BABYMOOV CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE - Cumisüveg melegítő

CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE - Cumisüveg melegítő BABYMOOV - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE BABYMOOV PDF formátumban.

📄 27 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice BABYMOOV CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE - page 24
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusaGőzölős cumisüveg-melegítő
HasználatOtthon és autó
Otthoni tápegység220-230 V ~ 50 Hz
Otthoni teljesítmény320 W
Autós tápegység12 V DC
Autós teljesítmény100 W
Fűtési idő (cumisüveg)2 perc 30 másodperc
Fűtési idő (kis üveg)3 perc
Fűtési módGőz
Automatikus leállásIgen, hangjelzéssel
TartozékokMérőedény, cumisüvegkosár, kisüvegkosár, adaptergyűrű, szivargyújtó adapter
KarbantartásNedves ruhával tisztítható; kosarak és mérőedény mosogatógépben mosható
VízkőtelenítésForró víz és ecet keveréke, 30 perc
BiztonságNe merítse vízbe, ne használja felügyelet nélkül, sík és száraz felületen
GaranciaÉletre szóló garancia a vásárlási bizonylat beküldésével
UniverzálisMinden típusú cumisüveggel és kisüveggel kompatibilis

Gyakran ismételt kérdések - CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE BABYMOOV

Hogyan használjam a cumisüveg-melegítőt autóban?
Állítsa le a járművet, és hagyja járni a motort. Csatlakoztassa a szivargyújtó adaptert a tápkábelhez, majd a szivargyújtóba. A zöld jelzőfény kigyullad. Kövesse ugyanazokat a lépéseket, mint otthoni használatnál: öntse a vizet a tartályba, helyezze a kosarat és a cumisüveget, majd nyomja meg a bekapcsológombot. Soha ne használja mozgás közben.
Mennyi vizet kell tennem a mérőedénybe?
Olvassa el a használati útmutatóban található táblázatokat. Például egy 180 ml-es szobahőmérsékletű cumisüveghez 9,5 ml vizet adjon. Hűtőből kivett cumisüveghez 11 ml-t. Az adagolás a mennyiségtől és a kezdeti hőmérséklettől függően változik. Mindig a mellékelt mérőedényt használja.
Hogyan tisztítsam a cumisüveg-melegítőt?
Húzza ki a készüléket és hagyja teljesen kihűlni. Tisztítsa meg a belsejét és a külsejét nedves ruhával. Soha ne merítse a készüléket vízbe. Az adaptergyűrű, a kosarak és a mérőedény szappanos vízzel vagy mosogatógépben (felső kosárban) tisztítható. Ne használjon súrolószereket.
Mit tegyek, ha a cumisüveg-melegítő nem melegít?
Először ellenőrizze, hogy a készülék be van-e dugva és a bekapcsológomb be van-e kapcsolva. Ha a jelzőfény nem gyullad ki, ellenőrizze az áramellátást. Autóban győződjön meg arról, hogy a szivargyújtó adapter megfelelően be van dugva. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a Babymoov ügyfélszolgálatával.
Hogyan távolítsam el a vízkövet a tartályból?
Öntsön a tartályba 100 ml forró víz és ecet keverékét. Hagyja hatni körülbelül 30 percig, majd ürítse ki a tartályt, és törölje át nedves ruhával. Ismételje rendszeresen a víz keménységétől függően a vízkőlerakódás elkerülése érdekében.
Melegíthetek egy kis üveget közvetlenül a kosár nélkül?
Nem, mindig a mellékelt kosarakat kell használnia. Egy kis üveghez vegye le a fedelét, helyezze a megfelelő kosárba, majd helyezze a kosarat a tartályba. A cumisüvegkosarat először a tartályba kell helyezni, majd a kisüvegkosarat rá. Ez az óvintézkedés megakadályozza a készülék károsodását.
Hogyan ellenőrizzem a cumisüveg hőmérsékletét, mielőtt a babának adom?
Rázza fel jól a cumisüveget a tej összekeveréséhez. Cseppentsen néhány cseppet a csuklója belső oldalára. A hőmérséklet langyos legyen, se túl meleg, se túl hideg. Egy kis üveg esetén keverje össze a tartalmát, és kóstolja meg. Mindig győződjön meg arról, hogy az étel biztonságos hőmérsékletű, hogy elkerülje az égési sérüléseket.
Használhatom a készüléket az adaptergyűrű nélkül?
Igen, az adaptergyűrű opcionális. Normál vagy kisméretű cumisüvegekhez ajánlott a jobb melegítési eredmény érdekében. Szélesebb cumisüvegekhez nem szükséges használni. A melegítési eredmény kissé eltérhet.
Az életre szóló garancia automatikus?
Nem, az életre szóló garancia igénybevételéhez vissza kell küldenie a garanciajegyet a vásárlás napján kiállított blokk másolatával együtt. Enélkül az életre szóló garancia nem érvényes. Nem terjed ki a rendellenes használatra, textíliákra, fogyóeszközökre stb. Őrizze meg a vásárlási bizonylatot.
Mit tegyek, ha a tápkábel megsérült?
Ne használja tovább a készüléket. A sérült kábelt a gyártónak, annak ügyfélszolgálatának vagy szakképzett személynek kell kicserélnie a veszélyek elkerülése érdekében. Ne próbálja meg saját maga megjavítani. Vegye fel a kapcsolatot a Babymoov ügyfélszolgálatával.

Felhasználói kérdések a következőről CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE BABYMOOV

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Cumisüveg melegítő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE - BABYMOOV és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE márka BABYMOOV.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE BABYMOOV

Lakásban történő használatkor

Elektromos tapellatas: 220/230 V - 50 Hz

Teljesitmény:320W

Gyors melegitésidó:

-cumisüveg:2,30perc
- bébiétel : 3 perc

Autóban történő használatkor

Elektromos tapellatas: 12 V DC

Teljesitmény:100W

Univerzalis: barmilyen típusu cumisüveghez és üveges bébieltehz hasznalhato

Az elektramos és elektronikai berendezesek nem háztartási hulladékba valoak, azok gyüjtese elkülönítve történik. Az elektronikai hulladékot az országban muködó valamelyik ujrahasnosithato - artilmatlanitó hulladékgyüjtő udvaron adja le.

TARTSA FIGYELEMBE A KÖVETKEZÖ BIZTONSÁGİ UTSİTÁSOKAT

A keszüléket ne tartsa gyermek aldal hozzaféhényen, Valm而现在 soha ne hagyja öket orizetelenul a muködesben lévo cumisiveg-melegitövel. Tartsa távol a keszülket a gyermektól.
- Elso hasznalat elott ellenorizze le, hogy az On halózati feszultsege megegyezik-e keszülk tapifzesztsegevel. A hibas halózati cstlakoztatas visszafordithatatlan karokat okazhat es erre a garnia nem terjer di. A keszülk kizarolag foldelt, 220- 230 volts es 50Hz feszultseggel valo hasznalatra van kialakitva.
Kizarolag bébiétel es cumisüveg melegitésre hasznalható.
Minden masfajta hasznalat veszelyes lehet.
- Soha ne kapcsolja be a keszüléket ha elotte nem toltõtte fel megelelo mennyisegu vizzel (a használt viz,Csak tiszta viz leht, adalek anyagot hasznalata tilos. Soha ne kapcsolja be a keszüléket viz nélkül.
- Ne adagoljon semmilyen terméket (pl. sósviz, gyógyszer, savamaró anyag stb) a vizbe, mert ezekkel kart okozhat a készülékben.
-Az elektromos aramutés kockazatának csokkentese érdekében ne hasznaljá a cumisüveg/étel melegitôs az elektromos kabelt nedves allapotban, nyirkos kozegeben es ne helyezeko zovetlenul viz vagy mas folyadek ala, valamint soha ne muködtesse a keszüléket vizes kézzel.
- Ne hagyja a keszüléket meleg forras közelében, mint pl. radiatori, napos ablak stb valamint ne is használájerételemsszerüen ilyen helyeken.
A cumisüveg/étel melegitôt kizárolag stabil, sik, szaraz munkafelülen, froccsen'o viztol védett helyen használia ahol gyermek nem érheti el. A személyi serulés elkerülse érdekényan a keszüléket ne használia gyermek, vagy oyan személy, abi nem isemeri kszülék hasznalatát. Ovatosan használia a keszüléket ha gyermek van a közellen. A kszüléket felfordítani tilos.
Ezt a keszüléket belteri hasznalatra késizitettek, kulteri hasznalatalatos ezert a cumisüveg/étel melegitôt ne használaj zaabadban.
- Mindig használja a nagykosarat a cumisüveg és a bébiétel melegítésorán.
- Ne hagyja sokaig melegedni a cumisüveget vagy a bébiételt, mert a baktériumok megsokszorozódnak a tejben és az etelben egyarant.
- Mindig vegye le a bébiétel tetejét a melegités elott. Múanyag cumisüveget illette oylan cumisüveget hasznaljon ami Ellenall a honek. A cumisüvegen a szoritogyürc相关政策neden legyen rácsavarozva. Soha ne zárja le légmenteses a cumisüveget, ezzel elkerülheti a tulynomast.
A cumisüveg a melegitési folyamat végère nagyon felmelegedhet, ezert ovatosan vegye ki.

  • Neozgassa, ne helyezze at a keszuleket mukodses kzben, foleg akkor, ha abban forroviz van. Mukodses kzben ne hagyja orizetlenul a keszuleket meg egy pillanatra sem.
    Vigyazat: mukodes kozben es utan a keszulek nagyon felmelegedhet. Kizarolag a kapcsologbhoz nyuljon.
  • Minden hasznalat utan, tisztitas elott vagy vizzel tortenó ujra feltoités elott mindig huzza ki a keszülek cstlakoz kéblét (tapkábelé) a halózatlból (aramforásból). A következhasznalat elott hagyja lehulni a keszülket kb. 15 percig. Ne érintse meg a keszülk forro felüleiteit hasznalat kozben vagy kozvetlen utanna pl. cumisüveg-melegító rész alja (a tartály fútódalpa).
    A készülék elpakolása, tiszitísa elött, valamint madness hasznalat után húzza ki a készülék elektromotos tupvezetékenek dugojat az aljzból.
  • Ne hagyja, hogy a halózati kabel az asztal vagy a munkalap élen keresztül lelogjon, vagy forro felülethez érjen. Ne hagyja, hogy gyermek a kabelhez vagzaáerjen.
    Az On é kornyezeteBiztansoga érdekében kizarólag a Babymoov altal forgalmaztoitt giegsztöket é alkatreszeket hasznajla, soha ne szerelje szét a termeket.
  • A keszülék elektramos csatlakoztatásat meg kell szüntetni és hasznalni sem szabad, ha a muködés során valamilylen problema merul fel a keszülékkel, az elektramos kábelle, a motorrédszel vagy a tartálly. Muszaki probléma esétén forduljón a hivatalos importórhöz, ne probálja szétzerelni, megjavitani a keszüléket, mert megszünik a garancia.
    A készülékben nincs olyan alkatrész amely más szerkezetben hasznosithato lenne, ezert ne bontsa szét a készüléket.
  • Soha nem szabad a keszüléket a gezetékénel fogva kihúzni a dugaszol aljzból.
    Kizarolag akkkor hasznaljon hosszabitó, ha meggyozódott arról, hogy az kifogastalan allapotban van.
  • Egyetlen egy háztartási készüléket sem szabad hasznánlí abban az esetben ha elotte leesett a foldre.

Autóban történő használat:

  • Soha ne hasznalja abban az esetten ha az auto MOZg. Hagyja alapjáraton az autoja motorjat a melegités idötartama alatt azér, hagy ne meruljön le a motor akkumlástor.
  • A szivargyú'tó kizárolag ezzel a cumisüveg /ételmelegitóvel hasznáhlato, ne használja azt mászerkezethez.
    Ellenorizze rendszeresen a szivargyujto allapotat, szukseg eseten tiszittsa meg.
    Ha sználtá az auto szivargyútoját akkor hagyja szabadon lehúnl legalabp 50 percs keresztú,ésCsak ez utan csatlakoztassa (használia) ay etelmelegitó.

BIZTONSÁGIELOIRASOK

A tablazatban szerepeló adatokCsak tajekoztató jelleguek. Ha uyd dont, hogy a bébiétel vagy a cumisüveg nagyon meleg akkor keveseeb viziet hasznaljon, ha viszont melegbebben zeretné akcor adagoljan oz elörttol több vizet. Megjegyzés: A viz felforrosodá Alta keletkezett páraval melegednek fel cumisüvegek és a bébiételek. A cumisüveg mérete, anyaga (üveg, múanyag) valamint a melegitendó folyadék mennyisege együttesen isbefolyásolják a cumisüveg urtartalmänak vegleges homérsekletét.
FIGYELMEZTETES :Mindig ellenorizze a cumisueg es az etel homersekletet mielott elkezdena bea baba etetset. Cumisueg eseten: A cumisuegen levo szoritogyurut szoritsa meg, majd razfa fel a cumisueveget, hogy összekerevereden benne a tej. Öntson egy pár csepp tejt a csuklojanak belso

felere, hovy ellenorizze annak homersekletet. Bébiétel eseten : A bébiételt jol kavar meg, majd etêtes elott kostolja meg, igy ellenorizve az etel homersekletet.

  • Soha nem szabad a keszüléket a gezetékénél fogva kihúzni a dugaszoló aljzból. Ha a tapkábel megserült azt a gyártó vagy az importör cserelheti ka a veszély elkerülèse érdekében.
  • Gyerekek, tapasztalatlan, muveletlen vagy csokkent fizikai, érzéskzervi képességü személyek abban az esetben hasznalhátjak, ha a termek muködése közben egy felelos felnött szmelyjelen van, és elotte megmutatta, elmagyarázt a termek muködéset.
    Ez a termek semmilyen körulmények közt nem tekinthó játéknak, ezérnt hagyja, hogy a gyermek ezzel jatszon.

HASZNÁLATI UTASITÁS

a -mérçés adagoló
b - viziartály (melegítóartály)
c - nagykosár a cumisüveghez

d -kiemelő kosár (bébiételhez)
e-illesztokarika
f-mukodest jelzolampa

g-inditogomb
h-tapkabel
i - szivargyú'tóhoz csatlakozó

A következő utasításokat tartsa be a tartósabb használatóság érdekében :
-gyozodjon meg arrol, hogy a cumisueg konnyeden legyen racsavarozva az üvegre. Soha ne szoritsa ra.
- mindig vegye le a bébiétel tetejét a melegités elott.
- az optimális melegítésCsak akkorbiztositható,ha a melegítési folyamatot nem szakütják félbe.
- kizárólag tiszta vizzel használja, ne alkalmazzon semmi adalekanyagot.
Tanács: Mindig használja a kosarat a cumisüveg és a bébiétel melegítésorán.

Ez a tablazat ckajekoztat o jellegu. A tablazatan szerepl adagolaskor a baba etele 33^ / 35^ -ra melegithet. Ha On uydont, hogy a bebiétel vagy a cumisüveg ettol melegebb legyen akor adagoljon az elortol tobb, ha viszont hideggb hofokot szeretne akkor adagoljon kevessebb vizet a tartalyba.

Lakásban történő használatkor :

Helyezze a keszüléket egy sik, stabil, szaraz felûtre. Győzódjön meg arról, hagy a keszüléket és az elektromos tápkábelt gyermek ne érje el. A keszüléket ne tartsa gyermek által hozzaféhető helyen, valamint soha ne hagyja öket orizetenul a múködésben levő szerkezzettel. Tartsa távol a keszüléket a gyermektól. Győzódjön arról, hogy az elektromos halózati feszültseg megegyezik-e a

készüleken jelzettekkel. A készülek kizárolag az érvényvben lévo eloirásoknak megfeleloBiztonsagi felszerelesse, 230 V-50 Hz, foldelt elektromos halózatban hasznalható. Ha az elektromos halózat megfelelo, akkor az elektromos kabelc scatlakoztassa az aljzathoz. Győzödnjog arról, hagy a jelzölmpa zolden világit-e.
1. Tölse fel vizzel az agadolót a tablázat szerinti mennyisegel, majd ontse az adagolóban levo vizet a melegitórtályba, vegül helyese vissza a MERCES adagalót a helyère.
2. Tegye bele a nagykosarat a melegitóartályba.
3. Helyeze bele a cumisüveg/ételmelegító viztartályába a cumisüveget. Ha a cumisüveg nagyon sézes vegye le az illesztókarık, abban az ᵐesetben ha a cumisüveg normal vagy kici, akkor viszont az illesztókarık helyeze a tartályra a jobb melegítés érdekében.
4. Bébiétel melegitéshez : A bébiétel tetejét mindig vegye le, s igy helyeze z a bébiételt a kiemlo-kosarába, majd tegy et az bele a melegitó tartályba. Ne felejtse el elozoleg eltávolitani az illesztókarikát. Győzódjön meg arról, hogy a nagykosár a melegitóartályban van - e.

Cumisüvegen lévő tej mennyiségeAz adagolóba szükséges mennyiségű viz, ha a cumisüvegen lévő tej szobahömérskletúAz adagolóba szükséges mennyiségű viz, ha a cumisüvegen lévő tej hideg (kb 4°C)
60 ml7 ml9 ml
90 ml8,5 ml9,5 ml
120 ml9 ml10 ml
150 ml9,5 ml10,5 ml
180 ml9,5 ml11 ml
210 ml10 ml11 ml
240 ml10 ml11,5 ml
270 ml10 ml12 ml
300 ml10 ml13 ml
330 ml10,5 ml13 ml
BébiételAz adagolóba szükséges mennyiségū viz, ha a bébiétel szobahömèreskletū (kb.20℃)Az adagolóba szükséges mennyiségū viz, ha a bébiétel hideg
120 g11 ml17 ml
200 g20 ml25 ml
250 g22 ml32 ml
  1. Nyomja meg az inditogbrot, hagy a keszülk muködésbe lépjen. A jelzölmpa atvát pyros szinüre, ezzel jelezve, hogy a keszülk muködésbe lépett. VIGYÁZAT: A keszülk a vizet elpárologatja, igy a goz szabadon távozik, ezert a melegítési ciklus teljes idórtama alatt ne nyúljon a keszülkhez. Az egési sérülések elkerülse végettARTSA távol a kezeit.
  2. A melegitési folyamat végén a keszülék automatikusan kifog kapcsolni és hangosan (sipolással) jelezni fogja Önnek, hogy a cumisüveg vagy a bébiétel elkészült, elerte a megfelelo hómsékletet.
  3. Azonnal vegye ki a cumisüveget vagy a bébiételt a kosaraval vagy egy ruhadarabbal együtt, mert azok nagyon felmelegedhetnek. Rázza fel a cumisüveget, hogy összekeveredjen benne a tej. Öntson egy kis tejet a csuklojanak belso felere, hogy ellörizze annihilén éskletet. A bébiételt pedig kavarja meg és ellörizze, hogy nem tulzottan meleg-e. Végezetül húzza ki a pátkábelt a fali csatlakozóbl.

Autóban történő használatkor :

Álljon meg az autoval és hagyja alapjáraton a motort.
8. Helyezze a keszüléket azUTO balsejében levő sik, stabil, szaraz felületre. Az autós csatlakozót csatlakoztassa a keszüléken levő tapkábelhez.
9. Csatlakoztassa a szivargyú'tós végét a szivargyú'tóba. A muköd'est jelzo lámpa zöld szinún fog vilagítani. Töltsf fel vizzel az agadoló t a tablázat szerinti vizmennyiséggel, majd öntse az adagolóban lévo vizet a

melegitotartalyba,
végulhelyeze
vissza mérécés
adagolôtahelyere.

Folytassa, uyg mintha a lakasban hasznalna a 2.7.bekezdés szerint.

BébiételAz adagoloba szükséges mennyiségü viz, ha a bébiétel szobahómpsérkletü (kb.20°C)
120 g9 ml
200 g12 ml
250 g14 ml
Cumisüvegen lévo tej mennyiségeAz adagolóba szükséges mennyiségü viz, ha a cumisüvegen lévo tej szobahömèreskletú
60 ml4 ml
90 ml5 ml
120 ml5 ml
150 ml5 ml
180 ml5 ml
210 ml5,5 ml
240 ml5,5 ml
270 ml6 ml
300 ml6,5 ml
330 ml6,5 ml

KARBANTARTÁS

Tisztitás :

  • Mindig varja meg, hovy a cumisüveg/étel melegító hideg legyen a tisztítás elött.

  • Mindig húzza ki az elektromos csatlakozót (tapkábel) az áramforrsból, a készülék tiszítása elött.

  • Ne martsa a keszuleket vizbe es ne toltse fel teljesen vizzel.
  • Ne használjon savas-maró anyagot a keszülék tiszításához.
  • Használjon nedves ruhát a készülék külso-belso tiszításához egyarant.
    -Az illesztokarika, az adagoló es a kosár mosogatogepben is tisztithato.

Vizkötelenités :

Ne hasznaljon vizkõtelenit termeket. A vizminoségétol fuggoenBizonyos id utan vizko keletkezhet a cumisüveg/ételmelegito tartalyanak aljan.

Az eredményes, pontos muködés érdekében a keszülékben kialakult vizkövet rendszeresen elkell távolitani.

A vizkótelenísté a kóvetkežó szerint végezze : keverjen össze 100 ml meleg vizet, 100 ml étel ecctell, majd öntse bele口中ed a cumisüveg-meigétő viztartábyá. Hatóidó : 30 perc, ennek eltese után kikell ürǐnteni a cumisüveg/ételmelegítő viztartályát. Végezetúŋ egy nedes ruhával törólje szárază a készüléket.

KIS GONDOK

  • Ha cumisüveg/étel melegítő nem melegít :
    -gyozodjon meg arrol, hogy az inditogomb aktiv-e.
  • győzödjön meg arról, hógy a csatlakozó kábel (tápkábel) pontosan illeszkedik-e az energia forráshoz.

  • Ha melegités ciklus nagyon róvid vagy nagyon hosszú idǒt�件 vesz igénye :

  • kevés vagy suk a viz. Csak a pontosan elóirt mennyiséget használja.

GARANCIA

A keszülékre a cég a vásárlas napjától számított a hatályos jogszabály szerinti kötelező 12 hónap jóttást vállal. A garancia érvényesitéhécz szüksége van a termek eredeti dobozára, tartozékaira, a vásárlast igazoló blokkra, valamint erre a használat utásíasra. A Babymoov nem válal garanciát a követkeź okokból eredő meghibásodásokra:

  • hasznalati utasítástól elterő vagy tulzásba vitt hasznalatból szármaszo hibákra,
  • gondatlan, szakszerülten, helytelen kezelésból adódo károkra,
  • a keszülékben vegzett javitas, modositás illetve annak szétserelése esetén,
  • nem megfelelo elektromos installmente seten.
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BABYMOOV

Modell : CHAUFFE-BIBERON VAPEUR MAISON ET VOITURE

Kategória : Cumisüveg melegítő