ECOVACS Deebot T30 Omni - Pölynimuri

Deebot T30 Omni - Pölynimuri ECOVACS - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Deebot T30 Omni ECOVACS PDF-muodossa.

📄 264 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice ECOVACS Deebot T30 Omni - page 206
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Deebot T30 Omni ECOVACS

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Pölynimuri PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Deebot T30 Omni - ECOVACS ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Deebot T30 Omni merkiltä ECOVACS.

KÄYTTÖOHJE Deebot T30 Omni ECOVACS

Käyttöopas....FI | P206

Käyttöopas on saatavilla muilla kielillä osoitteessa https://www.ecovacs.com.

Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava seuraavia varotoimia:

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

  1. Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla on aistirajoitteita tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
  2. Tyhjennä puhdistettava alue. Poista virtajohdot ja pienet esineet lattialta, jotta ne eivät sotkeudu laitteeseen. Työnnä maton hapsut maton alle ja nosta esimerkiksi verhojen tai pöytäliinojen liepeet pois lattialta.
  3. Jos puhdistettavalla alueella on pudotus portaiden tai askelmien vuoksi, varmista

ohjaamalla laitetta, että se tunnistaa askelman eikä putoa reunan yli. Reunalle on ehkä asetettava fyysinen este, jotta laite ei putoa. Varmista, että fyysinen este ei aiheuta kompastumisvaaraa.

  1. Käytä laitetta vain tässä oppaassa kuvatulla tavalla. Käytä vain valmistajan suosittelemia tai myymiä lisälaitteita.
  2. VAIN kotitalouksien SISÄKÄYTTÖÖN. Älä käytä laitetta ulkona, kaupallisessa ympäristössä tai teollisessa ympäristössä.
  3. Älä käytä laitetta ilman pölysäiliötä ja/tai suodattimia.
  4. Älä käytä laitetta paikassa, jossa on kynttilöitä tai hauraita esineitä.
  5. Pidä hiukset, väljät vaatteet, sormet ja muut vartalon osat etäällä laitteen aukoista ja liikkuvista osista.
  6. Älä käytä laitetta huoneessa, jossa on nukkuva vauva tai lapsi.
  7. Älä käytä laitetta märillä pinnoilla tai pinnoilla, joilla on seisovaa vettä.
  8. Älä anna laitteen poimia suuria esineitä, kuten kiviä, suuria paperinpalasia tai muuta, mikä voi tukkia laitteen.

  9. Älä poimi laitteella helposti syttyviä tai tulenarkoja materiaaleja, kuten bensiiniä tai tulostimen tai kopiokoneen väriainetta, tai käytä sitä alueilla, joilla niitä saattaa olla.

  10. Älä poimi laitteella palavia tai savuavia materiaaleja, kuten savukkeita, tulitikkuja tai tuhkaa tai muuta, mikä voi aiheuttaa tulipalon.
  11. Älä työnnä imuaukkoon esineitä. Älä käytä laitetta, jos imuaukko on tukossa. Varmista, että ilmanottoaukossa ei ole pölyä, nukkaa, hiuksia tai muuta, mikä voi heikentää ilmavirtaa.
  12. Jos virtajohto on vahingoittunut, vaaran välttämiseksi sen saa vaihtaa vain valmistaja tai huoltoliike.
  13. Katkaise virta virtakytkimestä ennen laitteen puhdistamista tai huoltoa.
  14. CH2311-virtalähteessä on käytettävä litiumakkua, jossa on enintään 8 kennoa ja jonka nimellisjännite on enintään DC 14,4 V ja nimelliskapasiteetti 4 800 mAh. Akku on poistettava ja hävitettävä paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti ennen laitteen hävittämistä.
  15. Hävitä käytetyt akut paikallisten lakien ja

säädösten mukaisesti.

  1. Älä polta laitetta, vaikka se olisi vaurioitunut vakavasti. Akut voivat räjähtää poltettaessa.
  2. Laitetta on käytettävä tämän käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. Ecovacs Home Service Robotics ei vastaa virheellisestä käytöstä johtuvista vahingoista tai vammoista.
  3. Robotti sisältää akkuja, joita vain ammattitaitoiset henkilöt saavat vaihtaa. Jos haluat vaihtaa robotin akun, ota yhteyttä asiakaspalveluun.
  4. Varmista, että virtalähteen jännite vastaa OMNI-asemaan merkittyä jännitettä.
  5. Käytä vain laitteen mukana toimitettua alkuperäistä ladattavaa akkua ja OMNI-asemaa. Paristot eivät ole sallittuja.
  6. Varo, ettet vahingoita virtajohtoa. Älä vedä tai kanna laitetta tai OMNI-asemaa virtajohdosta, käytä virtajohtoa kahvana, sulje ovea siten, että virtajohto jää väliin, tai vedä virtajohtoa terävien reunojen tai kulmien ympäri. Älä anna laitteen kulkea virtajohdon päältä. Pidä virtajohto etäällä kuumista pinnoista.
  7. Älä käytä viallista OMNI-asemaa. Virtalähdettä ei saa korjata eikä käyttää enää, jos se on vaurioitunut tai viallinen.

  8. Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai liitäntä on vaurioitunut. Älä käytä laitetta tai OMNI-asemaa, jos se ei toimi kunnolla, jos se on pudonnut, vaurioitunut, jätetty ulos tai joutunut kosketuksiin veden kanssa. Vaaran välttämiseksi se on toimitettava korjattavaksi valmistajalle tai huoltoliikkeeseen.

  9. Pistoke on irrotettava liitännästä ennen OMNI-aseman puhdistamista tai huoltoa.
  10. Poista laite OMNI-asemasta ja katkaise siitä virta ennen kuin poistat akun laitteen hävittämistä varten.
  11. Jos OMNI-asemaa ei käytetä pitkään aikaan, irrota se pistorasiasta.
  12. Jos robottia ei käytetä pitkään aikaan, katkaise siitä virta säilytystä varten ja irrota OMNI-asema pistorasiasta.
  13. VAROITUS: lisää puhdasta vettä vain puhtaan veden säiliöön.
  14. VAROITUS: Lataa akku vain laitteen mukana toimitetulla irrotettavalla virtalähteellä CH2311.

Jotta laite täyttäisi radiotaajuusenergialle altistumista koskevat vaatimukset, laitteen on oltava käytön aikana vähintään 20 cm:n päässä ihmisistä.

Vaatimustenmukaisuuden varmistamiseksi laitetta ei saa käyttää tätä lähempänä. Tämän lähettimen antenna ei saa sijoittaa minkään muun antennin tai lähettimen yhteyteen.

Laitteen päivitys

Jotkin laitteet päivitetään kahdesti kuukaudessa, mutta tätä ei noudateta aina tarkasti.

Jotkin laitteet, erityisesti yli kolme vuotta sitten myydyt, päivitetään vain, jos niistä on löytynyt kriittinen haavoittuvuus, joka on korjattu.

ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 1Varoitus: kuuma pinta
ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 2Oikosulkusuojattu eristysmuuntaja
ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 3Hakkuriteholähde
ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 4Vain sisäkäyttöön
ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 5Tasavirta
ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 6Vaihtovirta
ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 7Tämä tuote täyttää sovellettavien EY-direktiivien vaatimukset.
ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 8Lue ohjeet ennen lataamista.
ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 9Latausliitännän napaisuus
ECOVACS Deebot T30 Omni - Laitteen päivitys - 10Aikaviive, pienoissulake

Etävalvonta on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön yksityishenkilön omistamissa tiloissa henkilökohtaista turvallisuutta ja yhden laitteen ohjausta varten. Huomioi paikalliset tietosuojaperusteiset lakisääteiset velvoitteet käytön aikana. Valvontaa ei saa käyttää julkisissa paikoissa, varsinkaan salatussa tarkoituksessa ja/tai työnantajan toimesta perusteettomasti. Käyttäjä on yksin vastuussa perusteettomasta käytöstä ja sen aiheuttamista riskeistä.

Euroopan unionin vaatimustenmukaisuuslausunto

Tietoja sähkö- ja elektroniikkaromun hävittämisestä

ECOVACS Deebot T30 Omni - Tietoja sähkö- ja elektroniikkaromun hävittämisestä - 1

Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli osoittaa, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Oikea käsittely edellyttää, että hävität jätelaitteiston toimittamalla sen asianmukaiseen keräyspisteiseen.

Hävittämällä tuotteen oikein säästät arvokkaita luonnonvaroja ja estät ihmisten terveyteen ja ympäristöön kohdistuvia haittoja, joita tuotteen väärä hävittäminen voi aiheuttaa.

Voit palauttaa käytetyn laitteen maksutta keräyspisteeseen tai jälleenmyyjälle, jolta tuote on ostettu. Pyydä paikalliselta viranomaiselta lisätietoja lähimmästä asianmukaisesta keräyspisteestä.

Tämän jätteen virheelliseen hävittämiseen voi liittyä seuraamuksia kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

Tietoja käytettyjen akkujen hävittämisestä

ECOVACS Deebot T30 Omni - Tietoja käytettyjen akkujen hävittämisestä - 1

Tämä symboli tarkoittaa, että käyttöiän lopussa olevia paristoja ja akkuja ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana.

Osallistumisesi on tärkeä osa pyrkimystä vähentää haittoja, joita paristot ja akut voivat aiheuttaa ympäristölle ja ihmisten terveydelle. Oikea kierrätys edellyttää, että toimitat tämän tuotteen, paristot tai akut jälleenmyyjälle tai asianmukaiseen keräyspisteeseen, mikä on maksutonta.

Hävittämällä tuotteen oikein säästät arvokkaita luonnonvaroja ja estät ihmisten terveyteen ja ympäristöön kohdistuvia haittoja, joita tuotteen väärä hävittäminen voi aiheuttaa.

Tämän jätteen virheelliseen hävittämiseen voi liittyä seuraamuksia kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Käytettyjä paristoja ja akkuja varten on omat keräysjärjestelmänsä.

Toimita paristot ja akut asianmukaisesti paikalliseen jätteiden keräys- ja kierrätyskeskukseen.

Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamista koskeva direktiivi (RoHS)

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. vakuuttaa täten, että koko tuote, mukaan lukien osat (kaapelit, johdot, jne.), täyttää RoHS-direktiivin 2011/65/EU ja komission delegoidun muutosdirektiivin (EU) 2015/863 vaatimukset tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa ("uusittu RoHS" tai "RoHS 2.0").

Radiolaitedirektiivi

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tässä osiossa luetellut tuotteet ovat radiolaitedirektiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukaisia.

Valtuutettu edustaja Euroopassa:

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tuote on RoHS-direktiivin 2011/65/EU ja komission delegoidun muutosdirektiivin (EU) 2015/863 sekä radiolaitedirektiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa https://www.ecovacs.com/global/compliance.

PAKKAUKSEN SISÄLTÖ

ECOVACS Deebot T30 Omni - PAKKAUKSEN SISÄLTÖ - 1

ECOVACS Deebot T30 Omni - PAKKAUKSEN SISÄLTÖ - 2
KäyttöopasLikaisen veden säiliö

Huomautus:

* Kuvat ovat vain viitteellisiä ja voivat poiketa tuotteen todellisesta ulkoasusta. Tuotteen rakennetta ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
* Antibakteerinen hopeaionimoduuli on yhteensopiva vesisäilion kanssa. Voit ostaa ECOVACS HOME -sovelluksen kautta tai osoitteesta https://www.ecovacs.com/global.
* Automaattinen ECOVACS-vedentäyttö-/tyhjennysmoduuli on yhteensopiva OMNI-aseman kanssa. Voit ostaa ECOVACS HOME -sovelluksen kautta tai osoitteesta https://www.ecovacs.com/global.

TUOTEKAAVIO

Robotti
ECOVACS Deebot T30 Omni - TUOTEKAAVIO - 1

text_image Yläsuojus TrueMapping TrueDetect 3D -anturi Törmäyksenestoanturit ja puskuri Painikkeet Kulma-anturi Painikkeet

ECOVACS Deebot T30 Omni - TUOTEKAAVIO - 2

Lyhyt painallus: Poistuminen/paluu asemaan Pitkä painallus: Itsepuhdistus

ECOVACS Deebot T30 Omni - TUOTEKAAVIO - 3

Lyhyt painallus: Käynnistys/tauko/jatka Pitkä painallus: Käynnistys/sammutus

ECOVACS Deebot T30 Omni - TUOTEKAAVIO - 4

Lyhyt painallus: Alolta/lopeta pienen alueen tehopuhdistus Pitkä painallus: lapsilukko

NOLLAUSpainike

Oletusasetusten palauttaminen: Paina NOLLAUSpainiketta 5 sekuntia. Äänikehotteen jälkeen käynnistysääni toistetaan ja robotin oletusasetukset palautetaan.

ECOVACS Deebot T30 Omni - NOLLAUSpainike - 1

text_image Tiedonsiirtoportti Vain valtuutetulle huoltohenkilökunnalle. Wi-Fi-tilan merkkivalo Latausliitännät Vedenlisäysaukko

Näkymä alta

Putoamisen estoanturit

ECOVACS Deebot T30 Omni - Näkymä alta - 1

text_image Matontunnistusanturi Yleispyörä Sivuharja Harja Harjan vapautuspainike Vetävät pyörät Moppaustynykokoonpanon kiinnityskohdat

Pölysäiliö

ECOVACS Deebot T30 Omni - Pölysäiliö - 1

text_image Suodatin Suodatintyyny Pölynpoistoaukko Pölysäiliön kahva Suodatinverkko Vapautuspainike

Moppaustyynykokoonpano

ECOVACS Deebot T30 Omni - Moppaustyynykokoonpano - 1

text_image Moppaustyynylevyt Pestävät moppaustyynyt

OMNI-asema

Huomautus:

* Jos valonauha vilkkuu punaisena, tarkista syy ECOVACS HOME App -sovelluksesta.
* Jos DEEBOT ei lataudu, pyyhi latausliitännät puhtaalla ja kuivalla liinalla.

ECOVACS Deebot T30 Omni - OMNI-asema - 1

text_image Puhtaan veden säiliö Valonauha Hehkuu valkoisena (pieni kirkkaus): Valmiustila Hehkuu valkoisena: Käynnissä/itsepuhdistus Vilkkuu punaisena: Toimintahäiriö Sammuu: Virtakatkos / syvä lepotila Pölynkeräys-lokero Latausliitännät Likaisen veden säiliö Puhdistusallas

Pölypussi

ECOVACS Deebot T30 Omni - Pölypussi - 1

text_image Pölypussin kahva

OMNI-asema (takaa)

ECOVACS Deebot T30 Omni - OMNI-asema (takaa) - 1

text_image Ilma-aukko Johtokanava Pistorasia

ANTURIT HUOMAUTUKSIA ENNEN PUHDISTUSTA

Nimi Toiminnon kuvaus
TrueMappingDEEBOT-laitteen tarkka etäisyys lähellä oleviinkohteisiin voidaan laskea algoritmien avulla käyttäenkolmiomittauksen periaatetta ja lasersäteitä, jotkaheljastuvat laitteen ympärillä olevista kohteista. KunDEEBOT liikkuu tietyssä ympäristössä, sen ympäristöstäluodaan kartta määrittämällä sen ympärillä olevienkohteiden sijainnit. Mittausalue on 8 metriä.
TrueDetect 3D -anturiTrueDetect 3D -valoanturi lukee kohteen viivalaserilla jakuvaa yksilinssisellä kameralla. Se määrittää kohteenkoon luomalla kohteen kolmiulotteiset koordinaatit kuva-algoritmien avulla. Tunnistusetäisyys on 0,35 m
Putoamisen estoanturiKun infrapunamittaus havaitsee DEEBOT-laitteen pohjanetäisyyden lattiaan laitteen pohjassa olevalla infrapuna-anturilla,DEEBOT ei liiku eteenpäin, jos sen edessä on portaitatai havaittu etäisyys ylittää esimääritetyn rajan, japutoamisen esto aktivoituu. Laukeamisetäisyys on 60mm.
MatontunnistusanturiLattian materiaali tunnistetaan sen mukaan,miten ultraäänen kaikusignaali heijastuu erilaisistamateriaaleista, ja DEEBOT vaihtaa puhdistustavanautomaattisesti. Käyttötaajuus 290 kHz.
Kulma-anturiRobotti havaitsee etäisyytensä sivullaan oleviin kohteisiininfrapunamittauksella. Kun oikealla puolella on seinä taieste, robotti varmistaa joka kohdan siivouksen ja estäätörmäyksen reunan puhdistustoiminnolla.
TörmäyksenestoanturiKun este estää lähetetyn signaalin, signaalivastaanotinei vastaanota signaalia. DEEBOT välttää esteitä tämänperiaatteen mukaisesti.

ECOVACS Deebot T30 Omni - ANTURIT HUOMAUTUKSIA ENNEN PUHDISTUSTA - 1

Tyhjennä puhdistettava alue siirtämällä kalusteet, kuten tuolit, oikeille paikoilleen.

ECOVACS Deebot T30 Omni - ANTURIT HUOMAUTUKSIA ENNEN PUHDISTUSTA - 2

Varmista ensimmäisellä käyttökerralla, että jokaisen huoneen ovi on auki, jotta DEEBOT voi tutkia kotisi täysin.

ECOVACS Deebot T30 Omni - ANTURIT HUOMAUTUKSIA ENNEN PUHDISTUSTA - 3

Jotta laite ei putoa minkään reunan yli, reunalle on ehkä asetettava fyysinen este.

ECOVACS Deebot T30 Omni - ANTURIT HUOMAUTUKSIA ENNEN PUHDISTUSTA - 4

Voit tehostaa puhdistusta poistamalla lattialta esineitä, kuten kaapeleita, liinoja ja tossuja.

ECOVACS Deebot T30 Omni - ANTURIT HUOMAUTUKSIA ENNEN PUHDISTUSTA - 5

Ennen kuin käytät tuotetta tupsureunaisella matolla, taita reunat maton alle.

ECOVACS Deebot T30 Omni - ANTURIT HUOMAUTUKSIA ENNEN PUHDISTUSTA - 6

Älä seiso kapeissa tiloissa, kuten käytävillä, äläkä estä TrueMapping-etäisyysanturin toimintaa.

PIKAKÄYNNISTYS

Poista kaikki suojamateriaalit ennen DEEBOT-laitteen käyttöä.

1 Asennus

Naksahdus ilmaisee, että asennus on onnistunut.

ECOVACS Deebot T30 Omni - Asennus - 1

text_image Naksahdus Naksahdus Naksahdus

2 Kokoa ja sijoita asema

Pidä aseman ympärillä oleva alue tyhjänä esineistä ja erityisesti esineistä, joissa on heijastavia pintoja.

ECOVACS Deebot T30 Omni - Kokoa ja sijoita asema - 1

  • Jos aseman lähellä on heijastavia esineitä, kuten peilejä tai heijastavia jalkalistoja, niiden alareuna on peitettävä 14 cm:n korkeuteen lattiasta.
  • Älä sijoita asemaa suoraan auringonvaloon.
  • Asema kannattaa sijoittaa kovalle lattialle, jotta robotin kaikki toiminnot toimivat.
  • Sijoita asema paikkaan, jossa on vahva Wi-Fi-signaali.

Säiliöiden käyttäminen

ECOVACS Deebot T30 Omni - Säiliöiden käyttäminen - 1

^a On suositeltavaa käyttää ECOVACS DEEBOT -puhdistusliuosta (myydään erikseen). Muiden puhdistusliuosten käyttö voi aiheuttaa esimerkiksi DEEBOT-laitteen lipsumista tai vesisäilion tukoksen.
* Vesisäiliössä on vesipisaroita toimintatestin jäljiltä. Voit käyttää sitä turvallisesti.

LATAA ECOVACS HOME APP -SOVELLUS YHDISTÄ DEEBOT SOVELLUKSEEN

Jotta voit käyttää kaikkia käytettävissä olevia ominaisuuksia, suosittelemme, että ohjaat DEEBOT-laitetta ECOVACS HOME App -sovelluksella

  1. Lataa sovellus skannaamalla yläsuojuksen alla oleva QR-koodi.

ECOVACS Deebot T30 Omni - LATAA ECOVACS HOME APP -SOVELLUS YHDISTÄ DEEBOT SOVELLUKSEEN - 1

text_image Yläsuojuksen alla
  1. Hae ja lataa ECOVACS HOME -sovellus.

ECOVACS Deebot T30 Omni - LATAA ECOVACS HOME APP -SOVELLUS YHDISTÄ DEEBOT SOVELLUKSEEN - 2

ECOVACS Deebot T30 Omni - LATAA ECOVACS HOME APP -SOVELLUS YHDISTÄ DEEBOT SOVELLUKSEEN - 3

ECOVACS Deebot T30 Omni - LATAA ECOVACS HOME APP -SOVELLUS YHDISTÄ DEEBOT SOVELLUKSEEN - 4

ECOVACS HOME

1. Bluetooth-yhteydellä:

Ota Bluetooth käyttöön DEEBOT-laitteessa ja matkapuhelimessa. Salli sovellukselle matkapuhelimen Bluetoothin käyttöoikeus. Skannaa DEEBOT-laitteen QR-koodi napauttamalla painiketta tai etsi lähellä oleva DEEBOT napauttamalla Add painiketta sovelluksessa.

2. Wi-Fi-yhteydellä:

Voit yhdistää DEEBOT-laitteen sovellukseen Wi-Fi-yhteydellä ohittamalla sovelluksen Bluetooth-yhteyden.

Huomautus: Valitse asianmukainen yhteys.

Wi-Fi-verkon vaatimukset:

  • Käytössä on 2,4 GHz:n tai 2,4/5 GHz:n sekaverkko.
    • Reititin tukee 802.11b/g/n- ja IPv4-protokollia.
  • Älä käytä VPN (Virtual Private Network) -yhteyttä tai välityspalvelinta.
  • Älä käytä piilotettua verkkoa.
  • WPA ja WPA2 sekä TKIP-, PSK-, AES/CCMP-salaus.
  • WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) -protokollaa ei tueta.
  • Käytä Pohjois-Amerikassa Wi-Fi-kanavia 1–11 ja Pohjois-Amerikan ulkopuolella kanavia 1–13 (kysy lisätietoja paikallisesta sääntelyvirastosta).
  • Jos käytät verkon laajenninta/toistinta, verkon nimi (SSID) ja salasana ovat samat kuin ensisijaisessa verkossa.
  • Ota WPA2 käyttöön reitittimessä.

Wi-Fi-merkkivalo

Valkoinen valo vilkkuu hitaasti Yhteyttä muodostetaan
Valkoinen valo vilkkuu nopeasti Wi-Fi-yhteys katkaistu
Palaa sinisenä Yhdistetty Wi-Fi-verkkoon

Huomaa, että älytoimintojen käyttäminen (kuten etäkäynnistys, puheohjaus, 2D/3D-karttanäyttö ja ohjausasetukset) sekä mukautettu puhdistus (tuotekohtaisesti) edellyttävät, että käyttäjät lataavat ja käyttävät jatkuvasti päivitettävää ECOVACS HOME App -sovellusta. Sinun on hyväksyttävä tietosuojakäytäntömme ja käyttäjäsopimuksemmme, jotta voimme käsitellä sinua koskevia perustietoja ja tarvittavia tietoja ja sallia tuotteen käytön sinulle. Jos et hyväksy tietosuojakäytäntömme ja käyttäjäsopimustamme, jotkin edellä mainituista älytoiminnoista eivät ole käytettävissä ECOVACS HOME App -sovelluksessa, mutta voit silti käyttää tuotteen perustoimintoja manuaalisesti.

DEEBOT-laitteen käynnistäminen ja lataaminen

1 Paina ⏻ -painiketta 3 sekuntia ja odota käynnistysmusiikkia, joka ilmaisee, että DEEBOT on käynnistynyt.

ECOVACS Deebot T30 Omni - DEEBOT-laitteen käynnistäminen ja lataaminen - 1

text_image Paina pitkään

2 Painamalla -painiketta lyhyesti voit palauttaa DEEBOT-laitteen asemaan latautumaan.

ECOVACS Deebot T30 Omni - DEEBOT-laitteen käynnistäminen ja lataaminen - 2

text_image 6.5 h Lyhyt painallus

Huomautus: Kun DEEBOT saapuu asemalle, noin 5 sekunnin kuluttua kuulet äänen sanovan "Pairing Successful".

DEEBÖT-LAITTEEN KÄYTTÖ

Kun luot karttaa ensimmäistä kertaa, seuraa DEEBOT-laitetta mahdollisten pienten ongelmien varalta.

DEEBOT saattaa esimerkiksi jäädä jumiin kalusteiden alle. Kokeile seuraavia:

  1. Nosta matalalla olevia kalusteita, jos mahdollista
  2. Peitä kalusteiden alareuna
  3. Määritä virtuaalinen raja sovelluksella.

1 Käynnistä

Käynnistä painamalla ⏻-painiketta lyhyesti. Varmista ennen ensimmäistä puhdistuskertaa, että DEEBOT on ladattu täyteen.

2 Tauko/herätys

Aloita tauko painamalla ⏻-painiketta lyhyesti. Merkkivalo sammuu, kun DEEBOT on ollut keskeytystilassa muutaman minuutin ajan. Herätä se DEEBOT-laitteen ⏻-painikkeella.

ECOVACS Deebot T30 Omni - Tauko/herätys - 1

text_image Lyhyt painallus

Huomautus:

  1. Älä irrota pestäviä moppaustyynyjä usein.
  2. Älä naarmuta moppaustyynylevyjä esimerkiksi rätillä.
  3. Kun ECOVACS HOME App -sovellus kehottaa vaihtamaan mopit, vaihda ne ajallaan. Tutustu muihin lisävarusteisiin ECOVACS HOME -sovelluksessa tai osoitteessa https://www.ecovacs.com/global.

3 Palautus asemaan

Palauta DEEBOT OMNI-asemaan painamalla -painiketta lyhyesti.

ECOVACS Deebot T30 Omni - Palautus asemaan - 1

text_image Lyhyt painallus

Huomautus: Kun DEEBOT ei ole käytössä, on suositeltavaa pitää se PÄÄLLÄ ja latauksessa.

4 Syvä lepotila

DEEBOT siirtyy syvään lepotilaan akun suojaamiseksi oltuaan aseman ulkopuolella noin 5 tunnin ajan. Herätä DEEBOT painamalla ⏻-painiketta yli 3 sekuntia.

ECOVACS Deebot T30 Omni - Syvä lepotila - 1

text_image Pitkä painallus

SÄÄNNÖLLINEN YLLÄPITO

Jotta DEEBOT toimii mahdollisimman tehokkaasti, suorita huoltotoimet ja vaihda osat seuraavin aikavälein:

Robottiosa Huoltoväli Vaihtotiheys
Pestävä moppaustyyny / 1–2 kuukauden välein
Pölypussi / Vaihda kuullessasi kehotuksen
Sivuharja Kahden viikon välein 3–6 kuukauden välein
Harja Kerran viikossa 6–12 kuukauden välein
Suodatin Kerran viikossa 3–6 kuukauden välein
TrueDetect 3D -anturiTrueMappingYleispyöräPutoamisen estoanturitPuskuriLatausliitännätKerran viikossa /
Puhdistusallas Kahden viikon välein /
Puhtaan veden säiliö 3 kuukauden välein/
Likaisen veden säiliöJoka moppauksen jälkeen/
PölynkeräyslokeroKerran kuukaudessa /
OMNI-asemaKerran kuukaudessa /

Ennen kuin teet DEEBOT-laitteen puhdistus- ja ylläpitotoimia, sammuta robotti ja irrota OMNI-aseman virtajohto pistorasiasta.

Huomautus: ECOVACS valmistaa monenlaisia varaosia ja lisävarusteita. Lisätietoja varaosista saat asiakaspalvelusta.

PÖLYSÄILIÖN JA SUODATTIMEN YLLÄPITO

1
ECOVACS Deebot T30 Omni - PÖLYSÄILIÖN JA SUODATTIMEN YLLÄPITO - 1

Huomautus: Laitteen mukana ei toimiteta ylläpitovälineitä. Puhdista se omalla harjallasi tai vastaavalla.

4
ECOVACS Deebot T30 Omni - PÖLYSÄILIÖN JA SUODATTIMEN YLLÄPITO - 2

  1. Huuhtele suodatin vedellä kuvan mukaisesti.

  2. Älä puhdista suodatinta sormella tai harjalla.

5
ECOVACS Deebot T30 Omni - PÖLYSÄILIÖN JA SUODATTIMEN YLLÄPITO - 3

Huomautus: Kuivaa suodatin kokonaan ennen käyttöä.
Tutustu muihin lisävarusteisiin ECOVACS HOME App -sovelluksessa tai osoitteessa https://www.ecovacs.com/global.

HARJAN JA SIVUHARJAN YLLÄPITO

Harja

1

ECOVACS Deebot T30 Omni - HARJAN JA SIVUHARJAN YLLÄPITO - 1

Huomautus: Pyyhi osat puhtaalla, kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistussuihkeita tai pesuaineita.

ECOVACS Deebot T30 Omni - HARJAN JA SIVUHARJAN YLLÄPITO - 2

OMNI-ASEMAN YLLÄPITO

1 Lisää vettä puhdistusaltaaseen painamalla -painiketta pitkään

ECOVACS Deebot T30 Omni - OMNI-ASEMAN YLLÄPITO - 1

text_image Pitkä painallus

2 Puhdista puhdistusallas

ECOVACS Deebot T30 Omni - OMNI-ASEMAN YLLÄPITO - 2

3 Tyhjennä puhdistusallas vedestä painamalla -painiketta pitkään

SÄILIÖIDEN YLLÄPITO

1 Tyhjennä likaisen veden säiliö

ECOVACS Deebot T30 Omni - SÄILIÖIDEN YLLÄPITO - 1

• Nosta pölypussi ulos kahvasta, jotta pölyä ei pääse leviämään.

2 Puhdista pölynkeräyslokero kuivalla liinalla ja aseta uusi pölypussi
ECOVACS Deebot T30 Omni - SÄILIÖIDEN YLLÄPITO - 2

3 Sulje pölynkeräyslokero
ECOVACS Deebot T30 Omni - SÄILIÖIDEN YLLÄPITO - 3

2 Asenna
Naksahdus ilmaisee, että asennus on onnistunut.
ECOVACS Deebot T30 Omni - SÄILIÖIDEN YLLÄPITO - 4

text_image Naksahdus Naksahdus

Huomautus: Asenna puhdistusallas oikein, jotta se ei vaurioidu.

SÄILYTYS

Lataa akku täyteen ja sammuta DEEBOT ennen säilytystä. Lataa akku 1,5 kuukauden välein, jotta sen varaus ei purkaudu liikaa.

ECOVACS Deebot T30 Omni - SÄILYTYS - 1

text_image Pitkä painallus

Huomautus:

  • DEEBOT-laite ei lataudu, kun virta on katkaistu.
  • Jos akku on liian tyhjä tai sitä ei ole käytetty pitkään aikaan, DEEBOT-laitetta ei ehkä lataudu. Pyydä lisätietoja ECOVACSILTA. Älä pura laitetta itse.

VIANMÄÄRITYS

NroToimintahäiriö Mahdollisia syitä Ratkaisut
1DEEBOT ei saa yhteyttä ECOVACS HOME App -sovellukseen.Virheellinen Wi-Fi-kotiverkon käyttäjätunnus tai salasana.Anna oikea Wi-Fi-kotiverkon käyttäjätunnus ja salasana.
DEEBOT ei ole Wi-Fi-kotiverkon signaalin alueella. Varmista, että DEEBOT on Wi-Fi-kotiverkon signaalin alueella.
DEEBOT ei ole määritystilassa.Varmista, että DEEBOT on liitettynä virtalähteeseen ja virta kytkettynä. Avaa kansi ja paina NOLLAUSpainiketta. DEEBOT siirtyy määritystilaan, kun kuulet äänikehotteen.
Väärä sovellus asennettu. Lataa ja asenna ECOVACS HOME App.
2,4 GHz:n tai 2,4/5 GHz:n sekaverkko ei ole käytössä.DEEBOT ei tue 5G-verkkoa. Käytä 2,4 GHz:n tai 2,4/5 GHz:n sekaverkkoa.
2 Kartta on kadonnut.Kartta saattaa kadota, jos siirrät DEEBOT-laitetta siivouksen aikana.Hae kartta uudelleen siirtämällä DEEBOT aseman eteen. Etsi palautettu kartta Map Management (Kartanhallinta) -kohdasta ja hae se valitsemalla Use This Map (Käytä tätä karttaa).Jos ongelma jatkuu näiden toimien jälkeen, käynnistä kartoitus uudelleen.
3Kodin kartan luonti ei onnistu sovelluksessa.DEEBOT ei aloita puhdistusta asemasta. DEEBOT-laitteen on aloitettava puhdistus asemasta.
Kartta voi kadota, jos DEEBOT-laitetta siirretään puhdistuksen aikana.Vältä DEEBOT-laitteen siirtämistä puhdistuksen aikana.
Automaattinen puhdistus ei ole valmis.Varmista, että DEEBOT palaa asemaan automaattisesti puhdistuksen jälkeen.
4Sivuharja putoaa paikaltaan käytön aikana.Sivuharjaa ei ole asennettu oikein. Varmista, että sivuharja naksahtaa paikalleen.
5Ei signaalia. Palaaminen asemaan ei onnistu.Asema on sijoitettu väärin.Sijoita asema oikein [DEEBOT-laitteen lataus] -osan ohjeiden mukaisesti.
Asema ei saa virtaa tai asemaa on siirretty manuaalisesti.Tarkista, onko asema liitetty virtalähteeseen. Älä siirrä asemaa manuaalisesti.
DEEBOT ei aloita puhdistusta asemasta.On suositeltavaa, että DEEBOT aloittaa puhdistuksen asemasta.
Latausreitillä on este. Esimerkiksi sen huoneen ovi, jossa asema on, on suljettu.Pidä latausreitti esteettömänä.
6DEEBOT palaa asemaan ennen kuin puhdistus on valmis.Huone on niin suuri, että DEEBOT-laitteen on palattava latautumaan.Ota jatkuva puhdistus käyttöön. Katso lisätietoja sovelluksen ohjeista.
DEEBOT ei pääse joillekin alueille, koska kalusteet tai esteet ovat tiellä.Tyhjennä puhdistettava alue siirtämällä kalusteet ja pienet esineet oikeille paikoilleen.
7DEEBOT ei lataudu.DEEBOT-laitteen latausliitäntöjä ei ole liitetty aseman nastoihin.Varmista, että robotin latausliitännät on liitetty aseman nastoihin ja että automaattitilan painike vilkkuu. Tarkista, ovatko DEEBOT-laitteen latausliitännät ja asema likaisia. Puhdista nämä osat [Ylläpito] -kohdan ohjeiden mukaisesti.
Asemaa ei ole liitetty virtalähteeseen.Varmista, että asema on liitetty virtalähteeseen.
Akku saattaa tyhjetä liikaa, jos DEEBOT-laitetta ei käytetä pitkään aikaan.DEEBOT-laitetta kannattaa käyttää säännöllisesti. Jos akku ei lataudu, koska sitä ei ole käytetty pitkään aikaan, pyydä apua asiakastuesta.
8Käyttöääni on erittäin kova puhdistuksen aikana.Sivuharja ja kelluva kumiharja ovat juuttuneet. Pölysäiliö ja suodatin ovat tukossa.Sivuharja, kelluva kumiharja, pölysäiliö, suodatin ja muut osat kannattaa puhdistaa säännöllisesti.
DEEBOT on enimmäistilassa. Siirry vakiotilaan.
NroToimintahäiriö Mahdollisia syitäRatkaisut
9DEEBOT jää jumiin käytön aikana ja pysähtyy.DEEBOT on takertunut johonkin lattialla (sähköjohdot, verhot, maton hapsut, jne.).DEEBOT yrittää vapautua monin eri tavoin. Jos se ei onnistu, poista esteet manuaalisesti ja käynnistä laite uudelleen.
DEEBOT voi olla jumissa sellaisen kalusteen alla, jossa on laitteen korkuinen rako.Määritä fyysinen este tai virtuaalinen raja ECOVACS HOME App -sovelluksessa.
10DEEBOTin siivousreitti on sekava, robotti poikkeaa siivousreitiltä, robotti siivoaa toistuvasti saman alueen tai pieniä alueita jää siivoamatta. (Jos suuri alue jää puhdistamatta tilapäisesti, DEEBOT puhdistaa puuttuvan alueen automaattisesti.)Lattialla on esineitä, kuten johtoja ja tossuja, jotka estävät DEEBOT-laitteen normaalin toiminnan.Poista lattialta ennen siivousta satunnaiset esineet, kuten johdot ja tossut. Varmista, että lattialla on levällään mahdollisimman vähän esineitä. Jos jokin alue puuttuu, DEEBOT korjaa puutteen itsestään. Älä häiritse sitä (esimerkiksi siirrä DEEBOT-laitetta tai estä reittlä).
DEEBOT-laitteen vetävät pyörät voivat lipsua lattialla, kun laite nousee portaita tai ylittää kynnyksiä tai ovilistoja. Tämä vaikuttaa laitteen arvioon koko kotiympäristöstä.Kyseisen alueen ovi kannattaa sulkea ja puhdistaa alue erikseen. Puhdistuksen jälkeen DEEBOT palaa aloituskohtaan. Voit käyttää sitä turvallisesti.
Laitetta käytetään vastavahatulla ja kiillotetulla lattialla tai tasaisilla laatoilla, mikä vähentää vetävien pyörien ja lattian välistä kitkaa.Odota ennen puhdistusta, että vaha kuivuu.
Joitakin alueita ei voi puhdistaa kaikissa kotiympäristöissä.Siivoa koti, jotta DEEBOT-laite pystyy puhdistamaan sen.
NroToimintahäiriö Mahdollisia syitä Ratkaisut
11Kun DEEBOT on palannut asemaan, se ei tyhjennä pölysäiliötä.Pölynkeräyslokeroa ei ole suljettu. Sulje pölynkeräyslokero.
Pölypussia ei ole asennettu asemaan. Asenna polypussi ja sulje pölynkeräyslokero.
Jos DEEBOT siirretään manuaalisesti takaisin asemaan, automaattinen tyhjennystoiminto ei ehkä käynnisty.On suositeltavaa antaa DEEBOT-laitteen palata asemaan itse. Älä siirrä sitä manuaalisesti.
Do Not Disturb (Älä häiritse) -tilassa DEEBOT ei tyhjennä pölyä palattuaan asemaan.Poista Do Not Disturb (Älä häiritse) -tila käytöstä ECOVACS HOME App -sovelluksessa tai aloita pölyn tyhjennys manuaalisesti.
OMNI-asema ilmoittaa, että pölypussi on täynnä.Vaihda pölypussi [Ylläpito] -osan ohjeiden mukaisesti ja sulje pölynkeräyslokero. Jos pölypussi ei ole täynnä, kun ECOVACS HOME App -sovellus ilmoittaa tästä, voit asettaa pussin takaisin.
Jos edellä mainitut mahdolliset syyt on suljettu pois, aseman osissa saattaa olla vikaa.Pyydä apua asiakastuesta.
12Pölysäilion tyhjennys epäonnistui.OMNI-asema ilmoittaa, että pölypussi on täynnä.Vaihda pölypussi [Ylläpito] -osan ohjeiden mukaisesti ja sulje pölynkeräyslokero. Jos pölypussi ei ole täynnä, kun sovellus ilmoittaa tästä, voit asettaa pussin takaisin.
Pölynpoistoaukko on tukossa vierasesineistä. Irnota pölysäiliö ja poista vierasesineet poistoaukosta.
NroToimintahäiriö Mahdollisia syitäRatkaisut
13Pölynkeräyslokeron sisäpuoli on likainen.Hienojakoisia hiukkasia on imeytynyt pölynkeräyslokeron sisäsivulle pölypussin läpi.Puhdista pölynkeräyslokeron sisäpuoli.
Pölypussi on rikki. Tarkista pölypussi. Vaihda se.
14Pölyä vuotaa puhdistuksen aikana.Pölynpoistoaukko on tukossa vierasesineistä. Irrota pölysäiliö ja poista vierasesineet poistoaukosta.
15Moppaustyynylevyt eivät pyöri.Moppaustyynylevyt ovat tukossa vierasesineistä.Poista vierasesineet.
16DEEBOT ei reagoi aseman ohjeisiin.DEEBOT on liian kaukana asemasta.Jos DEEBOT on liian kaukana, sitä voi käyttää myös ECOVACS HOME App -sovelluksesta.
DEEBOT-laitetta ja asemaa ei ole pariliitetty.Irrota asema pistorasiasta, odota 10 sekuntia ja liitä se takaisin pistorasiaan. Sammuta robotti ja käynnistä se uudelleen. Työnnä robotti asemaan manuaalisesti ja varmista, että robotin latausliitännät on liitetty aseman nastoihin. DEEBOT alkaa latautua, ja kuulet ilmoituksen, että pariliitos onnistui.
17Lapsilukkoa ei voi ottaa käyttöön.Yhteysvirhe aseman ja DEEBOT-laitteen välillä (esimerkiksi liian suuri etäisyys tai niiden välissä on liikaa seiniä)Varmista yhteys siirtämällä DEEBOT aseman lähelle ja ota lapsilukko käyttöön.
18Vetävät pyörät eivät pyöri.Vetävät pyörät eivät pyöri vierasesineiden vuoksi.Kierrä ja paina vetäviä pyöriä ja tarkista, onko niihin kietoutunut tai juuttunut jokin vierasesine. Poista mahdolliset vierasesineet. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakaspalveluun.
19Kun puhdistusallas on täynnä vettä eikä sitä voi poistaa, ääni ilmoittaa, että puhdistusallas on täynnä.Likaisen veden säiliötä ei ole asennettu oikein.Varmista likaisen veden säiliön asennus napauttamalla sitä.
Likaisen veden säiliön tiivistystulppia ei ole asennettu oikein.Varmista, että tiivistystulpat on asennettu oikein.
Asema ei poista vettä normaalisti.Paina pitkään painiketta. Kun puhdistussäiliö on täyttynyt vedellä automaattisesti, paina painiketta pitkään uudelleen. Jos ongelma ilmenee moppauslevyjen puhdistuksen aikana, lopeta tehtävä sovelluksesta/äänikomennolla, paina painiketta pitkään ja seuraa, poistaako asema veden oikein. Jos veden poistaminen onnistuu, kuivaa puhdistusaltaan veden ylivuotoanturi. Jos asema ei poista vettä, tarkista, että likaisen veden säiliön ja aseman välillä ei ole vierasesineitä ja puhdista alue.
Vierasesine tukkii puhdistusaltaan imuaukon. Puhdistusallas on liian likainen.Varmista, ettei puhdistusaltaan imuaukossa ole vierasesineitä. Puhdista puhdistusallas.
Äänikehote kuuluu edelleen, vaikka olet kokeillut edellä mainittuja toimia.Irrota asema ja liitä se uudelleen. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys asiakaspalveluun.
20Moppaustyynylevyjä ei voi nostaa automaattisesti.Moppaustyynylevyt ovat takertuneet tai jumissa vierasesineiden vuoksi.Poista vierasesineet.
Moppaustyynylevyt irtoavat.Asenna moppaustyynylevyt uudelleen. Ne on asennettu oikein, kun asennettaessa kuuluu naksahdus.

TEKNISET TIEDOT

Malli DDX11
Nimellistulojännite 20 V=== 2 A LatausaikaNoin 6,5 h
Aseman malli CH2311
Nimellistulojännite 220–240 V~ 50–60 Hz Nimellisteho 20 V=== 2 A
Nimellistulovirta (lataus) 0,5 A Teho (tyhjennys) 1000 W
Teho (kuumavesipesumoppi) 1650W
Valmiustilan virrankäyttö verkossa Alle 2,0 W

Langattoman moduulin nimellisteho on alle 100 mW.
Huomautus: Tekniset tiedot ja rakenteen tekniset tiedot voivat muuttua tuotteen jatkuvan parantamisen vuoksi.
Tutustu muihin lisävarusteisiin osoitteessa https://www.ecovacs.com/global.

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : ECOVACS

Malli : Deebot T30 Omni

Kategoria : Pölynimuri