ATIKA BH 800 - Motokultivátor

BH 800 - Motokultivátor ATIKA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BH 800 ATIKA ve formátu PDF.

📄 102 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice ATIKA BH 800 - page 32

Dotazy uživatelů ohledně BH 800 ATIKA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Motokultivátor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BH 800 - ATIKA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BH 800 značky ATIKA.

NÁVOD K OBSLUZE BH 800 ATIKA

Originání námov k použití - Bezpečnostní tokyny - Náhradní díly

Rotácios kapa

Prohlášení o shodě31
Obsah dodávky31
Popis prístroje / Náhradní díly31
Provozní Časy31
Symboly na prístroji31
Symboly v námodu32
Okruh púsobnosti stroje32
Zbytková rizika32
Bezpečná práce32
Montáž34
Uvedeni do provozu34
BezpečnostníPokyny35
Práce s elektr. motykou35
Ádržba a Čištěné35
Přeprava35
Uskladnéni36
Možné poruchy36
Technická data37
Záruka37

Obsah dodávky

Po rozbalení zkontrolujte obsah z hledisek

Uplnosti ccasti
event. skod zpúsoben'ych dopravou

1 prédestaveny stroj
1 spodni rukojet
1 horní rukojet
1 sáček se šrouby
1 námod k obsluze
1 návod k sestavení a k použiti

Zjišěné nedostaty ihned sdělte svému prodejci. Na pozdějsí reklamace nebude brán zřetel.

Prohlášeni o shodě

podle smernice EU c: 2006/42 EU

Zde a tínto prohlasujeme

ATIKA GmbH & Co. KG

Schinkelstraße 97

59227 Ahlen - Germany

na vlastni zodpovednost,Že výrobek

Bodenhacke (elektr. motyka) Typ BH 700 a BH 800

Seriove cislo: viz poslední strana

odpóvida ustanovením EU-směrnicím, rovněž ustanovením následných směrnic:

Následujíci normy byly použity:

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13;

EN 60335-1:2002/FprAF:2009; EN 62233:2008;

EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2006; EN

61000-3-3:1995+A1+A2; EN 709:1997+A2:2009

ATIKA GmbH & Co. KG - Technické oddělení - Schinkelstr. 97-59227 Ahlen - Germany

ATIKA BH 800 - Prohlášeni o shodě - 1

Ahlen, 17.05.2010

A. Pollmeier, Jednatei spolčnosti

Popis prístroje / Náhradní díly

OznačeniOznačeniObjednaci Čísló
BH 700BH 800
1rukojet'381594
2držák spínače
3bezpečnostní tlacítko
4vypínačová kombinace381503
5odlehčovač tahu kabelu381595
6kabelový držák381526
7horní Část rukojeti levá381593
8horní Část rukojeti pravá381592
9spodní Část rukojeti381591
10kryt381580
11šrouby M6x45390143
12podložka A6,4391634
13hveždicová matice M6385028
14bezpečnostní nálepka381579
15spojovác týře381590
16Nožový kryt
17Válec s noži381586381587

Provozní Časy

Před uvedením prístroje do provozu dbeje na prědpísy dané země (regionálné) ohledné ochrany proti hluku.

Prid uvedenim do
provozu si prectete
tento navod k
obsluze a
bezpečnostné
pokyny a dodržujte
je.

ATIKA BH 800 - Provozní Časy - 1

Před opravou,
údržbou nebo
čistěním vždy
vypněte motor a
odpoje stroj od
sítě.

Nebezpeci zraněni odletujícím Částicemi kypřené půdy pri běžícím motoru - Obsluha prístroje musí zamezit pristup do pracovního okruhu dalším osobám event. domácím zviřatúm.Dbejte na to,aby prívodní el. kabel nepříšel do styku s ozubenými kolesy resp. noži. Mohlo by DOJÍK poškození kabelu, zkratu a spojení el. proudu s jinými vodivými Částmi stroje. Okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud je prívodní vedení poškozené nebo protnuté.
!Pozor na rotujíci nožový válec. Nepřibližujte ruce nebo nohy k rotujícímu válci. Pozor - válec s noži dobílá po vypnutí.

ATIKA BH 800 - Provozní Časy - 2

ATIKA BH 800 - Provozní Časy - 3

Noste ochranu oči a sluchu.

ATIKA BH 800 - Provozní Časy - 4

Chrahte préd vlhkosti.

ATIKA BH 800 - Provozní Časy - 5

Elektrospotbrebiče nepatří do domáciho odpadu.

Zařizení, príslušenstvá a obal odevzdávejte k recyklaci šetřićživotné prostředí.

Podle evropské směrnice 2002/96/EU o elektró- a elektronickych starśich pristrojích není nutné použité elektropřístroje odděleně shromazdovat a dodávat k ekologické recyklaci.

Symboly uvedené v námodu

ATIKA BH 800 - Symboly uvedené v námodu - 1

Hrozici nebezpeci nebo nebezpecná situace. Nerespektovani těchtoPokynu mûze zpùsorbit zranění nebo věcné škody.

ATIKA BH 800 - Symboly uvedené v námodu - 2

Duležite informace správného zacházení sestrojem. Pri nedbani těchtoPokynu muže dojit kporuchámci poškození stroje.

ATIKA BH 800 - Symboly uvedené v námodu - 3

Pokyny pro uživatele. Tyto informace Vám pomohou vsechny funkce stroje optimálne vyuzít.

ATIKA BH 800 - Symboly uvedené v námodu - 4

Montáž, obsluha a Údržba. Zde je prěsně vysvětleno co je třeba udělat.

ATIKA BH 800 - Symboly uvedené v námodu - 5

Vezměte si k ruce priloženy námod pro sestavení a ovládání stroje, jestliže v textu je uvedeno Číslo obr.

ATIKA BH 800 - Symboly uvedené v námodu - 6

Okruh pusobnosti stroje

Stroj je urcen pro okopani a zvolneni pudy na soukromych zahradach.
- Prístroj se nésmi použivat ve veřejnych zařizenich, parcích, sportovnich zařizenich nebo na ulicích, v zemědělstvá a v lesnictví.
Stroj nikdy nepoužívejte: na plochy se štěrkem nebo s plochými kameny Je riziko poraněné!

  • Do teto kapitoly patrī tež dodrženi vyrobcem predepsánychPokynu z hlediska udžby, peče a event.oprav Či cistěné stroje.
  • Pro provoz je rovnéž nutné znát platné prédpisy pro pripad urazu, stejně jako zásady první pomoci a bezpečnostnétechnická pravidla.
  • Kaźdé jiné použít stroje nespadá do okruhu púsobnosti stroje a jestlíze pri takovém užítí vzníknou škody, veškerá rizika z nich plynouci jdou na vrub uživatele.
  • Veškeré svévolné změny Či upravy na stroji vylucuji ruceni vyrobce pro veškerí takto zpúsobnene škody.
  • Používat elektr.motyku a provadět její señizováná a udžbru smí pouze osoby, které jsou s temito Činnostmi obeznámeny a které byly poučeny o možních rizicích. Event.opravy smí, vedle výrobce,provadět pouze autorizovaný servis.
  • Před opravou, udržbou nebo Čišěním vždy vypnéte motor a odpoje stroj od sítě.
    Stroj nesmi byt provozován v explozivním prostředí a ani na dešti.

Zbytková rizika

I pri dodrzení vekerych predpisu a bezpečnostnichPokynu nelze yvloucit díky konstrukci a urcení stroje jistá zbytková rizika.

Tato lze minimalizovat pouze dokonalou znalosti a hlavně dodržovám věskerích bezpečnostních toků a dodržením všech bodů obsaženích v kapitole "okruh působnosti stroje".

Při vlastné práci ohleduplnost a opatnost zmenšují rizika zraněné nebo jin'ych škod.

  • Nebezpeci zraneni rukou ci nohou jestlje je prblizite k rotujicimu valci si nozi.
  • Nebezpeci poraněni prstū nebo ruky pri sestavováni stroje nebo pri Čišěné i a udžbě.
  • Odmrstovani kamenu a zeminy.
  • Ohrozeni el.proudem pri pouziti vadného el.prípoje.
    Dotkutim se cásti stroje, ktere jsou pod napětím.
  • Poškození sluchu prí dlouhodobé práci bez ochrany uši.

Dalí rizika nejsou vyloučena.

Bezpečná práce

Při nesprávném použiti stroje,muže být tento nebezpečné. Pred spustěním stroje musí být splnéna veškerá bezpečnostní opatřeni a vyloučit nebezpečí požáru, urazu el. proudem a event.zranění strojem.

Pred uvedenim tohoto vyrobku do provozu si prectete a dodrzujte nasledujici Pokyny a predpisy bezpecnosti prace vaheho profesniho sdruzeni resp. v dané zemi platné bezpecnostni predpisy, abyste ochrani sebe a jiné pred moznym urazem.

① Seznamte s bezpečnostnimi pokyny, prędpisy a opatrěnimi vsechny osoby, které mohou se strojem pracovat.
1 Uschovejte pečlivě tyto prědpísy.

  • Před uvedeni do provozu se rádně se strojem seznámte prostřednictvím námodu.
    Budte pozorni. Davejte pozor na to, co delate. Pristupjte k praci odpovedne. Nepouzivejte pristroj, kdyz jste unaveni

nebo když jste pod vivem drog, alkoholu nebo lékù. Okamžik nepozornosti pri použití pristroje muze mít za následky važná zraněné

  • Nepoužívejte prístoj pro účely, pro které není určen (viz okruh púsobnosti stroje).
  • Informujte své okoli o nebezpečnosti práce - vzhledem k hlučnosti stroje Vás event. nemusi slyset.
  • Obsluha je na ušeku provádiních prací opovidna vůěi tøetim osobám.
    Détia a mládež do 16 let, ale i osoby, které nejsou seznámene s námodem na obsluhu, nésmi prístroj obsluhovat.
  • Osoby s omezenymi fyzickymi, senzorickymi nebo duševnimi schopnostmi, nebo osoby s nedostatečnymi zkušenostmi nesměj stroj provozovat. Pouze v pripadé,Že takovćeto osoby jsou pod dohledem odpovědné osoby, ktera zaručuje jejich bezpečnost ařídi jejich Činnost.
  • Děti nesměji mit ke stroji pristup a pri provozováni stroje je nutné, aby se zdržovaly v bezpečné vzdálenosti a pod dohledem dospělých osob.
    Zabrańte jinźmyosobám a zvifatum v pristupu na vase pracoviště.
    Zamezte jin'ym osobám, zejména dětem, aby se dotýkali stroje nebo kabelu.
  • Přeruste práci se strojem,Pokud se v blízkosti nachází osoby, zvlástě děti nebo domácí zviřata,aPokud přecházité pracovat na jiné misto.
    Nikdy nenechávejte prístroj bez dohledu.
    Užívejte prostředky osobní ochrany:
    Ochranné bryle
    Sluchátka (hladina akustického tlaku na pracovišti může prěkračovat 85 dB (A))
    Noste vhdný pracovni odév:
  • neužívejte široké oděvy, tělesné ozdoby, které by mohly být pohyblivými cástmi stroje zachyceny.
    pevné boty nebo holinky s nesmekavou podrážkou
    -dlouhe kalhoty na ochranu nohou.
  • Se strojem nepracujte bosí nebo jen v lehkých sandálech. Použijte rǎdnou ochrannou pracovné obuv.
  • Dbejte na pracovni prostředí a jeho vliv na práci:
    Nikdy neprovozujte pristroj ve vlhkem prostředí.
  • Prístroj chrănte prețdestreșm.
  • Prístoj nepoužívejte v prímé blízkosti bazényu Či zahradiho rybníčku.
    Postarejte so dokonalé osvetleni pracovište.
    Stroj neprovozujte, podle moznosti, na vlhkou(mokrou)pudu.
  • Před sekámim odstraťe věsechna cízi tělesa (napr. kameny, větve, dráty, atd.). Během práce dávejte požor na další cízi predměty.
    V pripadě, ze je strojem zachyceno cizi těleso vypněte stoj a těleso odstránte. Před novým zapnutím prístroje ale zkontrolujte, zda není poškozený a nechte provést jeho potřebné opravy.
  • Nepochěžujte prístroj. Pracujte pouze v podmínkách pro které je určen.
    Stroj provozujte pouze se vsemi spravne namontovanymi ochrannymi prvyk (napr.kryt nozù) a na stroji nemeinte nic, co by mohlo snizit bezpečnost provozu.
  • Neprovádejte na stroji, ani na jeho Částech zádné změny.
  • Dbejte préd spustěním stroje na to,aby Vase nohy byly v bezpečné vzdálenosti od rotujícihoálce.

  • Ruce a nohy nikdy nepřibližujte do blízkosti nebo pod rotujíci Časti stroje. Stejně tak nepřibližujte končetiny k vyhozovému otvoru.

  • Dbejte vždy,zejměna na šikmích plochách nebo na mokrám podkladu,na bezpečné pracovní postoj a udřžujte rovnováhu.Stroj ved'te krokovém tempem.
  • Nepracujte se strojem na kolmych stěnách.
    Na šikmych stránich vedte stroj napríč. Ne nahoru a dolù.
  • Zejména budte opatrní, jestlže měnǐte směr pojezdu ve strání.
    Dodržujte bezpečné odstup, který je dán ovladacím držadlem.
  • Pri práci posunujte stroj vždy pouze dopředu-ne zpět k sobě nebo za sebou.
  • jestlize pristroj běží nikdy:

  • nenadzvedávat a otáčet

  • Pozor! Po vypnuti pristroj jeste dobílá. Nebrzdit doběh rukama.

  • Dbejte aby nožový kryt byl pripevněn a plnil svou funkci.
  • Prístroj vypněte a vyčeje tze zastavení valcú když:

se stroj nakláná zřekocuje
- prěcházité tvrdy podklad
- prepravě prístroje na pracovní mistro nebo jeho vraceni do skladovacího prostoru.

Stroj vypnete a odpojte od proudu vzdy pri:

  • opravách
  • udrzbé a cistěné
  • odstraněni poruch Č blokaci
    doprava a skladovani
    opusteni stroje (ikraktodobem preruseni prace)
  • jestlze stroj začne neobvýkle vibrovat.
  • jestlüze jste se strojem narazili na prekážku

  • Na stoj nestříkejte vodu. (Zdrojem rizika je elektrický proud).

  • Nepoužívaný stoj skladujte v suchém a uzavřeném mistrě, ne v dosahu děti.

  • Kontrolujte stroj na event. poškození:

  • préd každým započetím práce musi ochranné privky být pečlíve prověřeny z hlediska jejich bezvadné funkce.

  • zkontrolujte zda všechny pohyblíve Časti jsou funkčné, nelepi, nedrhnou a nejsou poskozené. Veskeré Časti stroje musí být správně namontovány a splžovat všechny. Podmíky pro bezchybný a bezpečné provoz.
  • poskozené bezpečnostní privky nebo jiné Časti musí být prostřednictvím odborné firmy opraveny nebo vyměnény (není-li uvedeno v námodu jinak).
  • poskozené ānecitelné bezpečnostní samolepky na stroji je třeba vyměnit.

Pečujte pečívě o váš stroj.

  • Dbejte, aby vsechny matice, Čepy a šrouby byly pevně utažené a "seděly."
    Dbejte aby větraci olvory byly Čiște.
  • Dbejte na dodrzovani prdepisu pro udrzbu a pokynu pro vymenu soucasti.
    Dbejte na dodrzovani prdepisu pro udrzbu

Elektrická bezpečnost

Provedení prípojného kabelu je podle IEC 60 245 (H 07 RN-F) s pričnám prüměrem nejmídě

  • 1,5 ~mm^2 pri delce kabelo do 25 m
  • 2,5 mm do délyk kabelu prés 25 m

  • Dlouhé a tenké privodni kabely zpùsobují ubytek napétí. Motor jiz nedosahuje svého maximálniho vykonu, funkce zařizení se snizuje.
    Zástrécy a spojovaci boxy na prípojnych vedenich musi byt z gummy, měkkého PVC nebo jin'ych termoplastickych materialù se stejnymi mechanickymi vastnostmi nebo musi byt tímto materialem povlakované.
    Zástrécky przypojného vedení musí byt chráněné proti střikajci vodě.

  • PřiPokladání prívodního kabelu dbejte na to, aby nepřěkážel, nemačkal se nebo se nezlomil, a aby se konektor nenamočil.
  • Pri používáni kabelového bubnu kabel zcela odmotejte.
    Strojem neprejedte privodni kabel. Privodni kabel vedte nejlépe po mistlech, která jž byla zpracována.. G
  • Nepoužívejte kabel k jiným učelúm než je stanoveno. Kabel chraťe prěd horkem,olejem a ostrými hranami. Netahejte za kabel pri vy Tahování zástréky ze zásvuky.
  • Chrahte se préd urazem el.proudem.Nedotykejte se uzemnénych casti. Zabrahte dotyku casti tela s uzemnénymi dily (napr. trabky, telesa topení, sporák, chladnička atd.).
  • Tento stroj v prüběhu provozu produktu elektramagnetické pole. Toto pole, za jistych okolnosti, muže poskozovat medicinské implantáty. Aby se predešlo tomuto riziku, doporučujeme osobám s medicinskými implantáty konzultovat toto se svym lékařem nebo s vyrobcem implantátú a to dívne budou stroj provozovat.
  • Pravidelné kontrolujte prívodníkabel a event. poškození jej vyměněte.
  • Poškozený privodníkabel nikdy nepripojute k sít i el.energie.Rovnéž se poškozeného kabelu nedotýkejte je-li pripojen k sít i.Poškozený kabel muže zpùsobit el.spojeni s vodivymi Častmi stroje.
    Nepoužívejte vadná prípojné vedení.
  • Pri práci ve volném prostoru používejte pouze k tomu určeny a označený kabel.
  • Nikdy nepoužívejte provizorní el. prípojení.
  • Ochranné privky nikdy nepřemost'ujte nebo nevyřazujte z provozu.
  • Přístroj se připojá na sít' prěs proudový chranič (30mA).

Elektrická zapojení nebo opravy el. Častí svěřte vždy koncesované firmě nebo našemu obchodnímu zastoupení. Dbeje na místné bezpečnostné prědpísy a opatřeni.
Poškozené prívodní kabely Či pripojné zařizení musí byt vyměnény servisin m střediskem nebo kvalifikovanou opravnou, aby se zabránilo nebezpečí.
Opravy ostatníchástí stroje svěřte bud' výrobci nebo jeho obchodnímu zastoupení.
Používejte pouze originálí nahradní díly. Při použiti jiních než originálích součástí vzníká nebezpečí urazu, poškození stroje a věcné škody. V těchto prípadech se rúši veškerá zodpovědnost výrobce.

ATIKA BH 800 - Elektrická bezpečnost - 1

Montáž

Rukojet'

ATIKA BH 800 - Rukojet' - 1

Připevněte spodní Část držadla (9) ke spojovacímu madlu(15) motoróve skříne. K tomu použijte dodané

soucasti (2x hvždicová matice (13), 2x podložka (12), 2x sroub M6x45 (11).

B Připevněte horní Čast rukojeti (7, 8). Mžete volit mezi dvěma polohami držadel. K totu použijte dodané současti (4x hvězdicová matice (13), 4x podložka (12), 4x šroub M6x45 (11).
C Připevněte prívodní kabel na kabelový držák (6) na rukojeti. Dbeje na to.aby kabel měl dostatek volnosti.

Uvedeni do provozu

Sít'ové pripojeni

Na typovém štítku stroje je uvedeno napěti. Toto srovnejte s Vaším zdrojem a pak můžete stroj pripojit do odpovídajici a dle predpisù uzemné zásvúvky.

Přistroj pripojute pouze prěs FI-vypínač (bezp. vypínač) 30 mA.

  • Používejte prívodní a prodlužovací kabel s príčnám průrezem vodičú nejměné 1,5 mm² až do délyk 25 m.

ATIKA BH 800 - Sít'ové pripojeni - 1

Připojení prívodního kabelu

D Pripojte privodni kabel do zastrcky vypinace (4). Protahnete produzovaci kabel drzakem kabelu (5) a zaveste jej.
Dbejte na to,aby kabel měl dostatek vůle.

Zapnutí stroje / Vypnutí

Nepoužívejte Žádné prístroje, u kterych se nedá spínač zapínat a vypínat. Poškozené spínače se museji dát k opravě nebo výměné do servisu.

Přistroj je opatřen bezpečnostím spinačem, kery zabráni nechtěnému zapnuti.

ATIKA BH 800 - Zapnutí stroje / Vypnutí - 1

Stoj zapnéte teprve až je na rovné ploše bez prěkážek.

ATIKA BH 800 - Zapnutí stroje / Vypnutí - 2

Zapnutí stroje

ATIKA BH 800 - Zapnutí stroje - 1

Stoj naklonte lehce k sobe dozadu.

ATIKA BH 800 - Zapnutí stroje - 2

Stiskněte bezpećnostné knoflík (3) a držte jej stisknutý.
Nyní zatahněte páčku spinače(2) k držadlu(1).Stroj se rozběhne a nožový válec se volné otáčí.

ATIKA BH 800 - Zapnutí stroje - 3

Nyní muzete uvolnit bezpečnostní knoflík (3).

ATIKA BH 800 - Zapnutí stroje - 4

Vypnuti

Uvolněte madlo vypínače-vráti (2) se automaticky do výchoží polohy.

ATIKA BH 800 - Vypnuti - 1

Ochrana motoru

Motor je vybaven ochrannym vypinačem, který vypne pri pretižení motoru.

ATIKA BH 800 - Ochrana motoru - 1

Uvolněte páčku spínače(2), jestlíze stroj bezprostředné po vychladnutí opět startup.Jnebezpečí zranění!

PracovníPokyny

ATIKA BH 800 - PracovníPokyny - 1

Před započetím práce dbeje tásledujícíchPokynú:

  • Prístroj nesmite uvadět do provozu aniž jste se zeznámili s veskerým námodem a zabezpečili splnéni veskerých bezpečnostnich tokynù a stroj smontovali a prípravili k préci dle námodu a popisu!

  • Zajistete bezpechné a uklizené pracovište. Z pracovni oblasti odstrańte pręděmety, které by mohly byt odmrstěné stranou.

  • Před začátkem práce zajistěte, aby:

  • aby pracovní nastroje (např.nožový válec) a spojovác Čepy nebyly opotřebované Či poskozené. Aby se zabránilo vibracím je třeba měnit poskozené díly v celénych seriích.
    válec a motor byly v rǎdném stavu

  • veškerá šroubová spojení byla rădně utăžena
  • se v pracovni oblasti nezdržovaly další osoby nebo zviřata;
  • jste měl zajistěné vraceni bez prěkážek;
    byl zajistén pevnyestojoj.

ATIKA BH 800 - PracovníPokyny - 2

Drzte ruce a nohy vždy v bezpečné vzdálenosti od roujících Časti.

Vibrate

Jestlizeosoby s poruchami krevniho obehu jsou delsi dobu vystaveny vibracim, muze dojit k poškození nervového systémne bo k poškození cevniho recište.

Vibrace muzete omezit:

  • silnymi, teplymi, pracovniimi rukavicemi;
  • zkracenim pracovni doby (dělat Častějí prestávy).

Pokud vám natakaj prsty, necité se dobře, nebo mate prsty bez citu navstivte lékaré.

Práce s elektrickou motykou

ATIKA BH 800 - Práce s elektrickou motykou - 1

Stroj je určen k okopání a zkypřeni zeminy.

ATIKA BH 800 - Práce s elektrickou motykou - 2

Nebezpeci zraněni odmrstěnými prědměty!Dbejte na myožový kryt byrǎdně pripevně a plnil svoji funkci.

  • Stellen Sie das Gerät an die Kante der zu bearbeiteten Fläche, in der Nähe der Steckdose.Stroj postavte okraj pudy,která má BYt zpracována, v blízkosti el.zástrčky.
    Kabel vedte vždy po každém obratu naproti po již zpracované zemi G
  • Dbejte na nepretěžováni stroje.

Při pretiženi klesaji otáčky a zvuk motoru se měni.

Zastavte a uvolněte páčku spínače(2).
Vyčkejte klidového stavu válcse
Stroj vedte primerenou stejnomernou rychlosti v rovnych liniih po pude.
- Pri praci na svazich vždy se postavte naprč ke svahu a dbejte na to aby Vase pozice byla jistá,na pevné pude a nesmyková.

ATIKA BH 800 - Práce s elektrickou motykou - 3

Vždy dbejte bezpečnostnich tokynů (viz kapitola „Bezpečná prace").

Udržba a Čištěné

ATIKA BH 800 - Udržba a Čištěné - 1

Před temito pracemi vždy odpojit stroj od sítě (vytažením vidlice ze zásuvky):

-vypnete pilu
- vyčkat úplného zastaveníťvalce
- vytáhněte zástrčku ze zásuvky

Dalé práce spojené s udžbou a Čišěním, ktere nejsou v tétó kapitole popsány, smí provadět jen vyrobce nebo jim jmenované firmy.

Bezpečnostní zařízení, která byla odstraněna během údržby nebo Čištěné se musí bezpodmině opět pripevnit a zkontrolovat.

Používejte Jen origináni díly. Jíné díly by mohly věst k nepředvídanym škodám a poraněním.

Abyste se ujistili, ze stroj se nachází v pořádku, kontrolujte pravidelně vsechny ochivné nedostatky jako.

  • uvolněné spoje (srouby, matice, Čepy)
  • opotrebované ši poskozené Časti stroje

Udrzba

Nožový válec

ATIKA BH 800 - Nožový válec - 1

Nebezpeci urazu! Pri praci na nozovém valci nods vždy ochranné rukavice.

Opotrebované noze znamenaji špatné vykon stroje a zpúsobují pretiženi motoru.

Po kaźdem použiti stroje zkontrolujte stav noż'u. Je-li to potrebné,nechte nožový válec ve Vašem servisnim středisku vyměnit.

Cistění

ATIKA BH 800 - Cistění - 1

Chcete-li bezporuchovou funkci Vašeho stroje, potom provedte rádnou ochistu po každém"Justho použiti.

ATIKA BH 800 - Cistění - 2

ATIKA BH 800 - Cistění - 3

Nebezpeci urazu! Pri praci na nozovem valci vzy pouzijte ochranné rukavice.

  • Nečistoty odstrańte bud hadřikem nebo štečcem.
    S očistou započnéte ihned po skončeni práce.
  • Očistěte spodní stranu stroje a válte.
    . Ocistete skriin stroje a zvlaste chladici otvory od nalepené spiny.
  • Prístroj nečistěte proudícívodou nebo tlak.cističem.
  • Na současti s umělych hmot nepoužívejte Žádnáředidla (Benzin, alkohol atd.) Tyto mohou umělou hmotu poskodit.

Preprava

ATIKA BH 800 - Preprava - 1

Pred transportem odpjit od el. proudu.

ATIKA BH 800 - Preprava - 2

I pri vypnutém motoru se mohou valce na nerovném a tvrdém povrchu poskodit. Stroj tedy je vhodné prěnášet.

Uskladněni

ATIKA BH 800 - Uskladněni - 1

Odpojit od sítě vytażením zástrčky.

  • Nepoužívanou pilu skladujte v s uchém a uzavřéném miste ne v dosahu děti.
  • Postarejte se o to,aby pri delsim skladovani (napr.pres zimu) byl pristroj chränen prd vlhkosti ci mrazem.
  • Před delším skladováním provedte:

Provedte dukladnou ociustroje.
Kovové casti osetřete biologickým olejovým sprejem.

ATIKA BH 800 - Uskladněni - 2

Nikdy nepoužívat tuk!

Możné poruchy

ATIKA BH 800 - Możné poruchy - 1

Před kazdým odstražovám poruchy

-vypnete stroj
- Vyčkejte zastavení válce
- vytáhněte zástrčku ze zásuvky

ATIKA BH 800 - Před kazdým odstražovám poruchy - 1

Po kaźdem odstraněni poruchy opět uvedte do provozu vsechna bezpečnostné zařizení a zkontrolujte je.

PoruchaMožná príčinaOdstraníní
Přístroj se netočí.► nemá proudly ► Vadné prívodníkabel► Zkontrolujte prívod proudu, zástrčku, pojistky. ► Zkontrolujte prodlužovací kabel, vadné kabel okamžitě vyměnde.
► sǐtová zástrčka, motor nebo spínač vadné► Zástrčku, motor nebo spínač nechte prověřit u koncesované firmy resp. vyměnit za originálné náhradní díly.
► El. ochrana motoru vypla motor1. Blokovaný páVEC► odstraťte blokaci. ► Nechte motor ca. 15 min. ochladnout prěd další prací.
Přístroj pracuje se přerušeními► Vadné prívodníkabel► Zkontrolujte prodlužovací kabel, vadné kabel okamžitě vyměnde.
► Interní chyba► Obrat'te proším na servisní službu.
► Hlavní vypínač je vadné► Obrat'te proším na servisní službu.
Neobvyklý zvuk motoru► Blokovaný pálec► odstraťte blokaci
► Uvolněné šrouby nebo jiné Části► Věse pevně utáhněte, jestliže neobvykle zvukyPokračuju obrat'te se servis.
Neobvykle vibrace► Nože jsou poškozeny nebo tupé► Obrat'te se prosím na servisní službu.
Neuspokojivý vysledek► Tupé nože► Obrat'te se prosím na servisní službu.

Technická data

TypBH 700BH 800
ModelBH 700BH 800
Výkon motoru700 W750 W
Sítové napěti / Frekvence230 V~ / 50 Hz
Pojistka10 A pomalé
Otáčky naprázdno n₀n₀340 min-1
Pracovní šířkamm370 mm450 mm
Pracovní hloubka180 mm
Počet nožù1624
Vibrace ruka - paže podle EN 7862,10 m/s²2,04 m/s²
Hladina hluku LPA (dle 2000/14/EG)72,3 dB (A)72,7 dB (A)
Hladina hlucnosti LWA (podle 2000/14/EG)92,3 dB (A)92,7 dB (A)
měřená hladina hlucnosti
zaručená hladina hlucosti93 dB (A)93 d B(A)
Rozměry (délka x šířka x výška)ca. 1275 x 480 x 205 mmca. 1335 x 480 x 205 mm
Hmotnostkgca. 7,2 kgca. 10,5 kg
Lizolačné třidaII (ochranná izolace)
Zpúsob ochranyIPX4

Záruka

Prosime, prěctěte si a respektujte priložené záručné prohlášéní a和他的 podmínky.

Tartalom

Po vybaleni skontrolujte obsah kartónu na

kompletnost
prip. poskodenia dopravou

1 Jednotka zariadenia kzmontovaniu
1 Dolné madlo
1 Horné madlo
1 Vrecko so skrutkami
1 Návod na obsluhu

Bodenhacke (Elektrická motyka) Typ BH 700 a BH 800

Sériové cislo: vid' posledna strana

Archiv technické dokumentacie:

ATIKA GmbH & Co. KG - Technické oddelenie - Schinkelstr. 97 59227 Ahlen - Germany

ATIKA BH 800 - Tartalom - 1

Ahlen, 17.05.2010

PozíciaOznačenieObjednévacie š.
BH 700BH 800
1Madlo381594
2Držiak spínača
3Bezpečnostné gombík
4Kombináriacie spínač-zásvuka381503
5Odlahčenie tahu kábla381595
6Držiak kábla381526
7Horné madlo lavé381593
8Horné madlo pravé381592
9Dolné madlo381591
10Kryt381580
11Skrutky M6x45390143
12Podložka A6,4391634
13Hvizdicová matka M6385028
14Bezpečnostné nálepka381579
15Tyće pre spojenie381590
16Kryt noža
17Valec s nožmi381586381587

Prevádkové Časy

Pred opravami,
udrzbou a Čistením
vypnú't motor a
vytiahnut' zo
zásvky.

Symboly v návode na použitie

Montáz, obsluha a Údržba. Tu Vám bude presne vysvetlené, co musite vykonat'.

1 Vezmite si do ruky prilozeny navod na 2 dostavenie a ovladanie stroja, ak je v texte 3 uvedené cislo obr.

ATIKA BH 800 - Symboly v návode na použitie - 1

··

Použitie podl'apredipisov

Aj pri použivaní podla predispísov možu aj napriek dodržaniu príslušněch bezpečnostnéch opatrení vznikat zvyškové rizíká podl'ka konstrukcie určenej učelom použitia.

Ostatné rizíka je možnéminimalizovat,ked budú spoločné dodržiavané „Bezpečnostné predpisy “ a „Použitie podla predpisov“ akoj Návod na obsluhu.

Okrem toho nemozupniewk vsetkym prijatym opatreniam vznikat zretelné zvyskové rizika.

Bezpečné pracovanie

popr. platné bezpečnostné predpisy Vasej zeme, aby ste sa vyvarovali sám a i iních pred možnými zraneniami.

i Bezpečnostné predpisy dajte větkým osobám, ktoré pracuju so stojom.
Tieto bezpečnostné predpisy dobre uschovajte.

ochranné okuliare
chraniče sluchu (hladina akustického tlaku na pracovisku može prekročit 85 dB (A))

Elektrická bezpečnost'

D Nasad'te spojku predlžovacieho kábla na zástrčku kombinácie spinač-zástrčka (4). Pretiahnete predlžovaci kabel ako slučku odlahčením tahu kábla (5) a zaveste ho.
Dbajte na to,aby mal predlžovací kabel dostatočnu volu.

Zapínanie / Vypínanie

Zatlačte bezpečnostné tlacidlo (3) a držte ho stlaceny. Teraz zatiahnite páku spinača (2) k madlu (1). Stoj sa rozbehne a nožový valec sa volné otáča.

ATIKA BH 800 - Zapínanie / Vypínanie - 1

Pustite bezpečnostné tlacidlo (3).

ATIKA BH 800 - Zapínanie / Vypínanie - 2

Vypinanie

Pustite drziak spinača (2), ten sa vráti do vychodzej polohy.

ATIKA BH 800 - Vypinanie - 1

Ochrana motora

Dbaj'te na bezpečnostnychPokynov.

Udržba a Čistenie

ATIKA BH 800 - Udržba a Čistenie - 1

Pred každou udžbovou a Čistiacou prácou

Po udrzbe a Čistení odstránené bezpečnostné zariadenia musi byt bezpodmienečne znovu odborne namontované spát a skontrované.

  • uvolnene spoje (skrutky, matice, capy)
  • opotrebované Č poškodené Časti stroja

Udrzba

Nožový valec

ATIKA BH 800 - Nožový valec - 1

ATIKA BH 800 - Nožový valec - 2

Nebezpečenstvo poranenia! Pri práci na nožovom valci noste vždy ochranné rukavice.

Nebezpečenstvo poranenia! Pri práci na nožovom valci vždy používajte ochrannes rukavice.

urobte dokladné vycistenie stroja.
- Na ochranu pred koróziou ošetrite kovové Časti po každom použiti ekologickým, biologicky Rozložite'lnym Rozprašovacím olejom.

ATIKA BH 800 - Nožový valec - 3

PoruchaMožná príčinaOdstrányenie
Nástroj nefunguje.Bez prúduPreverte napájanie, zásuvku a poistky
Predlžovací kábel je chybnýPreverte predlžovací kábel, poškodený kábel ihned vymeñe
Sietová zástrčka, motor alebo spínač sú defektné.Motor alebo spínač nechat' skontrolovat' alebo opravit' odborníkovi na elektriku s koncesiou, príp. nechat' nahradit' originálnymi náhradnými dielmi
Ochranný spínač motora sa zapol1. Valec je blokovaný òdstráñe blokádu 2. Nechajte motor cca. 15 minút vychladnú't predtým, než budetePokračovat' v przyci
Zariadenie pracije prerušovanePredlžovací kábel je chybnýPreverte predlžovací kábel, poškodený kábel ihned' vymeñe
Interná chybaObrăťte sa prosím na zákaznicky servis.
Chybný zapínač/vypínačObrăťte sa prosím na zákaznicky servis.
Neobvýklé zvukyValec je blokovanýOdstráñe blokádu
Uvo'lneć skrutky, matice alebo d'alsie upevnovacie ČastiUtiahnite pevně věsetky Časti, obrăťte sa na služby zákazníkov, ak zvuky pretrévájú.
Neobvýklé vibráciePoškodený alebo tupý nožObrăťte sa prosím na zákazníkcy servis.
Neuspokojižv yysledokTupé nožeObrăťte sa prosím na zákazníkcy servis.

Technické udaje

Typové označenieBH 700BH 800
ModelBH 700BH 800
Výkon motora P1700 W750 W
Napätie siete / Frekvencia siete230 V~ / 50 Hz
Poistky10 A pomalé
Voǐnobežné otáčky n₀340 min-1
Pracovná šírna370 mm450 mm
Pracovná híbka180 mm
Počet nožov1624
Prenos vibrácii do rukovăte (podla EN 786)2,10 m/s²2,04 m/s²
Hladina akustického tlaku LPA (podla 2000/14/EG)72,3 dB (A)72,7 dB (A)
Hladina hluku LWA (podla 2000/14/EG)92,3 dB (A)92,7 dB (A)
nameraná hladina hluku
garantovaný prah akustického výkonu93 dB (A)93 dB(A)
Rozmery (výška)cca. 1275 x 480 x 205 mmcca. 1335 x 480 x 205 mm
Hmotnost'cca. 7,2 kgcca. 10,5 kg
Ochranná triedaII (ochranná izolácia)
Spôsob ochranyIPX4

Záruka

V vsakem primeru upoštevajte varnostne napotke (glejte „Varno delo").

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ATIKA

Model : BH 800

Kategorie : Motokultivátor