MG30T5018UG - Mikrovlnné trouby SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MG30T5018UG SAMSUNG ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně MG30T5018UG SAMSUNG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Mikrovlnné trouby ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MG30T5018UG - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MG30T5018UG značky SAMSUNG.
NÁVOD K OBSLUZE MG30T5018UG SAMSUNG
BezpečnostnéPokyny 3
Dolezite bezpecnostne pouny 3
Vseobecná bezpečnost 6
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronicý opad) 8
Instalacia 9
Príslušenstvo 9
Miesto instalacia 9
Tanier 9
Udrzba 10
Cistenie 10
Vymena (oprava) 10
Starostlivost poças dlhsej doby nepouzivania 10
Zmeny urovní výkonov a Času 14
Nastavenie casu varenia 15
Zastavenie varenia 15
Nastavenie rezimu urspory energie 15
Použivanie fungkie Vykonné Rozmrazovanie 16
2 Slovenica
Použivanie Zdravé varenie na pare 17
Sprievodca varenim v sklenenom naparovači 20
Použivanie funkcie Automaticke varenie 21
Grilovanie 27
Použivanie fungkie Detského zámku 28
Rúra sa musí pravidelne Čistit a musia sa z nej odstrañovat akékolvek zvyšky jegál.
Bezpečnostné pokyny
Ak sa rúa neudržiava v Čistom stave, može to viest k opotrebovaniu povrchu, Čo by mohlo nepriaznivo ovplyvit Životnost zariadenia a pravdepodobne mat za následok nebezpečné situáciu.
Mikrovlná rúra je určená na použitie len na pracovnom pulte (volné stojaca), nemali by ste ju umiestnovat do skriniek.
Zariadenie nie je určené na montáž do automobilov, karavanov ani podobních dopravních prostriedkov.
Nepoužívajte velmi drsné Čistiance prostriedky alebo ostré kovóve stierky, aby ste vyčistili sklo dvierok rúry, pretože možu poškriabat povrch, co može mat za následok rozbitie skla.
VAROVANIE: Pred výmenou osvetlenia zaručte, aby bolo zariadenie vamputé a predišlo sa možnosti zásahu elektrickým prúdom.
Zariadenie nesmie byt namontované za dekorativnymi dvierkami, aby sa predišlo prehrievaniu.
Vseobecná bezpečnost
Akékolvek modifikatie ci apravy smie vykonávat len kivalifikovany personal.
Jedlo ani tekutiny uzativorené v nadobach nezhrievajte pri funkci mikrovlneno ohrevu.
Na Čistenie rúry nepoužívajte benzén, riedidlo, alcohol, parné Čistiance zariadenia ani vysokotlakové Čistîče.
Na odstránenie neznámych látok z kontaktov a svoriek zástrčky používajte pravidene suchý textiliu.
Rúru poças prevalzky nevypínajte odpojením napájaceho kábla.
Nevkladajte prsty ani nezname látky. Ak sa do rúry dostanú nezname látky, odpojte napájací kabel a kontaktujte miestne servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Rúru nevystavujte nadmernému tlaku ani nárazom.
pośkodenźnapájacích zăstrčkák alebo kábloch kontaktujte miestne servisiné stredisko spolocnosti Samsung.
Na rúrue neleje ani priamo nesprejuté vodu.
V rúre neskladujte horlavé materialy. Budte opatrni pri zohrievani jegál a napojov s obsahom alkoholu, pretoze sa alkoholové vypary mozu dostat do kontaktu s horucimi Častami rúry.
Deti mozu narazit do dvierok alebo si do nich zaseknut prsty. Pri otvarani/ zatvarani dvierok drzte deti dalej.
Vystraha tykajuc sa mikrovnnej rury
Mikrovlné ohrievanie napojov mõze spòsobit oneskorené vyprskutie vriacej tekutiny. Dávajte vždy pozor pri manipuláci s nádBou. Pred vytiahnutim nechajte napoje odstat aspon 20 sekünd. V tripade potreby poças ohrievania premiešajte. Vždy po zohriati premiešajte.
V priade obarenia postupujte podlaPokynov prvej pomoci:
Aby ste zabrani poskodeniu plechu ci podstavca, nevkladajte ich do vody krátko po dovarení.
Nepouživajte rúru na vyprázanie v tuku, pretoze teplotu oleja nie je mozné kontrolovat. Mohlo by dōjst k nahlemu prekypeniu horuceho oleja.
6 Slovenica
Napajaci kabel a napajaciu zastrcku uchovavajte mimo vody a zdrojov tepla.
Nezohrievajte vajíčka so skrupinami ani vajíčka natvrdo. Predidete tak riziku vybuchu. Nezohrievajte vžduchom utesněni ani vákuovo utesněné nádoby, orechy, paradajky atd.
Nezakryvjte ventilacne otvory latkami alebo papierom. Hrozi nebezpecnstvo vzniku poziaru. Rura smoze prehriat a automaticky vypnut. V toto priade zestane vypnuta, kym dostatoene nevychladne. Pri vyberani kuchynskeho riadu z rury vzdy pouzivaje chnapky.
V polovici ohrievania alebo po jeho skončeni tekutiny premiešajte a po skončeni ohrievania nechajte tekutinu este 20 sekünd postát, aby nedoslo k náhlemu zovretiu.
Kedze nasledujuce prevadzkové pouny sa vztahuju na niedolko modelov, vlastnosti vašej mikrovnnej rúry sa možu mierne odlišovat od opisu v tejto prirücke a nemusia sa na nu vztahovat vsetky vystražné značky. Ak mate otázky alebo nejasnosti, kontaktujte miestne servisné stredisko spolocrnosti Samsung alebo vyhladajte poc o informácie online na adrese www.samsung.com.
Túro rúr použivajte len na ohrievanie Jedla. Je určença výlucne na použitie v domácnosti. Nezohrievajte ziadny druh textilu Či vankúše z vláknin. Vyrobca nenesie zodpovednost za škody spósobené nenáležitým alebo nesprávnym použivanírn rúry.
Ak chcete zabrani' poskodeniu povrchu rury a nebezpecnym situaciam, ruru uchovavajte vzdy cistu a dobre udriavanu.
Definência Produktovej skupiny
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)


(Plát v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
- Nezapínajte mikrovlnnú rúr bez valčekového krúžku a taniera.
So sklenenym naparovačom nepoužívajte režímy Grill (Grilovanie) a Microwave+Grill (Mikrovlnný ohrev+Grilovanie).
| Prevádkový režim | Microwave (MikroVlný ohrev) | Grill (Grilovanie)/ Microwave+Grill (MikroVlný ohrev+Grilovanie) |
| Skleneny naparovač | 0 | X |
Mesto instalacia

A. 20 ~cm hore
B. 10 ~cm v z a d u
C. 10 ~cm na bočnej strane
D. 85 ~cm nad zemou
- Vyberte rovný a plochy povrch približne 85 cm nad zemou. Povrch musí udržaţ hmotnost mikrovnnej rúry.
Pre potreby ventilacia zaistite priestor 20 cm nad a 10 cm na lavej/pravej/zadnej strane mikrovnnej rury.
Nemontujte mikrovlnu ruru v horucom alebovhlkom prostredi, aknapriklad vedla injmikrovlnnej rury ci radiatorov. - Prispósobte napájanie špecifikáciam tejto mikrovnnej rúry. Použivajte len schvalné predlžovacie káble, ak ich treba použit.
Pred prvym pouzitim mikrovnnej rury utrite interier a tesnenie dveri vlhkou handričkou.
Tanier

Odstrante vsetok baliaci materialz mikrovnnej rury. Nainstalujte valcekovy kruzok a tanier. Skontrolujte, ci sa tanier volne otaca.
Udrzba
Cistenie
Rovnoméré uvarenie jegla až do strodu.
Rovnaká teplova rámci jedla.
Nespústajte mikrovlnu rúru, ak je prázdna.
- Stlačte tlacidlo Microwave (Mikrovlný ohrev).
- Na displeji ovladacieho panela sa zobrazi prislušná ikona (≈) a maximálna uroveny výkonu (900 W).
- Stlačením tlacidla < alebo > (Znizenie/Zvyšenie) vyberte požadovanú uroven výkonu a potom stlačte tlacidlo OK.
- Preciţajte si Čast "Zmeny ćurolné výkonov a Času" na strane 14, kde sa nachadzaju informácie o primeranje ćurolné výkonu.

Ked sa zapojí napájanie, na displejei sa automaticicky zobrazí „88:88“ a potom „12:00“. Nastavte aktuálny Ās. Ās možěte zobrazit bud v 12-hodinovom, alebo 24-hodinovom režime. Hodiny musite nastavit vtedy, ked:
Zmeny urovní vykonov a Času
- Skontrolovat priebeh varenia mòzete kedykolvek jegnodocho otvorením dvierok a následnám zvyşéním alebo znizem Času varenia, ak je to potrebné.

Postup 1
Stlačením tlácidla START/+30s (SPUSTIT/+30 s) zvýsite Čas varenia o 30 sekünd.
- Priklad: Ak chcete pridat tri minuty, tlacdido START/+30s (SPUSTIT/+30 s) stlachte šestkrát.

POZNÁMKA
Cas varenia mozte iba zvyit.
Postup 2
Vykonne Rozmrazovanie vám umožnjue Rozmrazovat máso, hydinu, ryby, chlieb a koláče. Čas Rozmrazovania a uroven vykonu sa nastavia automaticky. Vy iba jegnodocho vyberiète program a hmotnost.
UPOZORNENIE
Pri vyberani jedla pouzivajte chnapky.
Opis programu Healthy Steam (Zdravé varenie na pare)
- Zdravé
| Kód | Jedlo | Velkost porcie | Pokyny |
| 1 - 1 | Kvietky brokolice | 250 g 500 g | Čerstvú brokolicu umyte a očistite a pripravte** jednotlivé ružicky. Do skleneného naparovača nalejte 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte brokolicu a vložte do skleneného naparovača. Zakryte tokrievkou. Po vareni nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 1 - 2 | Porciované mrkvy | 250 g 500 g | Opláchnite a očistite Čerstvú mrkvu. Do skleneného naparovača nalejte 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte mrkvu a vložte do skleneného naparovača. Zakryte tokrievkou. Po vareni nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 1 - 3 | Ružicky karfiolu | 250 g 500 g | Čerstvý karfiol umyte, očistite a pripravte jednotlivé ružicky. Do skleneného naparovača nalejte 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte karfiol a vložte do skleneného naparovača. Zakryte tokrievkou. Po vareni nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| Kód | Jedlo | Velkost porcie | Pokyny |
| 1 - 4 | Tekvica na kocky | 250 g500 g | Odvážte Čerstvú tekvicu, potom ju umyte a nakrájajte na kúsky podobnych rozmerov alebo na kocky. Do skleneného naparovača najeje 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte tekvicu a vložte do skleneného naparovača. Zakryte tokrievkou. Po varení nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 1 - 5 | Ošúpane zemiáky | 250 g500 g | Zemiaky opláchnite a olúpte a narežte na kúsky rovnakej velkosti. Do skleneného naparovača najeje 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte zemiaky a vložte do skleneného naparovača. Zakryte tokrievkou. Po varení nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 1 - 6 | Mrazená zelenina | 250 g500 g | Do skleneného naparovača najeje 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte mrazenu zeleninu a vložte do skleneného naparovača. Zakryte tokrievkou. Po varení nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 1 - 7 | Ovocný kompôt | 400 g | Po olúpaní, očistení a nakrájaní na menšie kúsky alebo kocky Čerstvé ovocie (napr. jablká, hrušky, slivky, marhule, mangá alebo ananás) odvážte. Do skleneného naparovača najeje 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte ovocie a vložte do skleneného naparovača. Zakryte tokrievkou. Po varení nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 1 - 8 | Biela ryża | 250 g | Do skleneného naparovača vložte ryžu. Pridajte 500 ml studenej vody. Zakryte pokrievkou. Po varení nechajte 5 minút odstát. |
| 1 - 9 | Hovádzie malmö na pare | 250 g 500 g | Odvázte mlete hovádzie malmö a vytvorte gulóčky (s 0 25 mm). Do skleneného naparovača najeje 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte hovádzie malmö a vložte do skleneného naparovača. ZakrytePokrievkou. Po varení nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 1-10 | Filety z lososa | 300 g 600 g | Oplácchnite rybu a pridajte 1 polievkovú lyžicu citrónovej štavy. Do skleneného naparovača najeje 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte filenty z lososa a vložte do skleneného naparovača. ZakrytePokrievkou. Po varení nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 1-11 | Kuracie prsia | 300 g 600 g | Oplácchnite kúsky a jemne narežte kožu. Do skleneného naparovača najeje 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte kuracie prsia a vložte do skleneného naparovača. ZakrytePokrievkou. Po varení nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
- Orientalne
| Kód | Jedlo | Velkost porcie | Pokyny |
| 2-1 | Kaša s kúskami kurieho māsa | 650 g | 150 g kuracieho stehna nakrájate na plátky a v miske zmiešajte s kukuričnám škrobom. Do skleneného naparovača najeite 400 ml vody a kuraci vyvar. Do skleneného naparovača vložte kuraci zmes a 100 g napučanej ryže. ZakrytePokrievkou.Po vareni pomiešajte a nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 2-2 | Biela ryba na pare | 250 g500 g | Tresku opláchnite studenou vodou. Popraste 1 Čajovou lyžickou soli a trochou Čierneho korenia. Pokvapkajte 1 polievkovou lyžicou sąjovej omáčky a dajte na 30 minút odstát do chladnický. Do skleneného naparovača najeite 100 ml vody. 4 filty Rozlózte do jaknej vrstvy na vkladaci priečinok a vložte do skleneného naparovača. ZakrytePokrievkou.Po vareni nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 2 - 3 | Knédle na pare | 300 g | Do skleneného naparovača najeite 100 ml vody. Na vkladaci priečinok dajte mraznéuknedlu a vložte do skleneného naparovača.ZakrytePokrievkou. Po vareni nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 2-4 | Zelená Listová zelenina | 125 g250 g | Do skleneného naparovača najeite 100 ml vody.Opláchnite zelenú listovú zeleninu. Položte ju na vkladaci priečinok a vložte do skleneného naparovača. ZakrytePokrievkou. Po vareni nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| Kód | Jedlo | Velkost porcie | Pokyny |
| 2-5 | Vajcia na pere | 350 g | Do skleneného naparovača vložte 3 vajcia, 250 ml vody, kuraci vývar, štipku soli a 10 ml oleja. Pomaly zamiešajte lyžicou. ZakrytePokrievkou. Po varení nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
| 2-6 | Krevety pripravované v pare | 300 g | Do skleneného naparovača nalejte 100 ml vody. Čerstnéskrety opláchnite. Položte ju na vkladaci priečinok a vložte do skleneného naparovača. ZakrytePokrievkou. Po varení nechajte 2 - 3 minúty odstát. |
Sprievodca varenim v sklenenom naparovači
Skleneny naparovac je zalozeny na原則e varenia v pare a je urceny na rychle a zdravé varenie pomocou mikrovinnej rury Samsung.
- System na prípravu jedál na pare možno umyvat v umyvačke riadu.
Pri ručnom umývaní použite horúcu vodu a prostriedok na umývanie riadu. Nepoužívajte drsné hubky. - Niektoré potraviny (napriklad paradajky) moźu zafarbit plastové Časti. Je to(normáne a nejedné sa o chybu vyroby.
UPOZORNENIE
| Prevádkový režim | Microwave (Mikrovlný ohrev) | Grill (Grilovanie)/ Microwave+Grill (Mikrovlný ohrev+Grilovanie) |
| Skleneny naparovač | 0 | X |
20 Slovencina
- Stlačením tlačidla < alebo > (Zníženie/Zvýšenie) vyberte hmotnost jejda a potom stlačte tlačidlo OK.
Dalsie informacia najdete vcasti,Opis programu Automatickeho varenia" na stranach 22 až 26.
V závislosto od vybraje ponuky moźete mat na vyber dostupné iba{jednu hmotnostné możnost.
Hmotnost nemusite vyberat v pripadomácidezert.

STOP / Eco

Použivanie funkcie Detského zámku
- Ak chcete aktivovat Detská zámka, stlačte a 3 sekundy podržte tlacidlo START/+30s (SPUSTI†/+30 s).
Ovladací panel sa zamkne a[jeho displej bude zobrazovat „L".

- Ak chcete deaktivovat Detská zámka, znovu stlačte a 3 sekundy podržte tlacidlo START/+30s (SPUSTIT/+30 s).
Mikrovlnne ziarenie sposobuje rychlejsi pohyb molekul v jegle. Rychly pohyb tychto molekul sposobujetrenie a vysledné teplo jeglo uvari.
Varenie
Po skončeni varenia je odstátie doležite, aby sa vyrovnala teplola v rámci jegla.
Spirevodca varenim pre mrazenu zeleninu
Rada: Čerstvú zeleninu nakrájaje na rovnako velké Časti. Čim mensie sa nasekajú, tým rychlejsie sa uvaria.
| Jedlo | Velkost porcie | Power (Napájanie) | Čas (min.) |
| Brokolica | 250 g | 900 W | 4½-5 |
| 500 g | 7-8 | ||
| PokynyPrijavte rovnako veℓké kvety. Nasmerujte stonky k stredu.3 minúty nechajte odstát. | |||
| Ružicková kapusta | 250 g | 900 W | 6-6½ |
| PokynyPridajte 60-75 ml (4-5 polievkovych lyžic) vody. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Mrkvy | 250 g | 900 W | 4½-5 |
| PokynyNasekajte mrkvy na rovnomerne veℓké prúžky. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Karfiol | 250 g | 900 W | 5-5½ |
| Pokyny500 g | 7½-8½ | ||
| PokynyPrijavte rovnako veℓké kvety. Rozrežte veℓké kvety na polovice.Nasmerujte stonky k stredu. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Cukiny | 250 g | 900 W | 4-4½ |
| PokynyCukiny nasekajte na plátky. Dolejte 30 ml (2 polievkové lyžice) vody alebohrudku masla. Uvarte až do jemného stavu. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Jedlo | Velkost porcie | Power (Napájanie) | Čas (min.) |
| Baklazány | 250 g | 900 W | 3½-4 |
| Pokyny Baklazány nasekajte na malé plátky a polejte 1 polievkovou lyžicou citrónovej štavy. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Pór | 250 g | 900 W | 4-4½ |
| Pokyny Pór nasekajte na hrubé plátky. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Híby | 125 g | 900 W | 1½-2 |
| 250 g | 2½-3 | ||
| Pokyny Pripravte malé celé alebo nakrájané híby. Nepridávajte Žiadnu vodu. Polejte citrónovou štavou. Posypte solou a korením. Pred servírovaním nechajte odtiet. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Cibule | 250 g | 900 W | 5-5½ |
| Pokyny Cibule nasekajte na plátky alebo polovičky. Pridajte len 15 ml (1 polievkovú lyžicu) vody. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Korenie | 250 g | 900 W | 4½-5 |
| Pokyny Papriku nakráajte na malé plátky. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Zemiaky | 250 g | 900 W | 4-5 |
| 500 g | 7-8 | ||
| Pokyny Odvázte oškrabané zemiaky a narežte ich na rovnako velké polovice alebo štvrtníy. 3 minúty nechajte odstát. | |||
| Kaleráb | 250 g | 900 W | 5½-6 |
| Pokyny Kaleráb nakráajte na malé kocky. 3 minúty nechajte odstát. | |||
Sprievodca varením
Mrazená hydina sa musí pred varením poriadne roztopit. Odstránte akékolvek kovové upinacie privky a vyberte ju z akéhokolvek obalu, aby sa umoznilo v odtečeni roztopenej kvapaliny.
Zmrazené jeglo položte na tanier bez zakrytia. V polovici prevrâtte, vyclejte akúkolvek kvapalinu a co najskör odstránte akékolvek drobky. Príležitostne jeglo skontrolujte, aby ste sa uistili,Že nie je na dotyk teplé.
Ak by sa hydina začala na vonkajšom povrchu zohrievat, zastavte rozmrazovanie a predPokračovaním nechajte odstát aspon 20 minút. Rybu, māsō a hydinu nechajte odstát, aby sa dokončilo Rozmrazovanie.
Ças odstátia pre kompletné Rozmrazovanie sa bude odlišovat v závislosti od Rozmrazovaného množstva. Obrâtte sa na nižsie zobrazenú tablku.
Rada: Tenke jeglo sa Rozmrazije lepsie ak hrubé a mensie mnozstvá trvajú kratsie ak ovačsie. Nezabudnite na tuto radu poças zmrazovania a Rozmrazovania jegla.
Pri ich vyberani používajte chnapky.
| Čerstve jeglo | Velkost porcie | Power (Napájanie) | 1. krok (min.) | 2. krok (min.) |
| Plátky hrianok | 4 ks (každý 25 g) | Iba grilovanie | 3-4 | 2-3 |
| Pokyny Plátky hrianok položte vedla seba na grilovací stojan. | ||||
| Grilované paradajky | 400 g (2 ks) | 300 W + Grilovanie | 5-6 | - |
| Pokyny Paradajky Rozrežte na polovičky. Posypte ich syrom. Umiestnite ich do kruhu na plochy tanier z ohnovzdorného skla. Tanier umiestnite na grilovací stojan. Nechajte odstát 2-3 minúty. | ||||
| Paradajkovo- syrová hrianka | 4 ks (300 g) | 300 W + Grilovanie | 4-5 | - |
| Pokyny Najskór opečte plátky chleba. Hrianku s obložením položte na grilovací stojan. Nechajte odstát 2-3 minúty. | ||||
| Pečené zemiaky | 500 g | 600 W + Grilovanie | 7-8 | - |
| Pokyny Zemiaky Rozrežte na polovičky. Položte ich do kruhu na grilovací stojan tak, aby Rozrezaná strana spočívala na grille. | ||||
| Mrazené lasagne | 400 g | 300 W + Grilovanie Iba grilovanie | 18½-19½ 1-2 | - |
| Pokyny Čerstve cestičko položte na malý tanier vchodné do mikrovlinnej rúry. Tanier umiestnite na otočné tanier. Po varení nechajte 2-3 minúty odstát. | ||||
| Čerstve jeglo | Velkost porcie | Power (Napájanie) | 1. krok (min.) | 2. krok (min.) |
| Pečené jablák | 2 jablká (pribl. 400 g) | 300 W + Grilovanie | 7-8 | - |
| Pokyny Odstránty jabrá jabík a naplěte ich hrozienkami a lekvarom. Navrch položte prúžky mandlí. Jabíká položte na plochý tanier z ohnovzdorného skla. Tanier položte priamo na grilovací stojan. | ||||
| Kuracie kúsky | 500 g (2 ks) | 300 W + Grilovanie | 8-10 | 6-8 |
| Pokyny Potrìte kuracie kúsky olejom a koreninami. Položte ich do kruhu na grilovací stojan. Po grilovaní nechajte 2-3 minúty odstát. | ||||
| Pečené kurča | 1200 g | 450 W + Grilovanie obrátté | 21-22 | 21-22 |
| 300 W + Grilovanie | ||||
| Pokyny Potrìte kura olejom a koreninami. Vložte dovnútra námobu vhodné do mikrovlnnej rúry a položte ju na otočný tanier. Po grilovaní nechajte 5 minút odstát. | ||||
| Opekaná ryba | 400-500 g | 300 W + Grilovanie | 5-7 | 5½-6½ |
| Pokyny Potrìte kožu celej ryby olejom a pridajte bylinky a koreniny. Dve ryby položte vedlá seba (hlavou k chvostu) na grilovací stojan. Po grilovaní nechajte 2-3 minúty odstát. | ||||
| Mrazená pizza | 300-350 g | 450 W + Grilovanie | 11-12 | - |
| Pokyny Mrazenú pizzu umiestnite na kruh grilovacieho stojana. Grilovací stojan položte na otočný tanier. 1-2 minúty nechajte odstát. | ||||
Sprievodca varením
Tipy a triky
Roztápanie krystalizovaného medu
Ak navrhované rieşenie problému nepomáha, kontaktujte vaše miestne stredisko starostlivosti o zákaznikov spolocnosti SAMSUNG.
Technické udaje
Spolocnost SAMSUNG sa snazi neustale zdokonalovat svoje produkty. Navrhnute technické udaje a tieto pouzivatske poukny preto podliehaju zmenám bez predchadzajuceho upozornenia.
V sulade so vseobecnou smernicou 2/1984 (III.10) BKM-IpMakodadvatelia vyhlasujeme, zeMG30T5018U rura značky Samsung je v sulade s nižsie uvedenymi technologickymi parametrami.
| Model | MG30T5018U* |
| Zdroj napájania | 230 V ~ 50 Hz AC |
| Prikon | |
| Maximálny výkon | 2900 W |
| Mikrovlný ohrev | 1400 W |
| Grilovanie (ohrevný prvok) | 1500 W |
| Vystupné výkon | 100 W / 900 W - 6 Úrovní (IEC-705) |
| Prevádková frekvencia | 2450 MHz |
| Rozmery (Š x V x H) | |
| Zvonku (vrátane rukovāti) | 517 x 297,3 x 425,3 mm |
| Priestor rúry | 357 x 255 x 357 mm |
| Objem | 30 litrov |
| Hmotnost | |
| Čistá | priblížne 15,9 kg |
| Úroveř hluku | 42 dBA |
42 Slovencina
Poznámky



BezpečnostníPokyny 3
Dulezite bezpecnostnipokyny 3
Obecné bezpečnostníPokyny 6
Používáni mikrovlné trouby-bezpečnostní opatróní 7
Omezená záruka 8
Definice vyrobní skupiny 8
Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) 8
Umisteni a zapojeni 9
Prislusenstvi 9
Misto instalace 9
Otočný talíř 9
Udrzba 10
Čistěné 10
Vymena (oprava) 10
Péce o troubu pri jejim dlouhodobém nepouživani 10
Funkce mikrovlné trouby 11
Mikrovlná trouba 11
Ovladaci panel 11
Používáni mikrovlné trouby 12
Princip fungkce mikrovné trouby 12
Vykonové stipné a nastavení doby 14
Nastaveni doby vaReni 15
Zastaveni vaReni 15
Nastaveni rezimu ursory energie 15
Použití funkce Rozmrazováni 16
2 Čestina
Použiváni funkce Zdravé vařeni v páře 17
Přiručka pro vařeni ve skleněnéma práku 20
Použiváni funkce Automaticke vařeni 21
Grilováni 27
Kombinace mikrovlného ohrevu a grilováni 27
Používáni funkce Dětská pojistka 28
Vypnuti zvukového signálu 28
Pokyny pro vybr nadobí 29
VAROVÁNÍ: Pokud jsou poškozena dvířka nebo těsněné dvířek, je zakáźano troubu používat, dokud ji neopraví kvalifikovaný technik.
VAROVÁNÍ: Pro věchny osoby s výjímkou kvalifikovaných techniku je nebezpečné provadět servis nebo opravy, pri nichž je třeba sejmout kryt chránici prěd účinkem mikrovlné energia.
VAROVÁNÍ: Tekutiny ani jiné potraviny nesměji být ohřívány v uzavřenych nádobách, protoze u takovych námob hrozi expoze.
VAROVÁNÍ: Dětem dovolte používat troubu bez dozoru pouze v pripadě,Že jste je odpovídajícím zpùsobem poučili, jak troubu bezpečné používat a jaká jsou rizika nasprávného použití.
Tento spotbrebič je určen k použití pouze v domácnosti, nikoli na těchto mastech:
v kuchynkách pro zaměstnance obchodů, kanceláří a v dalším pracovním prostředí;
na farmach;
- pro kclienty hotelu, motelu a v podobném prostředí obytného typu;
v penzionech.
Používejte pouze nádobí vhodné k použití v mikrovlné troube.
Pri ohřivány potravin v plastovych nebo papírovych námobách vždy troubu průbězně kontrolujte, protoze nádoby by mohly vzplanout.
Tato mikrovlné trouba je určena k ohřevuPokrmú a napojú. Pri používányk sušení jidla nebo oblečeni a nahřivány ohřivacích podložek, bačkor, houbicek, vlhkych utěrek a podobné hrozi úraz, vznicéní, pripadné požár.
Pokud se objeví kour, troubu vypněte nebo odpojte napájecí kabel ze zásuvky a ponechte dvířka trouby zavřéná, aby se udusily prípadné plameny.
Při mikrovlném ohřevu napojů může dojít ke zpoždenému intenzivnínu varu. Proto je třeba s nádobou zacházet opatrné. Před podávaním dětskích lahvi je kvůli možnám popálenínam nutné obsah promíchat nebo protřepat a zkontrolovat jeho teplotu. V mikrovlné troubre nesměji být ohřívána vejce ve skoraplácce ani natvrdo uvařnévejce ve skoraplácce, protoze by mohla explodovat, a to dokonce i po skončeni mikrovlného ohřevu.
Troubu je třeba pravidelně Čistit a odstražovat všechny zbytky potravin.
Pokud trouba nebude udržována v Čistotě, můze dojít k naruseni povrchu. To by negativné ovlivniloŽivotnost spotřebríce a mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci.
BezpećnostnéPokyny
Mikrovlnnou troubu je povolno instalovat pouze na pult nebo polici (jako volně stojíci), neměla by byt umistěna ve skřínce. Kovové nádoby na jidlo a napoje nelze používat k mikrovlnévařeni.
Při vyndávání námob ze spotřebie budte opatrní, abyste nevysadili otočný talíř.
Tento spotbrebic nesmi byt cistens pouzitim parniho cistice.
Tento spotbreic nesmi byt Čistěn s použitím vysokotlakého Čistěc. Spotbreic není určen k instalaci v obytnych vozidlech, karavanech a podobních vozech.
Tento spotbreic není určen k použiti osobami (včetné malych děti), které mají snižené fyzické, smyslovie nebo mentalníní schopnosti nebo nemají dostatečné zkušenosti a znalosti. Vyjimkou mohou byt prípady, kdy jejich bezpečnost zajisti odpovedná osoba, ktera bude na používání spotbreicde dohlížet a poskytne těmto osobám pokyny k jeho používání.
Dohlizejte na malé déti a zajistěte, aby si se spotřebičem nehrály.
Děti od 8 let a starůsá osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentalními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento spotřebič pouze tehdy, jsou-li pod dohledem nebo jsou-li poučeny o bezpečném používání spotřebiče a Rozumí mozným rizikům. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Děti bez dozoru nesmějí provadět Čištěné i a Údržbu spotřebiče.
Vzhledem k bezpečnostnímu riziku smí poškozený napajeci kabel vyměnit pouze vyrobce ās servisné pracovník vyrobce, prípadné osoba s podobnou kvalifikác.
Troubu je třeba umistit ve správné poloze a výšce, aby byl zajistěn snadné pristup k vnitřku a ovládání trouby.
Před prvním použitím trouby je třeba dát do trouby na 10 minut ohrát vchodnou nádobu s vodou.
Pokud trouba vydává zvlástné zvúky, je cítit zápach spáleniny nebo se objeví kour, okamžitě odpojte zástrčku napajecího kabelu a obrattse se nanejblížsí servisné středisko.
VAROVÁNÍ: Pokud budete používat spotřebič v kombinovaném režimu, měly by děti troubu používat pouze pod dohledem dostělích osob, protože trouba bude pracovat s vysokou teplotou. Spotřebič se pri používání zahríva. Budte opatrné a nedotýkejte se topných těles uvnitř trouby.
VAROVÁNÍ: Během používání trouby se mohou zahrát i dostupné současti trouby. Proto by měly být děti od trouby bezpečné vzdáleny.
Nepoužívejte k Čišěné dvířek nebo skla trouby agresivné brusné Čisté prostředky ani ostré kovové škrabky. Mohly by povrch poškrábat a způsobit popraskány skla.
Nepoužívejte parní Čistič.
VAROVÁNÍ: Prěd výměnou světla je třeba spotřebič vypnout, aby nedoslo k urazu elektrickým proudem.
Spotbrebič neinstalujte za okrasná dvířka, aby nedocházelo k prehřivány.
VAROVÁNÍ: Během používání se spotřebič a jeho pristupné současti zahrívaji.
Budte opatrní a nedotýkejte se topnych těles.
Děti mladí 8 let udržujte v bezpečné vzdálenosti od trouby, prípadné na ne dohlížejte.
UPOZORNÉNÍ: Pri prépravěPokrmů nenechávejte spotřebic bez dozoru. Krátnévařné je třeba neustálé hlídat.
Pokud je spotřebie v provozu, mohou být dvírká nebo vnějsí povrchy horké.
Pokud je spotřebič v provozu, mohou mít vnějsí povrchy vysokou teplotu.
Povrchy se během použití Často zahrivaji.
Spotbrebiče nesmi byt ovládány externími Časováči ani oddělenými systémy dálkového ovládání.
Děti od 8 let a starůs a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentalními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento spotřebič pouze tehdy, jsou-li pod dohledem nebo jsou-li poučeny o bezpečném používání spotřebiče a Rozumí možnám rizikům. Děti si se spotřebičem nesměji hrát.
Čistěné a udžržbu spotřebie by něměly provádet děti,Pokud nebudou starů 8 let a pod dozorem.
Udržujte spotřebič a jeho napájecí kabel mimo dosah dětí do 8 let.

BezpečnostníPokyny
Obecné bezpečnostníPokyny
Vsechny upravy nebo apravy musi provadet pouze kvalifikovany technik.
Neohrivejte jidlo ani tekutiny v uzavrenych nadobach urcenych pro mikrovné trouby.
K Čišěni (£)troby nepoužívejte benzen, Žedidlo, alkohol, parni ani yvsokotlák Čistéč.
Neinstalujte troubu do blízkosti topení a hořlavych materialú nebo ve vlhkém, mastém nebo prašné m prostřédi, ani na mistě vystaveném prímému slunečním u zárení a vode, kde hroží unik plynu, nebo na nerovné ploše.
Tato trouba musi byt rădné uzemněva v souladu s mîntimi prêdpisy.
Kolíky a kontakty zástrécky napajecího kabelu praviděné Čistěte suchým hadříkem od necístot.
Napájecí kabel nesmí být vystaven zvyşenému tahu a ohybu a nesmí se na nějPokládat tězké prédmety.
Jestlize došlo k Úniku plynu (propan, zkapalnény plyn apod.), ihned vyvětrejte. Nedotýkejte se napáćicho kabelu.
Neberte šnūr do mokrych rukou.
Pokud je trouba v provozu, nevypinejte ji odpojenim napajeciho kabelu.
Do spotbrebiče nesahejte prsty, ani do něj nevkládeje nevhodné látky. Pokud se dovnitř trouby dostanou nevhodné látky, odpoje napajeci kabel a obratte se na mistrni servisni středisko Samsung.
Trouba nesmi byt vystavena nadmernému tlaku nebo narazum.
Neumistujte troubu na krehké prédméty.
Ujistete se, ze napajeci napeti, frekvence a proud odpovidaji udajum uvedenym ve specifikacich vyrobku.
Zapojte zăstrčku napajecího kabelu pevné do zásvuky. Nepoužívejte rozdvojky, prodlužovací kabely ani elektrické transformátory.
Nezavešujte napajeci kabel na kovové prědměty. Ujistěte se, ze napajeci kabel je mezi prědměty nebo za troubou.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku napajćího kabelu Či napajćí kabel ani uvolnénu elektrickou zásvuku. Pokud dojdek poškození zástrčky napajćího kabelu nebo samotného napajćího kabelu obratte se na mistrí servisní středisko Samsung.
Troubu je t'reba chraniţ pred primy'm politim nebo postřikânim vodou.
Na troubu, dovnitr trouby ani na jeji dvirka se nesmiPokladat predmety.
Na troubu nerozprasujte prchav laty,napr.insekticidy.
Neukladeje do trouby holavé materialy. Budte opatní pri ohrevuPokrmú nebo nápoju, které obsahuji alkalohol, protoze alkholové vypary mohou prijt do kontaktu s horkymi āstmi trouby.
Děti by mohy narazit do dvířek nebo si do nich zachytit prsty. Pokud oteviráte nebo zavíráte dvířka, udržujte děti mimo dosah.
6 Čestina
Mikrovlná trouba - varovani
Při mikrovlném ohřevu napoj muže dojík zpoždenému intenzivnímu varu, proto je třeba s nádBouzacházet opatrné. Než s napoji budete manipulovat, vždy je nechte alespón 20 sekund odstát.
V prübēhu ohřiváni mûze byt nutnéPokrm promíchat. Po ohřivániPokrm vždy zamíchejte.
Jestlize dojde k opareni, postupujte podle tchtoPokynu poskytnuti prvn pomoci:
- Opařěné mistro ponorte alespón na 10 minut do studéné vody.
- Zakryjte jej Čistým suchým obvazem.
- Nenanasejte zadny krem, olej ani telove mlko.
Neponorujte plechy ani rosty krátce po vařeni do vody, nebot by to mohlo zpúsobit jejich poskození.
Nepoužívejte troubu k fritováni, nebot nelze kontrlovat teplotu oleje. Mohlo by dojit k náhlému
prékypěné horkého oleje.
Mikrovlná trouba - bezpečnostní opatřěni
Pouziveje pouze naciní vhdné do mikrovlné trouby. Nepouziveje kovó né nadoby, nadobi se zlatou nebo stibrnou dekoraci, jehly na špíz apod.
Sejměte kovové sponky. Múze dojít k elektrickému oblouku.
Nepoužívejte troubu k suěnépi papiru ani oblečné.
Pokud pripravujete mensi množstvi potravin, použijte kratsi ās, aby nedoslo k preháti nebo spaleni jidla.
Dbeje na to, aby se napajeci kabel nedostal do blizkosti vody a horkych povrchu.
V troube nesmëjbiytohrivánavejce ve skorapce anatnrdovuarenavejce ve skorapce,protoze by mohla explodovat. Neohrivejte vzduchotésne nebo vakuovéuzavrené nadoby,o'rechy,rajcata apod. Nerakryvejte ventilacni otvory textiliemi ani papirem.Hrozi nebezpeci pozáru.Trouba se muze prehrat a v takovem pripadse automaticky vypne a zustane vypnutá,dokud se dostatecnne neochladí.
Při vyjímáPokruMZtroubyvždypouživeje kuchynskéchapky.
Abyste zabrani l zpozdenemu intenzivnmu varu, v polovine ohrivani a po jeho dokcni ohrivanou tekutinu promichejte a poté nechte alespno na 20 sekund odstát.
Při oteviráni dvířek trouby stúje ve vzdálenosti natažné paze. Předejdete tak opařeni uvolněym horkým vzduchem nebo párou.
Nezapínejte troubu prázdnou. Trouba se z bezpečnostních dúvodu automaticicky na 30 minut vypne. Doporučujeme ponechat v troušě sklenici s vodou, ktera absorbs je mikrovlnnou energii v pripadě nechtěného zapnutí trouby.
Troubu instalujte tak, aby biodrzen pożadavek na volný prostor kolem ni uvedeny v tét o priruce. (Viz Čast Instalace mikrovlné trouby.)
Při prípojováni jiních elektrických zařizení do zásuvec v blízkosti trouby postupujte opatrné.
Používáni mikrovné trouby - bezpečnostní opatřné
Pokud nebudou dodržovány následujíci bezpečnostní poukyny, můze dojit ke škodlivěmu vystavení mikrovlné energii.
- Nepoužívejte troubu s otevřenými dvířky. Nemanipulujte s bezpečnostními zámky (západkami dvířek). Do otvorů bezpečnostních zámú nevkládeje tžárdné prěděty.
Mezi dvirka trouby a vlozenou potravinu nevkladejezte zadne predmety. Zabrahte hromadeni zbytku potravin a cisticich prostredku na povrchu tsesneni. Udrzujte dvirka a plochy tsesnini na dvirkach stale ciste. Po kazem pouziti je nejprve otrete vlhkym hadrikem a pote mekkym suchym hadrikem. - Nepoužívejte troubu,Pokud je poskozená. Použití je povoleno až po opravě kvalifikovaným technikem.
Dulezite: Dvirka trouby se musi spravne zavirat. Dvirka nesmeji byt ohnutá; zavesy dvirek nemesji byt Rozbite ani uvolnéne; těsněni dviřek a povrch těnsicich ploch nemesji byt poskozené.
Vsechny upravy nebo apravy musi byt provedeny kvalifikovany technikem.

BezpečnostníPokyny
Omezená záruka
V pripadé vymény prisluşenstvi nebo aprvy kosmetického defektu, které zpusobil zakaznik, bude spolecnost Samsung uctovat poplatek. Položky, které tyto podminky zahrnuji:
- Prorażená, poškrábaná nebo Rozbita dvířka, rukojeti, vnéjsí panel nebo ovladaci panel.
Rozbity nebo chybejici plech, valeckové vedeni, spojka nebo dratěny rost.
Troubu pouziveje toupe k ucelum, pro ktere je urcena a ktere jsou uvedeny v teto priruce. Varovani a dulezite pouky k zajisteni bezpecnosti uvedené v teto priruce nepredstavju popis vsech podminek a situaci, k nimz muze dojit. Je na va sido npovednsti, abyste si pri instalaci, udrzbe a provozu trouby poçinali Rozumne, peclive a opatrnè.
NásledujícíPokyny k oblozu se týkaj rúznych modelu, proto se vlastnosti vaši mikrovlné trouby mohou mirné lišit od charakteristik uvedenych v píruče a nemusi být použity všechny výstrážné symboly. Máte-li jakěkoli dotazy nebo pripomínty, muzete se obrátit na mistné servíné středisko nebo vyhledat pomoc a informace online na adrese www.samsung.com.
Používejte troubu pouze k ohřivání potravin. Je určena pouze k domácím použítí. Nesmí se používat k ohřevu textili nebo polstárkú plnéch seminky. Vyrobce nenese zhádnou zodpovednost za nevhodné nebo nesprávné použítí teto trouby.
Vždy udržujte troubu v Čistém a dobrém stavu, abyste prědešli naruseni povrchu trouby a nebezpečnám situacím.
Definice výrobní skupiny
Tento výrobek je zařizení ISM tridy B, skupiny 2. Definice skupiny 2, která zahrnuje vsechna zařizení ISM, ve kterych je generována nebo použivána radiofrekvenčné energia ve formé elektr magnetického zařeni k upravě materialú a vybavení pro EDM a obloukové svářování.
Zařizení skupiny B je zařizení vchodné k použivání v domácnosti a v provozovnách prímo pripojenych k elektrické siti rozvodu nízkého napěti, která zajištuje dodávku energia do domácnosti a obytnych domů.
Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)


(Plati pro zeme s oddenym systemem sbere)
Toto označeni na vyrobku, jeho príslušenstvi nebo dokumentaci znaměna, ze vyrobek a jeho elektronické príslušenstvi (například nabiječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončeniŽivotnosti zakázANO likvidovat jako bézný komunálné odpad. Možnám negativním dopadům naŽivotné prostřédí nebo lidské zdraví zpúsoběnám nekontrolovanou likvidací zabránité oddělením zminěněch prodktu od ostatních typů odpadu a jejich zodpovednou recyklaci za učelem udržitelného vyuzivány druhotnéch surovin.
Uživotelé z rad domacnosti by si meli od prodejce, u nehož produkt zakoupili, nebo u príslusného městského uradu vyázad informatace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikovi uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat věchny podminky kupné smlouvy. Tento vyrobek a jeho elektronicke príslušenstvī nesmi byt likvidován spolu sostatnim prümyslovým odpadem.
Vice informaci o ochranéŽivotniho prostredi a regulačni povinnosti tykajíci se konkrétnich vyrobkú společnosti Samsung, napr. REACH, směrnice OEEZ a baterií, naleznete na webové stráncé: samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.html

Umistěné a zapojení
Prisluosenstvi
V závislosti na zakoupeném modelu je dodáváno několik kusu príslusenství, které lze vyuzit rúznám zpúsobem.

01 Otočný kruh, který je třeba vložit do středu mikrovlné trouby.
Otočný kruh slouží jak podpora otočného talíre.

02 Otočný talíř, který je třeba umístit na otočné kruh, středem na spojku. Otočné talíř predstavuje hlavní varnou plochu. Lze jej snadno vyjmout a vyčistit.

03 Grilovaci rost, ktery sePoklada na otochny talir. Kovovy rost se pouziva pri grilovani a kombinovanem vareteni.

04 Skleneny parak viz strana 20. Skleneny parak se pouzivs funkci Healthy Steam (Zdrave vareni v pare).
UPOZORNENI
Nespoustějte Žádnou funkci mikrovlné trouby, dokud nevložíte na mistro otočný kruh a otočný talíř.
- Nepoužívejte režímy Grill (Grilováni) a Microwave+Grill (Mikrovlný ohřev+Grilováni) se skleněnám parákem.
| Režim | Microwave (Mikrovlný režim) | Grill (Grilováni) / Microwave+Grill (Mikrovlný ohřev+Grilováni) |
| Skleněný pařák | 0 | X |
Misto instalace

A. 20 ~cm nahe
B. 10 ~cm v z a d u
C. 10 ~cm po straně
D. 85 ~cm nad podlahou
Otočný talíř

Zvolte plochy, rovny povrch prblzne 85 cm nad podlahou. Plocha musi udrzet hmotnost mikrovinne trouby.
Kvúli větrání ponechte 20 cm nad mikrovlnnou troubou a 10 cm z pravé/levé/zadni strany.
Neinstalujte mikrovlnnou troubu do teplého ani vhlkého prostředí, napřiklad vedle dalši mikrovlné troubyči topného tělesa.
- Dodržujte specifikace napajeni mikrovlné trouby. Pokud potrebujete použit prodlužovaci kabel, použijte pouze schvaleny typ.
Než mikrovlnnou troubu poprve pouzijete, otře vnitřni prostro trouby a těsněni dvírek vlhkým hadříkem.
Vyjmete z vnitru mikrovné trouby vsechny obalové materially. Nainstalujte otočný kruh a otočný talir. Zkontrolujte, zda se otočný talir volné otáči.
Cestina 9
Udrzba
Cisteni
Pravidelné mikrovlnnou troubu cistete, abyste zabraniusazovani necistot na mikrovlnene toubé a uvnitr n. Venujte také zvlastni pozornost dvirkum, tsneni dvirek, otocnemu taliri a otocnemu kruhu (pouze u prislu-snych modelu).
Pokud se dvirka neoteviraji ci nezaviraji hladce, nejprve zkontrolujte, zda na těsněné dvířek nejsou nánosy nečistot. K vycišěnévi nitržnich a vnějsích stěn mikrovlné trouby používejte měkký hadřík a mydlovou vodu. Povrch rǎdné oplachnéte a osuste.
Postup odstraneni těžko odstranitelnych pachnoucích nečistot z vnitřku mikrovlné trouby
- Do prázdné mikrovlné trouby vlozte doprostř odtočného talíř hrnek zředěné citronové šťavy.
- Pustte po dobu 10 minut vyhrivani mikrovlnne trouby na maximni vykon.
- Po skončeni tohoto cyklu počejte,Žmikrovlná trouba vychladne. Poté otevřete dvířka a vycistěte vinitrni prostor trouby.
UPOZORNÉNI
- Udržujte dvīrká a těsněni dvírek v Čistóte a zajistěte, aby se dvírká otevírala a zavírala hladce. Jinak můze dojit ke zkrácení Životnosti mikrovlné trouby.
Davejte pozor, abyste nerozlili vodu na ventilacni otvory mikrolnne trouby.
K cisteni nepouzivejte zadné abrazivni ani chemické prostredky. - Po kazdem pouziti mikrovlnne trouby pocejte, a ztroba vychladne, a potom yvistete vnitri prostor mikrovlnne trouby neagresivnim cisticim prostredkem.
Vymena (oprava)
VAROVÁNÍ
Tato mikrovlnna trouba uvnitr neobsahuje zadné dily demontovatelné uzivatelem. Nepokousejte sesami vyměnit dily ā opravovat mikrovlnnou troubu.
- Pokud nastane problème se závesy, téséním nebo dvírky, požádejte o pomoc kvalifikového technika nebo mistrí servísné středisko společnosti Samsung.
- Pokud chcete vymenit zarovku, obratte se na mistni servisni stredisko spolecnosti Samsung. Nevymenujte ji sami.
- Pokud nastane problé m věnjíšm plástěm mikrovlné trouby, nejprve odpojte napáćí kabel ze zásuvky a poté se obratte na mistné servíné středisko společnosti Samsung.
Péce o troubu pri jejim dlouhodobém nepouživání
Pokud nebudete mikrovnou troubo po dels dobu pouzivat, odpoje napajeci kabel ze zasuvky a umistete mikrovnou trouba na suche misto, kde se neprasi. Nahromadeni prachu a vlhkosti uvnit mikrovné trouby muze negativne ovlivnit vastnosti mikrovné trouby.
Funkce mikrovlné trouby

Mikrovlná trouba
01 Rukojet dvišek
04 Topné t'éleso
07 Otočný talír
10 Otvory bezpečnostního zámku
02 Dvirka
05 Svetlo
08 Spojka
11 Ovladacipanel
03 Ventilacni otvory
06 Zapadky dvirek
09 Otočny kruh

Ovladaci panel
01 Zobrażni
02 Microwave (Mikrovlny rezim)
03 Grill (Grilováni)
04 Microwave+Grill (Mikrovlny ohrev+Grilovani)
05 Power Defrost (Rozmrazováni)
06 Healthy Steam (Zdravé vařeni v páře)
07 Auto Cook (Automaticke va'reni)
08 Snizit/Zvy'sit (Hmotnost/Porce/Cas)
09 OK (Hodiny)
10 STOP/Eco (STOP/Usporny rezm)
11 START/+30s (Dětská pojistka)
Používání mikrovlné trouby
Princip fungkce mikrolnne trouby
Mikrovlny jsou elektramagnetické vlny s vysokou frekvenci. Uvolnéná energia umoznjue vařit nebo ohřivatPokrmy, aniž by zmenily tvar nebo barvu.
Mikrovlnnou troubu Ize pouzit k témto Činnostem:
- Rozmrazováni
Ohrev
Vareni

Princip vaReni
- Mikrovny, generované magnetronem, se uvnittrouby odrazem Rozptylí, a protoze sePokrm otáči na otočné maliž, rovnoměrně jim prostupují. Díky tomu sePokrm rovnoměrně uvarí.
- Pokrm pohl'ti mikrovlny asi do hloubky 2,5 cm. Va'rení potomPokračuje procesemrozptyleni tepla vPokru.
- Doba vařeni se liši podle použitého nadobí a podle vlastnostiPokrmu:
Množstvi a hustota
Obsah vody
- Poćatečni teplota (podle toho, zda byla potravina v chladnicne nebo nikoli)
Následujíci jegnoduchy postup vám umožné kdykoli zkontrolovat, zda mikrovlná trouba funguje správně.
Pokud mate jakékoli problemy, nahlédnéte doolesti „Rešeni problému" na stranach 38 až 42.

POZNÁMKA
Mikrovlnnou troubu je nutno pripojit do priślne elektrické zásuvky ve zdi. Do mikrovné trouby musi byt vlozen otočné talir. Pokud použijete jiný vykonový stupeřné maximální (100% - 900 W), voda se začne vařit po delísi době.

- Zatażemim za rukoje toveře dvírkamikrovlné trouby.
- Polożte na otočné talíř sklenici s vodou a poté zavřěte dvířka.
- Stiskněte tlacítko Microwave (Mikrovlny režim).
- Opakovaným stisknutim tlacítka START/+30s nastavte ās na 4 nebo 5 minut.
- Mikrovlnná trouba bude zahrivat vodu po nastavenou dobu. Zkontrolujte ji a ujistěte se, Že se voda vaři.

POZNÁMKA
Protoze se středPokru mu vaři díky rozptyleni tepla, vařeniPokračuje i po vyjmutiPokru m z mikrovné trouby. Proto je třeba dodržovat dobu odstani uvedenou v receptech popsanych v teto priruce.
Zajisté tím následujíci:
Rovnomérné uvařnévi středuPokru.
- Stejná teplota v celémPokru.
12 Ceistina

Vareni/Ohrev
Následujíci postup popisuje zpúsob vařeni nebo ohřevuPokrmu.

UPOZORNENI
Než ponecháte mikrovlnnou troubu bez dozoru, vždy zkontrolujte nastavení vařeni.

- Zatażemim za rukoje toveřete dvířka mikrovlné trouby.
- PoložtePokrm do strodu otočného talíre a poté zavřěte dvířka.

UPOZORNÉNI
Nezapinejte prazdnou mikrovlnnou troubu.
3. Stiskněte tlacítko Microwave (Mikrovlný režim).
- Na displeoji ovladaciho panelu je zobrazenia odpovidajici ikona (10) a maximalny vykonovy stupej (900 W).
4. Stiskutim tlačitka < nebo > (Snižit/Zvysit)
nastavte požadovaný vykonový stupě a poté stisknéte tlačitko OK.
Vchodny vykonovy stupeviz Čast „Vykonové stipné a nastavení doby" na strané 14.

-
Stiskutim tlacitka < nebo > (Snizit/Zvysit) nastavte požadovanou dobu vařné.
-
Na displeoji ovladaciho panelu je zobrazena doba vařeni.
-
Stiskutim tlačitka START/+30s spustite vařeni.
-
Rozsvití se kontrolka a otočný talíř se začné otáčet.
Jakmile bude va'rení dokončeno, mikrovlnná trouba vydá 4krát zvukový signál a na displeji ovládacho panelu se zobrazí aktuálni ās. Poté zazné 3krát signál upozornujici na konec va'rení (v minutovych intervalech).
Používání mikrovlné trouby
Nastavení Času
Po pripojen napajeni se na displeji automatickzy zobrazi udaj „88:88“ a potom „12:00“. Nastavte aktuálné Ās. Ās lze zobrazit bud ve 24hodinovém, nebo ve 12hodinovém formátu. Hodiny je nutno nastavit:
Kdyz poprve instalujete mikrovlnnou troubu
- Po vypadku napéjeni

POZNÁMKA
Chcete-li nastavit letni ācas, musite hodiny nastavit ručné.


- Stiskněte tlačítko OK.
- Stiskněte tlacitko < nebo > (Snížit/Zvýšit), zvolte 24hodinový nebo 12hodinový formát casu a poté stiskněte tlacitko OK.
- Stisknutim tlačitka < nebo > (Snižit/Zvysit)
nastavte hodinja potě stisknéte tlačitko OK. - Stiskutim tlačitka < nebo > (Snizit/Zvyšit)
nastavte minuty a poté stisknéte tlačitko OK.

POZNÁMKA
Když mikrovlnnou troubu nebudete použivat, na displejei ovladaciho panelu se zobraží Čas.
Vykonové stipné a nastavení doby
Funkce nastaveni vykonu umoznju pezipusobit mnozstvi vyzarované energia a tim ovlivnit cas potrebny pro ohrev povkrmu podle druhu a mnozstviPokruM. K dispozici je jest vykonovych stapnu.
| Výkonový stupeř | Procenta | Výkon |
| VYSOKÍ | 100 % | 900 W |
| STřEDNÉ VYSOKÍ | 67 % | 600 W |
| STřEDNÍ | 50 % | 450 W |
| STřEDNÉ NÍZKÍ | 33 % | 300 W |
| ROZMRAZOVÁNÍ | 20 % | 180 W |
| NÍZKÍ | 11 % | 100 W |
Doba vareteni, uvadéná v receptech a v títo priruce, odopVIDa uvadénemu vykonu.
Doba vařeni bude kratí,Pokud nestavite vyší výkonov styupě.
Doba va'reni bude delsí,Pokud nestavite nizíyvkonovystupen.
14 Ceistina

Nastaveni doby va'reni
V prübēhu pripravy v mikrovlné troube je mozné prodloužit nebo zkrát dobu vařeni.
- Vařeni lze kdykoli zastavit a zkontrolovat stavPokru mu prostym otevřením dvírek, a poté je možné v pripadě potřeby prodloužit nebo zkrátit dobu vařeni.

Postup 1
Stiskutim tlacitka START/+30s prodluzte dobu vaeni o 30 sekund.
- Příklad: Chcete-li prodloužit vařeni o tri minuty, stisknéte tlacitko START/+30s šestkrát.
POZNÁMKA
Dobu vařeni je možné pouze prodloužit.
Postup 2
Stiskutim tlacitka < nebo > (Snizit/Zvysit) upravte dobu va'reni.

Zastavení vařné
Vařeni lze kdykoli zastavit, takné muzete:
ZkontrolovatPokrm
ObratitPokrn nebo jej zamichat
Nechat jej odstát
Pozastaveni va reni
- Otevřete dvířka nebo jegnou stisknéte tlacitko STOP/Eco (STOP/Usporný režim).
Varenise dochasne zastavi. - Chcete-li va'rení obnovit, zavbre dvrka a stiskněte tlačitko START/+30s.
Ukončeni vařeni
- Otevřete dvířka nebo jegnou stiskné tlačitko STOP/Eco (STOP/Üsporný režim).
Varenise dochasne zastavi. - Stiskněte znovu tlačitko STOP/Eco (STOP/Üsporný režim).
Nastavení režimu úspory energia
Mikrovlná trouba je vybavena režimem uspory energia.

STOP / Eco

START /+30s
(3sec)
- Stiskněte tlacitko STOP/Eco (STOP/Üsporny režim). Displej ovladaciho panelu se vypne.
- Chcete-li rezim urspory energie zru'sit, otevretedvirka nebo stisknete tlačitko STOP/Eco (STOP/
Usporny rezm). Na displeje ovladaciho panelu se zobrazi aktualigni cas.

POZNÁMKA
Funkce automatické USpory energie
Vyrobek se vráti do pohotovostniho režimu,Pokud během 25 minut uživatel neprovede Žádnou akci nebo bylo vařeni pozastaveno. Pokud necháte dvířka otevřné, také se po 5 minutách automaticicky vypne vinitrni osvětleni.
Používání mikrovlné trouby
Použití funkce Rozmrazováni
Funkce Rozmrazovani umozhuju rozmrazovat maso, drubez, ryby, chleba a kolace. Doba Rozmrazovani a vykonov styupe n se nestavuji automatickty. Stači jegnoduše vybrat programa hmotnost.
UPOZORNENI
Pouzivejte pouze nádBó pro mikrovné trouby.



- Zatażemim za rukoje toveřete dvirka mikrovlné trouby.
- PoložtePokrm do stredu otočného talíre a poté zavřěte dvířka.
- Stiskněte tlacitko Power Defrost (Rozmrazováni)
- Stiskutim tlacitka < nebo > (Snizit/Zvysit)
vyberte typPokru mu a poté stiskněte tlacitko OK.
Dalsi informace najdete v casti „Popis programu Rozmrazovani" na strane 16
5. Stisknutim tlačitka < nebo > (Snižit/Zvyšit) nastavte velikost porc a poté stiskněte tlačitko OK.
6. Stiskutím tlacítka START/+30s spustite rozmrazováni.
Kdyz mikrovlná trouba vydá zvukovy signál, otevře dviřka a otočtePokrm.
7. Zavrête dvirka a poté stiskutim tlacitka START/+30sPokračujte v Rozmrazováni.
Jakmile bude Rozmrazováni dokončeno, mikrovlná trouba vydá 4krát zvukov'y signal a na displeoji ovladaciho panelu se zobrázi aktuálnécas. Poté zazné 3krát signal upozorůjíci na konec vařeni (v minutovych intervalech).
Popis programu Rozmrazováni
V nasledujíc tabulce jsou uvedeny ruzné programy, množstvi, doby odstaveni a príslušná doporučeni k funkci Rozmrazovány.
Před rozmrazovám odstraťe veškeré obalové materíály. Položte maso, drúbež a ryby na plochý skleněny nebo keramický talír.
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 1 | Maso | 200 až 1500 g | Okrajte chrañe alobalem. Až mikrovlná trouba vydá zvukový signál, maso otočte.Tento program je vchodné pro hoveží, jehněčí, vepřové, steaky, kotlety a mleté maso. Nechte 20 až 60 minut odstát. |
| 2 | Drúbež | 200 až 1500 g | Konce stehen a křidel chrañe alobalem. Až mikrovlná trouba vydá zvukový signál, drübež otočte.Tento program je vchodné pro celé kuře i porce kuřete.Nechte 20 až 60 minut odstát. |
| 3 | Ryby | 200 až 1500 g | Rybi ocas (u ryby vcelku) chrañe alobalem. Až mikrovlná trouba vydá zvukový signál, ryby otočte.Tento program je vchodné pro celé ryby i rybí filety.Nechte 20 až 50 minut odstát. |
| 4 | Chléb nebo koláč | 125 až 1000 g | Položte chléb na kousek kuchyneysko hó papíru a otočte jej, jakmile mikrovlná trouba vydá zvukový signál. Koláč položte na keramický talír a je-li to možné, otočte jej, jakmile mikrovlná trouba vydá zvukový signál.Tento program je vchodné pro všechny druhy chleba (krájený nebo vcelku), i pro dalamányka a bagety. Dalamányka USPORADEJTE do kruhu.Tento program je vchodné pro všechny druhy koláčú z kynutého těsta, sušenky, tvarhový koláč a listové pečivo. Neni vchodné pro křehné pečivo, ovocné a krémové koláće ani pro koláče s Čokoládovou polevou.Nechte 5 až 20 minut odstát. |
Používání funkce Zdravé vařeni v páře
Funkce Healthy Steam (Zdravé vařeni v páře) má 17 preydprogramovanych nastavení vařeni. Nemusite nastavovat ani dobu vařeni, ani vykonový stupečn. Pomoci funkce Healthy Steam (Zdravé vařeni v páře) lze vařit ve skleněnémpaťu.
UPOZORNENI
Pouzivejte pouze nádóbi promikrovlné trouby.
3

Healthy Steam


- Zatażemim za rukoje toveře dvírkamikrovlné trouby.
- Umistete skleneny pařák sPokrmem a poté zavřete dvířka.
- Stiskněte tlacitko Healthy Steam (Zdravé vařeni v páře).
- Stisknutim tlačitka < nebo > (Snížit/Zvýšit)
nastavte požadovanou kategoriä a poté stisknéte tlačitko OK.
1.Zdravé
2. Orientalni
- Stisknutim tlačitka < nebo > (Snižit/Zvysit) vyberte typPokru m a poté stiskné tlačitko OK.
-
Stisknutim tlacitka < nebo > (Snižit/Zvýšit)
nastavte velikost poce a poté stisknéte tlacitko OK. -
Stiskutim tlačitka START/+30s spustite funkci Healthy Steam (Zdravé vařeni v páře).
Mikrovlná trouba uvaíPokrn podle zvoleného prédprogramovaného nastavení.
Jakmile bude va'rení dokonéno, mikrovlnná trouba vydá 4krát zvukový signál a na displeje ovládacího panelu se zobraź aktuálnécas. Poté zazné 3krát signál upozorñujicí na konec va'rení (v minutovych intervalech).
Cestina 17
Používání mikrovlné trouby
V následující tabulce jsou uvedena množstvi a priślustré poukony tykající se 17 prědprogramovanych variant vařeni. Prednastavené programy jsou uspořádány do kategorii Zdravé a Orientalní.
UPOZORNENI
Pří vyjmáni Slovaku z trouby použijte chnapky.
Popis programu Zdravé vařeni v páře
- Zdravé
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 1-1 | Rūžicky brokolice | 250 g500 g | Omyjte a očistěte Čerstvou brokolya prapravte rūžicky. Do skleněného pařáku prídejte 100 ml vody. Položte brokolya na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. Zakryjte Poklicí. Po dokoněné i nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1 až 2 | Plátky mrkve | 250 g500 g | Opláchněte a očistěte Čerstvou mrkev. Do skleněného pařáku prídejte 100 ml vody. Položte mrkev na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. Zakryjte Poklicí. Po dokoněné i vařeni nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-3 | Rūžicky květák | 250 g500 g | Omyjte a očistěte Čerstvý květák a prapravte rūžicky. Do skleněného pařáku prídejte 100 ml vody. Položte květák na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. Zakryjte Poklicí. Po dokoněné i vařeni nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-4 | Dýnové kosticky | 250 g500 g | Zvažte Čerstvou dýni, omyjte ji a nakrájejte na stejně velké kousky nebo kosticky. Do skleněného pařáku prídejte 100 ml vody. Položte dýni na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. Zakryjte Poklicí. Po dokoněné i vařeni nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 1-5 | Oloupane brambory | 250 g 500 g | Omyjte a oloupejte brambory a poté je nakrajejte na stejně velké kousky. Do skleněného paráku prídejte 100 ml vody. Položte brambory na vložku a tu poté umistěte do skleněného paráku. ZakryjtePoklici. Po dokoněnévařeni nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-6 | Mrażená zelenina | 250 g 500 g | Do skleněného paráku prídejte 100 ml vody. Položte mrażenou zeleninu na vložku a tu poté umistěte do skleněného paráku. ZakryjtePoklici. Po dokoněnéna chte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-7 | Ovocný kompot | 400 g | Rozdělte Čerstvě ovoce (např. jablka, hrušky, švestsky, meružky, manga nebo ananas) po oloupání, omytá a nakrajeni na kosticky podobné velikosti. Do skleněného paráku prídejte 100 ml vody. Položte ovoce na vložku a tu poté umistěte do skleněného paráku. ZakryjtePoklici. Po dokoněnévařeni nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-8 | Bilá rýze | 250 g | Vložte bilou rýži do skleněného paráku. Prídejte 500 ml studné vody. ZakryjtePoklici. Po dokoněnévařeni nechte 5 minut odstát. |
18 Čestina
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 1-9 | Dušené hovězí | 250 g | Zvažte mleté hovězí maso a vytvarujte z něj kulický (každou o prüměru 25 mm). Do skleněného pařáku prídejte 100 ml vody. |
| 500 g | Položte hovězí na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. ZakryjtePoklíči. Po dokoněnéne chte 2 až 3 minuty odstát. | ||
| 1-10 | Filety z lososa | 300 g | Rybu omyte a prídejte 1 lžíci citrónové štávy. |
| 600 g | Do skleněného pařáku prídejte 100 ml vody. | ||
| Položte filety z lososa na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. ZakryjtePoklíči. Po dokoněnévi vařeni nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| 1-11 | Kuřecí prsá | 300 g | Omyte jednotlivé kousky a nařízněte kūži. |
| 600 g | Do skleněného pařáku prídejte 100 ml vody. | ||
| Položte kuřecí prsá na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. ZakryjtePoklíči. Po dokoněnéne chte 2 až 3 minuty odstát. |
- Orientalni
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 2-1 | Kuřecí nudlicky s rýží | 650 g | Nakrájejte 150 g kuřecích stehenniho Žirkú na nudlicky a smichejte je v mise s kukuricnám škrobem. Do skleněného pařáku pridejte 400 ml vody a kuřecích vyvaru. Do skleněného pařáku vložte kuřić směs a 100 g nabobtnalé rýze. ZakryjtePoklici. Po dokoněnévařeni promíchejte a nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 2-2 | Dušená treska | 250 g 500 g | Tresku omyjte studenou vodou. Osolte 1 lžickou soli a pridejte špetku pepře. Pokajejte 1 lžić sojové omáčky a vložte na 30 minut do chladnický. Do skleněného pařáku pridejte 100 ml vody. Rozprostřete 4 filety v"Justé vrstve na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. ZakryjtePoklici. Po dokoněnéna chente 2 až 3 minuty odstát. |
| 2-3 | Napařovaný knedlík | 300 g | Do skleněného pařáku pridejte 100 ml vody. Položtezmraženy knedlík na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. ZakryjtePoklici. Po dokoněnéne chente 2 až 3 minuty odstát. |
| 2-4 | Listová zelenina | 125 g 250 g | Do skleněného pařáku pridejte 100 ml vody. Omyjte listovou zeleninu. Položte zeleninu na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařáku. ZakryjtePoklici. Po dokoněnévařeni nechte 2 až 3 minuty odstát. |
Používání mikrovlné trouby
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 2-5 | Vejce v páře | 350 g | Do skleněného pařaku vložte 3 vejce, 250 ml vody, kuřecí vývar, špetku soli a 10 ml oleje. Pomalu promíchejte lžić. ZakryjtePoklicí. Po dokoněné nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 2-6 | Krevety vařené v páře | 300 g | Do skleněného pařaku pridejte 100 ml vody. Omyjtečerstvé krevety. Položte zeleninu na vložku a tu poté umistěte do skleněného pařaku. ZakryjtePoklicí. Po dokoněné vařeni nechte 2 až 3 minuty odstát. |
Příručka pro vařeni ve skleněnéma práku
Dodávaný skleněny pářák, který vyuzíva princip vărěni v páře, je určen pro rychlou a zdravou priapravuPokrmú ve vaši mikrovlné troubre Samsung.
Toto prísluěnství je vchodné pro uvařeni rýze, těstovin, zeleniny a dalšich potravin v rekordním Čase, zatímco zústane zachována jejich nutričné hodnota. Sada skleněného pařaku pro mikrovlnnou troubu se skláda ze 3 Částí:

Miska

Silikonová vložka

Poklice
Vsechny dily odolaji teplotam -20^ až 200^
Vhodne pro skladovani v mrazaku. Lze použit odděleně nebo současně.
Podminky použití
Nikdy:
-
nečistěte pařák vlhkou utěrkou, ani jej neumistujte na mokráť povrch,Pokud je horký.
parak nevystavujte primemu plameni. -
Před prvním použitím omyjte věchny dily ve vodě se saponátem.
- Pri vyjímáni skleněného pářaku z trouby budte opatrní, protoze rukojeti jsou velmi horké. Vždy používejte chnapky.
- Po skončeni vařeni je skleněny paťak naplěné párou a hroží riziko opařeni. K paťaku nikdy nepřblížujte obločej a při smírániPoklice vždý používejte chnáphy.
Udrzba
- Pařák je možné myt v myče.
- Pri ručním mytí použijte horkou vodu a prostředek na nádobi. Nepoužívejte drátěny.
Nekteré potraviny (například rajcata) mohou zpúsobit změnu barvy plastu. Je to normální jev a není to známka vadného vyrobku.
UPOZORNENI
Nepoužívejte režimi Grill (Grilováni) a Microwave+Grill (Mikrovlný ohřev+Grilováni) se skleněnám parákem.
| Režim | Microwave (Mikrovlný režim) | Grill (Grilováni) / Microwave+Grill (Mikrovlný ohřev+Grilováni) |
| Skleněný pařák | 0 | X |
Používáni funkce Automatické vařeni
Funkce Automaticke vareteni ma 32 predprogramovanych nastaveni vareteni. Nemusite nestavovat ani dobu vareteni, ani vykonovy stupeñ.
UPOZORNENI
Pouzivejte pouze nádBó pro mikrovné trouby.



- Zatażemim za rukoje toveřete dvířka mikrovlné trouby.
- PoložtePokrm do stredu otočného talíre a poté zavřěte dvířka.
- Stiskněte tlacitko Auto Cook (Automatické vařeni)
- Stiskutim tlačitka < nebo > (Snižit/Zvýšit)
nastavte požadovanou kategori i poté stisknéte tlačitko OK.
Dalsí informace Najdete v Časti „Popis programu Automaticé vařeni" na stranách 22 až 26.
- Stiskutim tlačitka < nebo > (Snizit/Zvysit) vyberte hmotnostPokru m a poté stiskněte tlačitko OK.
Dalsi informace Najdete v casti „Popis programu Automatické vařeni" na stranách 22 až 26.
Podle zvolené nabidky budete v některych prípadech mít k disposzici výber pouze jeder možnost hmotnosti.
U programu Domácidezert nemusite vybirat hmotnost.

STOP / Eco

START 7 /+30s
(3sec)
- Stiskutim tlačitka START/+30s spustite funkci Automaticke vařeni.
Mikrovlná trouba uvaříPokrm podle zvoleného prědprogramovaného nastavení.
- Jakmile bude vařeni dokončeno, mikrovlnná trouba vyda 4krát zvukový signál a na displeoji ovladaciho panelu se zobrazí aktuálnécas. Poté zazné 3krát signál upozorůjúci na konec vařeni (v minutovych intervalech).
Používání mikrovlné trouby
V následujíci tabulce jsou uvedena množstvi a príslušné pouny týkajíci se 32 predprogramovan'ych variant vařeni. Přednastavené programy jsou usporárdány do kategorii Zdravé vařeni a Domácidezert.
UPOZORNENI
Pří vyjmáni Slovaku z trouby použijte chnapky.
Popis programu Automaticke vařeni
- Zdravé vařeni
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 1-1 | HotovýPokrm (chlazený) | 350 g 450 g | Vložte tokrm na keramický talíř a zakryjte potravinovou fólií, vchodnou do mikrovné trouby. Tyto programy jsou vchodné pro tokrzyte tvórené 3 složkami (například maso v omáčce se zeleninou a prílohou, jak je sou brambory, rýžne nebo těstoviny). Nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-2 | Vegetariánské jidlo (chlazené) | 350 g 450 g | Vložte tokrm na keramický talíř a zakryjte potravinovou fólií, vchodnou do mikrovné trouby. Tento program je vchodné pro 2složkové tokrzyte (například špagety s omáčkou nebo rýže se zeleninou). Nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 1-3 | Rüžičky brokolice | 250 g500 g | Oplachněte a očistěte rúžičky brokolice.Rozložte je rovnoměrně na skleněnou mitsu vikem. Prídejte 30 až 45 ml vody. (2 až3 polévkové lžice) Umistěte mitsu doprostřed otočného talíře. Vařte zakryté. Po skončeni vařeni zaímůte. Tento program je vchodný pro brokolici, plátky cukety, lilku, dýné nebo papriky. Nechte 1 až 2 minuty odstát. |
| 1-4 | Plátky mrkve | 250 g | Oplachněte a očistěte mrkev a nakrájefte ji rovnoměrně na kolečka. Použijte skleněnou mitsu s vikem. Prídejte 30 až 45 ml vody. (2 až3 polévkové lžice) Umistěte mitsu doprostřed otočného talíře. Vařte zakryté. Po skončeni vařeni zaímůte. Tento program je vchodný pro plátky mrkve, rúžice květáku nebo kedlubny. Nechte 1 až 2 minuty odstát. |
| 1-5 | Zelené fazolky | 250 g | Oplachněte a očistěte zelené fazolky. Rozložte je rovnoměrně na skleněnou mitsu s vikem.Přidejte 30 ml (1 polévkovou lžići) vody pri vařeni s hmotnosti 250 g.Umistěte mitsu doprostřed otočného talíře.Vařte zakryté. Po skončeni vařeni zaímůte.Nechte 1 až 2 minuty odstát. |
| 1-6 | Špenát | 150 g | Oplachněte a očistěte špenát. Vložte do skleněné mitsu s vikem. Nepřidávejte vodu.Umistěte mitsu doprostřed otočného talíře.Vařte zakryté. Po skončeni vařeni zaímůte.Nechte 1 až 2 minuty odstát. |
| 1-7 | Kukuřčné klasy | 500 g(2 ks) | Opláchněte a ochistěte kukuřčné klasy a vložte je do oválné skleněné nádoby. Zakryjte potravinovou fólii vchodnou do mikrovlnné trouby, kterou pak propichnete. Nechte 1 až 2 minute odstát. |
| 1-8 | Oloupané brambory | 250 g500 g | Omyjte a oloujeite brambory a poté je nakrajejte na stejně velké kousky. Použijte skleněné mitsu s víkem. Přijeje 45 až 60 ml (3 až 4 polévkové lžíce) vody. Umistěte mitsu doprostřed otočného talíre. Vařte zakryté. Nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-9 | Hnědá rýže(ρředvařená) | 250 g | Použijte velkou skleněné varnou nádobu s víkem. Přijeje dvojánsobné množství studné vody (500 ml). Vařte zakryté. Préd odstavením zamíchejte, osolte a posypte bylinkami. Nechte 5 až 10 minut odstát. |
| 1-10 | Celozrnné makaróny | 250 g | Použijte velkou skleněné varnou nádobu s víkem. Přijeje 1 litr vroucí vody, špetku soli a dobre zamíchejte. Vařte nezakryté. Préd odstavením zamíchejte a potom dūkladné scedte. Nechte 1 minutu odstát. |
| 1-11 | Merlík | 250 g | Použijte velkou skleněné varnou nádobu s víkem. Přijeje dvojánsobné množství studné vody (500 ml). Vařte zakryté. Préd odstavením zamíchejte, osolte a posypte bylinkami. Nechte 1 až 3 minuty odstát. |
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 1-12 | Bulgur | 250 g | Použijte velkou skleněnou varnou nádobu s vikem. Přidejte dvojnásobné množství studné vody (500 ml). Vařte zakryté. Před odstavením zamíchejte, osolte a posypte bylinkami. Nechte 2 až 5 minut odstát. |
| 1-13 | Zapékaná zelenina | 500 g | Vložte zeleninu, například prědvařěné platky brambor, nakrajenou cuketu, rajcăta a omáčku do vchodné nádoby z zháruvzdomného skla. Navrch nasypte strouhaný sýr. Nádobu postavte na grilovací rost. Nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-14 | Grilovaná rajcăta | 400 g | Oplachněte a ochistěte rajcăta, nakrajejte na pólky a vložte do varné nádoby. Navrch nasypte strouhaný sýr. Nádobu postavte na grilovací rost. Nechte 1 až 2 minuty odstát. |
| 1-15 | Kuřecí prsa | 300 g (2 ks) | Oplachněte kousky položte na keramický talíř. Zakryjte potravinovou fólii vchodnou do mikrovlné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočný talíř. Nechte 2 minuty odstát. |
| 1-16 | Krúti prsa | 300 g (2 ks) | Oplachněte kousky položte na keramický talíř. Zakryjte potravinovou fólii vchodnou do mikrovlné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočný talíř. Nechte 2 minuty odstát. |
| 1–17 | Čerstve rybí filety | 300 g (2 ks) | Oplachněte filty položte na keramický talíř a prědejte 1 polévkovou líci citronové štavy. Zakryjte potravinovou fólii vchodnou do mikrovlné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočný talíř. Nechte 1 až 2 minuty odstát. |
Cestina 23
Používání mikrovlné trouby
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 1-18 | Čerstvé filety z lososa | 300 g (2 ks) | Oplachnute filty položte na keramický talír a prědejte 1 polévkovou lžići citronové štávy. Zakryjte potravinovou fólii vchodnou do mikrovné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočné talíř. Nechte 1 až 2 minuty odstát. |
| 1-19 | Čerstvé krevety | 250 g | Oplachnute krevety položte na keramický talír a prědejte 1 polévkovou lžići citronové štávy. Zakryjte potravinovou fólii vchodnou do mikrovné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočné talíř. Nechte 1 až 2 minuty odstát. |
| 1-20 | Čerstvý pstruh | 400 g (1 až 2 ryby) | Položte 1 až 2 Čerstvé celé ryby do nádoby vchodné do mikrovné trouby. Prědejte špetku soli, 1 polévkovou lžići citronové štávy a bylinky. Zakryjte potravinovou fólii vchodnou do mikrovné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočné talíř. Nechte 2 minuty odstát. |
| 1-21 | Grilovaná ryba | 400 g (1 až 2 ryby) | Celé ryby (pstruh nebo pražma) potřěte olejem a prědejte bylinky a kořeni. Ryby naskládejte vedle sebe, střídavě hlavy vedle ocasù, na grimovaci rost. Jakmile se ozve zvukový signál, otočte je. Nechte 3 minuty odstát. |
| 1-22 | Grilované steaky z lososa | 300 g (2 steavy) | Rozložte rybi steaky rovně na grimovácí rost. Jakmile se ozve zvukový signál, otočte je. Nechte 2 minuty odstát. |
- Domácídezert
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 2-1 | Ořechová bábovka | 1 porce | Prísady Mouka 120 g, maslo 150 g, Černý cukr 100 g, vejce 2 kusy, vlašské ořechy (nasekané) 50 g, prášek do pečiva 4 g |
| 1. V mise rozmichejte maslo s Černým cukrem. 2. Přideje vejce a dobře promíchejte. 3. Za stálého michání prídeje mouku a prášek do pečiva. 4. Přideje vlašské ořechy a dobře promíchejte. 5. Směs nalijete do tukem vymazané skleněné nebo plastové nádoby. 6. Nádobu umistěte do mikrovlné trouby a zvolte funkci Automatické vařeni [2-1]. 7. Po dokoněné nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| 2-2 | Banánový chléb | 1 porce (6 kusu) | Prísady Banán 3 kusu, směs na prípravu palacinek 120 g, mléko 120 g, vejce 1 kus, slavový sirup 2 polévkové lžice |
| 1. Nakrájefte banány. 2. V mise smíchjte směs na prípravu palacinek s mlékem, vejcem a slavový sirupem. 3. Do směsi prídeje beban a dobře promíchejte. 4. Směs nalijete do 6 papírových košíčů. 5. Papírové košíčky umistěte do mikrovlné trouby a zvolte funkci Automatické vařeni [2-2]. 6. Po dokoněné nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| 2-3 | Piškotový dort | 1 porce | Přísady Mouka 170 g, málo 50 g, cukr 150 g, vejce 3 kusy, prěšek do pečiva 10 g |
| 1. V mise rozmichejte málo s cukrem. 2. Přídejte vejce a dobře promichejte. 3. Za stálého michání prěridejte mouku a prěšek do pečiva. 4. Směs nalije do tukem vymazané skleněné nebo plastové nádoby. 5. Nádobu umístěte do mikrovlné trouby a zvolte funkci Automaticke vařeni [2-3]. 6. Po dokoněné nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| 2-4 | Čokolákový Žez | 1 porce | Přísady Mouka 90 g, málo (rozpuštěné) ½ hrnku, cukr 230 g, vejce 2 kusy, kakaový prěšek 40 g |
| 1. V mise rozmichejte málo, Rozšlehaná vejce a cukr. 2. Za stálého michání prěridejte mouku a kakaový prěšek. 3. Směs nalije do tukem vymazané skleněné nebo plastové nádoby. 4. Nádobu umístěte do mikrovlné trouby a zvolte funkci Automaticke vařeni [2-4]. 5. Po dokoněné nechte 20 až 30 minut odstát. | |||
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 2-5 | Vaječný pudink | 1 porce (3 kusy) | Přísady Mléko 250 g, cukr 40 g, vejce 2 kusy |
| 1. Do mísy prídejte obě vejce. Vejce jemmě rozmichejte metličkou. Dbeje na to, aby byl konec metličky vždy u dna, aby se nevytvářelo prěliš mnoho pěny. 2. V jiné míse smíchejte mléko s cukrem. 3. Prilijte mléko k Rozslehánému vejci a směs neustálě šlehejte. 4. Směs s vajíčem procedte prěs kvalitní sítko. Setřete spodní Čast sítka stěrkou. Lžíci odeberte veškerou pěnu na povrchu. 5. Směs naliJE do pudinkového poháru. 6. Poháry umistěte do mikrovlné trouby a zvolte funkci Automaticke vařeni [2-5]. 7. Poupečěné pudink nechte vychladit a podávejte. | |||
| 2-6 | Čokolásový hrnkovýdezert | 1 porce | Přísady Máslo 30 g, cukr 60 g, vejce 1 kus, smetana 40 g, mouka 25 g, kakaový průšek 15 g, vanilka 1,5 g, polosladné kousky Čokolády 50 g |
| 1. V hrnku smíchejte máslo, vejce a smetanu tak, aby byly dobre propojené. 2. Za stálého míchání prídejte mouku a cukr. 3. Prídejte kakao a vanilku a smíchejte, dokud nebude směs dobre propojená. 4. Vmíchejte kousky Čokolády. 5. Hrnek umistěte do mikrovlné trouby a zvolte funkci Automaticke vařeni [2-6]. 6. Po dokoněné nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
Používání mikrovlné trouby
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 2-7 | Hrnkovýdezert | 1 porce | PřísadyMáslo 30 g, cukr 60 g, vejce 1 kus, mouka 50 g, mléko 30 g, vanilka 6 g, mandlový prěšek 3 g, prěšek do pečiva 1,5 g |
| 1. V hrnku smíchejte máso a vejce tak, aby byly robě propojné.2. Za stálého micháni prědejte mouku, cukr a prěšek do pečiva.3. Přídejte mandlový prěšek a vanilku a口中ichejte, dokud nebude směs dobre propojné.4. Hrnek umistěte do mikrovlné trouby a zvolte funkciAutomaticke vařeni [2-7].5. Po dokončeni nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| 2-8 | Café Latte | 1 porce | PřísadyInstantní káva 2 g, voda 50 g, mléko 125 g |
| 1. V hrnku smíchejte instantní kávu s vodou.2. Do jiného hrnku nalijte mléko.3. Mléko umistěte do mikrovlné trouby a zvolte funkciAutomatické vařeni [2-8].4. Po zazněné zvukového signálu hrnek vyjměte.5. Směs s kávou umistěte do mikrovlné trouby a stisknéte tlčitkoSTART/+30s.6. Po uvařeni dobre promíchejte a podávejte. | |||
| 2-9 | Latte se zelenýmčajem | 1 porce | PřísadyZelený Čaj v prášku 6 g, cukr 15 g, mléko 250 g |
| 1. V hrnku smíchejte věsechny prěsady.2. Hrnek umistěte do mikrovlné trouby a zvolte funkciAutomatické vařeni [2-9].3. Po uvařeni dobre promíchejte a podávejte. | |||
| Kód | Pokrm | Velikost porce | Pokyny |
| 2-10 | Mlečný Čaj | 1 porce | Přísady Sáček s Černým Čajem 2 kusy, voda 60 g, mléko 125 g |
| 1. V hrnku smíchejte Černý Čaj s vodou. 2. Do jiného hrnku nalije tléko. 3. Směs s Čajem umistěte do mikrovlné trouby a zvolte funkci Automaticke vařeni [2-10]. 4. Po zazněné zvukového signálu hrnek vyjměte. 5. Mléko umistěte do mikrovlné trouby a stisknéte tlacítko START/+30s. 6. Po uvařeni dobře promíchejte a podávejte. | |||
Grilováni
Funkce Grilovani umoznju dosahnout rychleho ohrata opecni potravin bez pouziti mikrovn.
- Pri manipulaci s nádobím uvnitř mikrovlné trouby vždy používejte chnapky, protoze nádobí je velmi horké.
Lepšich vysledku pri vareteni a grilovani dosahnete s pouzitim grilovaciho rostu.



- Zatażemim za rukoje toveřete dvířka mikrovlné trouby.
-
PoložtePokrn na grilovaci rost a poté zavreitedvířka.
-
Stiskněte tlačitko Grill (Grilováni)
-
Na displejei ovladacinho panelu se zobrazí odpovidajícikona ( ).
Teplotu grilu nelze nastavit. -
Stiskutim tlacitka < nebo > (Snizit/Zvysit) nastavte pozadovanou dobu grilovani.
Maximali doba grilovani je 60 minut. - Stiskutim tlačitka START/+30s spustite grilováni.
Jakmile bude grilováni dokončeno, mikrovlná trouba vydá 4krát zvukový signal a na displeoji ovládacho panelu se zobrázi aktuálnéCas. Poté zazné 3krát signal upozorůjínca konec vařeni (v minutovych intervalech).
Kombinace mikrovlného ohrevu a grilováni
Vařeni pomoci mikrovlného ohrevu mžete také kombinovat s grillem, Čímž dosáhnete současně uvařeni i opečeni potravin.
UPOZORNENI
Vždy používejte pouze nádóbi vchodné a bezpečné pro vařeni v mikrovné troubě i pro pečné v normálné troubě. Ideálné jsou skleněné nebo keramické nádoby, protože jimi mohou mikrovný rovnoměrně proníknout.
- Pri manipulaci s nádobím uvnitř mikrovlné trouby vždy používejte chnapky, protoze nádobí je velmi horké.
Lepsih vysledku pri varenia grilovani dosahnete s pouzitim grilovaciho rostu.
3

Microwave+Grill
- Zatażemim za rukoje toveře dvírkamikrovlné trouby.
- PoložtePokrn na grilovaci rost a poté zavrete dvířka.
-
Stiskněte tlacitko Microwave+Grill (Mikrovlný ohřev+Grilováni).
-
Na displejei ovladaciho panelu se zobrazí vychozí vykonový stupeč (600 W).
- Na displeje ovladaciho panelu se zobrázi odpovidajíc ikona (图, 图).

- Stiskutim tlačitka < nebo > (Snižit/Zvysit)
nastavte požadovaný vykonový stipuě n a poté stiskné tlačitko OK.
Vykonovy stupe muzete nastavit na 600 W,450 W nebo 300 W.
Teplotu grilu nelze nastavit.

Používání mikrovlné trouby

- Stiskutim tlacitka < nebo > (Snizit/Zvysit) nastavte požadovanou dobu vařeni.
Maximalàdoaba varenje60 minut. - Stiskutim tlacitka START/+30s spustite vareteni.
- Jakmile bude vařeni dokoněno, mikrovlná trouba vydá 4krát zvukový signal a na displeoji ovládacho panelu se zobraží aktuálnécas. Poté zazné 3krát signal upozornujici na konec vařeni (v minutovych intervalech).
Používání funkce Dětská pojistka
Tato mikrovlná trouba je vybavena speziánlím programem Dětská pojistka. Ten umožné je mikrovlnou troubu „uzamknout" tak, aby ji nemohly náhodné spustit děti a nekompetentní osoby.

- Chcete-li funkci Dětská pojistka zapnout, stisknéte a na 3 sekundy podržte tlačitko START/+30s.
Ovladaci panel je uzamcen a displeje ovladaciho panelu zobrajue, L.

- Chcete-li funkci Dětská pojistka vypnout, znovustisknéte a na 3 sekundy podržte tlacítko START/+30s.
Vypnutí zvukového signálu
Zvukovy signál lze kdykoli vypnout.

- Chcete-li vypnout zvukové signály, stisknéte současně tlacitka < a > (Snížit/Zvýšit).
- Chcete-li zvukové signály znovu zapnout, opét stisknéte současně tlacitka < a > (Snížit/Zvyšit).
Pokyny pro vyběr námobí
Aby se potraviny v mikrovlném režimu uvaǐry āi upekly, musejí jimi mikrovlny proniknout. Použité nádōbi nésmí mikrovlny odrážet ani pohlcovat.
Proto je třeba pečlivé volit nádóbj. Je-li nádóbj označeno jako vhodné a bezpečné pro vařeni v mikrovlné troubre, nemusîte si delat starosti.
V následujćím seznamu jsou uvedeny rūnzné typy nádobí a informace o tom, zda a jak se mají použivat v mikrovlné troubě.
| Nádobí | Bezpečné pro mikrovné trouby | Poznámky |
| Hliníková fólie | ✓× | Lze jej použít v malém množství k ochraně cástíPokrmù预先 převařením. Při použítů vlékého množství alobalu nebo v pripadě, ze je aglobal prišoblízkov stěny mikrovné trouby, můze dojit ke vzniku elektrického oblouku. |
| Opěkácí talíř | ✓ | Nepředehrívejte jej delí s dobu než 8 minut. |
| Čínský porcelain a keramika | ✓ | Porcelán, keramika, glazovaná keramika a kosné porcelán jsou obvykle vchodné, pocud nemají kovovézdobéni. |
| Jednorázové nádobíz polyesterového kartonu | ✓ | V těchto nádobáché jsou baleny některé mražené potraviny. |
| Balení potravin rychlého občerstveni | ||
| • Polystyrénovékelímky | ✓ | Lze je použít pro ohřivány tokrmù. Při prěhřátí se polystyrén můze roztavit. |
| • Papirové sáčky nebo noviny | × | Mohou se vznítit. |
| • Recyklovaný papir nebo kovové lemy | × | Můze zpúsobit vznik elektrického oblouku. |
| Sklo | ||
| • Stolní nádobí do trouby | ✓ | Je možné použít, pocud nemá kovové zdobení. |
| Nádobí | Bezpečné pro mikrovlné trouby | Poznámky |
| Jemné skleněné nádobí | ✓ | Lze je použít pro ohřiványíPokrmū nebo tekutin.Tenké sklo můze pri nahlém zahrátí prasknout nebo se Roztřistit.Je nutné sejmout včko. Vhodné pouze pro ohřiványí. |
| Zavařovaci sklenice | ✓ | |
| Kovy | ||
| Nádobí | ✗ | Můze zpúsobit vznik elektrického oblouku nebo požár. |
| Uzávěry sáčkù do mrazničky | ✗ | |
| Papír | ||
| Taliře, kelímya kuchyneyské utěrký | ✓ | Pro krátkou dobu vařeni a ohřiványí. Take proabsorpci prěbytečné vlhkosti.Můze zpúsobit vznik elektrického oblouku. |
| Recyklovaný papír | ✗ | |
| Plasty | ||
| Nádobý | ✓ | Zvlástě pocud jde o termoplast odolný proti teplu.Některě plasty se pri vysokych teplotách mohouzkoutit nebo ztratit barvu.Nepoužívejte melaminové plasty.Lze použít k udrženi vlhkosti. Nesmí se dotýkat potraviny. Při odstražoványí fólie budte opatrní,Nemoje bude unikat horká pára.Pouze jsou-li vchodné pro vařeni nebo mikrovlnnoutroubu. Nesmí být vzduchotěné.V pripadě potřebypropíchněte vidličkou. |
| Potravinová fólie | ✓ | |
| Sáčky do mrazničky | ✓x | |
| Voskový papír nebo papírodolný proti takùm | ✓ | Lze je použít k uchoványí vlhkosti a zabràněnpostríkaní. |
: Dopurucéné
√X : Budte opatrnii
X :Nebezpečné
Mikrovlná energia proníká potravinami, protože ji pritahuje voda, tuk a cukr obsažené v potravinách.
Energie je těmito látkami absorbována.
Mikrovlny zpúsobují rychly pohyb molekul v potravinách. Rychly pohyb těchto molekul vytváři těrní a vysledkem je uvařné potraviny.
Vareni
Nadobí k vařeni v mikrovlné troube
Pro dosaženi maximálni Účinnosti musi nádobí umoznovat pruchod mikrovné energia. Mikrovny se odrážejí od kovú, napřiklad od nerezové oceli, hliníku a mědi, ale dokáží proníknout keramikou, sklem, porcelainem a plasty a také papírem a dřevem. Z tohoto dúvodu sePokrmy nikdy nesměji vařit v kovovych nádobách.
Potraviny vchodné k vařeni v mikrovlné troubre
Pro vařeni v mikrovné troubre je vchodna celá rada potravin, napřiklad Čerstva nebo mražená zelenina, ovoce, těstoviny, rýže, obiloviny, lušěniny, ryby a maso. V mikrovné troubre je možné pripravovat i omáčky, pudink, polevky, pudinky vařeni v páře, konzery v Čatní. Obecně Čěcono je mikrovné vařeni ideální pro věchny potravy, které lze bežné pripravit na varné desce. Napřiklad Rozpoustěné mála nebo Čokolády (viz kapitola obsahujíci tipy, techníky a rady).
Zakryvani beshem va reni
ZakrytíPokrmu během vařeni je velmi duležité, protoze odpařěna voda stoupá ve formě páry a príspíva tak k procesu vařeni. Pokrm lze zakrýt například keramickým talířem, plastovým vikem nebo potravinovou fólii.
Doby odstaveni
Po skončeni vařeni je duležitá doba odstaveni, aby se vyrovnala teplota vPokru.
Použijte vhdnou nádobu zžárvuzdorného skla s vikem. Vařte zakryté po minimálné dobu - viz tabulka. Pokračujte ve vařeni, dokud nedosáhnete požadovaného vysledku.
Zamichejte dvakrát bēhem vařeni a jegnou po skončeni vařeni. Sūl, bylinky nebo maslo pridejte po skončeni vařeni. Při odstavení nechte zakrytě.
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba (min) |
| Špenát | 150 g | 600 W | 5 až 6 |
| Pokyny Přije 15 ml (1 polévkovou lžići) studené vody. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| Brokolice | 300 g | 600 W | 8 až 9 |
| Pokyny Přije 30 ml (2 polévkové lžće) studené vody. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| Hrášek | 300 g | 600 W | 7 až 8 |
| Pokyny Přije 15 ml (1 polévkovou lžići) studené vody. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| Zelené fazolky | 300 g | 600 W | 7½ až 8½ |
| Pokyny Přije 30 ml (2 polévkové lžće) studené vody. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| Michaná zelenina (Mrkev/Hrášek/ Kukuřice) | 300 g | 600 W | 7 až 8 |
| Pokyny Přije 15 ml (1 polévkovou lžići) studené vody. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| Michaná zelenina (Po Čínsku) | 300 g | 600 W | 7½ až 8½ |
| Pokyny Přije 15 ml (1 polévkovou lžići) studené vody. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
Pokyny k priopravěPokrmu z Čerstve zeleniny
Použijte vchodnou nádBu z Žáruvzdomného skla s víkem. Přijeje 30-45 ml studné vody (2-3 pol lžice) na kázdych 250 g (pokud není doporučeno jiné množstvi vody - viz tabulka).
Vařte zakryte po minimální dobu - viz tabulka. Pokračujte ve vařeni, dokud nedosáhnete požadová vysledku. Během vařeni a po něm jegnou zamíchejte. Šūl, bylinky nebo maslo prídejte po skončeni vařeni. NádBu zakryjte a nechte 3 minuty odstát.
Tip: Čerstvou zeleninu nakrájejte na stejně velké kousky. Čím mensí kousky budou, tím rychleji se uvaři.
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba (min) |
| Brokolice | 250 g | 900 W | 4½ až 5 |
| 500 g | 7 až 8 | ||
| Pokyny Prípravte stejně velké rüžice. Stonky srovnejte směrem ke středu. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Rüžicková kapusta | 250 g | 900 W | 6 až 6½ |
| Pokyny Prídejte 60 až 75 ml (4 až 5 polévkovych lžic) vody. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Mrkev | 250 g | 900 W | 4½ až 5 |
| Pokyny Mrkev nakrájefte na stejně velké plátky. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Květák | 250 g | 900 W | 5 až 5½ |
| 500 g | 7½ až 8½ | ||
| Pokyny Prípravte stejně velké rüžice. Velké rüžice Rozpulte. Stonky srovnejte směrem do středu. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Cuketa | 250 g | 900 W | 4 až 4½ |
| Pokyny Cuketu nakrájefte na plátky. Prídejte 30 ml (2 polévkové lžice) vody nebo oríšek másla. Vařte, dokud nezměkne. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba (min) |
| Lilky | 250 g | 900 W | 3½ až 4 |
| Pokyny Lilky nakrájeje na malé plátky a pokapejte je 1 polévkovou lžići citrónové šťavy. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Pórek | 250 g | 900 W | 4 až 4½ |
| Pokyny Pórek nakrájeje na silné proužky. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Žampióny | 125 g 250 g | 900 W | 1½ až 2 2½ až 3 |
| Pokyny Malé Žampióny prípravujte vcelku, větěsi nakrájené na plátky. Nepřidávejte vodu. Pokapejte citrónovou šťavour. Osolte a opepřeze. Prěd podávámím scedte. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Cibule | 250 g | 900 W | 5 až 5½ |
| Pokyny Cibuli nakrájeje na plátky nebo na pólky. Přridejte pouze 15 ml (1 polévkovou lžići) vody. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Paprika | 250 g | 900 W | 4½ až 5 |
| Pokyny Papriku nakrájeje na malé plátky. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Brambory | 250 g 500 g | 900 W | 4 až 5 7 až 8 |
| Pokyny Oloupane brambory zvažte a nakrájejete je na pólky nebo Čtvrtky podobné velikosti. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Kedlubna | 250 g | 900 W | 5½ až 6 |
| Pokyny Kedlubnu nakrájeje na kostický. Nechte 3 minuty odstát. | |||
Cestina 31
Pokyny k pripravě rýze a těstovin
Ryze: Pouzijte velkou misi z zaruvzdorného skla s vikem - rye pri vaeni zdvojnásovi svuj objem. Va're zakryte. Po uplynuti doby vaeniPokrm prd odstavenim zamiechije a osolte nebo prideje tbe linky ci maslo. Poznamka: Rye nemusi po uplynuti doby vaeni absorbovat vsechnu vodu.
Téstoviny: Použijte velkou mísu z Žáruvzdomného skla. Přidejte vroucí vodu, špetku soli a dobre zamíchejte. Vařte nezakryté. Během vaření a po něm občas zamíchejte. Během doby odstavení zamkyjte a poté dūkladné scedte.
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba (min) |
| Bilá rýže (Předvařená) | 250 g 375 g | 900 W | 15 až 16 17½ až 18½ |
| Pokyny Prědeje 500 ml studené vody. (250 g), Prědeje 750 ml studené vody. (375 g) Nechte 5 minut odstát. | |||
| Hnědá rýže (Předvařená) | 250 g 375 g | 900 W | 20 až 21 22 až 23 |
| Pokyny Prědeje 500 ml studené vody. (250 g), Prědeje 750 ml studené vody. (375 g) Nechte 5 minut odstát. | |||
| Míchaná rýže (Rýže + Divoká Rýže) | 250 g | 900 W | 16 až 17 |
| Pokyny Prědeje 500 ml studené vody. Nechte 5 minut odstát. | |||
| Míchané obiloviny (Rýže + Obiloviny) | 250 g | 900 W | 17 až 18 |
| Pokyny Prědeje 400 ml studené vody. Nechte 5 minut odstát. | |||
| Těstoviny | 250 g | 900 W | 10 až 11 |
| Pokyny Prědeje 1000 ml horké vody. Nechte 5 minut odstát. | |||
Ohrev
Mikrovlná trouba ohřejePokrm ve zlomku Času, který by byl potřeba k ohráti v bězné troube. Vykonové stipné a doby ohřevu v následující tabulce použijte jako orientačné pouyny. Při stanovení dob uvedenych v tabulce byly uvažovány tekutiny o pokojóve teplote príblžné +18 až +20 °C nebo chlazené potraviny o teplote príblžné +5 až +7 °C.
Uspośrátá zakryti
Neohřívejte velké kusy, například kýtu. Mají sklon k prévařeni a vysušeni jestě prédtim, než se ohřeje jejich střed. Pri ohřiváni menśich kouskú dosáhnete lepsího vysledku.
Vykonovstupnăa michani
Některé potravy lze ohřivat pri nastavení na vykon 900 W, zatímco některé museji být ohřivány pri vykonu 600 W, 450 W, nebo dokonce 300 W.
Podrobnosti najdete v tabulce. Obecné je lepši ohřivat potraviny aPokrmy pri nastaveni na nižsí vykonovú stypečn v pripadě,Že je potravina křehká,je ji mnoho nebo je pravlěpodobné,Že se rychle zahrëje (například plnéné koláčky).
Pro dosaženi nejlepsich vysledku ohrevuPokrm dobree michejte nebo otaceje. Je-li to mozné, pred podávanim znovu zamiejte.
Při ohřivani tekutin a dětské výživy budte zvlástě opatrní. Abyste zabránil intenzivnímu varu a moznému opařeni, je třeba tekutiny michat preh ohřivámim, během ohřivani i po něm. Během doby odstavení ponechte tokrm v mikrovlné troubě. Doporučujeme do tekutin vkladat plastovou lžicku nebo skleněnou týčinku. Vyhněte se prehráti (a tedy znehodnocenì)Pokrmù a potravin.
Je lepsi nastavit dobu varetena nizs hodnotu a v pripadepotreby ji prodlouzit.
Doby ohrevu a odstaveni
Pří první ohřiváni potraviny je pro pozdějsi potrebu vchodné poznamenat si dobu potřebnou k ohráti. Vždy se ujistěte, zda je ohřivaná potravina všude horká.
Po ohrevu ji krátce odstavte, aby se vyrovnala teplota.
Doporucéná doba odstaveni po ohrevu je 2 až 4 minuty, pokud není v tabulce doporućeno jinak.
Při ohřivani tekutin a dětské výživy budte zvlástě opatrní. Dalí informace jsou uvedeny také v kapitole popisujíci bezpečnostní opatřěni.
Ohrev tekutin
Vždy doržujte dobu odstaveni alespo 20 sekund po vypnuti mikrovlnne trouby, aby mohlo dojít k vyrovnáni teploty. Pri ohriváníPokrom v pripadé potreby nichejtæ a VZDY jej zamichejte po ohrátí. Abyste zabrànìti entzivnímu varu a moznému oparení, je třeba do napojú vládat plastovou lžicku nebo skleněnou tyčinku a najoje mchat préd ohriváním, béhem ohrivánía po ném.
Ohrev detske vyzivy
Detska vyziva
Vyklopte vživu do hlubokého keramického talíre. Zakryjte plastovým víkem. Po ohřát dobře zamichejt! Pred podávním nechte 2 až 3 minuty odstát. Znovu zamichejte a zkontrolujte teplotu. Doporučováte teplota pro podávní je 30 až 40 °C.
Kojenecké mléko
Mléko nalijte do sterilizované skleněné láhé. Ohřívejte nezakryté. Nikdy neohřívejte dětskou láhev s nasazenou savickou, protoze láhév by mohla pri préhráti explodovat. Před odstavením dostře protřepejtá ařěd podávním znovu protřepejt! Vždy zkontrolujte teplotu kojeneckého mléka nebo dětské vžívy, než je dítěi podáte. Doporučová teplota podávány je příblízně 37°C.
Poznámka
Především dětskou výživu je třeba prě podávaní pečíve zkontrolovat, abyste predešli popáleninám. Vykonové stipné a doby uvedene v následující tabulce použijte jako orientačníPokyny pro ohřev.
Ohrev tekutina potravin
Vykonové stipné a doby uvedené v títo tabulce použijte jako orientacníPokyny pro ohřev.
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba (min) |
| Nápoje (Káva, Čaj a Voda) | 150 ml (1 šálek) | 900 W | 1 až 1½ |
| 300 ml (2 šalky) | 2 až 2½ | ||
| 450 ml (3 šálky) | 3 až 3½ | ||
| 600 ml (4 šálky) | 3½ až 4 | ||
| Pokyny Nalijet do šálků ohrřivejte nezakryté: Jeden šálek dejte do středu, 2 šálky proti sobě a 3 postavte do kruhu. Během doby odstavení je ponechte v mikrovlné troubě a dobrě zamichejte. Nechte 1 až 2 minuty odstát. | |||
| Polévka (Chlazená) | 250 g | 900 W | 2½ až 3 |
| 350 g | 3 až 3½ | ||
| 450 g | 3½ až 4 | ||
| 550 g | 4½ až 5 | ||
| Pokyny Ohřivejte v hlubokém keramickém talíři nebo hluboké keramické misce. Zakryjte plastovým vikem. Po ohrátí dobrě zamíchejte. Znovu zamichejte prěd podáváním. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| DušenýPokrm (Chlazený) | 350 g | 600 W | 4½ až 5½ |
| Pokyny Vložte dušenýPokrm do hlubokého keramického talíře. Zakryjte plastovým vikem. Během ohřevu občas zamíchejte a znovu zamíchejte prěd odstavením a poté prěd podáváním. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba (min) |
| Těstoviny s omáčkou (Chlazené) | 350 g | 600 W | 3½ až 4½ |
| Pokyny Těstoviny (např. špagety nebo nudle) deje na mělký keramický taliž. Zakryjte potravinovou fólii vchodnou do mikrovlné trouby. Prěd podáváním zamíchejte. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Plnéné těstoviny s omáčkou (Chlazené) | 350 g | 600 W | 4 až 5 |
| Pokyny Plnéné těstoviny (např. ravioli, tortellini) deje do hlubokého keramického talíře. Zakryjte plastovým víkem. Během ohřevu obcas zamíchejte a znovu zamíchejte prěd odstavením a poté prěd podáváním. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Pokrm na taliži (Chlazený) | 350 g | 600 W | 4½ až 5½ |
| 450 g | 5½ až 6½ | ||
| Pokyny Pokrm tvořeny 2 až 3 chlazenými složkami umístěte na keramickou misku. Zakryjte potravinovou fólii vchodnou do mikrovlné trouby. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Sýrové fondue prěipravené k podávány (Chlazené) | 400 g | 600 W | 6 až 7 |
| Pokyny Vložte do vchodné nádoby z zháruvzdorného skla s víkem. Během ohřivány a po něm zamíchejte. Prěd podávány době zamíchejte. Nechte 1 až 2 minuty odstát. | |||
Ohrev detske vyzivy a kojeneckeho mleka
Vykonové stipné a doby uvedené v títo tabulce použijte jako orientacníPokyny pro ohřev.
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba |
| Dětská výživa (Zelenina + Maso) | 190 g | 600 W | 30 s |
| Pokyny Nalijte potravu do hlubokého keramického talíře. Vařte zakryté. Po skončeni doby vařeni zamíchejte. Před podáváním dobre zamíchejte a pečlivě zkontrolujte teplotu. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| Dětská kaše (Obiloviny + Mléko + Ovoce) | 190 g | 600 W | 20 s |
| Pokyny Nalijte potravu do hlubokého keramického talíře. Vařte zakryté. Po skončeni doby vařeni zamíchejte. Před podáváním dobre zamíchejte a pečlivě zkontrolujte teplotu. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | |||
| Kojenecké mléko | 100 ml 200 ml | 300 W | 30 až 40 s 1 min až 1 min a 10 s |
| Pokyny Dobře zamíchejte nebo protřepejte a nalijte do sterilizované skleněné láhve. Postavte do středu otočného talíře. Vařte nezakryté. Dobře protřepejte a nechte alespón 3 minuty odstát. Před podáváním dobre protřepejte a pečlivě zkontrolujte teplotu. | |||
Rozmrazováni
Mikrovlny pręsstavuji vynikajci zpusob, jak Rozmrazit zmrażené potravyn. Mikrovlny mrażené potravyn šetrně a v krátné době rozmraź. To muže byt velmi vyhodné například v pripadě, kdy se objevi nečekani hosté.
Mrażená drūbež musi byt prěd vařeṇím dūkladné rozmrażena. Odstrańte všechny kovové sponky a vyjměte veškeré obaly, aby mohla tekutina otdéci.
Vložte mrazenou potravinu do nádoby bezPoklice. V polovině Rozmrazováni obratte, scedte vsechny tekutiny a co nejdříve odstrańte vsechny drúbky. Obcas potravinu zkontrolujte a ujistěte se,Že není zahrátá.
Pokud se mensi a tenci casti mrazené potraviny zacnou zahrivat, je mozné je behem Rozmrazovani chraniţ jabalenim do velmi malych prouzkū alobalu.
Pokud by se drubež začala na povrchu zahrivat, zastavte Rozmrazováni a nechte 20 minut odstát. Pak teprvePokračujte v rozmrazováni. Ryby, maso a drubež nechte odstát, aby se mohlo Rozmrazováni dokoncit. Doba odstavení pro uplné Rozmazení se liší podle množstvi potraviny. Üdaje naleznete v nasledujić tabulce.
Tip: Ploché potraviny se Rozmrazují lépe než silné vrstvy a malá množstvi vyžadují kratsi dobu rozmrazovány. Myslete na tutro radu pri zmrazovány a Rozmrazovány potravin.
Při rozmrazováni mraženych potravin o teplotě -18 až -20 °C použijte pro orientaci tuto tablku.
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba (min) |
| Maso | |||
| Mleté maso | 250 g | 180 W | 6 až 7 |
| 500 g | 9 až 12 | ||
| Vepřové steaky | 250 g | 180 W | 5 až 7 |
| Pokyny | |||
| Položte maso na otočné taliž. Tenčí okraje chraťe alobalem. Po uplynú poloviny doby Rozmrazovány itočte! | |||
| Nechte 15 až 30 minut odstát. | |||
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba (min) |
| DrübežKuřecí kouskyCelé kuře | 500 g (2 ks)1200 g | 180 W180 W | 14 až 1532 až 34 |
| PokynyNejprove položte kuřecí kousky kūží dolů, celé kuře položte prsíčky na mělkýkeramický talíř. Tencić Časti, například konce stehen a křídla, chraťne alobalem. Po uplynú t poloviny doby Rozmrazovány otočte!Nechte 15 až 60 minut odstát. | |||
| RybyRybjí filetyCelé ryby | 200 g400 g | 180 W180 W | 6 až 711 až 13 |
| PokynyMraženou rybu položte doprostřed mělkého keramického talíř. Tencić Časti zausné pod silnéjsí Časti. Tenké Časti filet a ocas (u ryby vcelku) chraťnealobalem. Po uplynú t poloviny doby Rozmrazovány otočte! Nechte 10 až25 minut odstát. | |||
| OvoceBobulovité ovoce | 300 g | 180 W | 6 až 7 |
| PokynyOvoce Rozložte na mělkou kulatou skleněnou misku (o velkém prùměru).Nechte 5 až 10 minut odstát. | |||
| Pokrm | Velikost porce | Napájení | Doba (min) |
| Pečivo | |||
| Dalamányký (každý asi 50 g) | 2 kusy | 180 W | 1 až 1½ |
| 4 kusy | 2½ až 3 | ||
| Toasty nebo sendviče | 250 g | 180 W | 4 až 4½ |
| Německý chléb (Pěsenčná + Žitné Mouka) | 500 g | 180 W | 7 až 9 |
| Pokyny Dalamányký usporádeje do kruhu, chléb vodorovné na kuchyneyský papír položený na střed otočného talíře. Po uplynú típoloviny doby Rozmrazování otočte! Nechte 5 až 20 minut odstát. | |||
Grilováni
Topné grilovaci t'éleso je umistěno pod stropem prostoru trouby.
Jevcinnosti, kdyz jsou zavrená dvíka a otočné taliř se otáčí. Otačné taliře zajstuje rovnoměrnějs opěcení potraviny. Předhratim grilu po dobu 3 až 5 minut docílite rychlejsího opěcení potraviny.
Mélo by-byt ohnivzdorné a muze obsahovat kov. Nepouzivejte zadny druh plastového nádobí, protoze by se mohlo roztavit.
Potraviny vchodne ke grilovani
Kotlety, páky, steaky, hamburgery, platky šunky a slaniny, tenké porce ryb, sendviče a všechny druhy toastú s oblohou.
Duležita pozmámka
Nezapomeţe,Že potraviny je nutné položit na grilovací rost (pokud není vPokynech uvedeno jiné doporučeni).
Mikrovlnny ohrev + grilovani
Tento režim vařeni kombinuje vyzařované teplo grilu s rychlostí mikrovlného vařeni. Je v Činnosti, jen když jsou zavřěna dvířka a otočné taliř se otáčí. Díky otáčeni otočného talíř se potravina rovnoměrně opečě.
Tento model trouby nabízí tri kombinovane režiny:
Používejte námobí, kterým mohou mikrovný proníknout. Nádobí by mělo být ohnivzdorné.
V kombinovaném rezimu vařeni nepoužívejte kovové nádobi. Nepoužívejte Žádný druh plastového nádobi, protoze by se mohlo roztavit.
Potraviny vchodne k vařeni v kombinovaném režimu mikrovlného ohřevu a grilováni
Mezi potraviny vchodne pro kombinovaný režim vařeni patriů svechny druhy vařenychPokrmu, které je třeba ohrát a opécí (napřiklad zapěkané těstoviny) a také potraviny vyžadujíci krátkou dobu pro opěcení povrchu. Tento režim jest要考虑 použít pro silné porce potravin, kterým prospíva opěcený a křupavý povrch (napřiklad kučić kousky, které se v polovině doby vařeni otočí). Podrobné informace naleznete v tabulce pro grilováni.
Duležita poznámka
Nezapomente, ze v kombinovaném rezimu vařeni (mikrovlnn'y ohřev + grilováné) je třeba potraviny položit na grilovací rost,Pokud není vPokynech uvedeno jiné doporučeni. Pokyny si prosím vyhledejte v následující tabulce.
Pokud má BYt Pokrm opeceny z obou stran, je t'reba jej otočit.
Předehrívejte gril 3 minuty pomoci funkce grilováni.
Vykonové stipné a doby uvedené v teto tabulce použijte jako orientačníPokyny ke grilováni.
UPOZORNENI
Při vyjmáni z trouby použijte chnapky.
| Čerstve potraviny | Velikost porce | Napájení | Krok 1 (min) | Krok 2 (min) |
| Toastové plátky | 4 ks (po 25 g) | Pouze gril | 3 až 4 | 2 až 3 |
| Pokyny Položte toastovéplátky vedle sebe na grilovací rost. | ||||
| Grilovaná rajčata | 400 g (2 ks) | 300 W + Grilování | 5 až 6 | - |
| Pokyny Rajčata Rozkroje na poloviny. Navrch položte sýr. Uspořádejte je do kruhu na mělkou nádobu zžáruvzdorného skla. Položte nádobu na grilovací rost. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | ||||
| Toast se sýrem a rajčaty | 4 ks (300 g) | 300 W + Grilování | 4 až 5 | - |
| Pokyny Nejoprvice opečte toastovéplátky. Položte toasty s oblohou na grilovací rost. Nechte 2 až 3 minuty odstát. | ||||
| Pečené brambory | 500 g | 600 W + Grilování | 7 až 8 | - |
| Pokyny Brambory Rozkroje na poloviny. Položte je do kruhu na grilovací rost, Rozkrojenou stranou ke gratu. | ||||
| Mražené lasagne | 400 g | 300 W + Grilování Pouze gril | 18½ až 19½ 1 až 2 | - |
| Pokyny Vložte Čerstve suroviny do nádoby vchodné do mikrovlnné trouby. Položte nádobu na otočné talíř. Poupečeni nechte 2 až 3 minuty odstát. | ||||
| Čerstve potraviny | Velikost porce | Napájení | Krok 1 (min) | Krok 2 (min) |
| Pečená jablka | 2 jablka (asi 400 g) | 300 W + Grilování | 7 až 8 | - |
| Pokyny Vykrájeje tácince a naplěte jablka hrozinkami a džemem. Ozdobte mandlovými plátky. Uspořádeje do kruhu na mělkou misku z zháruvzdorného skla. Položte misku prímo na grilovací rost. | ||||
| Kuřecí kousky | 500 g (2 ks) | 300 W + Grilování | 8 až 10 | 6 až 8 |
| Pokyny Kuřecí kousky potřete olejem a kořením. Položte je do kruhu na grilovací rost. Po grilování je nechte 2 až 3 minuty odstát. | ||||
| Pečené kuře | 1200 g | 450 W + Grilování s obracením | 21 až 22 | 21 až 22 |
| Pokyny Potřete kuře olejem a kořením. Vložte jej do nádoby vchodné do mikrovlné trouby a tu položte na otočný talíř. Po grilování nechte 5 minut odstát. | ||||
| Pečené ryby | 400 až 500 g | 300 W + Grilování | 5 až 7 | 5½ až 6½ |
| Pokyny Celé ryby potřte olejem a pridejte bylinky a koření. Dvoře ryby položte vedle sebe (hlavu vedle ocasu) na grilovací rost. Po grilování je nechte 2 až 3 minuty odstát. | ||||
| Mražená pizza | 300 až 350 g | 450 W + Grilování | 11 až 12 | - |
| Pokyny Položte mraženou pizzu na kruh na grilovací rostu. Postavte grilovací rost na otočný talíř. Nechte 1 až 2 minuty odstát. | ||||
Rozpousteni krystalizovaného medu
Vložte 20 g krystalizovaného medu do malé hluboké skleněné nádoby. Zahřívejte 20 až 30 sekund pri vykonu 300 W, dokud se med nerozpustí.
Rozpousteni Želatiny
VlozteSuché platky zelatiny (10g) na 5 minut do studené vody. Odkapanou zelatinu vlozte do malé misy z záruvzdorného skla. Zahriveje to dobu 1 minuty pri vykonu 300 W. Po Rozpusténi zamichejte.
Příprava polevy/želatiny (na dorty a koláče)
Smichejte instantni polevu (asi 14 g) se 40 g cukru a 250 ml studente vody. Va韧 nezakryte v nádobě zžárvuzdorného skla po dobu 3 12 až 4 12 minuty pri vykonu 900 W, až poleva/želatina zpruhledné. Během vařeni dvákrat zamichejte.
Varenmarmelady
Vložte 600 g ovo (napríklad směs bobulovitych plodu) do nádoby z zháruvzdorného skla s vikem.
Přidejte 300 g cukru pro konzervaci a dobre zamíchejte.
Va're zakryte po dobu 10 až 12 minut pri vykonu 900 W. Během vařeni několíkrát dūkladné zamichejte. Vlije primo do mal'ych zavařovacích sklenic se šroubovacím včekem. Nechte odstát na včiku po dobu 5 minut.
Va'renpudinku
Nasypte pudinkovy prasek a cukr do mléka (500 ml) podlePokynu vyrobce a dobre rozmichejte. Použijte nádobu zžáruvzdorného skla vchodné velikosti s vikem.
Va're zakryté po dobu 6 12 až 7 12 minuty pri vykonu 900 W. Bēhem va'rení několikrát dūkladné zamichejte.
Opékány mandlovych platku
Rovnomérne Rozprostře 30 g plátku mandlí na středné velký keramický talíř. Během opěkáni několíkrát promíchejte, opěkejte 3½ až 4½ minuty pri vykonu 600 W.
Neche v mikrovlné troube 2 až 3 minuty odstat. Pri vyjímáni z trouby použijte chnapky!
Odstrańovani problemů a informacné kódy
Reşení problema
Pokud se setkáte s následujicimi potížemi, vyzkoušejte popsaná šěseni.
| Problém | Přižina | Akce |
| Obecné | ||
| Tlačitka nelze rǎdně stisknout. | Mezi tlacitka se mohla dostat cizí látka. | Odstraţe cizí látku a zkuste to znovu. |
| U dotykovych modelü: Na vnějsím povrchu je vlhost. | Otrěte vlhost z vnějsího povrchu. | |
| Je aktivována dětská pojistka. | Deaktivujte dětskou pojistku. | |
| Nezobrazuje se Čas. | Je zapnuta funkce Eco (úspora energia). | Vypněte funkci Eco. |
| Mikrovlná trouba nefunguje. | Není pržvaděno napajeni. | Ujistěte se, zda je pržvaděno napajeni. |
| Dviřka jsou otevřné. | Zavřete dvīrka a zkuste to znovu. | |
| Bezpečnostní mechanismus otvirány dvírek je Pokryt cizí látkou. | Odstraţe cizí látku a zkuste to znovu. | |
| Mikrovlná trouba se za provozu sama vypne. | Uživotel otevřel dvířka, aby mohl obrátit prípravovanýPokrm. | Po obráceniPokrmu stisknéte opět tlacitko START/+30s,.czímůspustíte provoz trouby. |
| Za provozu se vypne napájení. | Mikrovlnná trouba vařila po velmi dlouhou dobu. | Po velmi dlouho trvajćim vařeni nechte mikrovlnnou troubu vychladnout. |
| Chladić ventilatór nefunguje. | Poslouchejte, zda uslyšte zvuk chladićho ventilatóur. | |
| Pokusili jste se spustit mikrovlnnou troubu, aniž by byl uvnitř nějaký Pokrm. | Vložte tokrm do mikrovlné trouby. | |
| Mikrovlnná trouba nemá dostatečný prostor pro ventilaci. | Na prední a zadné straně mikrovlné trouby jsou sací/odvádecí otvory sloužići pro ventilaci. Zachovejte mezery stanovené v tokynych pro instalaci vyrobku. | |
| V"Justé zásuvce se používa několik zástrček napájecích kabelú. | Vyhradte Jednu zásuvku, která se bude používat pouze pro mikrovlnnou troubu. | |
| Za chodu trouby se ozývaji zvuky bouchání a mikrovlnná trouba nefunguje. | Zvuky bouchány mohou bít zpúsobeny vařením hermeticky uzavřného tokru mne bopeuzitím námody s toklicí. | Nepoužívejte utěsněné námoby, nebot mohou během vařeni explodovat z důvodu zvětséní objemu obsahu. |
| Problém | Přižina | Akce |
| Vnějsí povrch mikrovné trouby je za provozu pržilíshorký. | Mikrovná trouba nemá dostatečný prostor pro ventilaci. | Na prědní a zadní straně mikrovné trouby jsou sací/odvádecí otvory sloužići pro ventilaci. Zachovejte mezery stanovené vPokynech pro instalaci vyrobku. |
| Na mikrovné troubě jsou položné prědměty. | Odstraťe z horní plochy mikrovné trouby veškeré prědměty. | |
| Dviřka nelze rádně otevřít. | Mezi dvířky a vnitřkem mikrovné trouby jsou zachyceny zbytkyPokrmů. | Vycistěte mikrovnou troubu a poté otevřete dvířka. |
| Ohřiványí větěně funkce udržoványí teploty nefunguje správně. | Je možné, ze mikrovná trouba nefunguje, vaří se prělišné množstvíPokru mu nebo se používa nesprávné námobí. | Nalijte jeder hrnek vody do nádoby vchodné pro vařeni v mikrovné troube a spustte na 1 až 2 minuty mikrovný režim, Čímž zkontrolujete, zda se voda ohrála. Zmeněte množstíPokru mu spustte znovu funkci. Použijte námobu na vařeni s plochým dnelem. |
| Nefunguje funkce rozmrazoványí. | Vaří se prělišné množstvíPokru mu. | Zmeněte množstíPokru mu spustte znovu funkci. |
| Vnitřní osvětlení je ztlumené nebo se nezapne. | Dviřka byla ponechána po dlouhou dobu otevřéná. | Vnitřní osvětlení se mohlo automaticaky vypnout préspěžné funkce Eco. Zavřěte a znovu otevřete dvířka nebo stiskné tlačítko STOP/Eco (STOP/Üsporný režim). |
| Vnitřní osvětlení je Pokryto cizí látkou. | Vycistěte vnitřěk mikrovné trouby a zkontrolujte to znovu. |
Odstrańovani problemů a informačné kódy
| Problém | Přižina | Akce |
| Při vařeni se ozývá pipání. | Pokud používáte funkci automaticického vařeni, toto pipání značí,Že nestal ācas k obráceniPokru během jeho Rozmrazoványí. | Po obráceniPokru stisknéte opět tlačítko START/+30s, Čímž znovu spustíte provoz trouby. |
| Mikrovlná trouba není ve vodorovné poloze. | Mikrovlná trouba je instalována na nerovnémpocru. | Zajistěte instaloványí mikrovlné trouby na rovném a stabilním povrchu. |
| Při vařeni se objevují jiskry. | Při funkćích mikrovlné trouby / Rozmrazoványí se používáji kovové námody. | Nepoužívejte kovové námody. |
| Při prípojení napájení se mikrovlné trouba ihned uvede do provozu. | Dviřka nejsou Ľádně uzavěrná. | Zavřete dvířka a zkontrolujte to znovu. |
| Z mikrovlné trouby probíjí elektrický proud. | Napájení nebo zásuvka nejsou Ľádně uzemény. | Ujistěte se,Že napájení a zásuvka jsou Ľádně uzemény. |
| 1. Kape voda.2. Škvirou ve dvírkách vystupujé pára.3. V mikrovlné troubě zústává voda. | V závislosti na prípravovanémPokru se mûze vyskytovat voda nebo pára. Nejedné se o závadumikrovlné trouby. | Nechte mikrovlné troubu vychladnout a poté ji otětré suchou utěrkou. |
| Problém | Přižina | Akce |
| Jas uvnitř mikrovlné trouby se měné. | Jas se měné v závislosti na změnách vystupniho vykonu závisejiciho na spuštěné funkci. | Změny vystupniho vykonu během vařeni nejsouznámou závady. Nejedné se o závadu mikrovlné trouby. |
| Vařeni skončilo, ale chladící ventilátor stálbe běží. | Za účelem ventilace mikrovlné trouby chladící ventilátor nadále běží jestě asi 3 minuty po skončeni vařeni. | Nejedné se o závadu mikrovlné trouby. |
| Otočný talíř | ||
| Při otáčné se otočné talíř vychylí ze svého mista nebo se prěstane otáčet. | V troubě není otočné kruh nebo není správně nasazen. | Instalujte otočné kruh a zkuste to znovu. |
| Otočné talíř pri otáčné uvázne. | Otočné kruh není správně nasazen, v troubě je prěliš mnohoPokrmu nebo je nádoba prěliš velká a dotýká se vnitřku mikrovlné trouby. | Upravte množstvíPokrmu a nepoužívejte prěliš velkou nádobu. |
| Otočné talíř pri otáčné drněi a dělá hluk. | Ke dnu mikrovlné trouby jsou prěilepeny zbytkyPokrmů. | Odstraťve veškeré zbytkyPokrmů prěilepené ke dnu mikrovlné trouby. |
| Problém | Příčina | Akce |
| Griloványí | ||
| Za provozu z trouby vycházi kouř. | Při prvním použití mikrovlné trouby můze z topních têlesvystupovat kouř. | Nejedná se o závedu. Po 2 až3 použitích mikrovlné trouby by tento jev měl ustat. |
| Na topních tělesech je jidlo. | Nechte mikrovlné troubuyvychladnout a poté odstraťe jidloz topních têles. | |
| Pokrm je pržilíš blízkо ke grilu. | Při vařeni umistěte tokrm dovhodné vzdálenosti. | |
| Pokrm není správně prapraven a/nebo usporadán. | Zajistěte, aby byl tokrm správněprapraven a usporadán. | |
| Mikrovlné trouba | ||
| Mikrovlné troubalehřeje. | Dvířka jsou otevřená. | Zavřete dvířka a zkuste to znovu. |
| Během prědehrřiványívycházi z trouby kouř. | Při prvním použití mikrovlné trouby můze z topních têlesvystupovat kouř. | Nejedná se o závedu. Po 2 až3 použitích mikrovlné trouby by tento jev měl ustat. |
| Na topních tělesech je jidlo. | ||
| Při použiványí mikrovlné trouby jecitit pach spálényinebo plastu. | Bylo použito plastové námobí nebo námobí, které není odolné vúčilysokým teplotám. | Použivejte skleněné námobí vchodnépro vsokě teploty. |
| Problém | Přižina | Akce |
| Z vnitřku mikrovné trouby vycházi nepřijemný zámach. | Roztavily se zbytkyPokrmů nebo plastu a prilepily se k vnitřku trouby. | Použijte funkci páry a poté otrěte povrch suchým hadřikem. Pro rychlejí odstraněné zámachu muzěte do mikrovné trouby dát plátek citronu a spustit ji. |
| Mikrovná trouba nevaři správné. | Během vařeničasto oteviráte dvřka mikrovné trouby. | Pokud Často otvíráte dvřka, vnitřné teplota se sníží a to muzě nepřiznivě ovlivnít vysledek vařeni. |
| Ovladaci prvyk Mikrovné trouby nejsou správně nastaveny. | Nastavte správně ovladaci prvyk mikrovné trouby a zkuste to znovu. | |
| Gril nebo jiné príslušenstvi nejsou správně vloženy. | Vložte správně príslušenství. | |
| Používá se chybný typ nebo rozměr námobí. | Použijte vchodné námobí s plochým dneim. |
Odstrańovani problemů a informačné kódy
Informaci kód
| Informačni kód | Příčina | Akce |
| C-d0 | OvláDACÍ tlačítka jsou stisknuta po dobu delsí než 10 sekund. | Vycistěte tlačítka a ujistěte se, ze povrch a okolí tlačitek jsou suché. Pokud se problém znovu objeví, vypněte na nejményě 30 sekund mikrovlnnou troubu a poukuste se znovu o nastavení. Pokud se problém znovu vyskytne, obratte se na místní středisko peće o zákazníky společnosti SAMSUNG. |
POZNÁMKA
V pripadé,Že navržené rešeni nevyřeši problém,obratte se na místné středisko peče o zákazníky společnosti SAMSUNG.
Technické udaje
Společnost SAMSUNG se stale snaží vylepšovat své vyrobky. Jak technické udaje, tak tyto pokyny pro uživatele proto mahou být změnéby bez prěchodozho upozorněni.
V souladu s obecným predpisem 2/1984 (III.10) BKM-lpM jako distributor potvrzujeme, ze trouba Samsung MG30T5018U* odpovídá níze uvedenym technologickým paramétrum.
| Model | MG30T5018U* |
| Zdroj napájení | 230 V ~ 50 Hz AC |
| Spotřeba energia | |
| Maximálné výkon | 2900 W |
| Mikrovlný režim | 1400 W |
| Griloványí (topné těleso) | 1500 W |
| Výstupné výkon | 100 W / 900 W - 6 stipné (IEC-705) |
| Provozní frevence | 2450 MHz |
| Rozměry (Š x V x H) | |
| Vnějsí (včetné rukojeti) | 517 x 297,3 x 425,3 mm |
| Vnitřné prostor trouby | 357 x 255 x 357 mm |
| Objem | 30 litrů |
| Hmotnost | |
| Čistá | Přibližné 15,9 kg |
| Úroveř hluku | 42 dBA |
42 Čestina
Poznámka


Upozornujeme, ze záruka spolecnosti Samsung NEPOKRYVÁ návstěvy servisniho technika za účelem vysvětlení obšluhy výrobku, napravy nesprávné instalace nebo kvúli provedeni béžného Čištěné Či udžby. MÁTE DOTAZY NEBO POZNÁMKY?
| ZEMë | ZAVOLEJTE NÁM | NEBO NÁS NAVŠTIVTE NA WEBOVÍCH STRÁNKÁCH |
| ALBANIA | 045 620 202 | www.samsung.com/aj/support |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/support |
| North Macedonia | 023 207 777 | www.samsung.com/mk/support |
| BULGARIA | *3000 Léna na ežin rădscn pažrobop 0800 111 31 6e3pIaTeH 3a 8cIuKb oIepaIopri | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| POLAND | [IM] 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Specialistyczna infolinia do oblogli zapytań dotycznych Telefonów komórkowych: 801-672-678* * (oplata wedlug taryfy operatora) [CE] 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* * (oplata wedlug taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel Gratisuit Atenţie: Dacă efectuți apelul din rețeau Digi (RCS/RDS), că rugăm să ne contactați formânnd numărul Telverde fără ultimele două cîfre, astfel: 0800872678. | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| Kosovo | 0800 10 10 1 | www.samsung.com/support |
Microwave Oven
User manual
MG30T5018U*

