen tojást héjastul vagy főtt tojást, mert robbanásveszélyes. Ne melegítsen légmentesen zárt vagy vákuumcsomagolású edényeket, diót, paradicsomot stb. A szellőzőnyílásokat ne takarja le se konyharuhával, se papírral. Tüzet okozhat. A sütő túlmelegedhet, és automatikusan kikapcsolhat. A sütő ilyenkor egészen addig kikapcsolva marad, amíg kellőképpen le nem hűl. Amikor kiveszi az ételt a sütőből, mindig használjon edényfogó kesztyűt. A folyadékokat a melegítési idő felénél, illetve annak lejártával keverje meg, melegítés után pedig hagyja őket legalább 20 másodpercig állni a robbanásszerű forrás elkerülése érdekében. Az ajtó kinyitásakor álljon kartávolságra a sütőtől, nehogy leforrázza a kiáramló forró levegő vagy gőz. Ne kapcsolja be a sütőt, ha az üres. A sütő biztonsági okokból 30 percre automatikusan kikapcsol. Azt javasoljuk, hogy mindig tartson egy pohár vizet a sütő hogy az elnyelje a mikrohullámú energiát, ha a sütőt véletlenül elindítaná valaki. A sütő elhelyezésekor biztosítsa az útmutatóban előírt szabad helyet. (Lásd „A mikrohullámú sütő üzembe helyezése” című részt.) Körültekintően járjon el, ha további elektromos berendezéseket csatlakoztat a sütő közelében levő aljzatokba. Biztonsági előírások Korlátozott garancia Biztonsági előírások Ha a készülék alkatrészeinek cseréjére vagy a készülék hibájának kijavítására a vásárló hibájából van szükség, a Samsung szervizdíjat számol fel. Ez a kikötés a következő esetekre vonatkozik: Behorpadt, megkarcolt vagy törött ajtó, fogantyú, külső panel vagy kezelőpanel. Törött vagy hiányzó tálca, görgő, összekötőelem vagy rács. A sütőt csak rendeltetésszerűen, a jelen útmutatóban leírt módon használja. Az útmutatóban olvasható Figyelmeztetések és Biztonsági utasítások nem térnek ki minden lehetséges helyzetre. A sütő üzembe helyezése, karbantartása és működtetése során a felhasználó felelőssége, hogy észszerűen, elővigyázatosan és megfontoltan járjon el. Mivel az itt szereplő utasítások több különböző típusra vonatkoznak, az Ön mikrohullámú sütőjének tulajdonságai némileg eltérhetnek az útmutatóban leírtaktól, és előfordulhat, hogy nem minden figyelmeztetés vonatkozik Önre. Ha kérdése vagy panasza van, forduljon a helyi Samsung szervizközponthoz, vagy kérjen segítséget és tájékoztatást online, a www.samsung.com oldalon. A sütőt csak ételek melegítésére használja. Háztartási célokra készült. Ne melegítsen benne textíliát vagy magvakkal töltött párnát. A gyártó nem felelős a sütő helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért. A sütőt mindig tartsa tisztán és jó állapotban, különben sérül a sütő felülete, és veszélyes helyzetek alakulhatnak ki. A termékcsoport meghatározása Jelen termék az ISM B osztály/2. csoportnak megfelelő berendezés. A 2. csoportba tartoznak az anyagkezelés céljából a rádiófrekvenciás energiát elektromágneses sugárzás formájában létrehozó és/ vagy felhasználó ISM berendezések, továbbá az EDM és az ívhegesztő berendezések. A B osztályba tartoznak az otthoni használatra szánt berendezések, illetve az olyan létesítmények számára szánt berendezések, amelyek közvetlenül a háztartásokat ellátó alacsony feszültségű hálózatra csatlakoznak. A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. További információkért a Samsung környezetvédelmi kötelezettségvállalásairól és termékspecifikus szabályozási kötelezettségeiről, pl. REACH, WEEE, telepek, látogasson el a samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html oldalra. 8 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 8 2020-02-26 12:47:41 Üzembe helyezés Üzembe helyezés helye Tartozékok A megvásárolt típustól függően a készülékkel együtt számos, többféleképpen alkalmazható tartozékot kap.
Görgős gyűrű: a mikrohullámú sütő közepére kell helyezni. A görgős gyűrű tartja a forgótányért. Forgótányér, amelyet a görgős gyűrűre kell helyezni úgy, hogy annak közepe az összekötőelemre kerüljön. A forgótányér tölti be a fő főzőfelület szerepét; mosogatáshoz könnyen kivehető. Grillezőrács, amelyet a forgótányérra kell helyezni. A fémrács grillezéshez és kombinált főzéshez alkalmazható. Üveg párolóedény –lásd:20. Az üveg párolóedény a Healthy Steam (Egészséges párolás) funkció használata közben. VIGYÁZAT
20 cm felette 10 cm mögötte 10 cm oldalt 85 cm-rel a padlószint felett
Válasszon egy lapos, vízszintes területet kb. 85 cm-rel a padlószint felett. A felületnek kellő tartókapacitással kell rendelkeznie a mikrohullámú sütő megtartásához. A szellőzéshez biztosítson 20 cm-t felül és 10 cm-t a mikrohullámú sütő bal/jobb/hátsó oldalán. Ne helyezze üzembe a mikrohullámú sütőt meleg vagy nedves környezetben, pl. más mikrohullámú sütők vagy radiátorok közelében. Biztosítsa, hogy a helyi áramforrás megfeleljen a mikrohullámú sütő specifikációinak. Amennyiben mindenképp szükség van rájuk, kizárólag jóváhagyott hosszabbító kábeleket használjon. Nedves ronggyal törölje át a készülék belsejét és az ajtótömítést, mielőtt először használatba venné mikrohullámú sütőjét. Forgótányér Távolítson el minden csomagolóanyagot a mikrohullámú sütő belsejéből. Helyezze be a görgős gyűrűt és a forgótányért. Ellenőrizze, hogy a forgótányér akadálymentesen forog-e. A mikrohullámú sütőt tilos a görgős gyűrű és a forgótányér nélkül üzemeltetni. Ne használja a Grill és a Microwave+Grill (Mikrohullám+grill) módban az üveg párolóedényt. Üzemmód Microwave (Mikrohullám) Grill / Microwave+Grill (Mikrohullám+grill) Üveg párolóedény
Magyar 9 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 9 2020-02-26 12:47:41 Üzembe helyezés
Karbantartás Tisztítás A mikrohullámú sütő rendszeres tisztításával megelőzhető a szennyeződések kialakulása a mikrohullámú sütőn vagy annak belsejében. Minden esetben fordítson különös figyelmet az ajtóra, az ajtó szigetelésére, illetve a forgótányérra és a görgős gyűrűre (meghatározott modellek esetén). Ha az ajtó nem nyílik és csukódik be könnyedén, első lépésként ellenőrizze, hogy az ajtószigetelések nem szennyezettek-e. Szappanos vízbe áztatott, puha ruhával tisztítsa meg a mikrohullámú sütő belső és külső oldalait. Öblítse le, majd szárítsa ki a sütőt. Kellemetlen szagokat okozó makacs szennyeződések eltávolítása a mikrohullámú sütő belsejéből Karbantartás
Helyezzen egy pohár hígított citromlevet az üres mikrohullámú sütő forgótányérjának közepére. Melegítse a mikrohullámú sütőt 10 percig a maximális teljesítményen. A program befejezését követően várja meg, amíg a mikrohullámú sütő lehűl. Ezt követően nyissa ki az ajtót, majd tisztítsa meg a belsejét. VIGYÁZAT
Tartsa tisztán az ajtót és az ajtó szigetelését, ezzel biztosítva az ajtó sima nyitását és bezárását. Ellenkező esetben a mikrohullámú sütő élettartama csökkenhet. Ügyeljen arra, hogy ne fröcsköljön vizet a mikrohullámú sütő nyílásaiba. Ne használjon súrolószereket vagy vegyszereket a tisztításhoz. A mikrohullámú sütő minden egyes használatát követően, enyhe tisztítószerrel tisztítsa meg a sütőteret, miután a mikrohullámú sütő lehűlt. Csere (javítás) FIGYELMEZTETÉS A mikrohullámú sütő nem tartalmaz a felhasználó által cserélhető alkatrészeket. Ne próbálja meg saját maga kicserélni vagy megjavítani a mikrohullámú sütőt. A zsanérok, a szigetelés és/vagy az ajtó meghibásodása esetén vegye fel a kapcsolatot egy képzett szerelővel vagy a helyi Samsung szervizközponttal. Amennyiben az izzó cseréjére van szükség, vegye fel a kapcsolatot a helyi Samsung szervizközponttal. Ne cserélje ki saját maga. Amennyiben a mikrohullámú sütő burkolatának külső részével van probléma, első lépésként húzza ki a tápkábelt a konnektorból, majd vegye fel a kapcsolatot egy helyi Samsung szervizközponttal. Védelem a sütő hosszú ideig történő mellőzése esetén Ha hosszú ideig nem használja a mikrohullámú sütőt, húzza ki a tápkábelt és vigye a mikrohullámú sütőt száraz, pormentes helyre. A mikrohullámú sütő belsejében felgyülemlő por és nedvesség negatívan befolyásolhatja a mikrohullámú sütő teljesítményét. 10 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 10 2020-02-26 12:47:42 A mikrohullámú sütő jellemzői Kezelőpanel Mikrohullámú sütő
Kijelző Microwave (Mikrohullám) Grill Microwave+Grill (Mikrohullám+grill) Power Defrost (Koncentrált kiolvasztás) Healthy Steam (Egészséges párolás) Auto Cook (Automatikus főzés) Csökkentés/Növelés (Súly/Adag/Idő) OK (Óra) STOP/Eco (Leállítás/energiatakarékos) START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) (Gyermekzár) A mikrohullámú sütő jellemzői
Biztonsági retesz nyílásai
Magyar 11 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 11 2020-02-26 12:47:42 A mikrohullámú sütő használata A mikrohullámú sütő működése A mikrohullámú sütő működésének ellenőrzése A mikrohullámok nagyfrekvenciás elektromágneses hullámok; az általuk keltett energia hatására az étel forma- vagy színváltozás nélkül fő vagy melegszik meg. A mikrohullámú sütőt a következőkre használhatja: Kiolvasztás Melegítés Sütés, főzés A következő egyszerű eljárással mindig ellenőrizheti, hogy mikrohullámú sütője megfelelően működik-e. Ha bármilyen probléma merül fel, olvassa el a „Hibaelhárítás” című részt a 38– 42 oldalakon. Főzési elv
A mikrohullámú sütő használata
A magnetron által termelt mikrohullámok visszatükröződnek a belső térben, és a forgótányéron forgó ételben egyenletesen oszlanak el. Így az étel egyenletesen sül át. A mikrohullámok kb. 2,5 cm mélységig hatolnak az ételbe. Ezután a hőnek az étel belsejében történő eloszlásával folytatódik a főzés. A főzési idők a használt edény és az étel tulajdonságai szerint változnak: Mennyiség és sűrűség Víztartalom Kiindulási hőmérséklet (fagyasztott vagy nem) MEGJEGYZÉS A mikrohullámú sütőt megfelelő fali aljzatba kell csatlakoztatni. A forgótányért helyezze be a mikrohullámú sütőbe. A maximálistól (100 % – 900 W) eltérő teljesítményszint alkalmazásakor a víz hosszabb idő alatt forr fel.
Húzza meg a fogantyút a mikrohullámú sütő ajtajának kinyitásához. Helyezzen a forgótányérra egy pohár vizet, és csukja be az ajtót. Nyomja meg a Microwave (Mikrohullám) gombot. A START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot többször megnyomva állítson be 4 vagy 5 percet. A mikrohullámú sütő a beállított ideig melegíti a vizet. Ellenőrizze, hogy felforrt-e a víz. MEGJEGYZÉS Mivel az étel közepét a hőeloszlás főzi meg, a főzés még az étel mikrohullámú sütőből való kivétele után is folytatódik. Ezért be kell tartani a receptekben és a jelen kézikönyvben előírt pihentetési időket, hogy biztosítsa:
Hogy az étel középen is egyenletes átsüljön/megfőjön. Hogy az étel mindenhol egyforma hőmérsékletű legyen. 12 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 12 2020-02-26 12:47:42 Főzés/Melegítés
A következő eljárás ismerteti az étel főzésének vagy melegítésének folyamatát.
VIGYÁZAT Mindig ellenőrizze a főzési beállításokat, mielőtt a mikrohullámú sütőt felügyelet nélkül hagyná.
Húzza meg a fogantyút a mikrohullámú sütő ajtajának kinyitásához. Helyezze az ételt a forgótányér közepére, és csukja be az ajtót. VIGYÁZAT
A mikrohullámú sütő használata Ne kapcsolja be a sütőt, ha az üres.
3. Nyomja meg a Microwave (Mikrohullám) gombot.
A kezelőpanel kijelzőjén megjelenik a megfelelő ikon ( ) és a maximális teljesítmény (900 W).
A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal állítható be a kívánt elkészítési idő. A kezelőpanelen megjelenik az elkészítési idő. A sütés elindításához nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. A világítás bekapcsol, és a forgótányér forogni kezd. Amikor a beállított idő lejárt, a mikrohullámú sütő 4 sípszót hallat, a kezelőpanelen pedig megjelenik a pontos idő. Ezután 3 alkalommal percenkénti emlékeztető hangjelzés hallatszik. A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal állítsa be a kívánt teljesítményt, majd nyomja meg az OK gombot. A megfelelő teljesítményszint tekintetében olvassa el a „Teljesítményszintek és elkészítési idők” című részt (14. oldal). Magyar 13 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 13 2020-02-26 12:47:43 A mikrohullámú sütő használata Az idő beállítása Teljesítményszintek és elkészítési idők Amikor a készülék áram alá kerül, a kijelzőn automatikusan megjelenik a „88 88”, majd a „12:00” felirat. Állítsa be a pontos időt. Az idő 12 vagy 24 órás formátumban jeleníthető meg. Az órát a következő alkalmakkor kell beállítani: A mikrohullámú sütő első üzembe helyezésekor Áramszünetet követően A teljesítményszint funkció lehetővé teszi, hogy az eloszlandó energia mennyiségét, tehát az étel megfőzéséhez vagy felmelegítésének idejét az étel típusához és mennyiségéhez igazítsa. Hat teljesítményszint közül választhat. MEGJEGYZÉS A nyári időszámítás kezdetén és végén kézzel kell beállítani a pontos időt.
Nyomja meg a OK gombot.
A mikrohullámú sütő használata
A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal válassza ki a 24 órás vagy 12 órás kijelzést, majd nyomja meg az OK gombot. A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal állítsa be az órát, majd nyomja meg az OK gombot. A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal állítsa be a percet, majd nyomja meg az OK gombot. Teljesítményszint Százalékarány Teljesítmény MAGAS 100 % 900 W
33 % 300 W KIOLVASZTÁS 20 % 180 W ALACSONY 11 % 100 W A kézikönyvben és a receptekben megadott főzési idők a jelzett specifikus teljesítményszinteknek felelnek meg. Magasabb teljesítményszintet beállítva az elkészítési idő csökken. Alacsonyabb teljesítményszintet beállítva az elkészítési idő nő. MEGJEGYZÉS Amikor a mikrohullámú sütő nincs használatban, a kezelőpanelen a pontos idő látható. 14 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 14 2020-02-26 12:47:43 Az elkészítési idő beállítása Az energiatakarékos üzemmód beállítása Az elkészítési időt a mikrohullámú sütő működése közben is csökkentheti vagy növelheti. A mikrohullámú sütő energiatakarékos üzemmóddal is rendelkezik.
Az ajtót kinyitva bármikor ellenőrizheti, hogyan halad az ételkészítés, és szükség esetén csökkentheti vagy növelheti az ételkészítési időt.
Nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot az ételkészítési idő 30 másodperces növeléséhez.
Például: Ha három perccel szeretné növelni az időt, nyomja meg hatszor a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. MEGJEGYZÉS
A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal állíts be a kívánt elkészítési időt. MEGJEGYZÉS Automatikus energiatakarékos funkció A termék visszaáll készenléti üzemmódba, ha a beprogramozása közben 25 percig nem történik gombnyomás vagy szüneteltetik a használatát. Az ajtaját nyitva hagyva emellett a belső világítás 5 perc elteltével kikapcsol. A mikrohullámú sütő használata Az ételkészítési idő csak növelhető. Nyomja meg a STOP/Eco (Leállítás/ energiatakarékos) gombot. A kezelőpanel kikapcsol. Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolásához nyissa ki az ajtót vagy nyomja meg a STOP/ Eco (Leállítás/energiatakarékos) gombot. A kezelőpanelen megjelenik a pontos idő. A főzés leállítása A főzést bármikor leállíthatja, hogy az ételt: Ellenőrizhesse Átfordíthassa vagy megkeverhesse Állni hagyja Az ételkészítés ideiglenes leállítása
Nyissa ki az ajtót vagy nyomja meg egyszer a STOP/Eco (Leállítás/energiatakarékos) gombot. A sütő átmenetileg leáll. A főzés folytatásához csukja be az ajtót, és nyomja meg ismét a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. Az ételkészítés leállítása
Nyissa ki az ajtót vagy nyomja meg egyszer a STOP/Eco (Leállítás/energiatakarékos) gombot. A sütő átmenetileg leáll. Nyomja meg újra a STOP/Eco (Leállítás/energiatakarékos) gombot. Magyar 15 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 15 2020-02-26 12:47:43 A mikrohullámú sütő használata A Koncentrált kiolvasztás használata A Koncentrált kiolvasztás program ismertetése A Koncentrált kiolvasztás funkció hús, baromfi, hal, kenyér és sütemény kiolvasztását teszi lehetővé. A kiolvasztási idő és a teljesítmény megválasztása automatikus. Mindössze a programot és a súlyt kell kiválasztania. VIGYÁZAT Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket használjon.
A mikrohullámú sütő használata
Húzza meg a fogantyút a mikrohullámú sütő ajtajának kinyitásához. Helyezze az ételt a forgótányér közepére, és csukja be az ajtót. Nyomja meg a Power Defrost (Koncentrált kiolvasztás) gombot. A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal válassza ki az étel típusát, majd nyomja meg az OK gombot. További tájékoztatásért lásd a „A Koncentrált kiolvasztás program ismertetése” című részt (16. oldal). A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal állítsa be az adagot, majd nyomja meg az OK gombot. A kiolvasztás elindításához nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. Amikor a mikrohullámú sütő sípszót hallat, nyissa ki az ajtót és fordítsa át az ételt. A kiolvasztás folytatásához csukja be az ajtót, majd nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. Amikor a kiolvasztás befejeződött, a mikrohullámú sütő 4 sípszót hallat, a kezelőpanelen pedig megjelenik a pontos idő. Ezután 3 alkalommal percenkénti emlékeztető hangjelzés hallatszik. Az alábbi táblázat különböző Koncentrált kiolvasztás programokat, mennyiségeket, várakozási időket és megfelelő javaslatokat mutat be. A kiolvasztás előtt távolítson el minden csomagolóanyagot az élelmiszerről. A húst, baromfit és halat helyezze lapos üvegtányérra vagy kerámiatálra. Kód Adag Tudnivalók
Hús Étel 200-1500 g A széleket takarja le alufóliával. Fordítsa át a húst, amikor a mikrohullámú sütő hangjelzést ad. A program marha-, bárány-, sertéshúshoz, sült marhaszelethez, apróhúshoz és darált húshoz alkalmas. Hagyja állni 20–60 percig.
Baromfi 200-1500 g Takarja le a baromfi lábának és szárnyának végeit alufóliával. Fordítsa át a baromfit, amikor a mikrohullámú sütő hangjelzést ad. Ez a program egész csirke és a csirke részeinek melegítéséhez egyaránt használható. 20-60 percig hagyja állni.
Hal 200-1500 g Takarja le az egész hal farkát alufóliával. Fordítsa át a halat, amikor a mikrohullámú sütő hangjelzést ad. Ezt a programot egész halhoz és szeletelt halhoz is használhatja. Hagyja állni 20-50 percig. 16 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 16 2020-02-26 12:47:44 Kód
Étel Kenyér/ Sütemény Adag 125-1000 g Tudnivalók Healthy Steam (Egészséges párolás) 17 előre beprogramozott elkészítési időt kínál. Sem az elkészítési időt, sem a teljesítményszintet nem kell beállítani. A Healthy Steam (Egészséges párolás) módban használhatja az üveg párolóedényt. VIGYÁZAT Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket használjon.
Húzza meg a fogantyút a mikrohullámú sütő ajtajának kinyitásához. Helyezze be az ételt tartalmazó üveg párolóedényt, majd csukja be az ajtót. Nyomja meg a Healthy Steam (Egészséges párolás) gombot. A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal válassza ki a kívánt kategóriát, majd nyomja meg az OK gombot.
A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal válassza ki az étel típusát, majd nyomja meg az OK gombot. A < vagy > (Csökkentés/Növelés) gombbal állítsa be az adagot, majd nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot a Healthy Steam (Egészséges párolás) mód használatához. A mikrohullámú sütő a választott előre beprogramozott beállítás szerint elkészíti az ételt. Amikor a beállított idő lejárt, a mikrohullámú sütő 4 sípszót hallat, a kezelőpanelen pedig megjelenik a pontos idő. Ezután 3 alkalommal percenkénti emlékeztető hangjelzés hallatszik. Magyar 17 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 17 2020-02-26 12:47:44 A mikrohullámú sütő használata Tegye a kenyeret egy darab sütőpapírra és a mikrohullámú sütő megfelelő hangjelzésére fordítsa át. Helyezze a süteményt egy kerámia tányérra, majd – ha lehet – fordítsa át, amikor a mikrohullámú sütő jelez. Ez a program alkalmas mindenféle szelelt kenyér vagy egész cipó, valamint zsemlék és péksütemények kiolvasztására. A zsemléket körben helyezze el. Ez a program alkalmas mindenféle kelt tésztából készült sütemény, piskóta, túrótorta és vajastészta kiolvasztásához. Nem alkalmas vajas tészta, ropogós tészta, gyümölcsös és krémes sütemények, valamint csokoládéval bevont sütemények kiolvasztásához. Hagyja állni 5–20 percig. A Egészséges párolás használata A mikrohullámú sütő használata Az alábbi táblázat a 17 előre beállított elkészítési programhoz tartozó mennyiségeket és a vonatkozó utasításokat tartalmazza. Az előre beállított programok az Egészséges és az Keleti kategóriára vannak osztva. Kód Étel Adag Tudnivalók 1-4 Felkockázott sütőtök 250 g 500 g Mérje le a friss sütőtököt, mossa meg, és vágja hasonló méretű darabokra vagy kockára. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a sütőtököt a párolótálcára, és tegye azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. 1-5 Hámozott burgonya 250 g 500 g Mossa és hámozza meg a burgonyát, majd vágja egyforma szeletekre. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a burgonyát a párolótálcára, és tegye azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. 1-6 Fagyasztott zöldség 250 g 500 g Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a fagyasztott zöldséget a párolótálcára, és tegye azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. 1-7 Gyümölcskompót 400 g Mérje le a megmosott és meghámozott friss gyümölcsöket (pl. alma, körte, szilva, sárgabarack, mangó vagy ananász), és vágja őket egyforma darabokra vagy kockákra. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a gyümölcsöket a párolótálcára, és tegye azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. 1-8 Fehér rizs 250 g Tegye a fehér rizst az üveg párolóedénybe. Adjon hozzá 500 ml hideg vizet. Tegye rá a fedőt. Sütés után 5 percig hagyja állni. VIGYÁZAT Az edények kiemeléséhez mindig használjon edényfogó kesztyűt! A Egészséges párolás program leírása
Egészséges Kód 1-1 A mikrohullámú sütő használata 1-2 1-3 Étel Brokkolirózsák Szeletelt sárgarépa Karfiolrózsák Adag 250 g 500 g 250 g 500 g 250 g 500 g Tudnivalók Mossa és tisztítsa meg a friss brokkolit, majd szedje rózsáira. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a brokkolit a párolótálcára, és helyezze azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. Mossa és tisztítsa meg a friss répát. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a répát a párolótálcára, és tegye azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. Mossa és tisztítsa meg a friss karfiolt, majd szedje rózsáira. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a karfiolt a párolótálcára, és helyezze azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. 18 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 18 2020-02-26 12:47:44 Kód 1-9 1-10 Párolt marhahús Lazacfilé Csirkemell Adag Tudnivalók 250 g 500 g Mérje le a darált marhahúst, és formázzon belőle labdacsokat (egyenként 25 mm átmérőjűeket). Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a húst a párolótálcára, és helyezze azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. 300 g 600 g Öblítse le a halat, és adjon hozzá egy evőkanál citromlevet. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a lazacfilét a párolótálcára, és tegye azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. 300 g 600 g Mossa meg a darabokat, és irdalja be a bőr felszínét. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a csirkemelleket a párolótálcára, és tegye azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni.
Keleti Kód Étel Adag Tudnivalók 2-1 Szeletelt csirkehúsos kása 650 g Szeleteljen fel 150 g csirkehúst, és keverje össze kukoricakeményítővel egy tálban. Öntsön 400 ml vizet és csirke alaplevet az üveg párolóedénybe. Tegye a csirkés keveréket 100 g főtt rizzsel együtt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után keverje meg, és 2-3 percig hagyja állni. 2-2 Párolt fehér hal 250 g 500 g Öblítse le hideg vízzel a tőkehalat. Szórja meg 1 teáskanál sóval és némi borssal. Permetezze be 1 evőkanál szójaszósszal, és tegye 30 percre a hűtőbe. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezzen 4 filét egymás mellé a párolótálcára, és tegye azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. 2-3 Párolt gombóc 300 g Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Helyezze a gombócot a párolótálcára, és tegye azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. 2-4 Zöld, Leveles zöldség 125 g 250 g Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Mossa meg a zöld, leveles zöldséget. Helyezze a zöldséget a párolótálcára, és helyezze azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. A mikrohullámú sütő használata 1-11 Étel Magyar 19 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 19 2020-02-26 12:47:44 A mikrohullámú sütő használata Kód 2-5 2-6 Étel Párolt Tojás Párolt rák Adag 350 g 300 g Tudnivalók Helyezzen 3 tojást, 250 ml vizet, csirke alaplevet, egy csipetnyi sót és 10 ml olajat az üveg párolóedénybe. Kavarja meg lassan egy kanállal. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. Töltsön 100 ml vizet az üveg párolóedénybe. Mossa meg a friss rákokat. Helyezze a zöldséget a párolótálcára, és helyezze azt az üveg párolóedénybe. Tegye rá a fedőt. Sütés után hagyja 2-3 percig állni. A mikrohullámú sütő használata Üveg párolóedény használati útmutatója Az üveg párolóedény a párolás alapelvén működik, amely segítségével gyors és egészséges ételeket készíthet Samsung mikrohullámú sütőjében. Az edény kiválóan alkalmas rizs, tészta, zöldségek stb. elkészítésére a lehető legrövidebb idő alatt, a tápanyagok megtartása mellett. A mikrohullámú párolóedény 3 részből áll: Edény Szilikontányér Használati útmutató
Ne használja: törölje meg nedves ruhával, és ne helyezze nedves felületre, ha az üveg forró. helyezze közvetlen tűz fölé. Első használat előtt bő szappanos vízben mossa el a tartozékokat. Óvatosan távolítsa el az üveg párolóedényt, mert a fogantyúja felforrósodik. Feltétlenül használjon edényfogó kesztyűt. A főzés végére az üveg párolóedény gőzzel telik meg, ami égési sérüléseket okozhat. Ne tegye az arcát a tárolóhoz közel, és a fedél levételekor mindenképp viseljen edényfogó kesztyűt. Karbantartás
A párolóedény mosogatógépben is tisztítható. Kézi mosogatáshoz használjon meleg vizet és mosogatószert. Súrolókefék, -szivacsok használata tilos. Bizonyos ételek (például a paradicsom) elszínezhetik a műanyagot. Ez általános jelenség, nem utal gyártási hibára. VIGYÁZAT Ne használja a Grill és a Microwave+Grill (Mikrohullám+grill) módban az üveg párolóedényt. Üzemmód Microwave (Mikrohullám) Grill / Microwave+Grill (Mikrohullám+grill) Üveg párolóedény
Fedő Minden tartozék -20 °C és 200 °C közötti hőmérsékleten használható. Fagyasztóban is tartható. Az elemek együtt vagy külön-külön is használhatóak. 20 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 20 2020-02-26 12:47:44 Az Automatikus főzés használata
Automatikus főzés 32 előre beprogramozott sütési beállítással rendelkezik. Sem az elkészítési időt, sem a teljesítményszintet nem kell beállítani. VIGYÁZAT Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket használjon.
A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal válassza ki a kívánt kategóriát, majd nyomja meg az OK gombot.
1. Egészséges ételek
A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal válassza ki az étel típusát, majd nyomja meg az OK gombot. További tájékoztatásért lásd a „Az Automatikus főzési program ismertetése” című részt (22–26. oldal). A mikrohullámú sütő használata
Húzza meg a fogantyút a mikrohullámú sütő ajtajának kinyitásához. Helyezze az ételt a forgótányér közepére, és csukja be az ajtót. Nyomja meg a Auto Cook (Automatikus főzés) gombot.
Nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot a Automatikus főzés indításához. A mikrohullámú sütő a választott előre beprogramozott beállítás szerint elkészíti az ételt. Amikor a beállított idő lejárt, a mikrohullámú sütő 4 sípszót hallat, a kezelőpanelen pedig megjelenik a pontos idő. Ezután 3 alkalommal percenkénti emlékeztető hangjelzés hallatszik. A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal válassza ki az étel súlyát, majd nyomja meg az OK gomboz. További tájékoztatásért lásd a „Az Automatikus főzési program ismertetése” című részt (22–26. oldal). A választott menütől függően előfordulhat, hogy csak egyetlen súlybeállítást választhat. Az Otthoni desszert esetében nem kell a súlyt megadnia. Magyar 21 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 21 2020-02-26 12:47:45 A mikrohullámú sütő használata Az alábbi táblázat a 32 előre beállított elkészítési programhoz tartozó mennyiségeket és a vonatkozó utasításokat tartalmazza. Az előre beállított programok az Egészséges ételek és az Otthoni desszert kategóriára vannak osztva. Kód Étel Adag Tudnivalók 1-4 Szeletelt sárgarépa 250 g Öblítse le és tisztítsa meg a sárgarépát, majd karikázza fel. Tegye a zöldséget fedeles üvegtálba. Adjon hozzá 30–45 ml vizet. (2–3 evőkanál) Helyezze a tálat a forgótányér közepére. Lefedve főzze. Elkészítés után keverje meg. Ez a program szeletelt sárgarépa, karfiolrózsák vagy karalábé elkészítésére alkalmas. 1-2 percig hagyja állni. 1-5 Zöldbab 250 g Mossa és tisztítsa meg a zöldbabot. Egyenletesen oszlassa el a darabokat egy fedeles üvegtálban. 250 g elkészítéséhez adjon hozzá 30 ml (1 evőkanál) vizet. Helyezze a tálat a forgótányér közepére. Lefedve főzze. Elkészítés után keverje meg. 1-2 percig hagyja állni. VIGYÁZAT Az edények kiemeléséhez mindig használjon edényfogó kesztyűt! Az Automatikus főzési program ismertetése
1. Egészséges ételek
A mikrohullámú sütő használata Kód Étel Adag Tudnivalók 1-1 Készétel (mélyhűtött) 350 g 450 g Tegye az ételt kerámia tányérba, és takarja le háztartási fóliával. Ez a program alkalmas a 3 összetevőből álló ételek melegítéséhez (pl. hús mártással, zöldség és egyféle köret, mint például burgonya, rizs vagy főtt tészta). 2-3 percig hagyja állni. 1-2 Vegetáriánus ételek (mélyhűtött) 350 g 450 g Tegye az ételt kerámia tányérba, és takarja le háztartási fóliával. Ez a program kétféle összetevőből (pl. tészta mártással vagy rizs zöldségekkel) álló ételekhez ideális. 2–3 percig hagyja állni. 1-6 Spenót 150 g Mossa és tisztítsa meg a spenótot. Tegye fedeles üvegtálba. Ne adjon hozzá vizet. Helyezze a tálat a forgótányér közepére. Lefedve főzze. Elkészítés után keverje meg. 1-2 percig hagyja állni. 1-3 Brokkolirózsák 250 g 500 g Mossa és tisztítsa meg a brokkoli darabokat. Egyenletesen oszlassa el a darabokat egy fedeles üvegtálban. Adjon hozzá 30–45 ml vizet. (2–3 evőkanál) Helyezze a tálat a forgótányér közepére. Lefedve főzze. Elkészítés után keverje meg. Ez a program brokkoli, szeletelt cukkini, padlizsán, sütőtök vagy paprika elkészítésére alkalmas. 1-2 percig hagyja állni. 1-7 Csöves kukorica 500 g (2 db) Mossa és tisztítsa meg a csöves kukoricát, és tegye ovális üvegtálba. Fedje le mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával és szurkálja meg a fóliát. 1-2 percig hagyja állni. 1-8 Hámozott burgonya 250 g 500 g Mossa és hámozza meg a burgonyát, majd vágja egyforma szeletekre. Tegye a zöldséget fedeles üvegtálba. Adjon hozzá 45-60 ml (3-4 ek.) vizet. Helyezze a tálat a forgótányér közepére. Lefedve főzze. 2-3 percig hagyja állni. 22 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 22 2020-02-26 12:47:45 Kód Étel Adag 1-9 Barna rizs (előfőzött) 250 g Használjon nagyméretű hőálló üvegtálat fedővel. Adjon hozzá kétszer annyi hideg vizet (500 ml). Lefedve főzze. A pihentetési idő elején keverje meg, sózza és fűszerezze. 5-10 percig hagyja állni. 1-10 Teljes kiőrlésű makaróni 250 g Használjon nagyméretű hőálló üvegtálat fedővel. Adjon hozzá 1 l forrásban lévő vizet, egy csipetnyi sót, és keverje jól össze. Fedő nélkül főzze. A pihentetési idő elején keverje meg, utána alaposan csöpögtesse le. 1 percig hagyja állni. Quinoa 250 g Használjon nagyméretű hőálló üvegtálat fedővel. Adjon hozzá kétszer annyi hideg vizet (500 ml). Lefedve főzze. A pihentetési idő elején keverje meg, sózza és fűszerezze. 1-3 percig hagyja állni. 1-12 Bulgur 250 g Használjon nagyméretű hőálló üvegtálat fedővel. Adjon hozzá kétszer annyi hideg vizet (500 ml). Lefedve főzze. A pihentetési idő elején keverje meg, sózza és fűszerezze. 2-5 percig hagyja állni. 1-13 Csőben sült zöldség 500 g Helyezze a zöldséget, például az előfőzött burgonyaszeleteket, szeletelt cukkinit és paradicsomot, valamint a mártást egy megfelelő méretű hőálló üvegtálba. A tetejét szórja meg reszelt sajttal. Helyezze az edényt a grillállványra. 2–3 percig hagyja állni. Kód Étel Adag Tudnivalók 1-14 Grillezett paradicsom 400 g Mossa meg a paradicsomot, vágja félbe és tegye hőálló tálba. A tetejét szórja meg reszelt sajttal. Helyezze az edényt a grillállványra. 1–2 percig hagyja állni. 1-15 Csirkemell 300 g (2 db) Mossa meg a szeleteket és helyezze őket kerámiatálra. Takarja le mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával. Szurkálja meg a fóliát. Helyezze az edényt a forgótányérra. 2 percig hagyja állni. 1-16 Pulykamell 300 g (2 db) Mossa meg a szeleteket és helyezze őket kerámiatálra. Takarja le mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával. Szurkálja meg a fóliát. Helyezze az edényt a forgótányérra. 2 percig hagyja állni. 1-17 Friss halszeletek 300 g (2 db) Mossa meg a halat, helyezze kerámiatálra, és locsolja meg egy evőkanál citromlével. Takarja le mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával. Szurkálja meg a fóliát. Helyezze az edényt a forgótányérra. 1–2 percig hagyja állni. 1-18 Friss lazacfilé 300 g (2 db) Mossa meg a halat, helyezze kerámiatálra, és locsolja meg egy evőkanál citromlével. Takarja le mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával. Szurkálja meg a fóliát. Helyezze az edényt a forgótányérra. 1–2 percig hagyja állni. A mikrohullámú sütő használata 1-11 Tudnivalók Magyar 23 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 23 2020-02-26 12:47:45 A mikrohullámú sütő használata Kód Étel Adag 1-19 Friss garnéla 250 g 1-20 A mikrohullámú sütő használata 1-21 1-22 Friss pisztráng Grillezett hal Grillezett lazacszeletek 400 g (1-2 db hal) 400 g (1-2 db hal) 300 g (2 szelet) Tudnivalók Mossa meg a garnélát, helyezze kerámiatálra, és locsolja meg egy evőkanál citromlével. Takarja le mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával. Szurkálja meg a fóliát. Helyezze az edényt a forgótányérra. 1–2 percig hagyja állni. Tegyen 1-2 friss halat egészben egy mikrózható edénybe. Szórja meg egy csipet sóval és fűszerekkel, és locsolja meg egy evőkanál citromlével. Takarja le mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával. Szurkálja meg a fóliát. Helyezze az edényt a forgótányérra. 2 percig hagyja állni. Dörzsölje be a hal (pl. pisztráng) bőrét olajjal és fűszerezze be. A halakat egymás mellé, egymáshoz képest fordítva fektesse a grillállványra. Fordítsa meg, amikor a sütő hangjelzést ad. 3 percig hagyja állni. Egyenletesen helyezze el a halszeleteket a grillrácson. Fordítsa meg, amikor a sütő hangjelzést ad. 2 percig hagyja állni.
Hozzávalók 120 g liszt, 150 g vaj, 100 g barna cukor, 2 tojás, 50 g dió (apróra vágva), 4 g sütőpor Keverje össze a vajat és a barna cukrot egy edényben. Tegye hozzá a tojást és keverje jól el. Tegye hozzá a lisztet, a sütőport és keverje tovább. Tegye hozzá a diót és keverje jól el. Öntse bele a keveréket kizsírozott üveg vagy műanyag tálba. Tegye be a tálat a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-1] programot. Sütés után hagyja 2–3 percig állni. 1 adag (6 db)
Tudnivalók Hozzávalók 3 banán, 120 g palacsintatészta keverék, 120 g tej, 1 tojás, 2 evőkanál malátaszirup. Szeletelje fel a banánt. Keverje össze a palacsintatészta keveréket, a tejet, a tojást és a malátaszirupot egy edényben. Tegye hozzá a banánt és keverje jól el. Öntse bele a keveréket 6 papírpohárkába. Tegye be a papírpoharakat a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-2] programot. Sütés után hagyja 2–3 percig állni. 24 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 24 2020-02-26 12:47:45 Kód 2-3 Étel Adag Piskótatészta 1 adag
Hozzávalók 90 g liszt, ½ csésze (olvasztott) vaj, 230 g cukor, 2 tojás, 40 g kakaópor Keverje össze a vajat, a felvert tojást és a cukrot egy edényben. Tegye hozzá a lisztet, a kakaóport és keverje tovább. Öntse bele a keveréket kizsírozott üveg vagy műanyag tálba. Tegye be a tálat a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-4] programot. Sütés után hagyja 20–30 percig állni. Adag
2-6 Csokoládés bögresüti
Hozzávalók 250 g tej, 40 g cukor, 2 tojás. Üsse bele a két tojást egy tálba. Verje kissé fel a tojást habverővel. A habverő csúcsa ne emelkedjen el az edény aljáról, hogy ne keletkezzen túl sok hab. Keverje össze a tejet és a cukrot egy másik edényben. Adja hozzá a tejet a felvert tojáshoz, közben keverje tovább a keveréket. Szűrje át a tojáskeveréket egy finom szűrőhálón. Kaparja le a szűrő alját spatulával. Kanalazza le a felületről az esetleges habot. Öntse a keveréket pudingcsészékbe. Tegye be a poharakat a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-5] programot. Ha elkészült, hűtse le, majd tálalja. 1 adag
Tudnivalók A mikrohullámú sütő használata
Hozzávalók 170 g liszt, 50 g vaj, 150 g cukor, 3 tojás, 10 g sütőpor Kód Keverje össze a vajat és a cukrot egy edényben. Tegye hozzá a tojást és keverje jól el. Tegye hozzá a lisztet, a sütőport és keverje tovább. Öntse bele a keveréket kizsírozott üveg vagy műanyag tálba. Tegye be a tálat a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-3] programot. Sütés után hagyja 2–3 percig állni. 1 adag
Tudnivalók Hozzávalók 30 g vaj, 60 g cukor, 1 tojás, 40 g tejszín, 25 g liszt, 15 g kakaópor, 1,5 g vanília, 50 g félédes tört csokoládé Keverje jól össze a vajat, a tojást és a tejszínt egy bögrében. Adja hozzá a lisztet, a cukrot és keverje tovább. Adja hozzá a kakaót, a vaníliát és keverje el megfelelően. Keverje bele a csokidarabokat. Tegye be a bögrét a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-6] programot. Sütés után hagyja 2–3 percig állni. Magyar 25 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 25 2020-02-26 12:47:45 A mikrohullámú sütő használata Kód 2-7 Étel Adag Bögresüti 1 adag
2-8 Café Latte A mikrohullámú sütő használata
Hozzávalók 2 g instant kávé granulátum, 50 g víz, 125 g tej Kód 2-10 Étel Adag Milk Tea 1 adag
Tudnivalók Hozzávalók 2 tasak fekete tea, 60 g víz, 125 g tej Tegye a két tasak fekete teát egy bögre vízbe. Öntse bele a tejet egy másik bögrébe. Tegye be a teakeveréket a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-10] programot. Amikor a készülék sípszót hallat, vegye ki a bögrét. Tegye be a tejet a mikrohullámú sütőbe, és nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. Amikor elkészült, keverje jól össze és szolgálja fel. Keverje össze a kávégranulátumot és a vizet egy bögrében. Öntse bele a tejet egy másik bögrébe. Tegye be a tejet a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-8] programot. Amikor a készülék sípszót hallat, vegye ki a bögrét. Tegye be a kávékeveréket a mikrohullámú sütőbe, és nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. Amikor elkészült, keverje jól össze és szolgálja fel. 1 adag
Hozzávalók 30 g vaj, 60 g cukor, 1 tojás, 50 g liszt, 30 g tej, 6 g vanília, 3 g mandulapor, 1,5 g sütőpor Keverje jól össze a vajat és a tojást egy bögrében. Tegye hozzá a lisztet, a cukrot, a sütőport és keverje tovább. Adja hozzá a mandulaport, a vaníliát és keverje el megfelelően. Tegye be a bögrét a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-7] programot. Sütés után hagyja 2–3 percig állni. 1 adag
Tudnivalók Hozzávalók 6 g zöldtea por, 15 g cukor, 250 g tej Keverje össze az összes hozzávalót egy bögrében. Tegye be a bögrét a mikrohullámú sütőbe és válassza a Automatikus főzés [2-9] programot. Amikor elkészült, keverje jól meg és szolgálja fel. 26 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 26 2020-02-26 12:47:45 Grillezés Mikrohullám és grill kombinációja A grill segítségével ételeit gyorsan, mikrohullám használata nélkül felmelegítheti és megpiríthatja. A gyors sütéshez, ugyanakkor az étel megpirításához a mikrohullámú üzemmódot grillel is kombinálhatja. A mikrohullámú sütőben lévő edényeket mindig edényfogó kesztyűben fogja meg, mivel ezek nagyon felforrósodnak. A grillállvánnyal eredményesebben süthet és grillezhet.
Húzza meg a fogantyút a mikrohullámú sütő ajtajának kinyitásához. Helyezze az ételt a grillállványra, és csukja be az ajtót. VIGYÁZAT Mindig mikrohullámhoz és sütőhöz egyaránt alkalmas edényt használjon. Ideálisak az üveg- vagy kerámiaedények, mivel ezek lehetővé teszik, hogy a mikrohullámok egyenletesen átjárják az ételt. A mikrohullámú sütőben lévő edényeket mindig edényfogó kesztyűben fogja meg, mivel ezek nagyon felforrósodnak. A grillállvánnyal eredményesebben süthet és grillezhet.
Nyomja meg a Grill gombot. A kezelőpanelen megjelenik a megfelelő ikon ( ). A grillezés hőmérséklete nem állítható. A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal állítható be a kívánt grillezési idő. A maximális grillezési idő 60 perc. A grillezés elindításához nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. Amikor a grillezési idő lejárt, a mikrohullámú sütő 4 sípszót hallat, a kezelőpanelen pedig megjelenik a pontos idő. Ezután 3 alkalommal percenkénti emlékeztető hangjelzés hallatszik.
A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal állítsa be a kívánt teljesítményt, majd nyomja meg az OK gombot. 600 W, 450 W és 300 W teljesítményszintet választhat. A grillezés hőmérséklete nem állítható. Magyar 27 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 27 2020-02-26 12:47:46 A mikrohullámú sütő használata
Húzza meg a fogantyút a mikrohullámú sütő ajtajának kinyitásához. Helyezze az ételt a grillállványra, és csukja be az ajtót. Nyomja meg a Microwave+Grill (Mikrohullám+grill) gombot. A kezelőpanelen megjelenik az alapértelmezett teljesítményszint (600 W). A kezelőpanelen megjelenik a megfelelő ikon ( ,
A mikrohullámú sütő használata
A < vagy a > (Csökkentés/Növelés) gombbal állítható be a kívánt elkészítési idő. A maximális elkészítési idő 60 perc. A sütés elindításához nyomja meg a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. Amikor a beállított idő lejárt, a mikrohullámú sütő 4 sípszót hallat, a kezelőpanelen pedig megjelenik a pontos idő. Ezután 3 alkalommal percenkénti emlékeztető hangjelzés hallatszik. A Gyermekzár használata A mikrohullámú sütő speciális Gyermekzár programmal rendelkezik, amely lehetővé teszi a mikrohullámú sütő lezárását, nehogy a gyerekek vagy a készülék használatában nem járatos személyek azt véletlenül bekapcsolják. A mikrohullámú sütő használata
A Gyermekzár bekapcsolásához nyomja meg 3 másodpercig a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. A kezelőpanel lezárul a kijelzőjén pedig „L” látható.
A Gyermekzár kikapcsolásához nyomja meg újra 3 másodpercig a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot.
A hangjelzés kikapcsolásához nyomja meg egyszerre a < és > (Csökkentés/Növelés) gombot. A hangjelzés visszakapcsolásához nyomja meg ismét egyszerre a < és > (Csökkentés/Növelés) gombot. A hangjelzés kikapcsolása A sütő hangjelzését bármikor kikapcsolhatja.
28 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 28 2020-02-26 12:47:46 A mikrohullámú sütőben használható edények Ahhoz, hogy a mikrohullámú sütőben sütni vagy főzni lehessen, fontos, hogy a mikrohullámok be tudjanak hatolni az ételbe anélkül, hogy a felhasznált edény visszaverné vagy elnyelné azokat. Ezért fontos, hogy körültekintően válassza ki az edényeket. Ha az edény mikrohullámú sütőben használható jelöléssel van ellátva, nincs oka aggodalomra. Az alábbi táblázat felsorolja a különböző edénytípusokat és azt, hogy azok használhatók-e mikrohullámú sütőben, és ha igen, akkor hogyan. Főzőeszköz Alufólia Mikrohullámú sütőben használható
Megjegyzések 8 percnél tovább előmelegíteni nem szabad. Porcelán és agyagedény
A porcelán, a cserép, a fajansz és csontporcelán edények általában alkalmazhatók a mikrohullámú sütőben, feltéve, hogy nincs rajtuk fém díszítés. Eldobható poliészter ételdobozok
Egyes fagyasztott ételeket ilyenekbe csomagolják. Gyorsételek csomagolása
Polisztirol poharak, tartók
Használhatók étel melegítésére. A túlmelegítéstől a polisztirol megolvadhat.
Papírzacskók vagy újságpapír
Újrahasznosított papír vagy fémszegélyek
Ívkisülést okozhat. Üvegedény
Ételek és italok melegítésére használható. A finom üveg eltörhet vagy megrepedhet hirtelen melegítéskor.
A fedelét le kell venni. Csak melegítésre használható.
Ívkisülést vagy tüzet okozhat.
Fagyasztózacskó zárószalagja
Tányér, pohár, szalvéta, papírtörülköző
Rövid főzési és melegítési időhöz. A fölösleges nedvesség felszívására is használható.
Újrahasznosított papír
Ívkisülést okozhat. Papír A mikrohullámú sütőben használható edények
Főző- és tárolóedény egyben Mikrohullámú sütőben használható Fém Kis mennyiségekben használható egyes területek túlsülése ellen. Ívkisülés keletkezhet, ha a fólia túl közel van a mikrohullámú sütő falához, vagy ha túl sok fóliát használ. Pirítótányér
Különösen hőálló műanyag esetén. Bizonyos egyéb műanyagok magas hőmérsékleten eldeformálódhatnak vagy elszíneződhetnek. Melamin műanyagok használata tilos.
A nedvesség megtartására használható. Az étellel nem érintkezhet. Óvatosan távolítsa el a fóliát, mert forró gőz szállhat fel.
Csak ha főzhető vagy sütőben használható. Ne legyen hermetikusan zárt. Szükség esetén villával szurkálja meg.
A nedvességtartalom megőrzésére és a kifröccsenés megelőzésére alkalmazható. Használható, ha nincs rajta fém díszítés. Zsírpapír vagy sütőpapír ✓ : Ajánlott ✓✗ : Körültekintően használja
: Nem biztonságos Magyar 29 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 29 2020-02-26 12:47:46 Sütési útmutató Mikrohullámok A mikrohullámú energia gyakorlatilag áthatol az ételen, és annak víz-, zsír- és cukortartalma magába szívja. Az étel molekulái a mikrohullámok hatására gyors mozgást folytatnak. A gyors mozgás súrlódást kelt, és az ebből származó hő hatására puhul meg az étel. Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhez Használjon megfelelő hőálló üvegtálat fedővel. Az ételt főzze lefedve a minimális ideig– lásd a táblázatot. A kívánt eredmény eléréséig folytassa a főzést. Főzés közben kétszer, főzés után egyszer keverje meg. Főzés után sózza és fűszerezze meg, és adjon hozzá vajat. Lefedve hagyja állni. Étel Sütés, főzés Spenót Mikrohullámú sütéshez és főzéshez felhasználható élelmiszerek Mikrohullámú főzéshez számos ételféleség alkalmas, többek között a friss vagy fagyasztott zöldség, gyümölcs, tészta, rizs, gabona, bab, hal és hús. Mikrohullámú sütőben készíthet mártásokat, tejsodót, levest, gőzölt pudingot, befőttet és csatnit is. Általában véve a mikrohullámú főzés ideális minden olyan ételhez, amelyet rendesen tűzhelyen készítene el. Például vaj vagy csokoládé olvasztása (lásd a tippeket, technikákat és javaslatokat tartalmazó fejezetet). Sütési útmutató Az étel lefedése főzéskor Nagyon lényeges az étel lefedése főzés közben, mivel az elpárolgó vízből képződő gőz hozzájárul a főzés folyamatához. Az étel különbözőképpen letakarható, például kerámiatányérral, műanyag fedéllel vagy mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával. Pihentetési idők A főzés befejeztével fontos az ételt állni hagyni, hogy a hőmérséklet az étel belsejében egyenletes legyen. Be-/kikapcsolás Idő (perc) 150 g 600 W 5-6 Tudnivalók Adjon hozzá 15 ml (1 evőkanál) hideg vizet. 2-3 percig hagyja állni. Mikrohullámú sütéshez és főzéshez alkalmas edények Az edénynek a maximális hatásfok érdekében át kell engednie a mikrohullámokat. A mikrohullámokat a fém, például a rozsdamentes acél, az alumínium és a réz visszaveri, akadálytalanul át tudnak azonban hatolni a kerámián, üvegen, porcelánon és műanyagon, éppúgy, mint a papíron és a fán. Ezért az ételt nem szabad fémedényekben készíteni. Adag Brokkoli 300 g 600 W 8-9 Tudnivalók Adjon hozzá 30 ml (2 evőkanál) hideg vizet. 2-3 percig hagyja állni. Borsó 300 g 600 W 7-8 Tudnivalók Adjon hozzá 15 ml (1 evőkanál) hideg vizet. 2-3 percig hagyja állni. Zöldbab 300 g 600 W 7½-8½ Tudnivalók Adjon hozzá 30 ml (2 evőkanál) hideg vizet. 2-3 percig hagyja állni. Vegyes zöldség (Sárgarépa/Zöldborsó/ Kukorica) Vegyes zöldség (Kínai Módra) 300 g 600 W 7-8 Tudnivalók Adjon hozzá 15 ml (1 evőkanál) hideg vizet. 2-3 percig hagyja állni. 300 g 600 W 7½-8½ Tudnivalók Adjon hozzá 15 ml (1 evőkanál) hideg vizet. 2-3 percig hagyja állni. 30 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 30 2020-02-26 12:47:46 Főzési útmutató friss zöldségekhez Használjon megfelelő hőálló üvegtálat fedővel. Minden 250 grammhoz adjon 30-45 ml hideg vizet (2-3 evőkanál), hacsak a javaslatban nincs ettől eltérő vízmennyiség– lásd a táblázatot. Az ételt főzze lefedve a minimális ideig– lásd a táblázatot. A kívánt eredmény eléréséig folytassa a főzést. Főzés közben és után keverje meg egyszer. Főzés után sózza és fűszerezze meg, és adjon hozzá vajat. 3 percig lefedve hagyja állni. A friss zöldségeket vágja egyenlő darabokra. Minél kisebbre vágja, annál hamarabb megfő. Tipp: Étel Brokkoli Adag Be-/kikapcsolás Idő (perc) 250 g 500 g 900 W 4½–5 7-8 Étel Padlizsán 250 g 900 W Póréhagyma Sárgarépa 250 g 900 W Gomba 900 W Hagyma Tudnivalók Szedje szét egyforma méretű rózsákra. A nagy rózsákat vágja félbe. A szárakat helyezze középre. 3 percig hagyja állni. Cukkini 250 g 900 W Paprika 4-4½ 125 g 250 g 900 W 1½–2 2½-3 250 g 900 W 5-5½ 250 g 900 W 4½–5 Tudnivalók A paprikát vágja kis szeletekre. 3 percig hagyja állni. Burgonya 4-4½ Tudnivalók A cukkinit vágja szeletekre. Adjon hozzá 30 ml (2 ek.) vizet vagy egy darabka vajat. Éppen csak puhulásig főzze. 3 percig hagyja állni. 900 W Tudnivalók A hagymát vágja félbe vagy szeletelje fel. Csak 15 ml (1 evőkanál) vizet adjon hozzá. 3 percig hagyja állni. 4½–5 5-5½ 7½–8½ 250 g Sütési útmutató 250 g 500 g 3½–4 Tudnivalók Készítsen elő apró egész gombafejeket vagy szeletelt gombát. Vizet ne tegyen hozzá. Hintse meg citromlével. Sózza és borsozza meg. Tálalás előtt csöpögtesse le. 3 percig hagyja állni. Tudnivalók A sárgarépát vágja egyforma szeletekre. 3 percig hagyja állni. Karfiol Idő (perc) 900 W Tudnivalók A póréhagymát vágja vastag szeletekre. 3 percig hagyja állni. 6-6½ Tudnivalók Adjon hozzá 60-75 ml (4-5 evőkanál) vizet. 3 percig hagyja állni. Be-/kikapcsolás Tudnivalók A padlizsánt vágja vékony szeletekre, és hintse meg 1 evőkanál citromlével. 3 percig hagyja állni. Tudnivalók Szedje szét egyforma méretű rózsákra. A szárakat helyezze középre. 3 percig hagyja állni. Kelbimbó Adag 250 g 250 g 500 g 900 W 4-5 7-8 Tudnivalók A hámozott burgonyát mérje le, és vágja egyforma darabokra vagy negyedekre. 3 percig hagyja állni. Karalábé 250 g 900 W 5½-6 Tudnivalók A karalábét vágja kis kockákra. 3 percig hagyja állni. Magyar 31 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 31 2020-02-26 12:47:46 Sütési útmutató Melegítés Főzési útmutató rizshez és tésztához Nagyméretű, fedeles, pirexüveg tálat használjon – a rizs főzés közben a duplájára dagad. Lefedve főzze. A főzés befejeztével a várakozási idő előtt keverje, sózza és fűszerezze meg, és adjon hozzá vajat. Megjegyzés: előfordulhat, hogy a rizs a főzési idő végéig nem szívja magába az összes vizet. Nagy hőálló üvegtálat használjon. Adjon hozzá forrásban lévő vizet, egy csipetnyi sót, és keverje jól össze. Fedő nélkül főzze. Főzés közben és utána keverje meg. Lefedve hagyja állni, utána alaposan csöpögtesse le. Rizs: Tészta: Étel Fehér rizs (Előfőzött) Adag Be-/kikapcsolás Idő (perc) 250 g 375 g 900 W 15-16 17½-18½ Tudnivalók Adjon hozzá 500 ml hideg vizet. (250 g), Adjon hozzá 750 ml hideg vizet. (375 g) 5 percig hagyja állni. Barna rizs (Előfőzött) 250 g 375 g 900 W 20-21 22-23 Sütési útmutató Tudnivalók Adjon hozzá 500 ml hideg vizet. (250 g), Adjon hozzá 750 ml hideg vizet. (375 g) 5 percig hagyja állni. Vegyes rizs (Rizs + Vadrizs) Vegyes gabonafélék (Rizs + Gabona) Tészta 250 g 900 W 16-17 Mikrohullámú sütőben a hagyományos sütőkben és tűzhelyeken szokásos idő töredéke alatt melegíthet ételt. Alkalmazza az alábbi táblázatban útmutatóul megadott teljesítményszinteket és melegítési időket. A táblázatban közölt idők +18 és +20 °C körüli szobahőmérsékletű folyadékokat, vagy +5 és +7 °C körüli hőmérsékletre lehűtött ételeket vesznek alapul. Elrendezés és lefedés Ne melegítsen terjedelmes dolgokat (pl. egybesült hús), mivel ezek hajlamosak túlfőni és kiszáradni, mielőtt a közepük átvenné a hőt. Kis darabokat sikeresebben melegíthet. Teljesítményszintek és keverés Egyes ételeket akár 900 watton is melegíthet, míg másokhoz 600, 450, vagy csak 300 wattot kell beállítani. A javaslatokat lásd a táblázatokban. Általában érdemes alacsonyabb teljesítményszinten melegíteni, ha az étel kényes, nagy mennyiségű, vagy ha valószínűleg nagyon gyorsan felmelegszik (például vagdalthús-pástétom). Az optimális eredmény érdekében melegítés közben jól keverje át, vagy fordítsa meg az ételt. Tálalás előtt lehetőleg újra keverje meg. Csak különös körültekintéssel melegítsen folyadékot és bébiételt. A folyadékokat a kitörésszerű forrás és az esetleges forrázás elkerülése érdekében melegítés előtt, közben és után is keverje meg. A várakozási idő alatt hagyja őket a mikrohullámú sütőben. Tegyen a folyadékba műanyag kanalat vagy üvegpálcát. Kerülje az étel túlmelegítését (és ezáltal elrontását). Célszerű rövidebb melegítési időt beállítani, és szükség esetén még tovább melegíteni. Tudnivalók Adjon hozzá 500 ml hideg vizet. 5 percig hagyja állni. 250 g 900 W 17-18 Tudnivalók Adjon hozzá 400 ml hideg vizet. 5 percig hagyja állni. 250 g 900 W 10-11 Tudnivalók Adjon hozzá 1000 ml forró vizet. 5 percig hagyja állni. 32 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 32 2020-02-26 12:47:46 Melegítési és pihentetési idők Amikor először melegít ételt, hasznos, ha későbbi felhasználásra feljegyzi az időtartamot. Mindig ellenőrizze, hogy a melegített étel teljes egészében átvette-e a hőt. Melegítés után az egyenletes hőeloszlás biztosítása céljából rövid ideig hagyja állni az ételt. A javasolt várakozási idő melegítés után 2-4 perc, hacsak a táblázat mást nem ajánl. Folyadék és bébiétel melegítésénél különös gondossággal járjon el. Lásd a biztonsági óvintézkedéseket tartalmazó fejezetet is. Folyadékok melegítése Az egyenletes hőeloszlás érdekében a mikrohullámú sütő kikapcsolása után mindig hagyjon legalább 20 másodperc várakozási időt. Melegítés közben szükség szerint, melegítés után MINDIG keverje meg. A kitörésszerű forrás és esetleges forrázás elkerülése érdekében tegyen az italba kanalat vagy üvegpálcát, és melegítés előtt, közben és után is keverje meg. Megjegyzés A bébiételeket az égési sérülések megelőzése céljából mindig gondosan kell ellenőrizni. Melegítéshez a következő táblázatban megadott teljesítményszinteket és időtartamokat vegye figyelembe. Folyadékok és ételek melegítése Melegítési útmutatóul az alábbi táblázatban megadott teljesítményszinteket és időtartamokat vegye figyelembe. Étel Italok (Kávé, Tea, Víz) Bébiétel melegítése Be-/kikapcsolás Idő (perc) 150 ml (1 csésze) 300 ml (2 csésze) 450 ml (3 csésze) 600 ml (4 csésze) 900 W 1-1½ 2-2½ 3-3½ 3½–4 Tudnivalók Töltse csészékbe, és fedetlenül melegítse. Tegyen egy csészét középre, kettőt egymással szembe, hármat pedig körbe. A várakozási idő alatt hagyja őket a mikrohullámú sütőben, és jól keverje meg őket. 1-2 percig hagyja állni. Bébiétel Az ételt szedje ki mély kerámiatálba. Fedje le műanyag fedővel. Melegítés után jól keverje meg! Tálalás előtt 2-3 percig hagyja állni. Keverje meg újra, és ellenőrizze a hőmérsékletét. A javasolt tálalási hőmérséklet 30-40 °C. Adag Leves (Mélyhűtött) A tejet töltse sterilizált üvegbe. Fedő nélkül melegítse. Cumisüveget ne melegítsen cumival együtt, mivel az üveg túlhevülés hatására felrobbanhat. A várakozási idő előtt, majd tálalás előtt újra jól rázza fel! A bébiétel vagy tej hőmérsékletét mindig gondosan ellenőrizze, mielőtt a babának adná. A javasolt tálalási hőmérséklet 37 °C. 900 W 2½-3 3-3½ 3½–4 4½–5 Sütési útmutató Anyatej 250 g 350 g 450 g 550 g Tudnivalók Szedje ki kerámia mélytányérba vagy kerámia levesestálba. Fedje le műanyag fedővel. Melegítés után jól keverje meg. Tálalás előtt újra keverje meg. 2-3 percig hagyja állni. Ragu (Mélyhűtött) 350 g 600 W 4½-5½ Tudnivalók A ragut szedje ki mély kerámiatálba. Fedje le műanyag fedővel. Melegítés közben időnként, pihentetés és tálalás előtt újra keverje meg. 2-3 percig hagyja állni. Magyar 33 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 33 2020-02-26 12:47:46 Sütési útmutató Étel Tészta szósszal (Mélyhűtött) Töltött tészta szósszal (Mélyhűtött) Vegyes tál (Mélyhűtött) Adag Be-/kikapcsolás Idő (perc) 350 g 600 W 3½-4½ Tudnivalók A tésztát (pl. spagetti vagy tojásos metélt) szedje ki kerámia lapostányérra. Takarja le mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával. Tálalás előtt keverje meg. 3 percig hagyja állni. 350 g 600 W 600 W Sütési útmutató 400 g 600 W Étel Bébiétel (Zöldségek + Hús) Kása babáknak (Dara + Tej + Gyümölcs) 4½-5½ 5½–6½ Tudnivalók Állítson össze egy 2-3 mélyhűtött összetevőből álló fogást egy kerámia tányéron. Fedje le mikrohullámú sütőben használható háztartási fóliával. 3 percig hagyja állni. Tálalásra kész sajtfondü (Mélyhűtött) A melegítéshez útmutatóul az alábbi táblázatban megadott teljesítményszinteket és időtartamokat vegye figyelembe. 4-5 Tudnivalók A töltött tésztát (pl. ravioli, tortellini) szedje ki mély kerámiatálba. Fedje le műanyag fedővel. Melegítés közben időnként, pihentetés és tálalás előtt újra keverje meg. 3 percig hagyja állni. 350 g 450 g Bébiétel és anyatej melegítése 6-7 Tudnivalók Tegye a tálalásra kész sajtfondüt egy megfelelő méretű fedeles hőálló üvegtálba. Melegítés közben és utána keverje meg. Tálalás előtt jól keverje meg. 1-2 percig hagyja állni. Anyatej Adag Be-/kikapcsolás Idő 190 g 600 W 30 mp Tudnivalók Szedje ki mély kerámiatálba. Lefedve főzze. A melegítési idő leteltével keverje meg. Tálalás előtt jól keverje meg, és gondosan ellenőrizze a hőmérsékletét. 2-3 percig hagyja állni. 190 g 600 W 20 mp Tudnivalók Szedje ki mély kerámiatálba. Lefedve főzze. A melegítési idő leteltével keverje meg. Tálalás előtt jól keverje meg, és gondosan ellenőrizze a hőmérsékletét. 2-3 percig hagyja állni. 100 ml 200 ml 300 W 30-40 mp 1 perc – 1 perc 10 mp Tudnivalók Jól keverje meg vagy rázza fel, és töltse sterilizált üvegbe. Helyezze az ételt a forgótányér közepére. Fedő nélkül főzze. Jól rázza fel, és legalább 3 percig hagyja állni. Mielőtt a babának adná, jól keverje meg, és gondosan ellenőrizze a hőmérsékletét. 34 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 34 2020-02-26 12:47:46 Kiolvasztás Étel A mikrohullámok ideálisak a fagyasztott étel kiolvasztására. A mikrohullámok finoman, rövid idő alatt olvasztják ki az ételt. Ez nagy segítség lehet váratlan vendégek érkezésekor. A fagyasztott baromfit főzés előtt alaposan ki kell olvasztani. Vegyen le a csomagról minden fém kötözőhuzalt, és távolítsa el a csomagolást, hogy a kiolvadt folyadék lecsöpöghessen. A fagyasztott szárnyast fedő nélkül tegye egy tálra. Félidőben fordítsa meg, csepegtesse le, és amint lehet, vegye ki a belsőségeket. Időnként ellenőrizze, nem meleg-e a szárnyas. Ha a fagyasztott élelmiszer kisebb, vékonyabb részei elkezdenek felmelegedni, ezeket a kiolvasztás idejére egészen kis alufólia csíkokkal beburkolhatja. Ha a szárnyas külső része elkezd melegedni, hagyja abba a kiolvasztást, és mielőtt folytatná, 20 percig hagyja állni. A halat, húst és szárnyast a tökéletes felengedés érdekében hagyja állni. A teljes kiolvadáshoz szükséges várakozási idő a kiolvasztott mennyiségtől függően eltér. Lásd az alábbi táblázatban. A lapos ételek jobban olvadnak, mint a vastag darabok, és kisebb mennyiségekhez kevesebb idő szükséges, mint a nagyokhoz. Ételek fagyasztásakor és kiolvasztásakor gondoljon erre. Tipp: Csirkedarabok Egész csirke Adag Be-/kikapcsolás Be-/kikapcsolás Idő (perc) 500 g (2 db) 180 W 14-15 1200 g 180 W 32-34 Tudnivalók Először is helyezze a darabolt csirkét a bőrös részekkel lefelé, az egész csirkét pedig először mellével lefelé kerámia lapostányérra. A vékonyabb részeket, mint például szárnyvégek, borítsa be alufóliával. A kiolvasztási idő felénél fordítsa meg! Hagyja állni 15-60 percig. Hal Halfilé 200 g 180 W 6-7 Egész hal 400 g 180 W 11-13 Tudnivalók A fagyasztott halat helyezze kerámia lapostányér közepére. Úgy helyezze el, hogy a vékonyabb részek a vastagabbak alá kerüljenek. Takarja le a filék keskeny végét és az egész hal farkát alufóliával. A kiolvasztási idő felénél fordítsa meg! Hagyja állni 10-25 percig. -18 és -20 °C körüli hőmérsékletű fagyasztott ételek kiolvasztásához útmutatóul a következő táblázatot használja. Étel Adag Baromfi Idő (perc) Darált hús 250 g 500 g 180 W 6-7 9-12 Sertésszelet 250 g 180 W 5-7 Tudnivalók Helyezze a húst a forgótányérra. Az elvékonyodó végeket borítsa be alufóliával. A kiolvasztási idő felénél fordítsa meg! Hagyja állni 15-30 percig. Bogyós gyümölcsök 300 g 180 W Sütési útmutató Gyümölcs Hús 6-7 Tudnivalók A gyümölcsöt ossza el egyenletesen egy nagy átmérőjű kerek, lapos üvegtányéron. 5–10 percig hagyja állni. Magyar 35 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 35 2020-02-26 12:47:46 Sütési útmutató Étel Adag Be-/kikapcsolás Idő (perc) Kenyér Zsömle (darabonként mintegy 50 g) 2 db 4 db 180 W 1-1½ 2½-3 Pirítós/Szendvics 250 g 180 W 4-4½ Bajor rozskenyér (Búza- + Rozsliszt) 500 g 180 W 7-9 Tudnivalók A zsemléket körben vagy vízszintes sorban helyezze a forgótányér közepére egy papírtörlőre. A kiolvasztási idő felénél fordítsa meg! 5-20 percig hagyja állni. Mikrohullám + grill Ez a sütési mód a grillből sugárzó hőt a mikrohullámú sütés gyorsaságával egyesíti. Csak csukott ajtó és forgásban lévő forgótányér mellett működik. A forgótányér forgása következtében az étel egyenletesen pirul meg. A modellnél három kombinált üzemmód áll rendelkezésre: 600 W + Grill, 450 W + Grill és 300 W + Grill. Mikrohullámú + grill üzemmódban használható edények Olyan edényt használjon, amely a mikrohullámokat átengedi. Az edény tűzálló legyen. Kombinált üzemmódban ne használjon fém eszközöket. Semmilyen műanyag edényt ne használjon, mivel az megolvadhat. Mikrohullámú + grill üzemmódban elkészíthető ételek A grill fűtőelem a sütőtér teteje alatt található. Csukott ajtó, és forgásban lévő forgótányér mellett működik. A forgótányér forgása egyenletesebbé teszi az étel pirulását. Ha a grillt 3-5 percig előmelegíti, az étel gyorsabban pirul meg. A kombinált üzemmódban készíthető ételek közé tartozik minden olyan főtt étel, amelyet fel kell melegíteni és meg kell pirítani (pl. főtt tészta), valamint mindazok, amelyek tetejének megpirításához rövid sütési idő szükséges. Ez az üzemmód használható olyan vastagabb ételek elkészítéséhez is, amelyeknél jó, ha a tetejük finom ropogósra pirul (pl. darabolt csirke, amelyet a sütés félidejében meg kell fordítani). További részleteket a grill táblázatból tudhat meg. Edények grillezéshez Fontos megjegyzés Tűzálló, esetleg némi fémet tartalmazó edények használhatók. Semmilyen műanyag edényt ne használjon, mivel az megolvadhat. Ha a kombinált (mikrohullám + grill) üzemmódot használja, ügyeljen arra, hogy az ételt a grillállványra kell helyezni, kivéve, ha az utasítások mást javasolnak. Kérjük, tekintse át a következő táblázat utasításait. Ha az ételt mindkét oldalán meg szeretné pirítani, akkor meg kell fordítania. Grill Sütési útmutató Grillezhető ételek Hússzeletek, kolbász, bifsztek, hamburger, bacon és vékony szelet füstölt sonka, vékony halszeletek, szendvicsek, és mindenféle alapanyagokból összeállított melegszendvicsek. Fontos megjegyzés Ha csak a grill üzemmódot használja, ügyeljen arra, hogy az ételt a grillállványra kell helyezni, kivéve, ha az utasítások mást javasolnak. 36 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 36 2020-02-26 12:47:46 Grillezési útmutató friss és fagyasztott ételhez A grillt a grill funkcióval 3 percig melegítse elő. Grillezési útmutatóul az alábbi táblázatban megadott teljesítményszinteket és időtartamokat vegye figyelembe. Friss élelmiszer Sült alma Az edények kiemeléséhez mindig használjon edényfogó kesztyűt. Adag Be-/kikapcsolás
Pirítós szeletek 4 db (25 g/db) Csak grill 3-4 2-3 Csirkedarabok Paradicsomossajtos melegszendvics 400 g (2 db) 300 W + Grill 5-6
Sült csirke Tudnivalók A paradicsomokat vágja félbe. Tetejükre tegyen sajtot. Lapos, hőálló üvegtányéron rendezze el körben. Tegye a grillállványra. 2–3 percig hagyja állni. 4 db (300 g) 300 W + Grill 4-5 600 W + Grill 7-8 400 g 300 W + Grill Csak grill 18½-19½ 1-2 500 g (2 db) 300 W + Grill 8-10 Sült hal 1200 g 450 W + forgatható grill 21-22 21-22 400-500 g 300 W + Grill 5-7 5½–6½ Tudnivalók Dörzsölje be a hal bőrét olajjal és fűszeres páccal. A két halat egymás mellé, egymáshoz képest fordítva fektesse a grillállványra. Grillezés után hagyja állni 2-3 percig.
6-8 Tudnivalók Dörzsölje be a csirkét olajjal és fűszerekkel. Tegye be egy mikrózható edénybe, majd helyezze forgótányérra. Grillezés után hagyja állni 5 percig.
Tudnivalók A burgonyákat vágja félbe. Vágott oldalukkal a grill felé helyezze el őket körben a grillállványon. Mélyhűtött lasagne
Fagyasztott pizza 300–350 g 450 W + Grill 11-12 Sütési útmutató 500 g
7-8 300 W + Grill Tudnivalók Először pirítsa meg a kenyérszeleteket. A hozzávalókkal megrakott szeleteket rakja a grillállványra. 2–3 percig hagyja állni. Sült burgonya
300 W + Grill Tudnivalók A csirkedarabokat dörzsölje be olajjal és fűszerekkel. Körben helyezze el ezeket a grillállványon. Grillezés után hagyja állni 2-3 percig. Tudnivalók A pirítós szeleteket helyezze egymás mellé a grillállványra. Grillezett paradicsom Be-/kikapcsolás Tudnivalók Az almákat magozza ki, majd töltse meg mazsolával és lekvárral. Tetejére szórjon mandulaszeleteket. Az almákat tegye egy lapos hőálló üvegtálra. Helyezze a tálat közvetlen a grillállványra. VIGYÁZAT Friss élelmiszer Adag 2 alma (kb. 400 g)
Tudnivalók Helyezze a fagyasztott pizzát a grillállvány körére. Helyezze a grillállványt a forgótányérra. 1-2 percig hagyja állni. Tudnivalók A friss csőben sültet szedje ki kisméretű mikrózható edénybe. Az edényt helyezze a forgótányérra. Sütés után hagyja állni 2-3 percig. Magyar 37 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 37 2020-02-26 12:47:47 Sütési útmutató Hibaelhárítás és információs kódok Tanácsok és tippek Hibaelhárítás Kristályos méz olvasztása Ha a felsorolt problémák bármelyike felmerülne, az alábbi megoldások szerint járjon el. Probléma
Teendő Idegen anyag került a gombok közé. Távolítsa el az idegen anyagot, majd próbálja meg újra. Érintőgombos modellek esetén: A külső rész nedves. Törölje le a nedvességet a külső részről. A gyerekzár aktív. Kapcsolja ki a gyerekzárat. Az idő nem jelenik meg. Az Eco (energiatakarékos) funkció be van kapcsolva. Kapcsolja ki az Eco (energiatakarékos) funkciót. A mikrohullámú sütő nem működik. Nincs áram. Győződjön meg róla, hogy a készülék áram alatt van-e. Az ajtó nyitva van. Csukja be az ajtót, majd próbálja meg újra. Az ajtó biztonsági mechanizmusát idegen anyag borítja. Távolítsa el az idegen anyagot, majd próbálja meg újra. A felhasználó kinyitotta az ajtót az étel megfordítása érdekében. Az étel megfordítását követően a működés újraindításához nyomja meg ismét a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. Tegyen 20 g kristályos mézet egy kis méretű, mély üvegtálba. 300 watton melegítse 2030 másodpercig, amíg a méz megolvad. Általában Zselatin olvasztása A gombok nem nyomhatók le teljesen. A száraz zselatinlapokat (10 g) 5 percre tegye hideg vízbe. A lecsöpögtetett zselatint helyezze kis méretű hőálló üvegtálba. 300 watton 1 percig melegítse. Olvadás után keverje meg. Máz/cukormáz főzése (süteményekhez és tortákhoz) Az instant bevonót (kb. 14 g) keverje össze 40 g cukorral és 250 ml hideg vízzel. Hőálló üvegtálban fedő nélkül, 900 watton főzze 3½–4½ percig, amíg a máz/cukormáz áttetsző nem lesz. Főzés közben kétszer keverje meg. Lekvárfőzés Tegyen 600 g gyümölcsöt (például vegyes bogyós gyümölcsöt) egy megfelelő méretű fedeles hőálló üvegtálba. Tegyen hozzá 300 g tartósító cukrot, és jól keverje össze. Lefedve főzze 900 watton 10-12 percig. Főzés közben többször jól keverje meg. Kisméretű, csavaros tetejű lekváros üvegekbe töltse. 5 percig hagyja állni fedéllel lefelé. Hibaelhárítás és információs kódok Puding/tejsodó készítése A pudingot a gyártó utasításainak megfelelően jól keverje össze cukorral és tejjel (500 ml). Használjon megfelelő méretű hőálló üvegtálat fedővel. Lefedve főzze 900 watton 6½-7½ percig. Főzés közben többször jól keverje meg. A mikrohullámú sütő működés közben leáll. Pirított mandula készítése 30 g szeletekre vágott mandulát osszon el egyenletesen egy közepes méretű kerámiatányéron. Pirítsa 600 watton 3½-4½ percig, közben néhányszor keverje meg. 2-3 percig hagyja állni a mikrohullámú sütőben. Az edények kiemeléséhez mindig használjon edényfogó kesztyűt! 38 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 38 2020-02-26 12:47:47 Probléma Az áramellátás lekapcsol a működés során. Teendő A mikrohullámú sütő hosszú ideig történő használatát követően hagyja lehűlni a sütőt. A hűtőventilátor nem működik. Ellenőrizze, hogy hallja-e a hűtőventilátor hangját. Úgy próbálja használni a mikrohullámú sütőt, hogy nincs benne élelmiszer. Helyezzen ételt a mikrohullámú sütőbe. Nincs elég szabad hely a mikrohullámú sütő szellőzéséhez. A szellőzést szolgáló levegőbemenetek/-kimenetek a mikrohullámú sütő elején és hátsó részén helyezkednek el. Tartsa be a termék üzembe helyezési útmutatójában leírt távolságokat. Több dugót használ ugyanazon konnektorban. Nevezzen ki egy adott konnektort a mikrohullámú sütő számára. A lezárt vagy fedéllel lezárt étel sütése okozhatja a pukkanó hangokat. Ne használjon lezárt edényeket, mivel a benne lévő étel hőtágulása miatt kidurranhatnak. Probléma A mikrohullámú sütő külső része túlságosan forró a működés során.
Teendő Nincs elég szabad hely a mikrohullámú sütő szellőzéséhez. A szellőzést szolgáló levegőbemenetek/-kimenetek a mikrohullámú sütő elején és hátsó részén helyezkednek el. Tartsa be a termék üzembe helyezési útmutatójában leírt távolságokat. Tárgyak találhatók a mikrohullámú sütő tetején. Távolítson el minden tárgyat a mikrohullámú sütő tetejéről. Az ajtó nem nyitható ki megfelelően. Élelmiszerdarabkák tapadtak az ajtó és a mikrohullámú sütő belső része közé. Tisztítsa meg a mikrohullámú sütőt, majd nyissa ki az ajtót. A melegítés funkcióval történő melegítés nem működik megfelelően. Előfordulhat, hogy a mikrohullámú sütő nem működik, túl sok élelmiszert helyezett be a sütőbe vagy nem megfelelő sütőedényt használ. Öntsön egy csésze vizet egy mikrohullámú sütőben használható edénybe, majd használja a mikrohullám funkciót 1-2 percig, és ellenőrizze, hogy a víz felmelegedett-e. Csökkentse az élelmiszer mennyiségét, majd indítsa újra a funkciót. Lapos aljú sütőedényt használjon. Az olvasztás funkció nem működik. Túl sok élelmiszert helyezett a sütőbe. Csökkentse az élelmiszer mennyiségét, majd indítsa újra a funkciót. A belső világítás gyenge vagy nem kapcsol be. Az ajtót túl hosszú ideig hagyta nyitva. Az Eco funkció használatakor a belső világítás automatikusan kikapcsol. Csukja be, majd ismét nyissa ki az ajtót, vagy nyomja meg a STOP/Eco (Leállítás/energiatakarékos) gombot. A belső világítást idegen anyag takarja. Tisztítsa meg a mikrohullámú sütő belsejét, majd ellenőrizze újra. Magyar 39 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 39 2020-02-26 12:47:47 Hibaelhárítás és információs kódok Egy pukkanó hang hallható működés közben, majd a mikrohullámú sütő nem működik.
A mikrohullámú sütőt túlzottan hosszú ideje használja. Hibaelhárítás és információs kódok Probléma Hibaelhárítás és információs kódok
Teendő Sípolás hallatszik sütés közben. Az Automatikus főzés funkció használatakor a sípoló hang annak az idejét jelzi, hogy az élelmiszert meg kell fordítani az olvasztás során. Az étel megfordítását követően a folytatáshoz nyomja meg ismét a START/+30s (INDÍTÁS/+30 mp) gombot. A mikrohullámú sütőben lévő világítás fényereje folyamatosan változik. A fényerő az adott funkciók közti teljesítményfelvétel függvényében változik. A sütés közbeni teljesítményváltozás nem meghibásodás. Ez nem jelenti a mikrohullámú sütő meghibásodását. A mikrohullámú sütő nincs szintben. A mikrohullámú sütő egyenetlen felületen lett üzembe helyezve. Biztosítsa, hogy a mikrohullámú sütő egyenletes, stabil felületen legyen. Fémedényeket használt a mikrohullámú sütés/olvasztás funkciókhoz. Ne használjon fémedényeket. A mikrohullámú sütő kiszellőztetése érdekében a hűtőventilátor a sütés befejezését követően további kb. 3 percig forog. Ez nem jelenti a mikrohullámú sütő meghibásodását. Szikrák jelennek meg sütés közben. A sütés befejeződött, de a hűtőventilátor továbbra is forog. Amikor a mikrohullámú sütő áram alá kerül, azonnal elindul. Az ajtó nincs teljesen becsukva. Csukja be az ajtót, majd próbálja meg újra. Forgás közben a forgótányér kiugrik a helyéről, és nem forog tovább. Nincs behelyezve a görgős gyűrű, vagy nincs megfelelően a helyén. Helyezze be a görgős gyűrűt, majd próbálja meg újra. A mikrohullámú sütőn áram folyik keresztül. Az elektromos hálózat vagy a konnektor nincs megfelelően leföldelve. Biztosítsa, hogy az elektromos hálózat vagy a konnektor megfelelően le legyen földelve. A forgótányér ugrál a forgás közben. Csökkentse az étel mennyiségét és ne használjon túlságosan agy edényt. Az élelmiszertől függően víz vagy gőz jelenhet meg a sütőben. Ez nem jelenti a mikrohullámú sütő meghibásodását. Hagyja lehűlni a mikrohullámú sütőt, majd egy száraz törlőkendővel törölje ki. A forgótányér nincs megfelelően a helyén, túl sok ételt helyezett be vagy az edény túlságosan nagy és hozzáér a mikrohullámú sütő belső részéhez. A forgótányér zörög a forgás közben és zajos. Ételmaradék tapadt a mikrohullámú sütő aljára. Távolítson el minden ételmaradékot a mikrohullámú sütő aljáról.
Csepeg a víz. Az ajtó egyik nyílásán gőz áramlik ki. Víz maradt a mikrohullámú sütőben.
Teendő Probléma Forgótányér 40 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 40 2020-02-26 12:47:47 Probléma
Teendő Grill Füst látható a működés közben. Ez nem jelent meghibásodást. A mikrohullámú sütő 2-3 alkalommal történő használatát követően ennek meg kell szűnnie. Étel került a fűtőelemekre. Hagyja lehűlni a mikrohullámú sütőt, majd távolítsa el az ételt a fűtőelemekről. Az étel túlságosan közben van a grillhez. Sütés közben megfelelő távolságra helyezze el az ételt. Az étel nincs megfelelően előkészítve és/vagy elrendezve. Biztosítsa, hogy az étel megfelelően legyen előkészítve vagy elrendezve. A mikrohullámú sütő nem melegít. Az ajtó nyitva van. Csukja be az ajtót, majd próbálja meg újra. Füst látható az előmelegítés közben. A mikrohullámú sütő első használata során a fűtőelemek füstölhetnek. Ez nem jelent meghibásodást. A mikrohullámú sütő 2-3 alkalommal történő használatát követően ennek meg kell szűnnie. Étel került a fűtőelemekre. Hagyja lehűlni a mikrohullámú sütőt, majd távolítsa el az ételt a fűtőelemekről. Műanyag vagy nem hőálló edényt használt. Magas hőmérsékletű sütésre alkalmas üvegedényt használjon. Mikrohullámú sütő A mikrohullámú sütő használatakor égett vagy műanyag szag érezhető.
Teendő Ételmaradékok vagy műanyag olvadt bele és tapadt a sütő belsejére. Használja a párolás funkciót, majd egy száraz ruhával törölje ki. A szagok gyorsabb eltávolítása érdekében helyezzen egy citromszeletet a mikrohullámú sütőbe, majd kapcsolja be a sütőt. A mikrohullámú sütő nem süt megfelelően. A mikrohullámú sütő ajtaját sokszor kinyitják a sütés közben. Ha túlzottan sokszor nyitja ki az ajtót, a belső hőmérséklet lecsökken, ami hatással lehet az elkészített étel minőségére. A mikrohullámú sütő kezelőgombjai nincsenek megfelelően beállítva. Állítsa be megfelelően a mikrohullámú sütő kezelőgombjait, majd próbálja meg újra. A grill vagy egyéb tartozékok nem lettek megfelelően behelyezve. Helyezze be megfelelően a tartozékokat. Nem megfelelő típusú vagy méretű sütőedényt használt. Használjon lapos aljú, megfelelő sütőedényt. Hibaelhárítás és információs kódok A mikrohullámú sütő első használata során a fűtőelemek füstölhetnek. Probléma Kellemetlen szag áramlik a mikrohullámú sütőből. Magyar 41 MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 41 2020-02-26 12:47:47 Hibaelhárítás és információs kódok Műszaki adatok Információs kód Információs kód C-d0
A kezelőgombokat 10 másodpercnél hosszabb ideig nyomta le. Teendő Tisztítsa meg a gombokat, és ellenőrizze, hogy lát-e víznyomokat a gombok körül. Ha a hiba ismét előfordul, kapcsolja ki a mikrohullámú sütőt legalább 30 másodpercre, majd próbálja meg ismét a beállítást. Ha a probléma ismét felmerül, forduljon a helyi SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. MEGJEGYZÉS Ha a javasolt módon nem lehet megoldani a problémát, forduljon a legközelebbi SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. A SAMSUNG mindenkor termékei fejlesztésére törekszik. Ezért mind a tervezési jellemzők, mind a használati útmutatók előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A 2/1984 (III.10) BKM-IpM. közös szabályozás értelmében a Samsung mint forgalmazó tanúsítja, hogy az MG30T5018U* típusú mikrohullámú sütő megfelel a lent felsorolt műszaki paramétereknek. Modell MG30T5018U* Tápellátás 230 V ~ 50 Hz AC Teljesítményfelvétel Maximális teljesítmény Mikrohullám Grill (fűtőelem) 2900 W 1400 W 1500 W Kimeneti teljesítmény 100 W / 900 W – 6 szint (IEC-705) Üzemi frekvencia 2450 MHz Méret (szé. × ma. × mé.) Külső (fogantyúval) Sütőtér 517 x 297,3 x 425,3 mm 357 x 255 x 357 mm Űrtartalom 30 liter Tömeg Nettó Kb. 15,9 kg Zajszint 42 dBA Műszaki adatok 42 Magyar MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 42 2020-02-26 12:47:47 Jegyzet MG30T5018UG_EO_DE68-04591H-00_HU.indd 43 2020-02-26 12:47:47 A Samsung garanciája NEM terjed ki azokra az esetekre, amikor Ön azért kéri a szerviz segítségét, hogy elmagyarázzák a készülék működését, helyreállítsák a nem megfelelő üzembe helyezés következményeit, illetve elvégezzék a készülék rendes tisztítását vagy karbantartását. KÉRDÉSE VAGY ÉSZREVÉTELE VAN? ORSZÁG HÍVJA A KÖVETKEZŐ SZÁMOT: VAGY LÁTOGASSON EL HONLAPUNKRA: ALBANIA
Notice-Facile