RM 750 - Käsi blender ECG - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta RM 750 ECG PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Käsi blender PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend RM 750 - ECG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. RM 750 kaubamärgi ECG.
KASUTUSJUHEND RM 750 ECG
A. Kiiruse seadistamine B. Madala kiiruse nupp I C. TURBO nupp (suurem kiirus) D. Seadme korpus E. Asendatava tarviku nupp F. Eemaldatav lisaseade G. Lõikuri mahuti kaas H. Roostevaba terasest lõiketerad
SAUMIKSER OHUTUSJUHISED Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks! Hoiatus: Juhendis sisalduvad ohutusabinõud ja juhised ei hõlma kõiki võimalikke tingimusi ja olukordasid. Kasutaja peab teadvustama, et terve mõistus, tähelepanu ja ettevaatus on tegurid, mida ei saa toodetesse integreerida. Seetõttu peab seadme kasutamise ajal nende teguritega arvestama. Me ei vastutata transportimisel, mittenõuetekohasest kasutamisest, toitepinge kõikumisest või seadme mistahes osade vahetamisest või muutmisest põhjustatud kahjude eest. Tulekahju või elektrilöögi riski eest kaitseks tuleb elektriseadmete kasutamisel rakendada põhilisi ettevaatusabinõusid, sealhulgas alljärgnevaid:
1. Veenduge, et toitevõrgu pinge vastab seadme andmesildil
näidatud pingega ning, et pistikupesa on nõuetekohaselt maandatud. Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele.
2. Ärge kunagi kasutage seadet, kui selle toitejuhe on kahjustatud
või seade on purunenud või kui olete seadmel lasknud maha kukkuda või seadet muul viisil kahjustanud. Kõik remondid, sealhulgas toitejuhtme asendused, teostatakse vastavas teeninduskeskuses! Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid, see võib põhjustada elektrilööki!
3. Elektrilöögi ärahoidmiseks kaitske seadet otsese kokkupuutumise
eest veega ja teiste vedelikega.
4. Ärge kasutage seadet välistingimustes ning niiskes keskkonnas
ning ärge puudutage toitejuhet või seadet märgade kätega. See võib põhjustada elektrilöögi.
5. Seadme kasutamisel laste läheduses olge eriti ettevaatlikud.
6. Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
7. Lõiketeradega töötamisel, eriti nende eemaldamisel
hoiukonteinerist, hoiukonteineri tühjendamisel ja puhastamise ajal olge ettevaatlik, kuna terad on väga teravad ja võivad põhjustada vigastusi.ETET
8. Kasutage seadet ainult vastavalt kasutuseesmärgile. Kasutage ainult
toiduainete töötlemiseks. Ärge kasutage kuumade toiduainete või vedelike segamiseks! Alati lisage vedelik segatavatesse koostisosadesse.
9. Ärge jätke toitevõrku ühendatud seadet järelevalveta. Enne seadme
hooldamist, paigaldamist, kokkupanekut ja lahtivõtmist ühendage seade toitevõrgust lahti. Toitevõrgust lahtiühendamisel ärge tõmmake toitejuhtmest. Toitevõrgust lahtiühendamisel tõmmake pistikust.
10. Ärge kasutage seadet soojusallikate, näiteks ahju läheduses. Kaitske
seda otsese päikesevalguse eest.
11. Ärge kunagi katke seadet ning ärge kasutage seda kergestisüttivate
materjalide, näiteks kardinate jne. läheduses.
12. Ärge asetage seadmesse suuri toiduainete tükke. Ärge sisestage
seadmesse kunagi paberit, metalli, pappi, plastikut jne.
13. Ärge lülitage seadet kunagi sisse, kui mahuti on tühi ning ärge
eemaldage mahutit kuni lõiketerade täieliku peatumiseni. Enne seadme käivitamist asetage segamisanum õigesse asendisse, ühendage lõikeotsik mootoriga ning ühendage toitejuhe toitevõrku. See vähendab vigastuse riski.
14. Ärge puudutage liikuvaid osi.
15. Hoidke juuksed, näpud või riiete osad seadme liikuvatest
osadest piisavalt kaugel. Ärge asetage mikseri kasutamisel segamisanumasse mistahes tööriistu või käsi. See võib põhjustada vigastusi või seadme kahjustamist. Spaatlit võib kasutada ainult siis, kui seade on välja lülitatud.
16. Vältige kokkupuudet liikuvate osadega. Ärge puudutage seadme
töötamise ajal pöörlevaid vispleid kätega, lapiga või muude köögiriistadega, see võib põhjustada vigastust ja/või mikseri kahjustamist.
17. Kasutage seadet alati tugeval ja stabiilsel aluspinnal.
18. Ärge laske toitejuhtmel kokku puutuda kuumade pindadega ning
19. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud tarvikuid, vastasel juhul
võib garantii kaotada kehtivuse.
20. Enne tarvikute ja lisaseadmete asendamist või töötamise ajal
liikuvatele osadele lähenemisel lülitage seade välja ja ühendage see toitevõrgust lahti.
21. Ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti kohe pärast kasutamist.
22. Kasutage seda seadet ainult vastavalt selle kasutusjuhendi juhistele.
Mittenõuetekohane kasutamine võib põhjustada vigastusi. See seade on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises. Valmistaja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste eest.
23. Seade ei ole ettenähtud kasutamiseks laste poolt. Hoidke
seadet ja selle toitejuhet lastele kättesaamatult. Seadet võivad kasutada lapsed ja puudulike füüsiliste või vaimsete võimetega või ebapiisavate teadmistega või kogemustega isikud tingimusel, et nad on järelevalve all ning neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning nad on teadlikud potentsiaalsetest riskidest. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Do not immerse in water! – Ärge sukeldage vette! Do not press switch by hand! – Ärge vajutage lülitit käega! OHT lastele Ärge lubage lastel mängida pakkematerjalidega. Ärge lubage lastel mängida plastkottidega. Lämbumise oht. KASUTUSJUHEND SAUMIKSERETET
Saumikser on ettenähtud kastmete, suppide, majoneeside, lastetoitude, kokteilide ja jäätisekokteilide valmistamiseks. Enne saumikseri esmakordset kasutamist, täitke kauss poolenisti veega, asetage saumikseri lõikeotsik kausi põhja ning käivitage saumikser mõneks sekundiks. Seejärel loputage põhjalikult kogu seade ja kauss.
1. Asetage koostisosad segamiskaussi või muude kõrgete äärtega köögianumasse. Ärge kasutage saumikserit
jää, pähklite või muude kõvade toiduainete purustamiseks.
2. Paigutage eemaldatav otsik mootoriplokile kuni see „kinnitub” oma asendisse.
3. Kerige lahti kogu toitejuhe ning ühendage toitevõrku.
4. Asetage seade toiduainetega segamisanumasse ning vajutage seadme ülemises osas asuvat soovitud
kiiruse nuppu. Kiiruse valimiseks pöörake seadme korpuse ülemises osas asuvat ketast. Segage ringikujuliste liigutustega põhjast ülesse.
5. Saumikseri peatamiseks vajutage vabastusnuppu. Pärast kasutamist ühendage toitejuhe toitevõrgust
lahti. Märkus: Seadme maksimaalne pideva töötamise aeg on pehmete toiduainete ja vedelike töötlemisel 60 sekundit ja kõvade ja vedelate toiduainete töötlemisel 10 sekundit, vaadake alljärgnevat tabelit.Minimaalne puhkeperiood töötsüklite vahel on 1 minut. Ärge lülitage seadet järjest sisse üle kolme korra. Vastasel juhul võib seade üle kuumeneda ning saada kahjustada. KASUTUSJUHEND – HAKKIJA Hakkija on ettenähtud toiduainete, nagu näiteks liha, juust, sibulad, ürtide, küüslaugu, pähklite, mandlite, ploomide jne. hakkimiseks. Ärge purustage väga kõvasid toiduaineid, nagu näiteks jääkuubikuid, muskaatpähkleid, kohviube või viljateri. Tähelepanu: Hakkimistera on väga terav! Hoidke seda alati ülemisest plastikosast.
1. Asetage hakkimistera hakkimiskausis asuvale võllile. Asetage hakkimiskauss alati libisemiskindlale
2. Kallake toiduained kaussi ning sulgege kaas.
3. Asetage seadme korpus hakkimiskausi kattele kuni see klõpsatab kinni.
4. Hoidke hakkimise ajal ühe käega seadme korpusest ning teise käega hakkimiskausist.
5. Pärast lõpetamist ühendage seade toitevõrgust lahti ning korpuse lahtiühendamiseks kausist vajutage
otsikute vahetusnuppu.
6. Seejärel eemaldage kausi kaas.
7. Eemaldage ettevaatlikult hakkimistera ning võtke välja hakitud toiduaine.ETET
Soovitatav töötlemismaht (500 ml) Toiduained Maksimaalne kogus Tööaeg (sekundid) liha 250 g 10 ürdid 50 g 10 pähklid, mandlid 150 g 10 juust 100 g 10 leib 80 g 10 sibulad 200 g 10 küpsised 150 g 10 pehmed puuviljad 200 g 10 Kerkiv taigen jahu 250 g
vesi 165 g vahukoor 2,5 g pärm 1,0 g suhkur 1,5 g KASUTUSJUHEND – VISPEL Kasutage visplit ainult vahukoore, munavalgete, küpsetiste ja magustoidusegude vahustamiseks.
1. Sisestage vispel visplihoidikusse ning sisestage see hoidik seadme korpusesse kuni see klõpsab kinni.
2. Enne seadme sisselülitamist sisestage vispel kaussi.
3. Pärast lõpetamist ühendage seade toitevõrgust lahti ning visplihoidiku lahtiühendamiseks vajutage
tarvikute vahetusnupule. Seejärel eemaldage spaatel hoidikust. PUHASTAMINE Enne mistahes hoolduse teostamist ühendage seade vooluvõrgust lahti. Puhaste ainult mahajahtunud seadet! Ärge kasutage traatnuustikut, abrasiivseid puhastusvahendeid või lahusteid.
1. Pühkige seadme ülemist osa, hakkimiskausi kaant ja visplihoidikut niiske lapiga. Ärge asetage seadet
vette, kuna vesi võib määrdeaine laagritest välja uhtuda.ETET
2. Pühkige seadme korpust niiske lapiga. Ärge puhastage seadet kunagi jooksva vee all, ärge loputage seda
ning ärge sukeldage selle korpust vette! Ühendage tarvik uuesti seadme korpusega.
3. Peske segamiskaussi, hakkimiskaussi, segamistarviku alumist osa, visplit ja lõiketera sooja seebiveega.
Seadme komponentide pesemine nõudepesumasinas ei ole soovitatav. Enne saumikseri ärapanekut, veenduge, et see on täiesti jahtunud, puhas ja kuiv. Kiirloputus Erinevate segamistoimingute vahepeal hoidke saumikserit poolenisti täidetud veeklaasis ning lülitage saumikser mõneks sekundiks sisse. Tähelepanu Pärast värviliste tooduainete töötlemist võivad seadme plastikosad muuta oma värvi. TEHNILISED ANDMED Nimipinge: 220–240 V~ 50/60 Hz Nimivõimsus: 750 W
KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE
Pakkepaber ja lainepapp – viige jäätmejaama. Pakkekiled, PE kotid, plastist osad – visake plasti ringlussevõtu konteineritesse. TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri- ja elektroonikaseadmete kasutusest kõrvaldamine (kehtib EL-i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides, kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi)Näidatud sümbol tootel või pakett tähendab, et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid. Viige toode elektri-ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti. Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale, tagades oma toote korraliku ringlussevõtu.Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid. Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest, kust te toote ostsite. See toode vastab Euroopa Liidu elektromagnetilise ühilduvuse ja elektriohutuse direktiivi nõuetele. Teksti ja tehniliste parameetrite muutmise õigused on reserveeritud. 08/05LTLT
Notice-Facile