MOULINEX LM90A110 - مخلوط‌کن

LM90A110 - مخلوط‌کن MOULINEX - راهنمای کاربر رایگان

راهنمای دستگاه را رایگان پیدا کنید LM90A110 MOULINEX در قالب PDF.

📄 31 صفحات فارسی FA دانلود 💬 سوال هوش مصنوعی
Notice MOULINEX LM90A110 - page 27
مشاهده راهنما : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL فارسی FA Nederlands NL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

سوالات کاربران درباره LM90A110 MOULINEX

0 سؤال در مورد این دستگاه. به آن‌هایی که می‌دانید پاسخ دهید یا سوال خود را بپرسید.

سؤال جدیدی در مورد این دستگاه بپرسید

ایمیل خصوصی باقی می‌ماند: فقط برای اطلاع شما در صورت پاسخ کسی به سوال شما استفاده می‌شود.

هنوز سوالی وجود ندارد. اولین نفری باشید که می‌پرسد.

دستورالعمل دستگاه خود را دانلود کنید مخلوط‌کن در قالب PDF به صورت رایگان! راهنمای خود را بیابید LM90A110 - MOULINEX و دستگاه الکترونیکی خود را دوباره در دست بگیرید. در این صفحه تمام اسناد لازم برای استفاده از دستگاه شما منتشر شده است. LM90A110 برند MOULINEX.

راهنمای کاربر LM90A110 MOULINEX

کردن کولیس، توصیه میکنید که شما اول آنها را سفید کنید (دستور العمل های زیر را رويت کنید). اگر گوجه فرنگی ها بزرگ هستند، آنها را به قطعات کوچکتر که مناسب نیدازه لوله خوراك باشد خرد کنید. لازم نیست که پوست و هسته را جدا کنید. • برای سفید کردن گوجه فرنگی، ساقهها را بردارید و بشؤید. یک لگن بزرگ را با آب پر کنید و بجوشنانید. حرار را خاموش کنید. با استفاده از قاشق شCAFدار گوجه فرنگی ها را در آب قرار دهید. برای این کار 30 ثانیه ۱ دقيقه وقت بگذارید تا يوست گوجه فرنگی جدا شود. با استفاده از قاشق شCAFدار گوجه فرنگی ها را در آب يخ قرار دهید. هنگامی که به نیدازه کافی سرد شد، پوست گوجه فرنگی را جدا کنید. • از ابزار کولیس به مدت بیش از ۱5 دقيقه به طور مداوم استفاده نکنید. اجابه دهید که دستگاه به مدت ۱ ساعت قبل از استفاده مجدد استراحت کند.

خشک (يوست، هسته، غيره) قرار دهید. • دستگاه را با چercاند انتخابگر (a1) با سرعت "4" به کار اندازید. • گوجه فرنگی آماده شده در سینی و آنها را • یکی یکی از طريق لوله تغذيه با استفاده از فشار آور (F7) حرکت دهید. هرگز خوراك را با انگشتان خود یا هر و سیله دیگر حرکت ندهید. • برای توMUFT دستگاه، انتخابگر را به سرعت "0" بچercانید و صبر کنید تا دستگاه کاملاً متوقف شود. • ققل را باز کنید و ابزار پوره را در جهت معکوس مونتاژاز هم باز کنید.

نکات:

• این ابزار به طور انحصاری برای درست کردن کولیس گوجه فرنگی ظراحي شده است. • برای آماده کردن گوجه فرنگی قبل از درست

تميز کردن

نکات : پاستاساز براي آسانتر تمیز کردن، دیسک بوگاتینی (14)-5 و ریگاتوئی (6)-14 دو قسمت از هم جدا شوند. خمير را در دیسک ها تا آنجا که ممکن است بردارید و بگذارید 30 دقيقه قبل از برداشتن خمير باقیمانده با استفاده از یک خلال دندان خشک شود. سیس شما میتوانید به آسانی با آب گرم و مایع پاک کننده تمیز کنید.

• دستگاه را از برق بکشید. • واحد موتور (a) یا نگهدار ابزار (E) را در ۱۱۰۱۰۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۵ ۱۱۱۰۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲ ۱۱۱۰۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲ ۱۱۱۰۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲۱۰۲ J کیت پاستای تازه (I) و ابزار کولیس را به طور کامل در جهت عکس از هم جدا کنید و با آب گرم و مابع شستشو بشوئید. در ماشین ظرفショئی قرار ندهید.

سپس آن را در یک کیسه فشرده هوا ۱ا ظرف quirار دهید. شما می توانید آن را به مدت حداکثر 5 روز در یخچال ذخیره کنید. توجه: پاستای تازه را بیش از 1 ساعت در دماي اتاق رها نکنید چون حاوی ت Chem مرغ تاーズ میباشد. پس از 1 ساعت در دماي اتاق ۱استا را در یخچال ذخیره کنید تا ز هرگونه خطر اینمی مواد غذایی جلوگیری شود. شما می توانید 5 دیسک را در پایگاه ذخیره سازی (17) ذخیره کنید; دیسک ششم می تواند در پاستاساز در طول ذخیره سازی، مونتاژ ب Omanان.

شکل دید. شما میتوانید چند سانتی متر اول را قطع کنید، دوباره توب پهای کوچک درست کنید و از طریق لوله خوراک پاستاساز قرار دهید. پاستای تازه میتواند بلافاصله در حجم زیاد آب شور جوش پخته شود. زمان پخت بستگی به شکل و ضخامت پاستا دارد. پاستا را تا زمانی که "(ال دنعت" میباشد پخت کنید (کمی سفت برای خوردن). ذخیرسازی پاستای تازه: اجازه دهید تا به مدت 1 ساعت در هوای آزاد با گstsrest آن در یک لاایه حوله تمیز چای خشک شود.

- 2 - ساخت كوليس

2.3 - نsubseteq ابزار کولیس در دستگاه • روبروی خروجی نگهدار ابزار (E)، مونتاژ ابزار کویس (J), با لوله خوراک در بدنه پلاستیکی (J1) متمایل به سمت راست، هم تراز با دو سرئیز در بدنه پلاستیکی (J1) با دو شکاف در نگهدار ابزار. جای ابزار کولیس را در نگهدار ابزار فشار دهید و ابزار کولیس را در خلاف جهت عقرید های ساعت بجرخانید تاز مانی که با لوله خوراک در möقعتی عمودی جفت شود. • جمع کننده متحرك (J6) را در فلتر جا بياندازید تاز زمانیکه متوفق شود. شما میتوانید möقعتی کولکتور (I6) را تنظیم کنید (موقعت بالاتریا پلائین تر). بررسی کنید که لوله خوراک همیشه عمودی باشد; اگر نباشد möقعتی آن را تنظیم کنید. • سینی (F8) را در لوله خوراک قرار دهید.

لوازم جانبی مورد استفاده: (Ε) - نگهدار ایزار - (J) - ایزار کولیس (F8) - سینی - (F7) - فشارآور

- نsubseteqب ابزار • دکمه (a2) را برای آزاد کردن سر چند • منظوره (a3) فشار دهید و آن را بالا ب Pirید تا زمانی که در جای خود قflag شود. • ابزار (e) را قرار دهید و آن را خلاف جت • عقر به‌های ساعت قflag کنید همچانیکه خروجی • هم تراز با دستگاه می باشد. • سر چند منظوره (a3) را در موقعت افقی با • فشار مجدد بر دکمه (a2) قرار دهید.

- استفاده، نکات و از هم پاز کردن قطعات a5) - ط Michiganان حاصل کنید که یوشش اینی (در جهت عقربه‌های ساعت) در خروجی سرعت بالا (a4). - یک ظرف در زیر جمع کننده برای جمع کردن کولیس قرار دهید. ظرف دیگری، در انتهای جمع کننده برای جمع کردن پسماند

2.2 - مونتاز ابرز کولیس • بیچ خوراک (J3) را نگه دارید و درایو (J2) را قرار دهید (فرر روبروی بیچ). مونتاز را در گسترد PTRین سوراخ در بدنه پلاستیکی (J1) قرار دهید. كل مونتاز را چercخانید، بیچ رو به بالا و فیلتر (J4) را هم تراز با 2 جا 2 شکاف در بدنه پلاستیکی ( J5 ) قرار دهید. واشر حلقوى (J1) بیچ را قرار دهید.

شود. هرگز با انگشتان خود یا هر وسیله دیگر خمير را به پانین لوله خوراک فشار ندهید. شما می توانید از دسته آچار / فشار آور (18) مجدداً برای قرار دادن خمير استفاده کنید، seating درصورتیکه خمير در داخل لوله خوراک گیر کرده باشد و با پچ جه طور مست-Time به کار انداخته نشده باشد. از برشد دهنده باستا (16) با چرحانید أن برای برش پاستا به طول مورد نظر استفاده کنید. به پاستاساز اجازه دهید تا زماني که خمير بیشتری برای بیرون آمدن وجود ندارد کار کند. برای متوovo کردن دستگاه، انتخابگر را به سرعت "0" بercخانید و صیر کنید تا دستگاه کاملا متوovo شود.

از هم باز کردن قطعات دستگاه: • قفل پاستاساز را در جهت معکوس مونتاژ باز نموده و آن را باز کنید. شما میتوانید از آچار / قشاORAور (18) برای از هم باز کردن و Straw حلقوى (15) استفاده کنید.

: نکات

• ۱گر خمير آماده شده بیssh از حد مRPÓWB يا خيلى چسینده است تا از طريق پاستاساز ムصرف شود، برای به دست آوردن قوام مورد نظر قيل از مصرف آن از طريق پاستاساز، به کمی آرد آغشته کنید. • در مقال، ۱گر خمير بیssh از حد خشک است، کمی تخم مRG زده شده اضافه کنید و قبل از مصرف آن از طريق پاستاساز دوباره مخلوط کنید. •از پاستاساز به مدت بیssh 15 دقبقه به طور مداوم استفاده نکنید. اجازه دهید که دستگاه به مدت 1 ساعت قبل از استفاده مجدد است率达到 کند. • برای جلوگیری از چسبیدن پاستا پس از برش داردن، شما میتوانید به آرد یا سمولینا بسیار نرم آغشته کنید هنگامی که دیسك رارها می کند، درست قيل از برش آن با برش دهنده پاستا وولین دسته پاستایی دیسك ممکن است تغیرير

مونتاز پاستاساز

• بدنه پلاستیکی (12) را توسط لوله تغذیه نگه

داريد.

• پیچ خوراک (13) (نخست شفت بلند) را در

بدنه پلاستيکی (12) قرار دهید.

• دیسک مورد نظر (۱۴) را در پیچ خوراک

(13) هم تراز با 4 جای کوچک با 4 شکاف

در بدنه پلاستیکی (12) قرار دهید.

• واشر حلقوى (15) را بر روی بدنه پلاستیکی

(12) در جهت عقربه‌های ساعت، بدون ققل

کردن آن پیچ کنید. از آچار (18) برای قflag

کردن واشر استفاده نكنید.

برش دهنده پاستا (16) را در جای خود در

سمت چپ بدنه پلاستیکی (12) هم تراز

با جای خود با سوراخ مربوطه در بدنه

پلاستیکی قرار دهید، آن را فشار دهید تا

زمانی که در جای خود قفل شود و آن را به

سمت دیسک فشار دهید.

نصب پاستاساز در دستگاه

• روبروی خروجی نگهدار ابزار (E) ، مونتاز

پاستاساز را م tmایل به سمت راست، هم تراز

دو سر نیزه در پاستاساز با دو شکاف در

ابزار قرار دهید.

جای پاستاساز را در ابزار فشار دهید و

پاستاساز را خلاف جهت عقربه‌های ساعت

بچرخانید تا زمانی که با لوله خوراک در

موقعیت عمودی چفت شود.

استفاده، از هم باز کردن و نکات

• اطمينان حاصل کنید که پوشش ايمنى (a5)

به درستی (جهت عقربههای ساعت) در

خروجی با سرعت بالا (a4) قفل شده است.

يک ظرف برای جمع آوری پاستا در جلوی

دستگاه قرار دهید.

دستگاه را با چرخش انتخابگر (a1) به

سرعت "4" به کار اندازید.

يک توب کوچک خمير از طريق لوله

خوراک قرار دهید. منEMA یچ خوراک باشید

تا قبل از قرار دادن توب خمير بعدى مشاهده

شمارهبندی پاراگراف با اعداد در نمودارها مطابقت دارد.

1 - درست کردن پاستای تازه

1.1 - آمادهسازی خمير

پدال ویژه مخلوط کردن پاستای تازه (1) را

در خروجی (a6) قرار دهید، آن را فشار

داده و خلاف جهت عقربه‌های ساعت یک

ربع ب Jerseyت تا لوازم جانبی در جای خود

ققل شود. آرد و نمک اضافه کنید.

سر چند منظوره (a3) را در موقعیت افقى

قرار دهید: دکمه (a2) را فشار دهید و سر

چند منظوره (a3) را دستی پائین بياورید

تا زمانی که قفل شود (دکمه) به حالت (a2) به

اوليه خود باز می گردد.

درب (b2) را بر روی کاسه فولاد ضد

زنگ (b1) حركت دهید.

دستگاه را برای چند ثانيه در سرعت "1" به

کار بیاندازید و سپس تخم مرغ‌های زده شده

را از راه سوراخ در درب بريزید.

سرعت "1" را برای حدود 30 ثانيه ادامه

دهید و سپس به سرعت 2 برای حدود 1

دقيقة بيشتر افزایش دهید.

- 1.2 - استفاده از پاستاساز

لوازم جانبی مورد استفاده:

(E) - نگهدار ابزار

(16 ۱۳ تا - پاستاساز

- آچار / فشارآور (18)

- 1.1 - آماده سازی خمير

درست کردن پاستای کامل با استفاده از

دستور العمل صحيح بسيار مهم است. به همین

دليل وزن مواد در دستور غذای زیر باید به

دقت با استفاده از مقياس های وزن کردن بررسی

شود. همچنین ميزان رطوبت آرد متقAWت است

بنابراین ممکن است لازم باشد که یکنواختی

أن تنظيم شود. خمير آماده شده باید از توده‌های

بزرگ (ماند تکه‌های درشت) باشد، که میتواند

با فشردن مقادیر کوچک خمير با انگشتان

تشکيل شود. اگر خمير بیش از حد خشک باشد،

میتواند موجب صده به پاستاساز شما شود.

اگر خمير آماده شده به شکل یک توب پزرگ

شود حاوى بیش از حد مایع است.

لوازم جانبی مورد استفاده:

(b) - مونتاز کاسه

- پدال ویژه مخلوط کردن پاستای تازه (1)

دستور غذای ساده پاستا:

- 300 گرم آرد "00" ايتالیائی (مخصوص

درست کردن پاستا)

- 150 گرم تخم مرغ زده شده (يعنى حدود 3

تخم مرع متوسط)

- کمی نمک

نsubseteq نگهدار ابزار

دکمه (a2) را برای آزاد کردن سر چند

منظوره (a3) فشار دهید و بالا ب Pirid تا

زمانی که در جای خود قفل شود.

نگهدار ابزار (E) را قرار دهید و آن را در

خلاف جهت عقربه‌های ساعت قفل کنید.

سر چند منظوره (a3) را با فشار دادن بر

دکمه (a2) یک بار دیگر در حالت افقى

قرار دهید.

بسيار مهم: هرگز از حداکثر مقدار آرد فراتر

نروید و از پدال ویژه مخلوط کردن پاستای تازه

(1) فقط برای آماده سازی خمير استفاده کنید.

• دكمه (a2) را فشار دهید تا سر چند منظوره

(a3) آزاد شود و آن را بالا بيرید تازمانى

که در جای خود قفل شود.

• کاسه فولاد ضد زنگ (b1) را (در جهت

عقربه‌های ساعت) در دستگاه قفل کنید و در

آرد قرار دهید.

J - ابزار کولیس15
16
17
18
J1
J2
J3
J4
J5
J6
F7
F8
E
- I
11پدال ویژه مخلوط کردن پاستای تازه
12یدنه پلاستیکی
13پیچ خوراک
14ديسکها:
اورشیته
فوسیلی
پاپارده
اسپاگتونی / بیگولی
بوکاتنی
RYگاتونی

دستورالعمل های ايمنى

با ابزار پاستای تازه (۱) همیشه از آچار /
فشارآور (18) برای هدایت پاستا از ميان
لوله تغذیه استفاده کنید. هرگز از انگشتان
خود، چنگال، قاشق، چاقو یا هر شی دیگر
استفاده نكنید. این کار نيز با ابزار کوليس
(J) به کار برده می شود: همیشه از پوشر
(1) برای هدایت غذا از ميان لوله تغذیه (F7)
استفاده کنید.
هرگز به قطعات متحرك دست نزنید و صبر
کنید تا دستگاه قبل از برداشتن لوازم جانبی
كاملا متوفق شود.
به پدال ویژه مخلوط کردن پاستای تازه دست
(1) نزنید هنگامی که دستگاه کار می کند
دستگاه را خاموش کنید و قبل از تغيير لوازم
جانبی یا دست زدن به قطعاتی که در حین
کار حرکت می کنند از منبع برق جدا کنید.

• پاستای تازه شما به طور انحصاری برای ۱۶ دستگاه آشپزخانه از نوع 3 QB403 یا
QP403 طراحی شده است (این کد بر روی)
برچسب زیر دستگاه شما يافت می شود). تولیدکننده مسئول خسارت ناشی از استفاده از
أن در دستگاه دیگر نخواهد بود.
• این دستگاه طراحی نشده است که توسط افراد
(از جمله کودکان) با ناتوانی جسمی، حسی
يا روانى، یا با افرادی بدون دانش یا تجربه
مورد استفاده قرار گیرد، به جز جائی که آنها
تحت نظارت باشد يا دستور العمل استفاده از
دستگاه توسط فرد مسئول ايمنى به آنها داده
شده باشد.
• به کودکان نباید اجازه داده شود تا با دستگاه
بازی کنند.
همیشه به محض به پایان رسیدن استفاده از
دستگاه و هنگام تمیز کردن آن دو شاخه را
از پریز بکشید.

MOULINEX INTERNATIONAL GUARANTEE

Date of purchase: ....../ Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä / Data zakupu / Data vânzării / Isigijimo data/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Data cumpărării / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua hàng/ Satın alma tarihi / Дата продажи / Дата продажу / Дата на закупуване / Датум на купување / Сатылған мерзіми / Нμερομηνία αγοράς/ Чшώμηρή ορη / ˈvănที่ซื้อ / 購買日期 /購入日/구입일자/ تاريخ خرید / تاريخ الشراء

Product reference: / Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produto / tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk / Mã sân phám/ Ürün kodu / Модель / Модель / Модел на уреда / Модели / К Lewispresproióvtos / Unhül / رุ่منลิตภัณฑ์ / 產品模型 / 製品レファレンス番号/제품명 / مرجع کامل محصول / مرجع المنتج Capital

Retailer name & address: ..... / Nom et adresse du vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo delnegozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Äterförsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele şi adresa vânzătorului / Parduotuvès pavadinimas ir adresas / Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume şi adresă vânzător / Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tên và dja chi cura hång bán/ Saticı firmanın adı ve adresi / Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушының аты және мекен-жайы / Епшвунµia кαι διεύθυνση καταστήματος / Чушώwnnnħ wùlu̱wūnui̱p l ħhuuglŭ / ซื่อและที่อยู่ของห้าง/グ้านที่ชื่อ /零售商的店名和地址/販売店の名前、住所/소매점 이름과 주소/ نام وادرس خرده فروش / اسم بaignع التجزئة و عنوانه

Distributor stamp ....../Cachet distributeur /Sello del distribuidor /

Carimbo do revendedor / Timbro del negozzo / Händlerstempel / Stempel van de dealer / Forhandler stempel / Äterförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / pieczęć sprzedawcy / Štampila vânzătorului / Antspaudas / Tempel / Žig trgovine / Eladó neve, cime/ Razítko predajcu / Zîmogs / Pečat maloprodaje/ Pečat prodavca / Pečat prodajnog mjesta / Štampila vânzătorului/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / Cüra hàng bán đóng dấu/ Satıcı Firmanın Kaşesi / Печать продавца / Печатка продавца / Печат на търговския обект / Печат на продавницата / Сатушының мөрі / Σφραγίδα καταστήματος / Чωδώπηνή lǚḥrpn / ۱۶۲۵۰۹۸۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۶۲۷۱۳۹. مهر خرده / ح Them بانع التجزنَة

فروش

MOULINEX LM90A110 - MOULINEX INTERNATIONAL GUARANTEE - 1

: www.moulinex.com

1
ALGERIAGROUPE SEB EXPORTChemin du Petit Bois, Les 4M69130 ECULLY - FRANCE213-41-28-18-531 year
ARGENTINAGROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°C1425DTKCapital FederalBuenos Aires0800-122-27322 años
ŻUBUUSUARMENIA«Зрпшшшт Убг-Чнуншт»ФЕС, 119180Unуштш, ФнунштшВунштніткунш тіпр., у.14, 2.2(010) 55-76-072unшр/years
AUSTRALIAGROUPE SEB AUSTRALIAPo Box 7535,Silverwater NSW 212802 974879441 year
ÔSTERREICHSEB ÖSTERREICH HmbHCampus 21 - Businesspark Wien Südliebermannstr. A02 7022345 Brunn am Gebirge01 866 70 299 002 Jahre
BELGIQUE /BELGIEGROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI6220 Fleurus32 70 23 31 592 ans /years
БЕЛАРУСЬ /BELARUSЗАО «Группа СЕБ-Восток», 119180 Москва,РоссияСтаромонетный пер. д.14 стр.2017 22392902 года/years
BOSNA IHERCEGOVINASEB DéveloppementPredstavníštvo u BiHVrazova 8/II71000 SarajevoInfo-linija za potrošače033 551 2202godine
BRASILSEB DO BRASIL PRODUTOSDOMESTICOS LTDARua Venâncio Aires,433/437/447, Pompeia, São Paulo/SP0800-1199331 ano
БЪЛГАРИЯ/BULGARIAГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ЕООДУл. Борово 52 Г, ет. 1, офис 1,1680 София0700 10 3302години
CANADAGROUPE SEB CANADA345 Passmore AvenueToronto, ON M1V 3N81-800-418-33251 year
CHILEGROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Avda.Nueva Los Leones 0252Providencia, Santiago+56 2 232 77 222 años
COLOMBIAGROUPE SEB COLOMBIAApartado Aereo 172, Kilometro 1Via Zipaquira Cajica Cundinamarca180009192882 años
HRVATSKACroatiaSEB Développement S.A.S.Vodnjanska 261000 Zagreb01 30 15 2942godine
ČESKÁ REPUBLIK/CZECH REPUBLICGROUPE SEB ČR spol. s r . o.Jankovcova 1569/2c170 00 Praha 7731 010 1112 roky
DANMARKGROUPE SEB NORDIC ASTempovej 272750 Ballerup44 663 1552 år
DEUTSCHLANDGROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH /KRUPS GmbHHerrnrainweg 563067 Offenbach0212 387 4002 Jahre

MOULINEX LM90A110 - MOULINEX INTERNATIONAL GUARANTEE - 2

: www.moulinex.com

MOULINEX LM90A110 - MOULINEX INTERNATIONAL GUARANTEE - 3[6571]MOULINEX LM90A110 - MOULINEX INTERNATIONAL GUARANTEE - 4
EESTI/ ESTONIAGROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa5 800 37772 aastat
SUOMI / FINLANDGroupe SEB FinlandKutojantie 702630 Espoo09 622 94 202Vuotta
FRANCEInclus Martinique, Guadeloupe, Réunion & St. MartinGROUPE SEB France SASPlace Ambroise Courtois69355 Lyon Cedex 0809 74 50 10 141 an
GREECE / ΕΛΛΑΔΑGroupe SebΕλλάδος Α.ΕΦραγκοκκλησιάς 715125 Παράδεισος ΜαρούσιΑθήναΕλλάδα21063712512χρόνια
HONG KONGSEB ASIA Ltd.Room 901, 9/F, North Block, Skyway House3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon852 8130 89981 year
MAGYARORSZÄG/HungaryGROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.Taviro koz 4 2040 Budaörs(1) 80184342 év
INDONESIAGroupe SEB Indonesia (Representative office)Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th FloorJL Jendral Sudirman Kav 76-78,Jakarta 12910, Indonesia+62 21 5793 68811 year
ITALIAGROUPE SEB ITALIA S.p.A.Via Montefeltro, 420156 Milano1 99 207 8922 anni
JAPANGROUPE SEB JAPAN Co. Ltd.1F Takanawa Muse Building,3-14-13, Higashi Gotanda,Shinagawa-Ku, Tokyo 141-00220570-0777721 year
ΚΑЗАҚСТАНКАЗАKHSTAN«Группа СЕБ-Восток» ЖАҚ, 119180 Мәскеу,РесейСтаромонетный тұлық көш, 14-үй, 2-құрылыс727 378 39 392 жыл /years
KOREA(유)그룹 세브 코리아서울시 종로구 서린동 88 서린빌딩 3 층110-7901588-15881 year
LATVJA /LATVIAGROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa6 716 20072 gadi
LIETUVA/LITHUANIAGROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa6 470 88882 metai
MACEDONIAGroupe SEB Bulgaria EOODOffice 1, floor 1, 52G Borovo St.,1680 Sofia - BulgariaГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ДООЕЛУл. Борово 52 Г, сп. 1, офис 1, 1680 София,България(0)2 20 50 0222години/ years
MALAYSIAGROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHDLot No C/3A/001 & 002, Block C, Kelana Sq.No.17, Jalan SS7/26, 47301 Kelana JayaPetaling Jaya, Selangor65 6550 89001 year
MEXICOGroupe SEB MEXICO,S.A. de C.V. Calle Goldsmith38 401 Piso 4, PolancoDistrito Federal CP 11 560 Mexico(01800) 112 83251 años
1
EESTI/ ESTONIAGROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa5 800 37772 aastat
SUOMI / FINLANDGroupe SEB FinlandKutojantie 702630 Espoo09 622 94 202Vuotta
FRANCEInclus Martinique, Guadeloupe, Réunion & St. MartinGROUPE SEB France SASPlace Ambroise Courtois69355 Lyon Cedex 0809 74 50 10 141 an
GREECE / ΕΛΛΑΔΑGroupe SebΕλλάδος Α.ΕΦραγκοκλησιάς 715125 Παράδεισος ΜαρούσιΑθήναΕλλάδα21063712512χρόνια
HONG KONGSEB ASIA Ltd.Room 901, 9/F, North Block, Skyway House3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon852 8130 89981 year
MAGYARORSZÄG/HungaryGROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.Taviro koz 4 2040 Budaörs(1) 80184342 év
INDONESIAGroupe SEB Indonesia (Representative office)Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th FloorJL Jendral Sudirman Kav 76-78,Jakarta 12910, Indonesia+62 21 5793 68811 year
ITALIAGROUPE SEB ITALIA S.p.A.Via Montefeltro, 420156 Milano1 99 207 8922 anni
JAPANGROUPE SEB JAPAN Co. Ltd.1F Takanawa Muse Building,3-14-13, Higashi Gotanda,Shinagawa-Ku, Tokyo 141-00220570-0777721 year
ΚΑЗАҚСТАНКАЗАKHSTAN«Группа СЕБ-Восток» ЖАҚ, 119180 Мәскеу,РесейСтаромонетный тұлық көш, 14-үй, 2-құрылыс727 378 39 392 жыл /years
KOREA(유)그룹 세브 코리아서울시 종로구 서린동 88 서린빌딩 3 층110-7901588-15881 year
LATVJA /LATVIAGROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa6 716 20072 gadi
LIETUVA/LITHUANIAGROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Ostrobramska 7904-175 Warszawa6 470 88882 metai
MACEDONIAGroupe SEB Bulgaria EOODOffice 1, floor 1, 52G Borovo St.,1680 Sofia - BulgariaГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ДООЕЛУл. Борово 52 Г, сп. 1, офис 1, 1680 София,България(0)2 20 50 0222години/ years
MALAYSIAGROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHDLot No C/3A/001 & 002, Block C, Kelana Sq.No.17, Jalan SS7/26, 47301 Kelana JayaPetaling Jaya, Selangor65 6550 89001 year
MEXICOGroupe SEB MEXICO,S.A. de C.V. Calle Goldsmith38 401 Piso 4, PolancoDistrito Federal CP 11 560 Mexico(01800) 112 83251 años

: www.moulinex.com

[2664][2607]MOULINEX LM90A110 - MOULINEX INTERNATIONAL GUARANTEE - 5
MOLDOVATOB «Груп СЕБ Україна»Вул. Драгоманова 31 Б, офіс 102068 Київ, Україна(22) 9292492 ani / years
NEDERLANDGROUPE SEB NEDERLAND BVGeneratorstraat 63903 LJ Veenendaal0318 58 24 242 jaar
NEW ZEALANDGROUPE SEB NEW ZEALANDUnit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie, Auckland0800 700 7111 year
NORGEGROUPE SEB NORDIC ASTempovej 272750 Ballerup DANMARK815 09 5672 år
PERUGROUPE SEB COLOMBIAAv. Camino Real N° 111 of. 805 BSan Isidro - Lima - Perú+511 441 44551 años
POLSKA/ POLANDGroupe SEB Polska SP Z O.O.ul.Bukowińska 22B 02 - 703 Warszawa0 801 300 423koszt jak za połączenie lokalne2 lata
PORTUGALGROUPE SEB IBÉRICA SAUrb. da MatinhaRua Projectada à Rua 3Bloco1 - 3° B/D 1900 - 796 Lisboa808 284 7352 anos
REPUBLIC OF IRELANDGROUPE SEB IRELANDUnit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin01 677 40031 year
ROMÂNIA/ ROMANIAGROUPE SEB ROMÂNIAStr. Daniel Constantin nr. 8010632 Bucureşti0 21 316 87 842 ani
РОССИЯ/ RUSSIAОфициальный представитель и импортёр в России ЗАО "Группа СЕБ Восток"125171, Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, тел.+7 (495) 213 32 322 года/ years
SRBIJA SerbiaSEB DeveloppementAntifasisticke borbe 17/1311070 Novi Beograd060 0 732 0002 godine
SINGAPOREGROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd.59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building Singapore 57721865 6550 89001 year
SLOVENSKO/ SLOVAKIAGROUPE SEB SLOVENSKO s.r.o.Rybničná 40831 07 Bratislava233 595 2242 roky
SLOVENIJASEB d.o.oGregorčičeva ulica 62000 MARIBOR02 234 94 902 leti
ESPAÑAGROUPE SEB IBÉRICA S.A.Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban 08018 Barcelona0902 31 22 002 años
SVERIGETEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUP SEB NORDICTruckvägen 14 A, 194 52 Upplands Väsby08 594 213 302 år
SUISSE SCHWEIZGROUPE SEB SCHWEIZ GmbHThurgauerstrasse 1058152 Glattbrugg044 837 18 402 ans / Jarhre
TAIWANSEB ASIA Ltd.Taipei International Building, Suite B2, 6F-1,No. 216, Tun Hwa South Road, Sec. 2Da-an District Taipei 106, R.O.C.886-2-273337161 year
دستیار راهنما
توسط Anthropic تأمین می‌شود
در انتظار پیام شما
اطلاعات محصول

برند : MOULINEX

مدل : LM90A110

دسته‌بندی : مخلوط‌کن