ATIKA BH 800 - Motoros kapálógép

BH 800 - Motoros kapálógép ATIKA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BH 800 ATIKA PDF formátumban.

📄 102 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice ATIKA BH 800 - page 39
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Talajművelő (elektromos kultivátor)
Márka ATIKA
Modell BH 800
Motorteljesítmény (P1) 750 W
Tápellátás feszültsége / Frekvencia 230 V ~ / 50 Hz
Ajánlott hálózati védelem 10 A késleltetett
Pengék forgási sebessége (n0) 340 min⁻¹
Munkaszélesség 450 mm
Munkamélység 180 mm
Kések száma 24
Hangnyomásszint (LPA) 72,7 dB(A)
Mért hangteljesítményszint (LWA) 92,7 dB(A)
Garantált hangteljesítményszint 93 dB(A)
Méretek (H × Sz × M) kb. 1335 × 480 × 205 mm
Súly kb. 10,5 kg
Védettségi osztály II (kettős szigetelés)
Védettség típusa IPX4 (vízsugár elleni védelem)
Fő funkciók Magánkertek talajának megforgatása és lazítása
Karbantartás és tisztítás Minden használat után tisztítsa meg; ne használjon nagynyomású vizet vagy oldószereket; téli tároláshoz kenje be biológiailag lebomló korróziógátló aeroszolos olajjal
Biztonság 30 mA-es differenciálkapcsoló ajánlott; karbantartás előtt kapcsolja ki a motort és húzza ki a dugót; újraindításgátló biztonsági áramkör
Alkatrészek és javíthatóság Kizárólag eredeti alkatrészeket használjon; a javításokat a hivatalos szerviz végezze
Garancia Lásd a mellékelt garancia nyilatkozatot
Rendeltetésszerű használat Magán- és díszkert; nem köz-, mezőgazdasági vagy erdészeti használatra

Gyakran ismételt kérdések - BH 800 ATIKA

Mekkora a BH 800 talajművelő teljesítménye?
Az ATIKA BH 800 talajművelő motorteljesítménye 750 W (P1).
Mekkora a munkaszélesség és a munkamélység?
A munkaszélesség 450 mm, a maximális munkamélység 180 mm.
Hogyan indítsa el a készüléket biztonságosan?
Helyezze a készüléket sík felületre, döntse meg kissé, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a biztonsági gombot (3). Ezután húzza a kapcsoló kart (2) a fogantyú felé. Indítás után engedje el a biztonsági gombot.
Mi a teendő, ha a motor munka közben leáll?
Ennek oka lehet a túlterhelés. A készülék motorvédő kapcsolóval van felszerelve. Hagyja a motort kb. 15 percig hűlni, mielőtt újraindítaná. Ellenőrizze azt is, hogy a henger nincs-e blokkolva.
Milyen hosszabbítókábelt használjon?
Használjon az IEC 60 245 (H 07 RN-F) szabványnak megfelelő, legalább 1,5 mm² keresztmetszetű hosszabbítókábelt, legfeljebb 25 m hosszúságig. A csatlakozóaljzatok védve legyenek a vízsugár ellen.
Hogyan karbantartsa a henger pengéit?
Viseljen védőkesztyűt. Minden használat előtt ellenőrizze a pengék kopását. Ha eltompultak, cseréltesse ki a teljes hengert az ügyfélszolgálattal. Használat után tisztítsa meg a hengert kefével vagy ruhával.
Használhatom a készüléket lejtőn?
Igen, de óvatosan. Dolgozzon a lejtőre merőlegesen, soha ne felülről lefelé. Kerülje a meredek lejtőket. Tartsa meg a stabil testtartást és lépésben haladjon.
Milyen elektromos biztonsági óvintézkedések szükségesek?
Csatlakoztassa a készüléket egy 30 mA-es differenciálkapcsolóval ellátott aljzatba. Soha ne használjon sérült kábelt. Ne tegye ki a készüléket esőnek. Használat előtt teljesen tekerje le a kábelt a dobról.
Hogyan tárolja a gépet télen?
Alaposan tisztítsa meg, alkalmazzon biológiailag lebomló korróziógátló aeroszolos olajat a fém részeken (ne zsírt). Tárolja száraz, gyermekektől elzárva, lehetőleg lezárva.
A készülék nem indul, mit ellenőrizzek?
Először ellenőrizze az áramellátást (kapcsoló, aljzat). Ellenőrizze a hosszabbítókábelt. Ha a probléma továbbra is fennáll, a motor-védőkapcsoló lekapcsolhatott (hagyja hűlni 15 percig). Ha semmi sem működik, vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.

Felhasználói kérdések a következőről BH 800 ATIKA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Motoros kapálógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BH 800 - ATIKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BH 800 márka ATIKA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BH 800 ATIKA

Erediti hasznalati utalitás - Biztonsági tudnivalók - Pótalkatrészek

Kultivator

Megfelelöségi nyilatkozat38
A gép és tartozékai38
A gép leírása / Pótalkatrészek38
Működési időtartamok38
Készülék szimbólumok38
Használati útmató szimbólumai39
Rendeltetésnek megfelelő használat39
Maradék kockázat39
Biztonságos munkavégzsés39
Összeállitás41
Üzembe helyezés41
Műveleti útmutatások42
Munkavégzsés a rotációs kapával42
Karbantartás és tiszítías42
Szállitás43
Tárolás43
Lehetséges zavarok44
Műszaki adatok45
Garancia45

A gép és tartozékai

Kérjuk, ellenőrizable kicsomagoláskor a karton tartalmának

hiánytalanságát
esetleges szállításérulését

1 eloszerelt keszulekegyseg
1 also fogantyuresz
1 felső fogantyúresz
1csavartasak
1 kezelésiutasitas
1 szerelési es kezelési utmutató

A talált hiányosságot haladéktalanul közölje kereskedöjével, beszállítójával vagy a gyárral. Késöbbi reklamációnt nem allmodunkban elfogadni.

EK-konformitás-nyilatkozat

A 2006/42 EK Irányelnevnek megfeleloen

az

ATIKA GmbH & Co. KG

Schinkelstraße 97

59227 Ahlen

Németorszag

a fenti Iranyelv elóirásainak megfeleloen kizárolagos felelosséggel kijelenti, hogy a

BH 700 és BH 800 típusú (rotációs kapa) Bodenhacke

Sorozatszám: lásd az utolsó oldalon

megfelela fenti Iranyelv, tovabbá az alabbi Iranyelvek kovetelményeinek:

A következő harmonizált szabványok kerüllek alkalmazásra:

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13;

EN 60335-1:2002/FprAF:2009; EN 62233:2008;

EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2006;

EN 61000-3-3:1995+A1+A2; EN 709:1997+A2:2009

Megeleloségi ertékelési eljáras: 2000/14/EK - V fuggelék.

BH 700BH 800
Mért hangteljesítményszint LWA92,3 dB (A)92,7 dB (A)
Garantált hangteljesítményszint LWA93 dB (A)93 dB (A)

A muszaki iratok orzesenek helye:

A. Pollmeier, Vállalatvezétés

A gép leírása / Pótalkatrészek

Pozí cióMegnevezésRendelésiszám
BH 700BH 800
1Fogantyú381594
2Kapcsolófogantyú
3Biztonsági gomb
4Kapcsoló-csatlakozó együttes381503
5Kábel húzásmentesítő381595
6Kábeltartó381526
7Felső fogantyúrész bal381593
8Felső fogantyúrész jobb381592
9Alsó fogantyúrész381591
10Háztakarás381580
11M6x45 VZ csavar390143
12A6,4 tárcsa391634
13M6 csillagfogantyú385028
14Bizonsági öntapadó címke381579
15Összekötő rúd381590
16Késvédő
17Keshenger381586381587

Muködési idöartamok

A gép üzembe helyezése alkalmával legyen figyelemmel a helyileg érvényes (országos) zajvedelmi elóirásokra.

Keszülék szimbólumok

ATIKA BH 800 - Keszülék szimbólumok - 1

Uzembe helyezés elott olvassa el es vegye figylembe abiztonsagi utmutatasokat.

ATIKA BH 800 - Keszülék szimbólumok - 2

Javitasi,
karbantartasi es
tiszitasi
munkalatok elott
a motort leallitjuk,
es a halozati

csatlakozó dugót. kihúzzuk.

Kicsapódó darabok balesetet okozhatnak. Járó motornál: illetéktelen személyek, valamint házi- ésA hálózati kábelt tartsa támol a fogaktól illetve késektól A fogak ill. kések a gezétéket
haszonállatokat a veszénylt jelentő környezettőtátvol kell tartani.felsérthetik és áramot gezető alkatrésszel kerülhetnek lerintkezésbe. Azonnal húzza ki a csatlakozódupôt, ha megsérült, vagyatógett a hálozati zsinór.
Vigyázzon, forgo sékek és fogak. Kezet, lábat ne vigye a forgo részek kölébe, vagy alá, amíg a gép jár. Figyelem! A kések, ha lassulva is, de még kikapcsolás után is forognak!
Szem- és hallásvédelmet viselünk.Védje nedvességtől.
A tönkrement elektramos készülék nem való a háztartási hulladékba. A készüléket, tartozékait és csomagolását környezetakimélő mádon juttassa hulladékba. Az elhasznált elektramos és elektronikai készülékek szóló 2002/96/EK Európai Irányelv rendelkezései szerint a már nem használható elektramos készülékek külön kell begyüjteni és a környezetaknek megfelelő úrahasznösításra előkészíteni.

Használati utmutató szimbólumai

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 1

Lehetséges veszélyek, vagy veszélyes helyzetek. Az itt olvashato utmutatások figyelmen kívül hagyásától balesetet szenvedhet, és a gép meg is rongálóhat.

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 2

Fontos tudnivalók a szakszerú kezeléshez. Az itt leirt tudnivalók figyelmen kivül hagyása zavarokhoz gezethet.

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 3

Hasznalói tudnivalók. Az itt leírt tudnivalók segítenek Önnek minded funkció optimális kihasznalásában.

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 4

Szerelés, kezelés és karbantartás. Pontosan megismerheti, hogy a füRésszel melyek a tennivalói.

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 5

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 6

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 7

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 8

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 9

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 10

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 11

A szövegen található képszámokhoz a mellekelt szerelési és kezelési utmutatoban találja az abrákat.

ATIKA BH 800 - Használati utmutató szimbólumai - 12

Rendeltetésnek megfelelo használat

A gép házi- és hobbikertben hasznalható talajlazítására és ásásra.
- A gépet közterülen, parkokban, sportlétesitményben vagy utcán és mező- és erdőgazdasági területeken nem szabad használni.
Nem szabad a gépet használni - aszfaltozott vagy zúzottkő borítású felületeken

Az ilyen hasznalat balesetveszelyes!

  • A rendeltétésnek megfelelo hasznalathoz tartozik még a gyár által elóirt modon valo hasznalat-, a karbantartás- és javitás valamint az utmutatóban olvashato biztonsági tudnivalók követese.
    A hasznalathoz érvényes balesetelhárítási előirásokat, és az általanosan leismert munkaegészségügyi ésBiztonságtechnikai szabályokat be kell tartani.
  • Minden ezektól eltérő használat rendeltetésel ellentêtesnek minősül. Az abból eredő károkért a gyár nem vállal szavatosságot. llyekor a felelosség egyedül a felhasználót terheli.
    A mélyszellöztető önkényes megváltoztatása abból eredő barmilyen kárra kizárja a vallalt gyári szavatosságot
  • A gépetCsak oylan személy szerelheti,hasznalhatjaés tarhatja karban, akit azzal megbíztak,és akit a lehetséges veszelyekrolájékoztattak. Karbantartástcsak gyárunk, vagy az altalunk megnevezett vevoszolgálati mühely végezhet.
  • Javitasi, karbantartasi es tiszitasi munkalatok elott a motort leallitjuk, és a halozati csatlakozó dugôt. Kihüzzuk.
  • A gépet robbanásveszélyes környezetben nem szabad használni és esőnek kitenni nem szabad.

Fennmaradó kockázatok

Még a rendeltétésnek megfelelo használatnál és a felhasználasí cel által meghatározott vonatkozóBiztonsági szabályok megartasa mellett is bizonyos maradék kockázattal számolni kell.

Ezt a maradék kockázatot minimumra csökkentheti, ha a munkánál figyembe veszi a "Biztonsági utmutatások", a "Rendeltétésnek megfelelo hasznalat" és magának a hasznalati utmutatónak a leirásait.

Mindezek figyembe vetele és a kelő ovatosság segít a balesetek és sérülések megelőzésében.

  • Fennáll a kéz és láb sérülésének veszélye, ha a forgó részek bözelébe vagy alá kerülnek.
  • Ujjak és kéz serülésenek veszélye a keshengeren vegzett szereleşi és tiszütásii munkák során.
    A gép kōvet és a foldet eróvel eldobhatja.
    Balesetet okozhat a villanyaram egy szabalytalan csatlakoztatas eseten.
    Feszültseg alatt allo részek megérintese nyitott allapotban levő villamos alkatrészeknél.
  • Halláskárosodás hallásvédő nélküli hosszabb munka esetében.

Továbbá minded megtett intézkedés ellenère is meglevő, nem nyilvánvaló maradék kockázatok.

Biztonságos munkavégzés

Szakszerültlen használat esétén a gép veszélyes lehet. Ha elektramos szerszámot használnak, akkor a tuz, áramütés és személyi sérülés elkerülésere követni kell az alapvetőbiztonságirendszzabályokat.

A gyártmány üzembe helyezése elött vegye figyemeble következő utasításokat és az illetékes Szakmai

balesetbiztositasi kényszeregyesulés balesetvédelmi elóirásait, illetve a mindedkori országhan érvenyes biztonsagi rendelkezeseket, hogy sajat magát és masokat a lehetséges sérülsektól megóvja.

ABiztonsagi elirasokat adja tovabb azoknak akik a géppel dolgoznak.
Örizzeme gondosan ezeket aBiztonsagi utmutatasokat.

  • Hasznalat el'tt ismerkedjek meg a géppel a hasznalati utmutato segitségével.
    Legyen figyelmes. Figyelen arra, amin dolgozik. Munkajat esszer'en hajtsa végre. A gépet ne használa olyankor amikor fáradt vagy drog, alkohol vagy gyógenszer hatása alatt áll. A gép hasznalatanál éleg egy figyelmetlen pillanat ahhoz, hogy súlyos balesetet szenvedjen.
  • A keszüléket rendeltetésétól eteró celra ne használja (lásd „Rendeltetésnek megfelelo használat" alatt).
  • Ismerkedjen meg a környezettel, ahol a munkát fogja végezni és ügyeljen a lehetséges veszényekre, amelyeket a motor hangja miatt esetleg nem hallhat meg.
  • A kezelő személy a munkaterülen felelòsséggel tartozik harmadik személlyel szemben.
    Gyermek és 16-évnél fiatalabb személy, valamint olyanok, akik meg nem ismerik a gép kezelésiutasításat, a gépet nem használhatják.
    Korlatozott fizikai, érzékszervi vagy szellemé képességekkel, vagy tapasztalattal nem rendelkező személyek a gépet ne kezeljék, kivétel lehet, ha aBiztonságra egyarra illetékes személy felügyel vagy a gép hasznalatára vonatkozoan keló utmutatást adott.
  • Kello felügyelettel kellBiztosítani, hogy a készülékkel gyermekek ne jatszhassanak.
  • Más személyt és allatot tartson távol a munkaterületétöl. Ne engedje, hogy a szerszámot vagy annak kabelét más személy, fökent gyermek megfogja.
  • Szakítsa félbe a géppel vegzett munkáját, ha másk munkaterületre való atállásnál a közelben gyermekek vagy háziällatok tartózkodnak.
    Ne hagyja a gépet felügeyelet nélkül.
    Viseljen szemelyes vedoruhat:

  • védószemüveg

  • hallásvédelem (a munkahelyi zajnyomás a 85 dB (A)) szintet meghaladhatja)

  • Viseljen munka kozben megfelelo munkaruhat:

ne viseljen bo ruhát vagy ékszert, mert azokat a mozgó gépalkatrész beráthanhatja
csuszaszgatló talppal ellatott eros lábbelit vagy csizmát
- lábszára védelmére hosszúnadrág.

A gépet mezitláb vagy konnyu szandálban ne használja.

Legyen figyelemmel a kornyezeti hatasokra:

  • A tárcás csempevágo gépet ne használja vizes vagy nedves környezetben.
  • Ovja a gépet az esötil.
  • Ne dolgozzon kozvetlenül uzómedencék vagy kerti tavak szélén.
    Gondoskodjek a jó megvilagitársrol.
    A géppel lehetoség szerint ne dolgozzon nedves talajon.

  • A nyirás megkezdésé elott távolítson el minded oda nem való tárgyat (pl. kódarabot, ágat, drótot stb.). Munka kòzben figyeljen aMeg esetleg ott levő idegen testekre.

Ha idegen testet talál, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a csatlakozódupôt és távolítsa el az idegen testet. A gép üjból elindütasa elött ellenorizze annak sérülésmentességét és végeztesse el az esetleg szükséges javitást.
- Ne terhelje tül a gépet. Jobban ésBiztonságosabban dolgozik a megadott teljesitménytartományon belül.
- A gépetCsak komplettésjol felszerelt védofelszerelessel használja (pl. késvedo),és a gépen ne végezzen modositást, hogy a hasznalatbiztonsági szintje megmaradjon.
A gépet illetev annak alkatrészeit meg ne valtoztassa.
Mielott bekapcsolna a motort, ügyeljen ra, hogy a lába biztostávolságban legyen a vágoszerszámoktól.
Kezeit és lábait soha ne tegye forgo alkatrészre, vagy az alá. Tartsa magát mindig távol a kidobó nyilástól.
Különösen lejtös terepviszonyok mellett vagy nedves altalajon ügyeljen a megfelelo állasbiztonságra és az egyensúly fenntartására. A gépet kizárólag gyalog tempóban használja.
Meredek lejtós terepen ne használja a gépet.
Lejtós terepen ne le- vagy felfelé, hanem a lejtésirányra meróleges irányban dolgozzon.
Legyen kulönösenóvatos,ha lejtón valt menetirányt.
Tartsa be a foganty által adott biztonsági tívolsagot.
Hasznalat kozben mindig tolja maga elott a keszuleket. Ne huzza maga felé ill. hatrafelé.
Ha jár a motor, a készüléket:

ne emelje fel es hordozza körül

  • Figyelem! Ha lassulva is, de a szerszám meg kikapcsolás után is forog! A szerszámot ne fékezze le kézzel.
  • Ügyeljenarra, hogya késvedó fel legyen szerelve.
  • Kapcsolja ki a keszüléket és várja meg, amig leáll a henger, amikor:

a gépet meg kell donteni,
- kemény felülen halad keresztül,
a keszüléket a munkaterületre/munkaterületról elszállitja.

A gépet kapcsolja ki és húzza ki a csatlakozódupó az alábbi esetekben:

  • javitasi muveletnel
  • karbantartásnál és tiszításnál
    zavarok vagy akadályok megsztétéskor
    szallitasés trolas
    a gép elhagyása (rövid megszakítások esétén is)
    ha a gép szokatlan módon rezegni kezd
    ha a géppel akadályba utközik.

A gépet vizzel ne fröcskolje be. (A viztol áramütés keletkezhet).
- A hasznalaton kivuli gépet száraz, lezárh helyiségben tárolja, olyan helyen, ahol ahhoz gyermekek hozzá nem ferhetnek.

Ellenörizze a gépet az esetleges sérülësekre:

  • A gép további használata elött aBiztonsági védöszerkezetek vagy konnyebben sérult alkatrészek kifogástalan és rendeltetésüknek megfelelo muködését Ellenőrize.
  • Ellenőrizable, hogy a mozgó alkatrészek működése kifogástalan-e, vagy nincs-e valamelyik alkatrész megsérülve. Minden alkatrész legyen feltétlenül szabályosan szerelve és azok valamennyi feltételnek feeljenek meg, hogy a kifogástalan üzemelés biztosított legyen.

  • A séruilt védōberendezést és alkárészt arra hivatott szakembernek kell javitania vagy kicserélnie, amennyiben a hasznalati utmutató mast nem ad meg.

  • A séruilt vagy olvashatatlan biztonsági címkét ki kell cserélni.

Gondosan ápolja a gépet:

  • Ügyeljen rá, hogy minded anya, csapszeg és csavar szorosan üljön.
  • Figyelen rá, hogy a szellőnyílások szabadon maradjanak.
    Tartsa olajtol es zsirtol mentesesen a fogantyut.
    Kövesse a karbantartasi elóirásokat

Villamos biztonság

A csatlakozó gezeték kivitele feeljen meg az IEC 60 245 (H 07 RN-F) elóirásnak és keresztmetszete legyen laglabb

  • 1,5 mm², 25 m kábelhosszú'ságig
  • 2,5 mm², 25 m feletti kabelhosszúsagnál

  • A tül hosszú csatlakozó gezetékeken tulzott mertékü feszültsegesés keletkezik. A motor már nem éri el a maximális teljesitményét és a gépnek csökken a muködképessége.

  • A csatlakozó gezetékek dugói és csatlakozó aljzatai gumiból, lagy PVC-ból vagy más höré lágyuló, ugyanolyan mechanikai szilárdságú anyagból készüljenek, vagy ilyenekkel legyenek bevonva.
  • A csatlakozó gezeték dugós csatlakozó része fröccsenő viz Ellen védett legyen.
    A csatlakozó gezeték elhelyezésénél ügyeljen rá, hogy az ne legyen zavaró, ne zúzódjék, ne törjön meg és a csatlakozó dugó ne legyen nedves.
    Kábedob hasznalatanál a kábelt mindig teljesen tekerje le a dobról.
  • Ne tolja át a gépet a foldön fekvő hosszabbíto kabelen. Győzódjön meg arról, hogy a gép biztonságos helyzetben van Öl moggott. A kábelt az ultra vagy olyan területre fektesse le, melyen már elvegezte a talaj megmunkálásat.

G

  • A kábelt ne használjá rendeltetésétól elteró célokra. A kábelt védje a hósegtól, olajtól és éles szélú tárgyaktól. A csatlakozó dugó a konnektorból ne a kábelnéf fogva húzza ki.
  • Ne használjon repedit fúreszlancot vagy olyat, amelyik már alakját valtoztatta.
    A gép üzeme kozben elektromagnes teret ho:tre. Ez az elektromagnes térBizonyos körulmények kozott befolyasolhatja a testbe beultetett aktiv vagy passziv gyógyaszati implantatumokat. A komolyabb egészségügi problemák veszelyét elkerülendo azt javasoljuk a gyógyaszati implantatumot hordo személyeknek, hogy a gép hasznalata elott kérjék ki orvosuk és a gyógyaszati implantatumot gyártó ceg tanácsát.
    Ellenorizze rendszeresen a csatlakozó kábelt és ha megsérült, cseréltesse ki.
    Sérulent verzeteket a halózathoz ne csatlakoztasson. Egy sérulent verzetekhez ne érjen hozza, amig azt a halózatról le nem kapcsolta. A sérulent verzetek áramot gezető alkatrésszel kerülihet érintkezésbe.
  • Ne használjon hibás csatlakozó gezetéket.

  • SzabadbanCsakarraengedélyezettésmegfeleloenjelzett hosszabbíto kábelthasználjon
    Ne alkalmazzon ideiglenes elektromos csatlakozást.

  • Védőszerkezet áthidalni vagy hatástalanítani soha nem szabad.
  • A gépet hibaáram védokapcsolón keresztül csatlakoztassa (30 mA-es legyen).

A gép elektromos alkatrészeinek elektromos csatlakoztatásat ill. javitásat hatósagilag engedélyezett villanyszerelő szakember vagy kijelölt vevőszolgálatunk vegezze. A helyi elóirásokat különosen a védóintézkedesek tekintetében figyelembe kell venni.

A séruilt halózati csatlakozó gezétéket a veszélyeztétés csökkentése céljából a gyár, egy szakmuhely, vagy hożzaertő szakember cserélje ki.
A gép más részein javitásokatCsak maga ayr, vagy egy általa megbízott szakcég végezhet.
MindigCsakeredeti tartozekot es kulon kiegesztest szabad felhasznalni.Maseredetu potalkatresz es egyeb tartozek hasznalata f elhasznalobalesetevezeth. Az ilyen jlelegu krokert a gyarnem vallal szavatossagot.

ATIKA BH 800 - G - 1

Összeállítás

Fogokengyel

A Rögzítse a (9) also fogantyúreszt a (15) motorház összekötó tartójához. A magasság-beálitáshoz használá mellekelt rögzítő eszközöket (2x (13) csillagfogantyú, 2x (12) tárcsa, 2x (1) M6x45 csavar).
B Rögzítse az (7, 8) felső fogantyúrészt. Kétféle fogantú-magasságállitás lehét séges. A magasság-beálításhoz használj a mellekelt rögzítő eszközöket (4x (13) csillagfogantú, 4x (12) tárcsa, 4x (11) M6x45 csavar).
C Erositse fel a kabelt a (6) kabeltarto segitségével a fogantuyu kengyrelre. Ugyeljen rá, hogy a kabelnek kelloen nagy jatéka legyen.

Uzembe helyezés

Hálozati csatlakozás

Vesse egybe a gép adattablaján olvashato feszült séget. pl. 230
V-ot a rendelkezésre állo halózattal és a fureszt az elöirásnak megfeleloen foldelt konnektorhoz csatlakoztassa.

Csatlakoztassa a gépet 30mA -es FI (aram-védokapcsolón) at.

Legalabb 1,5 mm, keresztmetszetü, legfeljebb 25 m hosszú halózati hosszabbíto kábelt használjon a gép csatlakoztatásához.

A hosszabbíto kábel feltevész

Dugja össze a hosszabbíto kábel lengőalját a kapcsolócsatlakozó együttes (4) dugójalval. Hurkot képezve húzza át a hosszabbíto kábelt a kábel (5) húzasmentesitǒjén és akassza be.
Ügyeljen rá, hogy a hosszabbíto kábelnek kelloen nagy játéka legyen.

Bekapcsolás / Kikapcsolás

Ne használjon olyan készüléket, amelynek a kapcsolóját nem lehet be- kikapcsolni. A sérult kapcsolót haladéktalanul javittassa meg vagy cseréltesse kiarra alkalmas szakemberrel vagy a kijelött vevőszolgállatt.

A keszülékBiztonsági kikapcsolóval rendelkezik, amely meggátolja a vêletlen bekapcsolódasát.

Állitsa a gépet, sik, akadálymentes talajfelszínre, ésCsak ezután kapcsolja be azt.

ATIKA BH 800 - Bekapcsolás / Kikapcsolás - 1

Bekapcsolás

E Kissé dontse maga felé a gépet.
F Nyomja meg az (3)Biztonsagi gombot es tartsa benyomva. Majd huzza a (12) kapcsolokart a fogokengyel felé. Ezt kovetoen huzza a (2) kapcsolofogantuyut az (1) fogantu iranyaba. Ekkor beindul a gep es a keshenger szabadon forog.
Ekkor engedje el a (3) biztonsagi gombot.

ATIKA BH 800 - Bekapcsolás - 1

Kikapcsolás

Engedje el a (2) kapcsolókart, amely önmagától visszatér a kiindulási helyzetébe.

ATIKA BH 800 - Kikapcsolás - 1

Motorvédelem

A motor védokapcsolóval van kiszerelve, és tülterhelés eseten önmuködoen kikapcsol. A motor egy (kb. 15 perces) lehülési szunet után visszakapcsolható.

ATIKA BH 800 - Motorvédelem - 1

Engedje el a (2) kapcsolókart, mákūlönben uból elindul a készülék röttön azután, hogy lehúlt. Sérülésveszély!

Müveleti utmutatások

ATIKA BH 800 - Müveleti utmutatások - 1

A munka megkezdésé elott nézzen utána:

A gépet addig nem szabad üzembe helyezni, mig el nem olvasta a használati utmutatóját, minded utmutatást figyelembe nem vett és a gépet elóirásnak megfeleloen fel nem szerelte.
- A munkátBiztonságosés megtisztlott helyen végezze. Távolítson el minded oda nem való tárgyat, mert azokat a gép erövel messzire eldobhatja.
- A nyíras megkezdésé elott győzódjék meg rola, hogy

  • a munkaeszköz és a csapszag nem kopott vagy sérült-e. Kiegyensúlyozatlanság elkerülésére kopott vagy sérült munkaeszközt és csapszegetCsak teljes keszletben szabad cserélni.
    szabályos allapotban van-e a henger és a kés
    szorosan meg vannak-e huzva a csavarkotesek
  • a munkaterületén más személy és allat nem tartózkodik,
  • hogy szükség eseten akadálytalanul hátraléphet,
  • hogyBiztos testhelyzetet foglalhat el.

ATIKA BH 800 - Müveleti utmutatások - 2

Kezeit és lábait tartsa mindig biztonságos tívolságra a forgó szerszámól.

Vibraciót

Ha valaki vérkeringési zavarban szenved és gyakori vibrácio hatasa éri, ez a hatás az ilyen szeményel ez idegrendszeri- vagy védény-károsodást okozhat.

A vibraciôt kovetkezóképpen lehet csökkenteni:

  • viseljen vastag munkavédelmi kesztyut,
  • a nyírás idóttartamát csökkentse (munka kózbeni tòbb szunettel).

Forduljon orvoshoz, ha nem érzi jol magát, vagy ujjai a nyirastól zsibbadni kezdenek.

Munkavégzés a rotációs kapával

ATIKA BH 800 - Munkavégzés a rotációs kapával - 1

A gépet talaj fellazitására és felásására lehet hasznánlni.

ATIKA BH 800 - Munkavégzés a rotációs kapával - 2

Vigyázat, sérülésveszély röpködǒ fóldarabok miatt!

Ugyeljen arra, hogy a késvedó fel legyen szerelve.

  • Allitsa a gépet a megmûvelendő felület szélère, a dugaszoló aljzat közelébe.
  • A kábelt minded fordulás után a szemközti, már megművelt oldalra fektesse.

  • Ügyeljenarra, hogy ne terhelje tuli a gépet.

Tulterhelés esétén leesik a motor fordulatszáma, megváltozik a motor hangja.

Álljon meg és engedje el a kapcsolókat (2)
Várjon, mig megáll a keshenger.

  • Vezesse a gépet az elvégzendő müveletnek megfelelo egyenletes sebességgel egyenes vonalban a talaj fölött.
  • Amikor rézsün dolgozik, mindig az emelkedöre merölegesen alljon és ügyeljen a szilard, biztos állásra. Ne dolgozzon különösenerdek lejtőkön.

ATIKA BH 800 - Munkavégzés a rotációs kapával - 3

Feltétlenül vege figyembe a biztonsági utasításokat (lásd a „Biztonságos munkavégzés" c. részt).

Karbantartás és tisztlítás

ATIKA BH 800 - Karbantartás és tisztlítás - 1

Minden karbantartasi es tisztitasi muvelet elott:

kapcsolja ki a gépet
- várja meg, mig a henger megáll
- húzza ki a csatlakozódupót.

Az e fejezetben leírton kivuli karbantartási és tiszítástimunkákatCsak a vevőszolgálat végesheti el.

Karbantartáshoz és tiszításhoz felétlenül ismét szabályosan helyezze vissza a biztonsági szerkezeteket és ellenőrizze azokat.

Csak eredeti alkatrészt használjon. Más eredetú alkatrész elore nem lathato károkhoz és balesethez gezehet.

HogyBiztos legyen a gepbiztonsagos allapotaban, rendszeresen ellenorizze, hogy nem talal-e rajta nyilvánvalo hiányossagot.

  • laza rögzítés (anya, csavar, csapszeg)
  • kopott vagy sérulent alkatrészek

Karbantartás

Keshenger

ATIKA BH 800 - Keshenger - 1

Sérulésveszély! A keshengeren vegzett munka során viseljen védokesztýüt.

Az elkopott kések a keszülék teljesitményenek csökkenéséhez és a motor tulterheléséhez gezetnek. Ezér minded használat elött vizsgálja felül a kések allapotát. Amennyiben szükséges, a szakmuhelyben cseréttesse ki a keshengert egy Új darabra.

Tisztitás

A keszüléket minded hasznalat után gondosan tisztítsa meg, hogy továbbra is kifogástalanul mūködjek.

ATIKA BH 800 - Tisztitás - 1

ATIKA BH 800 - Tisztitás - 2

Sérulisveszély! A keshengeren végzett munka során viseljen védokesztyút.

Távolítsa el a szennye séket ronggyal vagy kefével.
Rögtön a munka befejezese után tiszítsa meg a készüléket.
Tisztītsa meg a gép also oldalát és a keshengert.
- Tisztítsa meg a házat, elsósorban a szelloź réseket a rátapadt szennyezódestól.
A gépet folyóvízzel vagy nagynyomású tiszítóval netisztítsa.
- A mǔanyag alkatrészeknél ne használjon oldószt ( benzint, alkoholt, stb.), mert az megtámadhatja a mǔanyagot.

Szállítás

ATIKA BH 800 - Szállítás - 1

A szállitas elött húzza ki a konnektorból a csatlakozó dugó

ATIKA BH 800 - A szállitas elött húzza ki a konnektorból a csatlakozó dugó - 1

Leallitott motornál is meg lehet rongánlí a hengert pl. kény altalajon történő szállitáskor. Ezér a gépet mindig felemelt allapotban kell szállitani.

Tárolás

ATIKA BH 800 - Tárolás - 1

Húzza ki a csatlakozódupót.

A hasznalaton kivuli keszulékeket orizze szaraz, elzart helyiségben, ahol gyermekek nem ferhetnek hozza.
Hosszabb ideig tartó tároláskor (pl. telen) gondoskodjon rola, hogy védve legyen a készülék fagytól és korrázióttól.
- Hosszabb tárolás elött legyen figyelemmel a következőkre, hogy a gép élettartamat meghosszabbítsa ésbiztosítsa annak konnyő kezelhetősegét:

Végezzen alapos tiszítátst.
- Minden használat után kezelje le a fém részeket környezetakímóló, biologíaai uton lebontható permetolajjal, hogy megvédje a korrozióól.

ATIKA BH 800 - Húzza ki a csatlakozódupót. - 1

Soha ne hasznaljon zsirt!

Lehetséges zavarok

ATIKA BH 800 - Lehetséges zavarok - 1

Minden zavarelhárítás elött

kapcsolja ki a gépet
- várja meg, mig a henger megáll
- húzza ki a csatlakozódupót.

Minden zavarelhárítás után helyezzen üzembre mindedBiztonsági berendezéstés ellenőrizze azokat.

ZavarLehetséges okMegszüntetés
A gép nem forog.► Nincs áramellátás► Ellenőrizable az áramellátást, konektort ésbiztosítékot
► Hibás hosszabbíto kábel► Ellenőrizable a hosszabbíto kábelt, a hibás kábelt azonnal ki kell cserélni.
► Hibás a csatlakozódupó, motor vagy a kapcsoló► A csatlakozódupó, motor vagy kapcsoló arra hivatott szakemberrel javüttaa meg, vagyeredeti pótalkárészre cseréltesse
► Motorvédő kapcsoló kioldott1. Henger elakadt► oz akadályt eltávolítani.Mielőtt tovább dolgozna, hagyja hülni a motort kb. 15 percig .
A készülék szaggatva működik► Hibás hosszabbíto kábel► Ellenőrizable a hosszabbíto kábelt, a hibás kábelt azonnal ki kell cserélni.
► Belső hiba► Forduljon a Vevőszolgálathoz.
► Ki/be kapcsoló hibás► Forduljon a Vevőszolgálathoz.
Szokatlan hangok hallhatók► A henger elakadt► Az akadályt eltávolítani.
► Kilazult csavarok, anyák vagy más rögzítőelemek► Húzzon megCTX element, forduljon a vevőszolgálathoz, ha továbbra is hallhatóak ahangok.
Szokatlan re zgések► A vágokés megrongálódt vagy életlen► Forduljon a Vevőszolgálathoz.
A munka eredménye nem megfelelő► Életlen kések► Forduljon a Vevőszolgálathoz

Muszaki adatok

TípusmegnevezésBH 700BH 800
ModellBH 700BH 800
Motorteljesitmény P1700 W750 W
Hálózati feszült ség / Hálózati frekvencia230 V~ / 50 Hz
Biztosítás:10 A lomha
Üresjárati fordulatszám no340 min-1
Munkaszélesség370 mm450 mm
Munkamélysége180 mm
Kések száma1624
Kéz-kar vibrráció (EN 786 szerint)2,10 m/s22,04 m/s2
Hangnyomásszint LPA(2000/14/EK Mûszaki elöirások szerint)72,3 dB (A)72,7 dB (A)
Hangteljesitményszint LWA(2000/14/EK Mûszaki elöirások szerint)mört hangteljesitményszint92,3 dB (A)92,7 dB (A)
garantált zajteljesitmény szint93 dB (A)93 d B(A)
Mérétek (magasság)kb. 1275 x 480 x 205 mmkb. 1335 x 480 x 205 mm
Súlykb. 8,5 kgkb. 10,5 kg
Védelmi osztályII (védőszigeteléssel ellátvá)
VédettsgIPX4

Garancia

Kérjuk a mellekelt garancianiyilatkozat figyembe vetelet.

Sadržaj

Megfeleloségi ertékelési eljárs:2000/14/EU-Vfuggelék

BH 700BH 800
Izmjerena razina zvučnog učinka LWA92,3 dB (A)92,7 dB (A)
Zagarantirana razina zvučnog učinka LWA93 dB (A)93 dB (A)

Pohrana tehnicke dokumentacije:

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ATIKA

Modell : BH 800

Kategória : Motoros kapálógép