SKAS 1000 A1 COFFEE MAKER - Kahvinkeitin SILVERCREST - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi SKAS 1000 A1 COFFEE MAKER SILVERCREST PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Kahvinkeitin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi SKAS 1000 A1 COFFEE MAKER - SILVERCREST ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. SKAS 1000 A1 COFFEE MAKER merkiltä SILVERCREST.
KÄYTTÖOHJE SKAS 1000 A1 COFFEE MAKER SILVERCREST
Kahvinkeitin Käyttôohje
D IB_57455 SKAS1000A1 LB3 09.09.2010 x Seite 9 Le
SISÂLLYSLUETTELO SIVU Turvachijeet 10 Määräystenmukainen käyttô 11 Toimituslaajuus 11 Kuvaus 11 Laite 11 Sijoitus ja kytkennät 11 Käyttô
Ennen ensimmäistä käytôä
Kahvijauheen lisääminen...
Virrankytkentë ja -katkaïsu
Säilytä käsikirja myôhempää käyitôë varten. Jos my laitteen, anna käsikira uudelle omistajallel
D Puhdistaminen 13 À Kalkinpoisto 13 À Ne Ne | Toimintahäirisiden korjaaminen 14 | Hävittäminen 14 Tekniset tiedot 14 Takuu ja huolto 15 Maahantuoja 15
IB_57455 SKAS1000A1 LB3 09.09.2010 1: 24 Seite 10
KAHVINKEITIN Turvaohjeet
+_Litä kahvinkeitin ainoastaan määräysten mukaan asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että tyyppikilvessä mainittu jännite vastaa verkkopistokkeen jännitettä.
+ Vedä verkkopistoke pistorasiasta, kun liikutat tai täytät kahvinkeitintä, kun esiintyy häirië, ennen laiteen puhdistusta sekä silloin, kun et käytä sitä.
Âlä missään tapauksessa upota kahvinkeitintä nesteeseen. Laitetta ei saa altistaa kosteudelle eikä sitä saa käyttää ulkona. Jos laitteen koteloon kuitenkin sattuu pääsemään nestettä, irrota välitémästi laitteen verkkopistoke pistorasiasta ja anna pätevien alan ammatilaisten korjata laite.
Àlä kosketa kahvinkeitintä, virtajohtoa tai pistoketta, kun kätesi ovat märät.
Irrota laite verkkovirrasta ainoastaan pistokkeesta
vetämällä. Âlë vedä johdosta.
+ Âl& taivuta tai purista sähkôjohtoa.
+ Anna viallinen laite välittémästi pätevälle huolto- likkeelle korjattavaksi tai käänny huoltopalvelumme puoleen, jotta vaaroilta vältyttäisiin.
+ Anna valtuutetun ammattihenkilôstôn vaihtaa vau-
rioitunut verkkojohto tai verkkopistoke välitémästi
uuteen vaarojen välitämiseksi.
Âlà käytä jatkojohtoa.
+_ Pidä toiminnassa olevaa kahvinkeitintä silmällä.
+ Àlä koskaan käytä kahvinkeitintä ilman vesijohto- vettä, äläkä koskaan täytä laitetta Max-merkintää enempää.
+ Àlä käytä laitetta ulkoisen ajastimen tai erillisen kaukovaikutusjärjestelmän avulla.
À Loukkaantumisvaara!
+ Àlä käytä kahvinkeittimen lasikannua mikro- aaltouunissa.
+ Tätä laîtetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilôiden {mukaan lukien lapset) käyttôôn, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät käytôn, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilë tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytôstä.
+ Lapsia on valvottava ja on varmistettava, etteivät he leiki laitteella.
À Palovammojen vaara! + là milloinkaan kosketa kahvinkeittimen kuumia pintoja, varsinkaan kuumennuslevyä tai lasikannua.
Tämä symboli varoittaa esintyvästä hôyrystä.
Palovammavaaral Noudata turvaohjeita:
+ Âlä pidä käsiäsi laïtteesta nousevassa vesihôyryssä.
+ Sulje laitteen suodatinpidike aina ennen laitteen päällekytkemistä. Nouseva hôyry ja kuuma vesi voivat aiheuttaa palovamman vaaran.
+ Àlä käytä kahvinkeittimen lasikannua mikro- aaltouunissa.
Âlà likuta kahvinkeitintä, kun se on käytôssä. + Ota kannu pois vasta sitten, kun keittäminen on päättynyt ja suodatin on tyhjä.
+ Sijoita verkkojohto siten, että sen päälle ei voi astua tai ettei siihen voi kompastua.
+ Àlä käytä jatkojohtoa.
À Laitevaurioiden vaara!
+ Àlä koskaan käytä laitetta tyhjänä [ilman vettä]. Muutoin lasikannu voi haljeta.
Määräystenmukainen käyttô
Kahvinkeitin on tarkoitettu ainoastaan kahvin valmis- tamiseen. Tämä kahvinkeitin on tarkoitetu ainoastaan käytettäväksi kotitalouksissa. Laitetta ei saa käyttää kaupalliseen tarkoitukseen. Laitetta saa käyttää vain
sisätiloissa. Noudata tämän käyttéohjeen kaikkia oh-
jeita, erityisesti turvachjeita. Mikä tahansa muu käytô on määräysten vastaista ja saattaa johtaa esine- tai henkilôvahinkoihin. Valmistaja ei ota vastuuta vahin- goista, jotka johtuvat määräystenvas-taisesta käytô- stë.
Kahvinkeitin Lasikannu Mittalusikka Käyttéohje
Kahvinkeitimellä voi valmistaa kuumaa suodatinkahvia. Valmista kahvia voi pitää lämpimänä päälle kytketyn laiteen lämpôlevyllä.
© Virtakyikin ja integroitu merkkivalo © Mittalusikka
Sijoitus ja kytkennät
Âlëä missään tapauksessa sijoita kahvinkeitintä veden, kuten tiskialtaan tai vedellä täytettyjen astioiden, läheisyyteen. Käytä kahvinkeitintä ainoastaan kuival- la alustalla. Veden läheisyys aiheuttaa mahdollisen vaaratilanteen, myës silloin, kun laite ei ole päällä. Irrota siksi verkkopistoke jokaisen käytiôkerran jälkeen.
À Tulipalon vaara! Âlë aseta kahvinkeitintä lämpälähteiden läheisyyteen. Laite saattaa vahingoittua.
Käytä kahvinkeitintä ainoastaan tasaisella ja kuumuutta kestävällä alustalla, jotta laitteen ja käyttôpaikan vaurioilta vältyttäisiin.
Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteesta.
Aseta laite tasaiselle ja kuumuudenkestävälle pinnalle.
Aseta lasikannu laitteen lämpälevylle. Avaa suodatinpidike @. Aseta suodatinkori @ paikoilleen niin, että
kahvinvalutin @ tulee ulos aukosta. Sulje suodatinpidike @. Tyônnä verkkopistoke pistorasiaan.
D IB_57455 SKAS1000A1 LB3 09.09.2010 1: 24 Seite 12
Ennen ensimmäistä käyttôä
+ Âlà koskaan täytä vesisäiliëôn vesijohtovettä enempää kuin yhteensä 12 kupillista varten. Âlà koskaan täytä vesisäiliéôn vettä vähempää kuin 3 kupillista varten. Muunlainen käyttô voi vahingoittaa kahvinkeitintä. Käytä vesimäärän näytoä ©.
Irrota kahvinkeitin heti käytôn jälkeen virtaverkosta.
Laite on virraton vain silloin, kun verkkopistoke on vedetty irti pistorasiasta.
+ Täytä vesisäiliôôn ainoastaan vesijohtovettä. Muunlainen käyt voi vahingoittaa kahvinkeitintä.
1. Avaa lasikannu ja vesisäiliën kansi @ 2. Huuhiele lasikannu huolellisesti vesijohtovedellä. Täytä vesisäiliôôn vesijohtovettä. Varmista, että kaadat veden vesisäiliôôn hitaast, jotta vesi pääsee juoksemaan vesisäiliôn molempien aukkojen kautta. Tyhjennë vesisälié jälleen kääntämällà laite varovasti ylésalaisin pesualtaan yläpuolella ja kaatamalla vesijohtovesi ulos. 3. Täylä lasikannu vesijohtovedellä 12 kupillista varen. . Täytä vesijohtovesi kokonaan vesisäiliôän. . Sulje vesisäilié. .… Aseta tyhjennetty lasikannu lämpülevylle. … Kyike kahvinkeitin päälle (1) virtakytkimellä @. Integroitu merkkivalo palaa. Odota, kunnes
keittotapahtuma on valmis.
8. Tyhjennä lasikannu.
9. Kyike kahvinkeitin pois päältä (O) virtakytkimellä @. Integroitu merkkivalo sammuu.
10. Odota, kunnes laite on jäähtynyt.
Kahvijauheen lisääminen
1. Käännä suodatinpidike @ sivulle. Suodatinkorin © on oltava paikoillaan.
2. Aseta suodatinpussi (koko 1x4] sivut käännetty- nä suodatinkorin @.
3. Täytä kahvijauhetia mittalusikalla @.
Téytë n. kukkurallinen kahvilusikallinen jauhettua kahvia suodatinkahvikupillista kohti. Jos suodatinkahvista halutaan laihempaa, voidaan jauhetun kahvin määrää kuppia kohti vähentää.
4. Sulje suodatinpidike @. Varmista, että kahvinva- lutin @ on keskellä lasikannun yläpuolella.
© Ohje: Käytä kahvin valmistukseen vain juomakelpoista vettäl
1. Avaa vesisäiliôn kansi ©. 2. Täytä lasikannu vedellé.
+ Âlä koskaan täytä vesisäiliSän vetä yhteensä enempää kuin 12 kupillsta varten. Âlë koskaan täytà vesisäiliôôn vähempää vettä kuin 3 kupilli- sta varten. Muuten kahvinkeitin voi vaurioitua. Käytä vesimäärän näytoä @.
3. Kaada haluttua suodatinkahvin määrää vastaa- vasti vettä vesisäiliôôn. Käytä siihen apuna vesi- määrän näytôä @. Varmista, että vesi kaade- taan vesisäiliôôn hitaasti, jotta vesi voi valua molempien vesisäiliôn aukkojen läpi.
4. Sulje vesisäiliôn kansi
IB_57455 SKAS1000A1 LB3 09.09.2010 1: 24 Seite 13
Säädä haluamasi kahvin voimakkuus aromin valintakytkimellä @. Asennossa mietoa.
valmistuu vahvaa kahvia, asennossa
Virrankytkentä ja -katkaisu
Kun haluat kytkeëä kahvinkeittimen péâlle, aseta
virtakytkin @ asentoon "Päälle" [1]. Integroitu merkkivalo palaa. Kun haluat kytkeä kahvinkeittimen pois päältä, aseta
virtakytkin @ asentoon "Pois" (O]. Integroitu merkkivalo sammuu.
Jos et käytä kahvinkeitintä, vedä verkkopistoke pistorasiasta.
Jos et sammuta kahvinkeitintä virtakytkimestä @ keittotapahtuman jälkeen, kahvia pidetään lämpi- mänä lämpälevyllà nün kauan, kunnes kahvinkeitin sammutetaan.
Suosittelemme kuitenkin kahvin juomista tuoreena heti keittotapahtuman jälkeen.
Jota jokainen keittokerta takaisi sinulle optimaalisen makunautinnon, tulisi kahvinkeitin puhdistaa jokaisen käyttkerran jälkeen.
+ Vedä verkkopistoke irti pistorasiasta.
À Sähkôiskujen vaara
Àlë käytä lian puhdistamiseen kofitalouspuhdistusaineita tai teräviä esineitä. Ne saattavat vahingoittaa kahvinkeitintä.
+ Pyyhi kahvinkeittimen kotelo ja lasikannu kevyesti miedolla saippualiuoksella kostutetulla pehmeällä linalla. Poista mahdollisesti lasikannuun kertyneet kerrostumat.
Ota jokaisen käytôn jälkeen suodatinkori @ suo- datinpidikkeestä @:
Huuhtele se juoksevan veden alla.
Puhdista mittalusikka @ miedossa saippuavedes-
së ja huuhtele se puhtaalla vedellä. Kuivaa kaïkki osat kuivausliinalla ennen kuin laite
otetaan uudelleen käytôën.
Veden kalkkipitoisuudet (kovuusaste) aiheuttavat kahvinkeittimen kalkkiutumisen, kun sitä käytetään. Kalkki vaikuttaa heikentävästi laitteen toimintoihin ja laskee keitetyn suodatinkahvin laatua.
© Voit tiedustella vesijohtovetesi kovuusastetta vesilaitokseltasi. Kovuusasteen ollessa suurempi on kalkin poistaminen tarpeen aikaisemmin, alhaisemmalla kovuusasteella myôhemmin. Käylä kalkinpoistoon tarkoitettuja kotitalouslaitteita ja ota käyttéohjeet huomioon.
. Kyïke kahvinkeitin pois päältä ja anna se jäähtyä
Verkkopistoke on aina irrotettava pistorasiasta ennen kokonaan. kahvinkeïttimen puhdistusta. Laitetta ei saa puhdistet- 2. Lisää kalkinpoistoainetta vesisäiliôôn. taessa missään tapauksessa kastaa veteen tai pitää 3. Täytà vesisäiliôôn suurin sallitu vesimäärä. juoksevan veden alla. 4. Aseta lasikannu lämpälevylle.
5. Kyike kahvinkeitin päälle virtakytkimellä ©. À Palovammojen vaara! 6. Odota, kunnes keittäminen on täysin päättynyt. Odota, että kahvinkeitin on viülentynyt, ennen kuin Kytke kahvinkeitin pois päältä ja irrota virtapisto- puhdistat sen. Muussa tapauksessa laite saattaa ke pistorasiasta. vahingoittua.
7. Huuhiele lasikannu huolellisesti vesijohtovedellä. Täytä vesisäiliéôn vesijohtovettä. Varmista, että kaadat veden vesisäiliôôn hitaasti, jotta vesi pääsee juoksemaan vesisäiliôn molempien aukkojen kautta Tyhjennä vesisäilié jälleen kääntämällä laite varovasti ylésalaisin pesualtaan yläpuolella ja kaatamalla vesijohtovesi ulos.
Anna lopuksi kahvinkeittimen keittää kahdesti pelkällä vesifohtovedellä luvussa "Ennen ensimmäistä käyttéä" kuvatulla tavalla
Tämän jälkeen laitetta voi taas käyttää tavallisesti.
Toimintahäiriôiden korjaaminen
Oire Mahdolliset syyt ja
Kahvinkeittimen virta | + Verkkopistoke ei ole pisto-
ei kytkeydy päälle. | rasiassa. Tyénnä verkko- pistoke pistorasiaan
+ Kotitalouden sulake on rikki. Tarkasta sulakkeet ja vaihda tarvittaessa.
+ Pistorasia on rikki Kokeile toista pistorasiaa.
+ Kahvinkeitin on mahdol
sesti rikki. Toimita kahvin- keitin ammattilaisen tarkastettavaksi
+ Kahvinkeïtin on kalkkiutunut. Poista kalkki kahvinkeitti- mestä
Keitetyn kahvin laatu on huonontunut
Âlä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana. Tämä tuote on eurooppalaisen mm direktivin 2002/96/EC mukainen.
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi.
Noudata ajankohtaisia voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tilanteissa yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
RS Hävitä kaïkki pakkausmateriaalit ympäristôys-
tävällisellà tavalla
Verkkojännite: 230V-,50Hz Nimellisteho: 1000 W Suodatinpussi: … koko 1x4
D IB_57455 SKAS1000A1 LB3 09.09.2010 1: 24 Seite 15
Takuu ja huolto Maahantuoja
Laitteen takuu on 3 vuota ostopäivästä. Laite on KOMPERNASS GMBH valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen BURGSTRASSE 21
toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voi- D-44867 BOCHUM, GERMANY
Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopi- www.kompernass.com steeseesi. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksu- ton lähettäminen huoltoon.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvir- heitä, ei kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien osien, esim. kytkinten tai akku- jen vaurioita.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen, ei kau- palliseen käytôôn.
Väärä tai asiaton käyttô, väkivallan käytô ja mui- den kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat kor- jaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myôs vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisista jo ostettaessa olemassa olevista vahingoista ja puuttei- sta on ilmoitettava välittémästi pakkauksesta purka- misen jälkeen, kuitenkin vimeistään kaksi päivää ostopäiväyksen jälkeen. Takuuajan jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
CD Kompernass Service Suomi
{Soittamisen hinta lankalittyméstä: 8,21 snt/puh + 5,9 snt/min / Malkapuhelimesta: 8,21 snt/puh + 16,90 snt/min]
Fyld malet kaffe pä.
Sätt glaskannan pä värmeplattan.
… Ställ den tomma glaskannan pä värmeplattan.
{Soittamisen hinta lankalittyméstä: 8,21 snt/puh + 5,9 snt/min / Malkapuhelimesta: 8,21 snt/puh + 16,90 snt/min]
Notice-Facile