CHICCO XPACE,  X-PACE - Dječje autosjedalo

XPACE, X-PACE - Dječje autosjedalo CHICCO - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj XPACE, X-PACE CHICCO u PDF formatu.

📄 104 stranica Hrvatski HR Preuzmi 💬 AI pitanje
Notice CHICCO XPACE,  X-PACE - page 62
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o XPACE, X-PACE CHICCO

0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.

Postavi novo pitanje o ovom uređaju

E-mail ostaje privat: koristi se samo za obavještavanje ako netko odgovori na vaše pitanje.

Još nema pitanja. Budite prvi koji pita.

Preuzmite upute za vaš Dječje autosjedalo u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik XPACE, X-PACE - CHICCO i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. XPACE, X-PACE marke CHICCO.

KORISNIČKI PRIRUČNIK XPACE, X-PACE CHICCO

  • Ova dječja auto-sjedalica službeno je namijenjena »Skupini 1«, a to znači da je njezina uporaba odobrena za prijevoz djece težine od 9 do 18 kg (u dobi između 9 i 12 mjeseci do otprilike 3 godine) u skladu sa europskim pravilom ECE R44/04.
  • Dječja auto-sjedalica je službeno uvrštena među one »univerzalne« vrste, a to znači da može biti ugrađena u sve vrste vozila pomoćusigurnosnogpojasanatriuporišne točke.

OPREZ!Pripadanjenapravama»Univerzalne«vrste znači da je usklađenost moguća u odnosu na veliku većinu, ali ne i sve vrste sjedala osobnih vozila. Stoga, prije kupnje trebaprovjeritiusklađenostoveauto-sjedalice sa sjedalom u vlastitom vozilu.

- Švaka država predviđa drugačije zakone i propise u oblasti sigurnosti prilikom prijevoza djece u osobnim vozilima. Zbog toga je preporučljivo upoznati se sa lokalnim zakonima.

- Podešavanje dječje auto-sjedalice mora obavljati isključivo odrasla osoba.

- Izbjegavati mogućnost da netko rabi proizvod, a da prethodno nije pročitao priručnik za uporabu.

- Ako se preporuke iz ovog priručnika ne slijede savjesno, povećava se opasnost od ozbiljnih posljedica podijete, itonesamo u slučaju prometne nezgode, već i u drugim prilikama (primjerice: naglo kočenje).

- Ovaj proizvod je namijenjen isključivo

primjenikaodječjaauto-sjedalicazavozilo i nije namijenjen kućnoj uporabi.

- Niti jedna dječja auto-sjedalica ne može jamčitipunusigurnostdjetetauslučaju nezgode, ali uporaba ovog proizvoda smanjuje opasnost od ozljeda i smrti djeteta.

- Uvijekrabitidječjuauto-sjedalicuispravno ugrađenu i sa privezanim sigurnosnim pojasevima,čakiprilikomkratkihprijevoza. Uprotivnomslučaju,moglabibitiugrožena sigurnost djeteta. Posebno treba imati na umu da pojas bude uvijek odgovarajuće napet, da ne bude zapetljan ili neispravno postavljen.

- Nakončakilakšeprometnenezgode, dječja auto-sjedalicamožepretrpitioštećenakoja nisu vidljiva golim okom: u svakom slučaju treba zamijeniti tu dječju auto-sjedalicu jednom novom.

- Ne smiju se koristiti rabljene dječje autosjedalice: moguće je da su pretrpile nevidljivaoštećenjasklopakojaugrožavaju sigurnost proizvoda.

- Nije dopuštena uporaba dječje auto-sjedalice koja je iz bilo kojeg razloga oštećena, izobličena, jako istrošena, ili joj nedostaje neki sastavni dio: moguće je da sjedalica više nema svoja izvorna sigurnosna obilježja.

- Proizvod se ne smije mijenjati ili upotpunjavati, osim ako to nije odobrio proizvođač. Nije dopuštena ugradnja opreme, rezervnih dijelova ili sastavnih dijelova koje proizvođač nije isporučio ili odobrio za uporabu sa sjedalicom.

- Nije dopušteno ulagati nikakve predmete, kao što su jastuci ili pokrivaći, između sjedala vozila i auto-sjedalice ili između djeteta i auto-sjedalice sa namjerom uzdizanja jednog ili drugog; naime, u slučajuprometnenezgode,dječjasjedalica ne bi mogla obaviti svoju zadaću na ispravan način.

- Provjeriti da nema nikakvih predmeta koji bi bili uloženi između dječje auto-sjedalice i sjedala vozila, ili dječje auto-sjedalice i vrata vozila.

- Provjeriti jesu li sjedala vozila (rasklopiva, rotirajuća ili spustiva) dobro učvršćena.

- Provjeriti da se na stražnjoj polici unutar vozila ne prenose predmeti ili prtljaga koja nije privezana ili postavljena na siguran način:uslučaju nezgode ili naglog kočenja ti predmeti ili prtljaga mogli bi ozljediti putnike.

  • Ne smije se dopustiti da se druga djeca igraju dijelovima dječje auto-sjedalice ili opremom.
  • Dijete nikada ne smije ostati samo u vozilu, to može biti opasno!
  • Nije dopušten prijevoz u dječjoj auto-sjedalici više od jednog djeteta istovremeno.
  • Provjeriti da svi putnici u vozilu koriste vlastiti sigurnosni pojas, kakozbogvlastite sigurnosti, takoistogajerbitijekomvožnje, uslučajunezgodeilinaglogkočenja, mogli ozljediti dijete.
  • OPREZ! Prilikom zahvata podešavanja (naslona za glavu i pojaseva), osigurati da pomični dijelovi auto-sjedalice ne dotiču tijelo djeteta.
  • Ako se tijekom vožnje iskaže potreba za podešavanjem sjedalice ili djeteta u sjedalici, prije pristupanja tim postupcima, trebazaustavitivozilonasigurnommjestu.
  • Povremeno treba provjeravati pokušava li dijete otvoriti kopču sigurnosnog pojasa, te rukuje li na neki način sjedalicom ili nekim njezinim dijelovima.
  • Treba izbjegavati davanje hrane djeci tijekom putovanja u vozilu, posebno se to odnosi na lizaljke, sladolede na štapiću ili drugu hranu na štapiću. U slučaju nezgode ili naglog kočenja, dijete bi se moglo ozljediti.
  • Tijekom dugih putovanja preporučuju se brojne stanke: dijete se lako umara dok sjedi u auto-sjedalici. Preporuča se dijete unositi i iznositi iz vozila sa strane koja je okrenuta prema pločniku, a ne sa strane okrenute prometu.
  • Ne smiju se skidati nikakve etikete i proizvodne oznake sa navlake, naime to bi moglo izazvati oštećenja.
  • Ne izlagati dječju auto-sjedalicu duže vrijeme izravnom suncu: moglo bi doći da promjene boje materijala i tkanina.
  • Uslučajudajevozilo mirovaloduževrijeme nasuncu, prijeposjedanjadjetetaprovjeriti da se dijelovi auto-sjedalice nisu pregrijali; uslučajudajesu, prije ponovog posjedanja djeteta, ostaviti ih da se ohlade, kako bi se izbjegle opekotine.
  • Kada se dijete ne prevozi u vozilu, dječja auto-sjedalica mora ostati ugrađena ili se može odložiti u prtljažnik. Sjedalica koja nije sigurno fiksirana može predstavljati opasnost za putnike u vozilu, u slučaju nezgode ili naglog kočenja.
  • Poduzeće Artsana otklanja svaku

odgovornost u slučaju neprimjerene uporabe ovog proizvoda i u slučaju bilo koje uporabe koja odskače od preporuka sadržanih u ovom priručniku.

VAŽNA NAPOMENA

  1. Ova naprava za pridržavanje djeteta je "Univerzalne" vrste i usklađena je sa pravilom br. 44, ispravke iz skupine 04. Prikladna je za ugradnju općenito u vozila i svojom izradom odgovara velikoj većini sjedala, ali ne i sjedalima u svim vrstama vozila.
  2. Savršenuusklađenostjelakšeostvaritiakoje proizvođač u priručniku za uporabu vozila istaknuo da je predviđena mogućnost ugradnje "Univerzalnih" naprava za pridržavanje prikladnih za određenu dob djeteta.
  3. Ova naprava za pridržavanje djeteta je klasificirana kao "Univerzalna" po strožim kriterijimaslužbenoguskladivanjaodonih zaprethodneverzijekojenisuupotpunjene ovom napomenom.
  4. Naprava je prikladna samo za ugradnju u vozila koja imaju sigurnosni pojas na tri uporišne točke, a taj pojas može biti nepomične vrste ili sa napravom za smotavanje, službenousklađensa Pravilom UNI/ECE br. 16 ili sa drugim istovrijednim standardom.
  5. U slučaju nedoumice, potražite savjet proizvođača ove naprave ili prodavača.

UPUTE ZA UPORABU

  • Dijelovi
  • Ograničenja i uporabne značajke koje se odnose na proizvod i sjedalo vozila
    • Ugradnja auto-sjedalice u vozilo
  • Upozorenja i preporuke za ispravnu ugradnju auto-sjedalice
  • Posjedanje djeteta u auto-sjedalicu
  • Podešavanje naslona za glavu i pojaseva
  • Podešavanje nagiba sjedenja
  • Održavanje

DIJELOVI (Crtež 1-2-3-)

Crtež 1 (gledano sprijeda)

A. Naslon za glavu
B. Otvori za provlačenje sigurnosnih pojaseva
C. Rameni štitnici
D. Sigurnosni pojasevi auto-sjedalice
E. Sklopkazapodešavanjedužinesigurnosnih pojaseva

F. Traka za podešavanje sigurnosnih pojaseva
G. Kopča za odvezivanje/privezivanje sigurnosnih pojaseva
H. Navlaka
I. Podstavljeni međunožni sigurnosni pojas
J. Postolje auto-sjedalice
K. Sjedalo auto-sjedalice

Crtež 2 (gledano odotraga)

L. Gumb za podešavanje naslona za glavu
M. Etiketa za usklađenost sa propisima
N. Pločica za povezivanje pojaseva auto-sjedalice

Crtež 3 (gledano sa strane)

O. Polugă za podešavanje visine sjedala
P. Džep za čuvanje uputa
Q. Vodilicazaprolazvodoravnogkrakapojasa vozila
R. Spona za blokiranje poprečnog kraka pojasa vozila
S. Étiketa sa uputama za ugradnju
T Vodilica za prolaz poprečnog dijela pojasa vozila

OGRANIČENJA I UPORABNE ZNAČAJKE KOJE SE ODNOSE NA PROIZVOD I SJEDALO VOZILA

OPREZ! Savjesno uvažavati ova ograničenja i uvjete koji se odnose na uporabu proizvoda i na sjedalo vozila: u suprotnom slučaju nije zajamčena sigurnost.

- Auto-sjedalica može biti ugrađena na prednjem suvozaževom sjedalu ili na bilo kojem od stražnjih sjedala, ali mora uvijek biti postavljen licem u smjeru kretanja vozila. Ova dječja auto-sjedalica se nikada ne smije koristiti na sjedalima koja su u vozilu ugrađena bočno ili suprotno od smjera kretanja vozila (Crtež 4).

- Sjedalo u vozilu mora biti opremljeno sigurnosim pojasom na tri uporišne točke, nepomične vrste, ili sa napravom za smotavanje, službeno usklađenim sa Pravilom UNI/ECE br. 16 ili sa drugim istovrijednim standardom (Crtež 5).

OPREZ! Statistički podaci o prometnim nezgodama, ukazuju na to da je stražnje sjedalo u vozilu sigurnije od prednjega, stoga sepreporučuje ugradnjadječjeauto-sjedalice na stražnjem sjedalu vozila. Posebno treba istaknuti da je najsigurnije mjesto ono na

stražnjem srednjemsjedaluakoje opremljeno sigurnosnim pojasom na tri uporišne točke: u takvom slučaju preporuča se ugradnja dječje auto-sjedalice na stražnjem srednjem sjedalu vozila.

Ako se dječja auto-sjedalica postavlja na prednje sjedalo vozila, iz sigurnosnih razloga se preporuča da to sjedalo bude što je više moguće približenostražnjimsjedalima, vodeći računa i o udobnosti putnika smještenih na stražnjim sjedalima vozila. Ako je vozilo opremljeno napravom za podešavanje visine pojasa, učvrstitijuna najnižem položaju. Osim toga, provjeriti je li naprava za podešavanje pojasa u stražnjem položaju (ili u krajnjem slučaju, uizjednačenom položaj) u odnosu na leđni naslon sjedala vozila (Crtěž 5).

Ako je prednje sjedalo u vozilu opremljeno prednjim zračnim jastukom, ne preporuća se ugradnja auto-sjedalice na to sjedalo. Ako želite ugraditi dječju auto-sjedalicu na bilo koje sjedalo koje je opremljeno zračnim jastukom, postupitinanačinkojijepreporučen u priručniku za uporabu vozila.

OPREZ! Nije dopuštena ugradnja autosjedalicenasjedalouvozilukojejeopremljeno samo vodoravnim sigurnosnim pojasom na dvije uporišne točke (Crtež 6).

UGRADNJA AUTO-SJEDALICE U VOZILO

OPREZ! SIGURNOSNI POJAS VOZILA NESMIJE NIKADA BITI PROVUČEN U POLOŽAJIMA DRUGAČIJIM OD ONIH KOJI SU NAZNAČENI U OVOM PRIRUČNIKU ZA UPORABU: TIME BI MOGLA BITI UGROŽENA SIGURNOST DJETETA!

Točni putevi kojima mora proći sigurnosni pojas označeni su na auto-sjedalici crvenom bojom.

OPREZ! Ove upute se odnose, kako u tekstu tako i u crtežima, na ugradnju na stražnjem desnom sjedalu vozila. Prilikom ugradnje na drugim sjedalima, obaviti zahvate istim slijedom.

  1. Postaviti auto-sjedalicu na odabrano sjedalo u vozilu. OPREZ! Provjeriti da između sjedala vozila i auto-sjedalice ili između auto-sjedalice i vrata vozila nije uložen nikakav predmet.
  2. Potpunospustitiledninaslonauto-sjedalice povlačenjem prema sebi odgovarajuće poluge (O) koja se nalazi ispod sjedaćeg jastuka (Crtež 7).
  3. Povući sigurnosni pojas vozila i provući ga kroz prostor koji se nalazi između leđnog naslona i postolja auto-sjedalice (Crtež 8).

  4. Vodoravni krak sigurnosnog pojasa vozila na tri uporišne točke provući kroz odgovarajuće vodilice za prolaz pojasa (Crtež 9).

  5. Izvućipojasnadrugomkrajuauto-sjedalice i pričvrstiti ga na kopču sjedala (Crtež 10).
  6. Pritiskom na polugu, otvoriti sponu za blokiranjedijagonalnogkraka pojasa® koja se nalazi na istoj strani kopče sjedala (Crtež 11).
  7. Uvućiusponudijagonalnikraksigurnosnog pojasa vozila i postaviti ga točno na način koji je prikazan na crtežu 12. Otpustiti polugu spone ^® koja se automatski vraća u blokirani položaj.
  8. Snažno povući poprečnikrak sigurnosnog pojasa vozila tako da auto-sjedalica bude dobro priljubljena uz sjedalo vozila (Crtež 13). Ako je potrebno, prilikom obavljana tog zahvata, pritisnuti težinom vlastitog koljena auto-sjedalicu.
  9. Gornji dio poprečnog pojasa vozila provući unutar vodiliceT, tako da bude postavljena točno onako kako prikazuje crtež 14.
  10. Snažno povući pojas u smjeru koji je označen na crtežu 14, kako bi i završni kraj pojasa bio zategnut.
  11. Provjeritiispravnostugradnje(Crtež15).

PREPORUKE ZA ISPRAVNU UGRADNJU AUTO-SJEDALICE

OPREZ! Kako ne bi bila ugrožena sigurnost, nakon ugradnje UVIJEK provjeriti:

  • da sigurnosni pojas vozila nije zapetljan u nekom svom dijelu,
  • da je pojas ispravno zategnut u svim područjima.
  • da je auto-sjedalica dobro priljubljena uz sjedalo vozila.

U suprotnom, ponoviti cijeli postupak ugradnje.

POSJEDANJE DJETETA U AUTO-SJEDALICU

  • Prije posjedanja djeteta, pritisnuti sklopu za podešavanje pojaseva, a istovremeno rukom uhvatiti dva pojasa auto-sjedalice ispod ramenih štitnika i povući ih prema sebi kako bi se olabavili (Crtež 16).
  • Otkopčati kopču (G) pojaseva auto-sjedalice, pritisnuti crvenigumb (Crtež 17) i raširiti pojaseve. Sada je moguće posjesti dijete u auto-sjedalicu Crtež (18).
    OPRÉZ! Uvijek provjeriti da leđa djeteta ispravno prijanjaju uz naslon sjedalice (Crtež

19).
- Postaviti međunožni pojas ispravno, rukom uhvatiti pojaseve, jezičke kopče postaviti jedan iznad drugoga (Crtež 20-21) i odlučno ih gurnuti unutar kućišta kopče dok se ne začuje »klik« (Crtež 22).
- Kako bi bila žajamčena sigurnost, dva jezička kopče tako su osmišljena da nije moguće blokirati samo jedan od dva jezička.

PODEŠAVANJE VISINE NASLONA ZA GLAVU I SIGURNOSNIH POJASEVA

Visina naslona za glavu i pojasevi mogu se istovremeno podesiti na 6 različitih položaja pomoću stražnje sklopke (L).

OPREZ! Kako bi podešavanje bilo ispravno, naslon za glavu mora biti postavljen tako da pojasevi izlaze iz leđnog naslona u razini ramena djeteta (Crtež 23). Kako bi se obavio postupak podešavanja, držati pritisnutu sklopku za podešavanje koja se nalazi iza leđnog naslona (Crtež 24) i istovremeno pomicati naslon za glavu dok se ne dostigne željeni položaj (Crtež 25). Tada otpustiti sklopku i dalje voditi naslon za glavu sve dok se na začuje zvuk »klik« što znači da je naslon ispravno sjeo na svoje mjesto. Kako bi se pojasevi dječje auto-sjedalice ispravno zategnuli, povući vrpcu za podešavanje pojaseva (Crtež 26), sve dok se pojasevi ne priljube uz tijelo djeteta. Nakon podešavanja, ramene krakove sigurnosnih pojaseva povući prema dolje.

OPREZ! Pojasevi moraju biti dobro i ispravno zategnuti i priljubljeni uz dijete, ali ne pretjerano:naraziniramenamorabitimoguće uvući prst između pojasa i djeteta.

OPREŽ! Paziti da pojasevi nisu zapetljani, posebno na trbuščiću djeteta.

PODEŠAVANJE NAGIBA SJEDENJA

Auto-sjedalica može imati 5 različitih nagiba sjedenja. Kako bi se izmjenio nagib sjedenja, potrebno je povući prema sebi polugu koja se nalazi ispod sjedala auto-sjedalice (Črtež 27). OPREZ! Nakon postizanja željenog nagiba, najprijeotpustitipoluguinakontoganastaviti sa pomicanjem sjedala sve dok se ne začuje zvuk»klik« što znači da je naslon ispravno sjeo na svoje mjesto. Nakon postizanja željenog nagiba, potrebno je uvijek provjeriti ispravnu zategnutost pojaseva oko dječje auto-sjedalice.

ÓPREZ! Prilikom podešavanja, paziti da pomičnidijelovinedođuudoticajsa djetetom

ili drugom djecom koja se prevoze u vozilu.

ODRŽAVANJE

Postupke čišćenja i održavanja mora obavljati isključivo odrasla osoba.

Čišćenje navlake dječje auto-sjedalice

Navlaka dječje auto-sjedalice se u potpunosti može skinuti i oprati ručno ili u perilici za rublje na 30oC. Upute za održavanje otisnute su na etiketi navlake. Ne koristiti abrazivne deterdžente ni razrjeđivače.

Navlaka se nesmije centrifugirati, a treba je sušiti bez prethodnog ožimanja.

Navlaka se može zamijeniti isključivo onom koja je odobrena od strane proizvođača, jer predstavlja sastavni dio auto-sjedalice i time postaje jedan od čimbenika sigurnosti.

OPREZ! Auto-sjedalica se nikada ne smije koristiti bez navlake, kako ne bi bila ugrožena sigurnost djeteta.

Da biste skinuli navlaku trebate prvo skinuti pojaseve i to na sljedeći način:

  • pritisnite gumb za podešavanje pojaseva i istodobnouhvatitedvapojasaauto-sjedalice ispod ramenih štitnika te ih povucite ka sebi kako biste ih popustili (Sl. 16).
  • otpustite sigurnosni pojas pritiskom na crveni gumb na kopči (Sl. 17).
  • otvorite čičak-traku za zatvaranje navlake s unutarnje strane leđnog naslona (Sl. 28).
  • pomjeritepojas, skupasaramenimštitnikom, ispod navlake (Sl. 29).
  • ponovite iste radnje za drugi pojas.
  • skinite navlaku sa naslona za glavu, međunožnipojas i navlakusa auto-sjedalice.

Za navlačenje navlake i postavljanje pojaseva postupite kako slijedi:

  • navucite navlaku na naslon za glavu, postavite međunožni pojas i navlaku na auto-sjedalicu.
  • prije no što zatvorite čičak-trake, provucite iznad navlake sigurnosne pojaseve (Sl. 30).
    PAŽNJA! Provjeriteda pojasevinisuzapetljani. PAŽNJA! Kod nekih izvedbi umjesto čičak trake za zatvaranje navlake nalazi se patent zatvarač.

Čišćenje plastičnih i metalnih dijelova

Plastične ili metalne lakirane dijelove čistiti samo vlažnom krpom.

Ne koristiti abrazivna sredstva ni razjeđivače. Pomičnidijelovisklopaauto-sjedalicenesmiju se, ni u kom slučaju, podmazivati.

Provjera cjelovitosti sastavnih dijelova

Preporučasepovremenaprovjeracjelovitostii stanja istrošenosti ovih dijelova:

  • Navlaka: provjeriti da punjenje nije ispalo ili ne viri kroz šavove navlake. Također provjeriti šavove: uvijek moraju biti cijeli.
  • Pojasevi: provjeriti da li se tkanje istrošilo i da li se vidljivo stanjila debljina vrpce za podešavanje, međunožnog pojasa, ramenih dijelova i u području pločice za podešavanje pojaseva.
  • Plastika:provjeritistanjeplastičnihdjelova, da slučajno nisu istrošeni, oštećeni ili izblijedjeli.

OPREZ! Ú slučaju da je auto-sjedalica izobličena ili jako istrošena, mora biti zamijenjena novom: moguće je da je izgubila prvobitne sigurnosne značajke.

Čuvanje proizvoda

Kada auto-sjedalica nije ugrađena u vozilo, preporuča se pohraniti je na suho mjesto, daleko od izvora topline te ju zaštititi od prašine, vlage i izravnog sunčevog svijetla.

ZA SVE DODATNE INFORMACIJE:

ARTSANA SPA

Servizio Clienti

via Saldarini Catelli 1

22070 Grandate COMO - ITALY

besplatni potrošački

telefon: (0039) 800.188.898

www.chicco.com

POMEMBNO: PRED UPORABO PAZLJIVO INV CELOTIPREBERITENAVODILA, DASEIZOGNETE NEVARNOSTIMEDUPORABOINJIHSHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO. ZARADI VARNOSTI VAŠEGA OTROKA NATANČNO UPOŠTEVAJTE NAVODILA.

POZOR! PRED UPORABO ODSTRANITE IN ODVRZITE VSE MOREBITNE PLASTIČNE VREČKE IN DRUGE DELE, KI SO SESTAVNI DEL EMBALAŽE IN JIH SHRANITE IZVEN DOSEGA OTROK. DELE EMBALAŽE ODSTRANITE IN PRI TEM UPOŠTEVAJTE VELJAVNO LOČENO ZBIRANJE ODPADKOV.

ZELO POMEMBNO! PREBERITE TAKOJ

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : CHICCO

Model : XPACE, X-PACE

Kategorija : Dječje autosjedalo