SI3055BK - Vasaló BRAUN - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SI3055BK BRAUN PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről SI3055BK BRAUN
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SI3055BK - BRAUN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SI3055BK márka BRAUN.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SI3055BK BRAUN
Termékeinket úgy terveztúk, hogy azok megfelejlenek a legmagasabb minó ségi, funkcionális és formatervezési elvarásoknak. Reméljuk, hogy élvezi az ú típusú gozolós vasaló használatát.
FontosBiztonsagi figyelmeztetesek
- A vasaló használatát megelózōnt teljesen olvassa át a használati utasításokat. A használati utasításokatörizze meg a készülék teljes használati élettartama alatt.
Ellenorize, hogy a halózati feszültseg megegyezik-e a vasalóra nyomtatott feszültseg értékével.
A keszüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességü, illetve megfelelo tapaszta-latok és ismeretek hiján levő szemé-lyek csak felügyelettel, vagy a keszülék biztonságos hasznalatára vonatkozó megfelelo tajekoztatás esétén hasznalhatják. A keszülék nem játék. AVASALÖ tiszütatasat és felhasznalói karbantartásat gyermekek csak akkor végezhetik, ha 8 évnel idősebbek és a megfelelo oktatásban részesültek. - A hasznalat kozben, illetve amig a vasalo le nem hül, maga a keszülék és annak halózati kábele 8 évesnéfiatalabb gyermekektől távol tartando. 8 éves.
Vigyázat: Forró felületek!
Az elektromos vasalók kombi-nálják a magas hómér séklet és
a forró goz használatát, ami égési sérüléseket okozhat. - Mielótt feltöltené a vasaló tízzel,\
lighten esetben húzza ki a csatlakozódupó t a halózati aljzataból. Minden\
esetben a csatlakozódupó és ne a kábelt húzza!
Vasalás közben ne nyissa fel a viztar-tály fedelét.
A halózati kábel semmikiéppen nem érintkezhet forró tárgyakkal vagy a vasaló talpával. - Semmi esetre sem szabad a vasalót
vizbe vagy mas folyadekba meriteni.
A vasalot stabil felületen kell hasznáni, illetve ilyen felületre kell azt letenni.
Amikor a vasalás közben szūnetet tart,\
minden esetben állītsa a vasalóf fuggólegesen annak saroktalpáira\
és ügyeljen arra, hogy a saroktalpak\
stabil felületen álljanak.
- A vasalót nem szabad felügyelet nélkül hagyni, miközben az rá van kapcsolver az elektromos halózatra.
- Semmiképpen sem szabad ruhát vasalni vagy gozolni annihil viselete kozben.
A vasalot nem szabad használni, ha az leesik, azon sérulés jelei lathatok, vagy ha az szivarog.
- Rendszeresen ellenőrizze a halózati kábelt a sérülések szempontjából.
Ha a keszüléken (beleertve annak halózati kabelét is) barmilyen hiba eszlehétö, akkor azonnal hagyja abba annak hasznalatát es javitás céljáblvigye azt egy Braun szervizközpontba. Hibás vagy szakképzetlen szemelyzet által vegzett javitás esetén a felhasználo a balesetet szenvedhet vagy meg sérulhet. A Braun típusélekromos keszülékek kielégítik a vonatkoz biztonsági szabványok kovetelmenyeit.
A Leirás
1 Vizespohar
2 Permetezó fúvóka
3 A viztartaly nyilasa
4 Jelzofeny
5 Permet kapcsologomb
6 Gózolés szabályozó
pozício: nincs goz
- pozício: min. gozolés
2.2. pozició: max. gozó
7 Hörmséklet-kivalaszto
8 Az automatikus kikapcsolás jelzölampája (automatikus leállás) (csak bizonyos modeleknél)
9 Saroktalpak
10 Gózfróccs nyomógomb
11 Ontisztlatas nyomogomb
B Használat elótti teendók
A vasalot vizvezetéki viz hasznalatára tervezték. Ha nagyon kemény a viz a halózatban, akkor ajánlatos 50% vizvezetéki vizból és 50% desztilaltvizból allo keveréket hasznánlni. Semmikippen ne használjon pusztán desztilalt vizet.
Ne adjon a vizhez semmilyen adalekanyagot (pl. kemenyitot). Ne hasznaljon a ruhaszarito gepbol szarmazó kondenzvizet.
Mielott feltoltené a vasalot vizzel, kapcsolja ki a gozoles szabalyozojat (g = gozoles ki).
Töltse fel a viztartályt.
- Alltsa fel a vasalot fuggolegesen annak sarok-talpaira es kapcsolja ra azt a halozatra. A vasalasi homsereklet et a vasal o saroktalpainal vagy a vasalando ruhadarab cimkején talalhato vasalasi utmutat o szerint alltsa be. A kivist homerseklet eleresekor a jelzolampa (4) kikapcsolodik
C Vasalás
1 + 2 VÁltoztatható goźolés
A gozólésszabályozóval (6) beallithatja a goz mennyiségét (n = nincs goz, 1 = minimális gozólés 2 = maximális gozólés). A homérsklet valasztokapcsolját a «...» és a «max» tartományon belüll kell beallitani.
3 Száraz vasalás
Állítsa a gozoléssabályozt (6) a állásba «» (= gozolés ki).
4 Permetezési funkció
A Gozfrccs funkció szaraz vasalaskor aktivalható.
A hómér séklet vlasztókapcsolját a «●●» és a «max» tartományon belül kell beallitani.
A megfelelo gozsugarbiztositasa erdekében varjon nehany masodpercig két gozfrccs kozott.
A Gozfrccs funkció hasznalható fuggoleges helyzetben is lógo ruhák gozolésére.
D Automatikus kikapcsolás (csakBizonyos modeleknél)
Az automatikus kikapcsolás narancssárgaszínú jelzólampája (8) villog, ha aktivalva van az“automatikus kikapcsolás” funkció. Az automatikuskikapcsolás akkor kovetkezik be, ha aVASalôt nemhasználjak, és otthagyják:
- víszintesen, a vasalótalpon, mintey 30 masodperc vagy
- fuggolegesen, a saroktalpakra allyita, mintey 8 perc elteltével.
A vasalás úrakezdéséhz kissé rázza meg a vasaló t elorefelé, amig a jelzolampa (8) folyamatosan világitani nem kezd.
E Öntisztítás
A vizben levő mész idővel vizkö formájaban
lerakódik a vasaló besejében. A gozttermelést
csökkentő vizkö megelőzese erdekében kethente
el kell végezni az «ontiszítás» műveletet.
Ehhez az 5. oldalon ismertetetak szerint kell eljarni:
- Allitsa a gozollesszabalyozot «» allasba, majd toltse fel a vizartaly.
- Csatlakoztassa a keszüléket a hálózatra, majd álltsa a hòmér séklet vásasztókapcsolóját «max» állásba.
A jelzolampa vilagit.
- A jelzolampa kialszik (a vasalo homséklete elerte a beallitott ertéket).
- Húzza ki a készülék csatlakozódugojat a hálozati aljzataból.
- A vasaló t ey konyhai mosogato felett tartva nyomja le az «ontisztlatas» gombot (11), majd a gombot lenyomva tartva finoman rázza a vasaló elore és hátra. A vasaló talpából ekkor tavoznak a vizko maradványai és egyé szennyezódések forrasban lévo vizzel összekeveredve. A viztartály kiüruléskor engedje el az «ontisztlatas» gombot.
- Dugja a készülék cisatlakozódugójat a halózati cisatlakozálizatba, majd hagyja bekapsolva azt legalább két percig, hogy megszaradjon a vasaló talpa. Húzza ki a készülék cisatlakozódugójat a halózati aljzatól
- A szennyezódes maradványainak eltávolitásához húzza végig a vasaló talpát egy rongyon.
- A vasalótalp tiszṭitāsához semmíképpen nem szabad fémforgácsvattát, koptató hatású tiszṭitó-parnát, surolóport vagy vegyszert hasznánlni.
- Várja meg, amíg a vasaló teljesen lehül, majd tegye a helyere azt.
Teendok a vasalast kovetoen
Húzza ki a vasaló csatlakozódugojat a halózati alizzból, majd fordītsa gōzölssabályozot «» állásba. A vasaló elettartamának meghosszabbitasa érdekében urítse ki a viztartályt. A vasaló száraz helyen, minded esetben annak saroktalpáira allitva tárolja.
Karbantartás és tisztlítás
A vasalótalp sérülseinek elkerülse érdekében vasalaskor ne verzesse a vasaló t a ruha fém gombjai vagy villamzár felett.
Nedes törloronggyal rendszeresen tiszítsa meg a vasalótalpat. Az ásványi eredetú szennyezódések/ keményitómaradványok eltávolitásához használja ecet/viz 1:2 arányú keverékét. A vasalótalp
tisztitásához semmíképpen nem szabad fémforgá-csvattát, koptató hatású tisztitópárnát, surolóport vagy vegyszert használni.
Hibaelhárítási útmutató
| Problème | Náprava |
| Vízcseppek lěpnek ki a gózszelepebkól. | Állítsa a gōzolés szabályozóját «1» állásba vagy kapcsolja ki a gōzolési funksiöt. Hosszabb időnek kell eltelnie két «gōzfròccs» funció használata között. Állítsa készüléket magasabb hősérskétre. |
| Kevesebb gőképződik vagy egyáltalán nincs gőz. | Ellenőrizse a vizszintet. Hajtsa vékre az öntisztlításii eljárást (E). |
| Kalcium- részecskök lěpnek ki a gózszelepebkól. | Hajtsa vékre az öntisztlításii eljárást (E). |
Elózetes értesités nélkūl módositható.
Élettartamának végén ne dobja a keszüléket a háztartási szemétbe. A kiszolgalt keszüléket hulladékkent átveszi a Braun szervizközpont vagy leadhatja azt az On országaban talalhó megefelelo hulladékyüjtő telepeken.

Hrvatski
Naši proizvodi dizajnirani su da zadovolje najvise standarde kvalitete, funkcionalosti i dizajna. Nadamo se da cete uživati s novim Braun parnim glačalom.