ATIKA BH 700 - Motoros kapálógép

BH 700 - Motoros kapálógép ATIKA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BH 700 ATIKA PDF formátumban.

📄 102 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice ATIKA BH 700 - page 39

Felhasználói kérdések a következőről BH 700 ATIKA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Motoros kapálógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BH 700 - ATIKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BH 700 márka ATIKA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BH 700 ATIKA

Erediti hasznalati utalitás - Biztonsági tudnivalok - Pótalkatrészek

Kultivator

Megfelelöségi nyilatkozat38
A gép és tartozékai38
A gép leírsa / Pótalkatrészek38
Működési időtartamok38
Készülék szimbólumok38
Használati útmató szimbólumai39
Rendeltetésnek megfelelő használat39
Maradék kockázat39
Biztonságos munkavégzsés39
Összeállitás41
Üzembe helyezés41
Müveleti útmutatások42
Munkavégzsés a rotációs kapával42
Karbantartás és tiszítás42
Szállitás43
Tárolás43
Lehetséges zavarok44
Műszaki adatok45
Garancia45

A gép és tartozékai

Kérjuk, ellenőrizable kicsomagoláskor a karton tartalmának

hiánytalanságát
esetleges szállításérulését

1 eloszerelt keszulekegyseg
1 also fogantyuresz
1 felső fogantyúresz
1csavartasak
1 kezelésiutasítas
1 szerelési es kezelési utmutató

A talált hiányosságot haladéktalanul közölje kereskedöjével, beszállítójával vagy a gyárral. Késöbbi reklamációnt nem allmodunkban elfogadni.

EK-konformitás-nyilatkozat

A 2006/42 EK Irányelvnek megfeleloen

az

ATIKA GmbH & Co. KG

Schinkelstraße 97

59227 Ahlen

Németorszag

a fenti Irányelv előirásainak megfeleloen kizárólagos felelosséggel kijelenti, hogy a

BH 700 és BH 800 típusú (rotációs kapa) Bodenhacke

Sorozatszám: lásd az utolsó oldalon

megfelela fenti Iranyelv, tovabbá az alabbi Iranyelvek kovetelményeinek:

A következő harmonizált szabványok kerüllek alkalmazásra:

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13;

EN 60335-1:2002/FprAF:2009; EN 62233:2008;

EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2006;

EN 61000-3-3:1995+A1+A2; EN 709:1997+A2:2009

Megfeloségi ertékelési eljárs: 2000/14/EK - V fuggelék.

BH 700BH 800
Mért hangteljesítményszint LWA92,3 dB (A)92,7 dB (A)
Garantált hangteljesítményszint LWA93 dB (A)93 dB (A)

A muszaki iratok orzesenek helye:

A. Pollmeier, Vállalatvezétés

A gép leírása / Pótalkatrészek

Pozí cióMegnevezésRendelésiszám
BH 700BH 800
1Fogantyú381594
2Kapcsolófogantyú
3Biztonsági gomb
4Kapcsoló-csatlakozó együttes381503
5Kábel húzásmentesítő381595
6Kábeltartó381526
7Felső fogantyúrész bal381593
8Felső fogantyúrész jobb381592
9Alsó fogantyúrész381591
10Háztakarás381580
11M6x45 VZ csavar390143
12A6,4 tárcsa391634
13M6 csillagfogantyú385028
14Bizonsági öntapadó címke381579
15Összekötő rúd381590
16Késvédő
17Keshenger381586381587

A gép üzembe helyezése alkalmával legyen figyelemmel a helyileg érvényes (országos) zajvedelmi elóirásokra.

Keszülék szimbólumok

ATIKA BH 700 - Keszülék szimbólumok - 1

Uzembe helyezés elott olvassa el es vegye figylembe abiztonsagi utmutatasokat.

ATIKA BH 700 - Keszülék szimbólumok - 2

Javitasi,
karbantartasi es
tiszitasi
munkalatok elott
a motort leallitjuk,
es a halozati

csatlakozó dugót. kihúzzuk.

Kicsapódó darabok balesetet okozhatnak. Járó motornál: illetéktelen személyek, valamint házi- ésA hálózati kábelt tartsa támol a fogaktól illetve késektól A fogak ill. kések a gezétéket
haszonállatokat a veszénylt jelentő környezettőtátvol kell tartani.felsérthetik és áramot gezető alkatrésszel kerülhetnek lerintkezésbe. Azonnal húzza ki a csatlakozódupôt, ha megsérült, vagyatógett a hálozati zsinór.
Vigyázzon, forgo sékek és fogak. Kezet, lábat ne vigye a forgo részek kölébe, vagy alá, amíg a gép jár. Figyelem! A kések, ha lassulva is, de még kikapcsolás után is forognak!
Szem- és hallásvédelmet viselünk.Védje nedvességtől.
A tönkrement elektramos készülék nem való a háztermási hulladékba. A készüléket, tartozékait és csomagolását környezetakimélő mádon juttassa hulladékba. Az elhasznált elektramos és elektronikai készülékek szóló 2002/96/EK Európai Irányelv rendelkezései szerint a már nem hasznáhlato elektramos készülékek külön kell begyüjteni és a környezetaknek megfelelő úrahasznösításra előkészíteni.

Használati utmutató szimbólumai

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 1

Lehetséges veszelyek, vagy vszélyes helyzetek. Az itt olvashato utmutatások figyelmen kívül hagyásától balesetet szenvedhet, és a gép meg is rongálóhat.

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 2

Fontos tudnivalók a szakszerú kezeléshez. Az itt leir tudnivalók figyelmen kívül hagyása zavarokhoz vezethet.

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 3

Hasznalói tudnivalók. Az itt leírt tudnivalók segítenek Önnek minded funkció optimális kihasznalásában.

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 4

Szerelés, kezelés és karbantartás. Pontosan megismerheti, hogy a füRésszel melyek a tennivalói.

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 5

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 6

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 7

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 8

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 9

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 10

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 11

A szövegen található képszámokhoz a mellekelt szerelési és kezelési utmutatoban találja az abrákat.

ATIKA BH 700 - Használati utmutató szimbólumai - 12

Rendeltetésnek megfelelo használat

A gép házi- és hobbikertben hasznalható talajlazítására és ásásra.
- A gépet közterülen, parkokban, sportlétesitményben vagy utcán és mező- és erdőgazdasági területeken nem szabad használni.
Nem szabad a gépet használni -aszfaltozott vagy zúzottkő borítású felületeken

Az ilyen hasznalat balesetveszelyes!

  • A rendeltétésnek megfelelo hasznalathoz tartozik még a gyár által elóirt modon valo hasznalat-, a karbantartás- és javitás valamint az utmutatóban olvashato biztonsági tudnivalók követese.
  • A hasznalathoz érvényes balesetelhárítási előirásokat, és az általanosan leismert munkaegészségügyi ésBiztonságtechnikai szabályokat be kell tartani.
  • Minden ezektól eltérő használat rendeltetésel ellentêtesnek minősül. Az abból eredő károkért a gyár nem vállal szavatosságot. llyekor a felelosség egyédül a felhasználót terheli.
    A mélyszellöztető önkényes megváltoztatása abból eredő barmilyen kárra kizárja a vallalt gyári szavatosságot
  • A gépetCsak oylan személy szerelheti,hasznalhatjaés tarhatja karban, akit azzal megbíztak,és akit a lehetséges veszelyekrolájékoztattak. Karbantartástcsak gyárunk, vagy az altalunk megnevezett vevoszolgálati mühely végezhet.
  • Javitasi, karbantartasi es tiszitasi munkalatok elott a motort leallitjuk, és a halozati csatlakozó dugôt. Kihüzzuk.
  • A gépet robbanásveszélyes környezetben nem szabad használni és esőnek kitenni nem szabad.

Fennmaradó kockázatok

Még a rendeltétésnek megfelelo használatnál és a felhasználasí cel által meghatározott vonatkozóBiztonsági szabályok megartasa mellett is bizonyos maradék kockázattal számolni kell.

Ezt a maradék kockázatot minimumra csökkentheti, ha a munkánál figyembe veszi a "Biztonsági utmutatások", a "Rendeltétésnek megfelelo hasznalat" és magának a hasznalati utmutatónak a leirásait.

Mindezek figylembe vetele és a kelő ovatosság segít a balesetek és sérülések megelőzésében.

  • Fennáll a kéz és láb sérülésének veszélye, ha a forgó részek bözelébe vagy alá kerülnek.
  • Ujjak és kéz serülésenek veszélye a keshengeren vegzett szereleşi és tiszütásii munkák során.
    A gép kōvet és a foldet eróvel eldobhatja.
    Balesetet okozhat a villanyaram egy szabalytalan csatlakoztatas eseten.
    Feszültseg alatt allo részek megérintese nyitott allapotban levő villamos alkatrészeknél.
  • Halláskárosodás hallásvédő nélküli hosszabb munka esetében.

Továbbá minded megtett intézkedés ellenère is meglevő, nem nyilvánvaló maradék kockázatok.

Biztonságos munkavégzés

Szakszerültlen használat esétén a gép veszélyes lehet. Ha elektramos szerszámot használnak, akkor a tuz, áramütés és személyi sérülés elkerülésere kovetni kell az alapvetőBiztonságirendszzabályokat.

A gyártmány üzembe helyezése elött vegye figyemeble következő utasításokat és az iltekes Szakmai

balesetbiztositasi kényszeregyesulés balesetvedelmi elóirásait, illetve a mindedkori országban érvényes biztonsagi rendelkezeseket, hogy saját magát és masokat a lehetséges sérülsektól megóvja.

ABiztonsagi elirasokat adja tovabb azoknak akig a géppel dolgoznak.
Örizzeme gondosan ezeket aBiztonsagi utmutatasokat.

  • Hasznalat el'tt ismerkedjek meg a géppel a hasznalati utmutato segitségével.
    Legyen figyelmes. Figyelen arra, amin dolgozik. Munkajat esszer'en hajtsa végre. A gépet ne használa olyankor amikor fáradt vagy drog, alkohol vagy gyógenszer hatása alatt áll. A gép hasznalatanál éleg egy figyelmetlen pillanat ahhoz, hogy súlyos balesetet szenvedjen.
  • A keszüléket rendeltetésétól eteró celra ne használja (lásd „Rendeltetésnek megfelelo használat" alatt).
  • Ismerkedjen meg a környezettel, ahol a munkát fogja végezni és ügyeljen a lehetséges veszéléyekre, amelyeket a motor hangja miatt esetleg nem hallhat meg.
  • A kezelő személy a munkaterülen felelòsséggel tartozik harmadik személlyel szemben.
    Gyermek és 16-évnél fiatalabb személy, valamint olyanok, akik meg nem ismerik a gép kezelésiutasításat, a gépet nem használhatják.
    Korlatozott fizikai, érzékszervi vagy szellemé képességekkel, vagy tapasztalattal nem rendelkező személyek a gépet ne kezeljék, kivétel lehet, ha aBiztonságra egyarra illetékes személy felügyel vagy a gép hasznalatára vonatkozoan keló utmutatást adott.
  • Kello felügyelettel kellBiztosítani, hogy a készülékkel gyermekek ne jatszhassanak.
  • Más személyt és allatot tartson távol a munkaterületétöl. Ne engedje, hogy a szerszámot vagy annak kabelét más személy, fökent gyermek megfogja.
  • Szakítsa félbe a géppel vegzett munkáját, ha másk munkaterületre való atállásnál a közelben gyermekek vagy háziällatok tartózkodnak.
    Ne hagyja a gépet felügeyelet nélkül.
    Viseljen szemelyes vedoruhat:

  • védószemüveg

  • hallásvédelem (a munkahelyi zajnyomás a 85 dB (A)) szintet meghaladhatja)

  • Viseljen munka kozben megfelelo munkaruhat:

ne viseljen bo ruhát vagy ékszert, mert azokat a mozgó gépalkatrész beráthanhatja
csuszaszgatló talppal ellatott eros labbelit vagy csizmát
- lábszára védelmére hosszúnadrág.

A gépet mezitláb vagy konnyu szandálban ne használia.

Legyen figyelemmel a kornyezeti hatasokra:

  • A tárcás csempevágo gépet ne használja vizes vagy nedves környezetben.
  • Ovja a gépet az esötil.
  • Ne dolgozzon kozvetlenül uzómedencék vagy kerti tavak szélén.
    Gondoskodjek a jó megvilagitársrol.
    A géppel lehetoség szerint ne dolgozzon nedves talajon.

  • A nyirás megkezdésé elott távolítson el minded oda nem való tárgyat (pl. kódarabot, ágat, drótot stb.). Munka kòzben figyeljen a még esetleg ott levő idegen testekre.

Ha idegen testet talál, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a csatlakozódupôt és távolítsa el az idegen testet. A gép üjból elindütasa elött ellenorizze annak sérülésmentességét és végeztesse el az esetleg szükséges javitást.
- Ne terhelje tül a gépet. Jobban ésBiztonságosabban dolgozik a megadott teljesitménytartományon belül.
- A gépetCsak komplettsjol felszerelt vedofelszerelessel hasznalja (pl. késvedo),es a gépen ne végezzen modositast, hogy a hasznalat biztonsagi szintje megmaradjon.
A gépet illetev annak alkatrészeit meg ne valtoztassa.
Mielott bekapcsolna a motort, ügyeljen ra, hogy a laba biztostávolságban legyen a vágoszerszámoktokl.
Kezeit és lábait soha ne tegye forgo alkatrészre, vagy az alá. Tartsa magát mindig távol a kidobó nyilástól.
Különösen lejtös terepviszonyok mellett vagy nedves altalajon ügyeljen a megfelelo állasbiztonságra és az egyensúly fenntartására. A gépet kizárólag gyalog tempóban használja.
Meredek lejtós terepen ne használja a gépet.
Lejtós terepen ne le- vagy felfelé, hanem a lejtésirányra meróleges irányban dolgozzon.
Legyen különösen ovatos, ha lejtón valt menetirányt.
Tartsa be a foganty által adott biztonsági tívolsagot.
Hasznalat kozben mindig tolja maga elott a keszuleket. Ne huzza maga felé ill. hatrafelé.
Ha jar a motor, a keszuleket:

ne emelje fel es hordozza körül

  • Figyelem! Ha lassulva is, de a szerszám meg kikapcsolás után is forog! A szerszámot ne fékezze le kézzel.
  • Ügyeljenarra, hogy a késvedő fel legyen szerelve.
  • Kapcsolja ki a keszüléket és várja meg, amig leáll a henger, amikor:

a gépet meg kell donteni,
- kemény felülen halad keresztül,
a keszüléket a munkaterületre/munkaterületröl elszalítja.

A gépet kapcsolja ki és húzza ki a csatlakozódupó az alábbi esetekben:

  • javitasi muveletnel
  • karbantartásnál és tiszításnál
    zavarok vagy akadályok megszüntetésekor
    szallitas es tarolas
    a gép elhagyása (rövid megszakítások esétén is)
    ha a gép szokatlan módon rezegni kezd
    ha a géppel akadályba utközik.

A gépet vizzel ne fröcskolje be. (A viztol áramütés keletkezhet).
- A hasznalaton kivuli gépet száraz, lezárh helyiségben tárolja, olyan helyen, ahol ahhoz gyermekek hozzá nem ferhetnek.

Ellenörizze a gépet az esetleges sérülësekre:

  • A gép további használata elött a biztonságí védőszerkezetek vagy konnyebben sérult alkatrészek kifogástalan és rendeltetésüknek megfelelo múködését Ellenőrize.
  • Ellenőrizable, hogy a mozgó alkatrészek működése kifogástalan-e, vagy nincs-e valamelyik alkatrész megsérülve. Minden alkatrész legyen feltétlenül szabályosan szerelve és azok valamennyi feltételnek feeljenek meg, hogy a kifogástalan üzemelés biztosított legyen.

  • A séruilt védōberendeźest és alkatrészt arra hivatott szakembernek kell javitania vagy kicserélnie, amennyiben a használati utmutató mast nem ad meg.

  • A séruilt vagy olvashatatlan biztonsági címkét ki kell cserélni.

Gondosan ápolja a gépet:

  • Ügyeljen rá, hogy minded anya, csapszeg és csavar szorosan üljön.
  • Figyeljen rá, hogy a szellőnyilások szabadon maradjanak.
    Tartsa olajtol es zsirtol mentesen a fogantyut.
    Kövesse a karbantartasi elóirásokat

VillamosBiztonság

A csatlakozó gezeték kivitele feeljen meg az IEC 60 245 (H 07 RN-F) elóirásnak és keresztmetszete legyen laglabb

  • 1,5 mm², 25 m kabelhosszúságig
  • 2,5mm^2 ,25m feletti kabelhosszusagnal

  • A tül hosszú csatlakozó gezetékeken tülzott mertékú feszültsegesés keletkezik. A motor már nem éri el a maximális teljesitményét és a gépnek csökken a muködképessége.

  • A csatlakozó gezetékek dugói és csatlakozó aljzatai gumiból, lagy PVC-ból vagy más höré lágyuló, ugyanolyan mechanikai szilárdságú anyagból készüljenek, vagy ilyenekkel legyenek bevonva.
  • A csatlakozó gezeték dugós csatlakozó része fröccsenő viz Ellen védett legyen.
    A csatlakozó gezeték elhelyezésénél ügyeljen rá, hogy az ne legyen zavaró, ne zúzódjék, ne törjön meg és a csatlakozó dugó ne legyen nedves.
    Kábedob hasznalatanál a kábelt mindig teljesen tekerje le a dobról.
  • Ne tolja át a gépet a foldön fekvő hosszabbíto kabelen. Győzódjön meg arról, hogy a gép biztonságos helyzetben van Öl moggott. A kábelt az ultra vagy olyan területre fektesse le, melyen már elvegezte a talaj megmunkálásat.

G

  • A kábelt ne használjia rendeltetésétól eltérő celokra. A kábelt védje a hósegétól, olajtól és éles szélú tárgyaktól. A csatlakozó dugó a konnektorból ne a kábelnéf fogva húzza ki.
  • Ne használjon repedit fúreszlancot vagy olyat, amelyik már alakját valtoztatta.
    A gép üzeme bözen elektromágneses teret ho:tre. Ez az elektromágneses térBizonyos körulmények kozott befolyasolhatja a testbe beultetett aktiv vagy passziv gyógyaszati implantatumokat. A komolyabb egészségügi problemák veszelyét elkerülendozt javasoljuk a gyógyaszati implantatumot hordoz személyeknek, hogy a gép hasznalata elott kérjek ki orvosuk és a gyógyaszati implantatumot gyártó ceg tanácsát.
    Ellenorizze rendszeresen a csatlakozó kábelt és ha megsérült, cseréltesse ki.
  • Sérulent verzeteket a halózathoz ne csatlakoztasson. Egy sérulent verzetekhez ne érjen hozza, amig azt a halózatról le nem kapcsolta. A sérulent verzetek áramot gezető alkatrésszel kerülihet érintkezsésbe.
  • Ne használjon hibás csatlakozó gezetéket.

  • SzabadbanCsakarraengedélyezettésmegfeleloenjelzett hosszabbíto kábelthasználjon

  • Ne alkalmazzon ideiglenes elektramos csatlakozást.
  • Védőszerkezet étathidalni vagy hatástalanitani soha nem szabad.
  • A gépet hibaáram védokapcsolón keresztül csatlakoztassa (30 mA-es legyen).

A gép elektromos alkatrészeinek elektromos csatlakoztatását ill. javítását hatósagilag engedélyezett villanyszerelő szakember vagy kijelölt vevószolgálatunk vegezze. A helyi elóirásokat különösen a védointézkedések tekintetében figyembe kell venni.

A séruilt halózati csatlakozó gezétéket a veszélyeztétés csökkentése céljából a gyár, egy szakmuhely, vagy hozzaérto szakember cserélje ki.
A gép más részein javitásokatCsak maga ayr, vagy egy általa megbízott szakcég végezhet.
MindigCsakeredeti tartozekot es kulon kiegesztest szabad felhasznalni.Maseredetu potalkatresz es egyeb tartozek hasznalata f elhasznalobalesetevezeth. Az ilyen jlelegu krokert a gyarnem vallal szavatossagot.

ATIKA BH 700 - G - 1

Összeállítás

Fogokengyel

A Rögzítse a (9) also fogantyúreszt a (15) motorház összekötó tartójához. A magasság-beállitáshoz használaja a mellekelt rögzítő eszközöket (2x (13) csillagfogantyú, 2x (12) tárcsa, 2x (1) M6x45 csavar).
B Rögzítse az (7, 8) felső fogantyúrészt. Kétféle fogantú-magasságállitás lehét séges. A magasság-beálításhoz használj a mellekelt rögzítő eszközöket (4x (13) csillagfogantú, 4x (12) tárcsa, 4x (11) M6x45 csavar).
C Erositse fel a kabelt a (6) kabeltarto segitségével a fogantuyu kengyrelre. Ugyeljen rá, hogy a kabelnek kelloen nagy jatéka legyen.

Uzembe helyezés

Hálozati csatlakozás

Vesse egybe a gép adattablaján olvasható feszültseget. pl. 230
V-ot a rendelkezésre alló halózattal és a fureszt az elöirásnak
megfeleloen foldelt konnektorhoz csatlakoztassa.

Csatlakoztassa a gépet 30 mA-es FI (áram-védokapcsolón) át.

Legalabb 1,5 mm, keresztmetszetü, legfeljebb 25 m hosszú halózati hosszabbíto kábelt használjon a gép csatlakoztatásához.

A hosszabbíto kábel feltevész

Dugja össze a hosszabbíto kábel lengőalját a kapcsolócsatlakozó együttes (4) dugójalval. Hurkot képezve húzza àt a hosszabbíto kábelt a kábel (5) húzasmentesítǒjén és akassza be.
Ügyeljen rá, hogy a hosszabbíto kábelnek kelloen nagy játéka legyen.

Bekapcsolás / Kikapcsolás

Ne használjon olyan készüléket, amelynek a kapcsolóját nem lehet be- kikapcsolni. A sérult kapcsolót haladéktalanul javittassa meg vagy cseréltesse kiarra alkalmas szakemberrel vagy a kijelött vevőszolgállatt.

A készülék biztonsági kikapcsolóval rendelkezik, amely meggátolja a vêletlen bekapcsolóását.

Állitsa a gépet, sik, akadálymentes talajfelszínre, ésCsak ezután kapcsolja be azt.

ATIKA BH 700 - Bekapcsolás / Kikapcsolás - 1

Bekapcsolás

E Kissé dontse maga felé a gépet.
F Nyomja meg az (3)Biztonsagi gombot es tartsa benyomva. Majd huzza a (12) kapcsolokart a fogokengyel felé. Ezt kovetoen huzza a (2) kapcsolofogantuyut az (1) fogantu iranyaba. Ekkor beindul a gep es a keshenger szabadon forog.
Ekkor engedje el a (3) biztonsagi gombat.

ATIKA BH 700 - Bekapcsolás - 1

Kikapcsolás

Engedje el a (2) kapcsolókart, amely önmagától visszatér a kiindulási helyzetébe.

ATIKA BH 700 - Kikapcsolás - 1

Motorvédelem

A motor védokapcsolóval van kiszerelve, és tulterhelés eseten önmuködoen kikapcsol. A motor egy (kb. 15 perces) lehülési szunet után visszakapcsolható.

ATIKA BH 700 - Motorvédelem - 1

Engedje el a (2) kapcsolókart, mákūlònben uból elindul a készülék rögtön azután, hogy lehúlt. Sérülésveszély!

Müveleti utmutatások

ATIKA BH 700 - Müveleti utmutatások - 1

A munka megkezdésé elottnézzen utána:

A gépet addig nem szabad üzembe helyezni, mig el nem olvasta a használati utmutatóját, minded utmutatást figyelembe nem vett és a gépet elóirásnak megfeleloen fel nem szerelte.
- A munkátBiztonságosés megtisztlott helyen végezze. Távolítson el minded oda nem való tárgyat, mert azokat a gép erövel messzire eldobhatja.
A nyirás megkezdésé elott győzódjék meg rola, hogy

  • a munkaeszköz és a csapszag nem kopott vagy sérült-e. Kiegyensúlyozatlanság elkerülésére kopott vagy sérült munkaeszközt és csapszegetCsak teljes keszletben szabad cserélni.
    szabályos allapotban van-e a henger és a kés
    szorosan meg vannak-e huzva a csavarkotesek
  • a munkaterületén más személy és allat nem tartózkodik,
  • hogy szükség eseten akadálytalanul hátraléphet,
  • hogyBiztos testhelyzetet foglalhat el.

ATIKA BH 700 - Müveleti utmutatások - 2

Kezeit és lábait tartsa mindig biztonságos tívolságra a forgó szerszámól.

Vibraciót

Ha valaki vérkeringési zavarban szenved és gyakori vibrácio hatása éri, ez a hatás az ilyen személynél ez idegrendszeri- vagy védény-károsodást okozhat.

A vibraciôt kovetkezóképpen lehet csökkenteni:

  • viseljen vastag munkavédelmi kesztyut,
  • a nyírás idóttartamát csökkentse (munka kózbeni tòbb szunettel).

Forduljon orvoshoz, ha nem érzi jol magát, vagy ujjai a nyirastól zsibbadni kezdenek.

Munkavégzés a rotációs kapával

ATIKA BH 700 - Munkavégzés a rotációs kapával - 1

A gépet talaj fellazitására és felásására lehet hasznánlni.

ATIKA BH 700 - Munkavégzés a rotációs kapával - 2

Vigyázat, sérülésveszély röpködǒ fóldarabok miatt!

Ugyeljen arra, hogy a késvedó fel legyen szerelve.

  • Allitsa a gépet a megmûvelendő felület szélère, a dugaszoló aljzat közelébe.
  • A kábelt minded fordulás után a szemközti, már megművelt oldalra fektesse.

  • Ügyeljenarra, hogy ne terhelje tuli a gépet.

Tulterhelés esétén leesik a motor fordulatszáma, megváltozik a motor hangja.

Álljon meg és engedje el a kapcsolókat (2)
Várjon, mig megáll a keshenger.

  • Vezesse a gépet az elvégzendő müveletnek megfelelo egyenletes sebességgel egyenes vonalban a talaj fölött.
  • Amikor rézsün dolgozik, mindig az emelkedöre merölegesen alljon és ügyeljen a szilard, biztos állásra. Ne dolgozzon különösenerdek lejtőkön.

ATIKA BH 700 - Munkavégzés a rotációs kapával - 3

Feltétlenül vege figyembe a biztonsági utasításokat (lásd a „Biztonságos munkavégzés" c. részt).

Karbantartás és tisztlítás

ATIKA BH 700 - Karbantartás és tisztlítás - 1

Minden karbantartasi es tisztitasi muvelet elott:

kapcsolja ki a gépet
- várja meg, mig a henger megáll
- húzza ki a csatlakozódupót.

Az e fejezetben leírton kivuli karbantartási és tiszítástimunkákatCsak a vevőszolgálat végesheti el.

Karbantartáshoz és tiszításhoz felétlenül ismét szabályosan helyezze vissza a biztonsági szerkezeteket és ellenőrizze azokat.

Csak eredeti alkatrészt használjon. Más eredetú alkatrész elore nem lathato károkhoz és balesethez gezehet.

HogyBiztos legyen a gepbiztonsagos allapotaban, rendszeresen ellenorizze, hogy nem talal-e rajta nyilvánvalo hiányossagot.

  • laza rögzítés (anya, csavar, csapszeg)
  • kopott vagy sérulent alkatrészek

Karbantartás

Keshenger

ATIKA BH 700 - Keshenger - 1

Sérulésveszély! A keshengeren vegzett munka során viseljen védokesztýüt.

Az elkopott kések a keszülék teljesitményenek csökkenéséhez és a motor tulterheléséhez gezetnek. Ezér minded használat elött vizsgálja felül a kések allapotát. Amennyiben szükséges, a szakmuhelyben cseréttesse ki a keshengert egy ú darabra.

Tisztitás

A keszüléket minded hasznalat után gondosan tisztítsa meg, hogy továbbra is kifogástalanul mūködjek.

ATIKA BH 700 - Tisztitás - 1

ATIKA BH 700 - Tisztitás - 2

Sérulisveszély! A keshengeren végzett munka során viseljen védokesztyút.

Távolítsa el a szennye séket ronggyal vagy kefével.
Rögtön a munka befejezese után tiszítsa meg a készüléket.
Tisztītsa meg a gép also oldalát és a keshengert.
- Tisztítsa meg a házat, elsósorban a szelloź réseket a rátapadt szennyezódestól.
A gépet folyóvízzel vagy nagynyomású tiszítóval netisztítsa.
A mi'anyag alkatrészeknél ne használjon oldószert ( benzint, alkoholt, stb.), mert az megtámadhatja a mi'anyagot.

Szállítás

ATIKA BH 700 - Szállítás - 1

A szállitas elött húzza ki a konnektorból a csatlakozó dugó

ATIKA BH 700 - A szállitas elött húzza ki a konnektorból a csatlakozó dugó - 1

Leallitott motornál is meg lehet rongánlí a hengert pl. kény altalajon történő szállitáskor. Ezér a gépet mindig felemelt allapotban kell szállitani.

Tárolás

ATIKA BH 700 - Tárolás - 1

Húzza ki a csatlakozódupôt.

A hasznalaton kivuli keszülékek orizze száraz, elzart helyiségen, ahol gyermekek nem ferhetnek hozza.
Hosszabb ideig tartó tároláskor (pl. telen) gondoskodjon rola, hogy védve legyen a készülék fagytól és korrázióttól.
- Hosszabb tárolás elött legyen figyelemmel a következőkre, hogy a gép élettartamat meghosszabbítsa ésbiztosítsa annak konnyő kezelhetősegét:

Végezzen alapos tiszítátst.
- Minden használat után kezelje le a fém részeket kornyezetakímól, biologíai úton lebontható permetolajjal, hogy megvédje a korrozióól.

ATIKA BH 700 - Húzza ki a csatlakozódupôt. - 1

Soha ne hasznaljon zsirt!

Lehetséges zavarok

ATIKA BH 700 - Lehetséges zavarok - 1

Minden zavarelhárítás elött

kapcsolja ki a gépet
- várja meg, mig a henger megáll
- húzza ki a csatlakozódupót.

Minden zavarelhárítás után helyezzen üzembre mindedBiztonsági berendezéstés ellenőrizze azokat.

ZavarLehetséges okMegrzüntetés
A gép nem forog.►Nincs áramellátás►Ellenőrizable az áramellátást, konektort ésbiztosítékot
►Hibás hosszabbíto kábel►Ellenőrizable a hosszabbíto kábelt, a hibás kábelt azonnal ki kell cserélni.
►Hibás a csatlakozódupó, motor vagy a kapcsoló►A csatlakozódupó, motor vagy kapcsoló arra hivatott szakemberrel javüttaissa meg, vagyeredeti pótalkárreszre cseréltesse
►Motorvédő kapcsoló kioldott1. Henger elakadt►az akadályt eltávolítani.Mielőtt tovább dolgozna, hagyja hülni a motort kb. 15 percig.
A készülék szaggatva működik►Hibás hosszabbíto kábel►Ellenőrizable a hosszabbíto kábelt, a hibás kábelt azonnal ki kell cserélni.
►Belső hiba►Forduljon a Vevőszolgálathoz.
►Ki/be kapcsoló hibás►Forduljon a Vevőszolgálathoz.
Szokatlan hangok hallhatók►A henger elakadt►Az akadályt eltávolítani.
►Kilazult csavarok, anyák vagy más rögzítőelemek►Húzzon megCTX element, forduljon a vevőszolgálathoz, ha továbbra is hallhatóak ahangok.
Szokatlan re zgések►A vágokés megrongálódt vagy életlen►Forduljon a Vevőszolgálathoz.
A munka eredménye nem megfelelő►Életlen kések►Forduljon a Vevőszolgálathoz

Muszaki adatok

TípusmegnevezésBH 700BH 800
ModellBH 700BH 800
Motorteljesitmény P1700 W750 W
Hálózati feszült ség / Hálózati frekvencia230 V~ / 50 Hz
Biztosítás:10 A lomha
Üresjárati fordulatszám no340 min-1
Munkaszélesség370 mm450 mm
Munkamélysége180 mm
Kések száma1624
Kéz-kar vibrráció (EN 786 szerint)2,10 m/s22,04 m/s2
Hangnyomásszint LPA(2000/14/EK Mûszaki elöirások szerint)72,3 dB (A)72,7 dB (A)
Hangteljesitményszint LwA(2000/14/EK Mûszaki elöirások szerint)mört hangteljesitményszint92,3 dB (A)92,7 dB (A)
garantált zajteljesitmény szint93 dB (A)93 d B(A)
Mérétek (magasság)kb. 1275 x 480 x 205 mmkb. 1335 x 480 x 205 mm
Súlykb. 8,5 kgkb. 10,5 kg
Védelmi osztályII (védőszigeteléssel ellátvá)
VédettsgIPX4

Garancia

Kérjuk a mellekelt garancianilyatkozat figyembe vetelet.

Sadržaj

Megfeloségi ertékelési eljárs: 2000/14/EU - V fuggelék

BH 700BH 800
Izmjerena razina zvučnog učinka LWA92,3 dB (A)92,7 dB (A)
Zagarantirana razina zvučnog učinka LWA93 dB (A)93 dB (A)
Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ATIKA

Modell : BH 700

Kategória : Motoros kapálógép