K5 Premium Smart Control Home - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta K5 Premium Smart Control Home Kärcher PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Kõrgsurvepesur |
| Bränd | Kärcher |
| Mudel | K5 Premium Smart Control Home |
| Kategooria | Eraklientide kodukasutus |
| Tüüpiline töökaal | 15,8 kg |
| Mõõtmed (P × L × K) | 414 × 306 × 588 mm |
| Toiteallikas | 230 V, 50 Hz, 2,1 kW |
| Kaitseaste | IPX5, klass I |
| Töörõhk | 12,5 MPa (maks 14,5 MPa) |
| Veevoolukiirus | 7,5 l/min (maks 8,3 l/min) |
| Pesuaine vool | 0,3 l/min |
| Maks. sissetuleva vee temperatuur | 40 °C |
| Maks. imemiskõrgus | 0,5 m |
| Ühenduvus | Bluetooth® KÄRCHER Home & Garden rakenduse kaudu |
| Smart Control süsteem | Rõhu ja annuse reguleerimine püstoli kaudu |
| 3-in-1 mitmejoaga otsak | Lame-, pesuaine- ja pöördjuga |
| Auto-Stop funktsioon | Pumba seiskumine, kui hoob vabastatakse |
| Mootori termokaitse | Jah |
| Pesuaine mahutavus | Plug 'n' Clean pudel (kaasas) |
| Tarvikute hoiustamine | Sektsioon võrguga, vooliku hoidik, kerimine |
| Kõrgsurvevooliku pikkus | Määramata (sisseehitatud kerimine) |
| Garanteeritud helivõimsus | 93 dB(A) |
| Käe-käe vibratsioon | 1,2 m/s² (mõõtemääramatus 0,6) |
| Garantii | Vastavalt müüja tingimustele |
Korduma kippuvad küsimused - K5 Premium Smart Control Home Kärcher
Kasutajate küsimused teemal K5 Premium Smart Control Home Kärcher
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend K5 Premium Smart Control Home - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. K5 Premium Smart Control Home kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND K5 Premium Smart Control Home Kärcher
③ Ruuvi M 4x22 (2 kpl)
④ Ruuvi M 4x16 (8 kpl)
Turvalaitteet
⚠️ VARO
Sovellettavat EU-direktiivit
2000/14/EY
2014/53/EU
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2011/65/EU
Sihtotstarbeline kasutamine 170
Lisavarustus ja varuosad.... 170
Tarnekomplekt 170
Seadme kirjeldus.... 170
Ohutusseadised 171
Seadmel olevad sümbolid 171
Montaaž.... 171
Esmane käikuvõtmine 172
Käikuvõtmine 172
Käitamine 172
Transport 174
Ladustamine....174
Hooldus ja jooksevremont 174
Abi rikete korral 175
Garantii.... 175
Tehnilised andmed 175
EL vastavusdeklaratsioon.... 176
Üldised juhised


Enne seadme esmast kasutamist lugege see originaalkasutusjuhend ja kaasasolevad ohutusjuhised läbi. Toimige
neile vastavalt.
Hoidke mölemad brošüürid hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles.
KÄRCHER Home & Garden App
Seadet saab juhtida otse körgsurvepüstolil oleva juht-puldi kaudu või Bluetooth® traadita tehnoloogiaga va-rustatud mobiilseadmega. Selleks on vaja rakendust KÄRCHER Home & Garden.
Rakendus sisaldab ka järgmist:
● Paigaldamise ja käikuvõtmise teave
- Teave rakendusalade kohta
- Näpunäited
- KKK koos üksikasjaliku törkeotsinguga
- Ühendus KÄRCHERi teeninduskeskusega
Rakenduse saab alla laadida siit:

text_image
GET IT ON Google Play

- Bluetooth®sönamärk ja logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid. Alfred Kärcher SE & Co. KG kasutab neid kaubamärke litsentsi alusel.
- Google Play™ ja Android™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
- Apple® ja App Store® on Apple Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
Keskkonnakaitse

Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasäästlikult.

Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldavad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja sageli koostisosi nagu patareid, akud või öli, mis võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga.
Puhastustöid, mille puhul tekib ölisisaldusega heitvesi, nt mootoripesu, aluspöranda pesu, tohib teostada ainult öliseparaatoriga pesuplatsidel.
Puhastusvahenditega töid tohib teostada ainult vedelikutihedatel, musta vee kanalisatsiooniga ühendatud tööpindadel. Ärge laske puhastusvahendil tungida veekogudesse või mulda.
Vee võtmine avalikest veekogudest ei ole mõnes riigis lubatud.
Juhised koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.de/REACH
Sihtotstarbeline kasutamine
Kasutage kõrgsurvepesurit eranditult eramajapidamises.
Körgsurvepesur on ette nähtud masinate, söidukite, ehitiste, tööriistade, fassaadide, terrasside, aiaseadmete jne puhastamiseks körgsurve-veejoaga.
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse.
Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.
Tarnekomplekt
Seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Lahtipakkimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puudu-olevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat.
Seadme kirjeldus
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset varustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi (vt pakendit).
Jooniseid vt graafika leheküljelt
Joonis A
Joonis B
① Seisujalg käepidemega
② Paigaldatud söelaga veeühendus
③ Transpordiratas
④ Sirm
⑤ Voolikujuhik
⑥ Seadmelüli ti "0/OFF" / "I/ON"
⑦ Joatoru hoidik
⑧ Körgsurvevoolik
⑨*Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel
⑩ Hoidik / körgsurvepüstoli parkimispositsioon
⑪ Kolm-ühes Multi Jet joatoru 3 joatüübiga (vt ka peatükki Smart Control System)
⑫Smart Control körgsurvepüstol
⑬ LCD displei (vt ka peatükki LCD displei)
⑭ Patareipesa lukustus
⑮Akulaegas
16„+/-“ klahvid rõhu reguleerimiseks
⑰Körgsurvepüstoli lukusti
⑱Klahv körgsurvevooliku lahutamiseks körgsurvepüstolist
⑲Körgsurvepüstoli hoob
20 Transpordikäepide, väljatömmatav
21 Kandekäepide
22 Voolikuhoidja
②3 Körgsurve-voolikutrummel
⑳Voolukutrumli käsivänt
25 Tüübisilt
26 Tarvikulaegas
27Võrgukinnituse konks
28 Tarvikulaeka võrk
29 Võrgupistikuga võrguühendusjuhe
③0 Kaasasolevad kruvid ja tüüblid
③1 Veeühenduse liitmik
32**Aiavoolik laiatarbe liitmikuga
- Kangatugevdusega
– Läbimõõt vähemalt 1/2 tolli (13 mm)
– Pikkus vähemalt 7,5 m
33**KÄRCHERi imemisvoolik veevarustuseks avatud mahutitest (tell.nr 2.643-100.0)
34*Puhastusvahendi mahutiga vahudüüs Puhastusvahend imetakse mahutist välja ja tekib tugev puhastusvahendi vaht.
35*Pöörlev pesuhari (nt auto puhastamiseks)
* Valikul, ** lisaks nõutav
LCD displei
Joonis C
① Kasutusala (1-SOFT / 2-MEDIUM / 3-HARD koos 2 vastava surveastmega)
②BOOST funktsiooni näit
③ Joatüübi soovitus (lamejuga / puhastusvahend / mustusefrees)
④ Näidik Bluetooth ^® ühendus
⑤ Signaalitugevuse olek (4 astet)
⑥ Aku olek (tühi, peaaegu tühi, keskmine, täis)
⑦ Puhastusvahendi aste (1 / 2 / 3)
Kaasasolevad kruvid ja tüüblid
Joonis D
① Seisujala tüübel (2 tk)
② Kruvi M 4x20 (2 tk)
③ Kruvi M 4x22 (2 tk)
④ Kruvi M 4x16 (8 tk)
Ohutusseadised
ETTEVAATUS
Puuduvad või muudetud ohutusseadised
Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks.
Ärge kunagi muutke või hiilige kõrvale ohutusseadis- test.
Seadmelüliti
Seadmelüliti hoiab ära seadme tahtmatu käitamise.
Körgsurvepüstoli lukusti
Lukusti blokeerib körgsurvepüstoli hoova ja hoiab ära seadme tahtmatu käivitamise.
Auto-stopp funktsioon
Kui kõrgsurvepüstolil asuv hoob lahti lastakse, lülitab survelüliti pumba välja ja kõrgsurvejuga peatub. Hoova vajutamisega lülitub pump jälle sisse.
Mootorikaitselüliti
Liiga suure voolutarbe korral lülitab mootorikaitselüliti seadme välja.
Seadmel olevad sümbolid

Ärge suunake kõrgsurvejuga inimestele, loomadele, aktiivsele elektrilisele varustusele ega seadmele endale.
Kaitske seadet külma eest.

Seadet ei tohi ühendada otse avalikku joogi-veevõrku.
Montaaž
Jooniseid vt graafika leheküljelt.
Pange kaasasolevad kruvid ja nendega sobiv kruvikee-raja valmis.
Monteerige enne käikuvõtmist lahtised kaasasolevad osad seadme külge.
Rataste monteerimine
- Sisestage rattad.
Märkus
Pöörake tähelepanu ava joondamisele.
Joonis E
- Kinnitage rattad 1 kruviga.
Aluse paigaldamine
- Sisestage alus.
Joonis F - Pange 2 tüüblit aukudesse nii kaugele kui võimalik.
- Kinnitage alus 2 kruviga.
Joatoru hoidiku paigaldamine
-
Riputage toitejuhtme säilitushoidik.
-
Kinnitage hoidik 2 kruviga.
Joonis G
- Kinnitage kaas 4 kruviga.
Joonis H
Transpordikäepideme paigaldamine
- Kinnitage transpordikäepide.
Joonis I
- Kinnitage transpordikäepide 2 kruviga.
Tarvikuvõrgu paigaldamine
- Riputage tarvikuvörk konksude külge. Joonis J
Lükake kõrgsurvevoolik läbi voolikujuhiku
- Pistke körgsurvevoolik tagant voolikujuhikust läbi. Joonis K
Veeühenduse liitmiku monteerimine
- Kruvige veeühenduse liitmik seadme veeühendusele. Joonis L
Esmane käikuvõtmine
Märkus
Kui Te ei soovi seadet juhtida oma mobiilseadmega Bluetooth®ühenduse kaudu, peate läbi viima ainult jaotises „Kõrgsurvepüstoli sidestamine” esitatud sammud.
Laadige rakendus alla ja registreerige seade
- Laadige alla rakendus KÄRCHER Home & Garden (vt peatükki KÄRCHER Home & Garden App).
- Käivitage KÄRCHER Home & Garden rakendus.
- Logige rakendusse KÄRCHER Home & Garden App. Vajadusel looge selleks konto.
- Skannige lisatud QR-kood. Körgsurvepesur registreeritakse.
Märkus
Kui Teil pole kaasasolevat QR-koodi käepärast, võite seadme registreerida ka detaili- ja seerianumbriga. Mölemad numbrid on esitatud tüübisildil.
- Järgige rakenduse KÄRCHER Home & Garden korraldusi.
Märkus
Pidage silmas, et aktiveerite enne körgsurvepüstoli sidestamist Bluetooth® oma mobiilseadmes.
Körgsurvepüstoli sidestamine
Märkus
Üksikasjaliku kirjelduse sidestamise kohta leiate veebi-lehelt https://www.kaercher.com/FCR.
-
Pistke kõrgsurvepesuri võrgupistik pistikupessa. Seade lülitub 60 sekundiks sidestusmoodusele. Selle aja jooksul on võimalik kõrgsurvepüstoli sidestamine.
-
Vajutage samaaegselt körgsurvepüstolil klahve “+” ja “-” vähemalt 3 sekundit. Kui sidestamine önnestub, näidatakse surveastmeid ning raadio ja Bluetooth® sümbolit displeil. Joonis M Sukelpump Bluetooth® ühendus on mobiilseadme ja körgsurvepesuri vahel automaatselt loodud.
Märkus
Vajadusel saate luua Bluetooth®ühenduse ka tagant-järgi, vajutades 10 sekundit klahvi “-”.
- Kui sidestamiskatse ebaõnnestus:
a Tõmmake kõrgsurvepesuri võrgupistik pistikupe-
sast välja.
b Oodake 20 sekundit.
c Sidestage körgsurvepüstol uuesti.
Käikuvõtmine
- Asetage seade tasasele pinnale.
- Voolikutrumliga seadmete puhul: Kerige körgsurve-voolik täielikult voolikutrumlilt maha.
- Ilma voolikutrumlita seadmete puhul: Keerake kõrgsurvevoolik täielikult lahti ning kõrvaldage kõik võimalikud silmused ja keerdumised.
-
Tõmmake kõrgsurvevoolik täielikult läbi voolikujuhiku.
-
Pistke körgsurvevoolik körgsurvepüstolisse, kuni see kuuldavalt fikseerub.
Märkus
Pidage silmas nipli öiget väljajoondust. Joonis N
-
Kontrollige kindlat ühendust körgsurvevoolikust tömbamisega.
-
Ühendage vörgupistik pistikupessa.
Veevarustus
Ühendusväärtusi vt tüübisildilt või peatükist Tehnilised andmed. Järgige veevarustusettevõtte eeskirju.
TÄHELEPANU
Kahjustused saastunud vee töttu
Vees olev mustus võib pumpa ja tarvikuid kahjustada. Kaitseks soovitab KÄRCHER kasutada KÄRCHERi veefiltrit (erivarustus, tellimisnumber 4.730-059).
Ühendus veetoruga
TÄHELEPANU
Aquastopiga voolikuliitmik seadme veeühendusel Pumba kahjustus
Ärge kunagi kasutage seadme veeühendusel Aquastopiga voolikuliitmikku.
Veekraanil saate kasutada Aquastop-liitmikku.
- Pistke aiavoolik veeühenduse liitmikule.
- Ühendage aiavoolik veetoru külge.
- Avage veekraan täielikult.
Joonis O
Vee sisseimemine avatud mahutitest
Käesolev körgsurvepesur sobib tagasilöögiventiiliga KÄRCHERi imivoolikuga (erivarustus, tellimisnr 2.643-100) pinnavee sisseimemiseks nt vihmaveetünnidest või tiikidest (maksimaalset sissevõtu körgust vt peatükist Tehnilised andmed).
Sissevõturežiimi korral ei ole veeühenduse liitmikku va- ja.
-
Täitke imivoolik veega.
-
Keerake imivoolik seadme veeühendusele ja riputage veeallikasse (nt vihmaveetünni).
Öhu eemaldamine seadmest
- Lülitage seade sisse "I/ON".
- Vabastage körgsurvepüstoli hoob.
- Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
- Laske seadmel maksimaalselt 2 minutit töötada, kuni vesi väljub körgsurvepüstolist mullideta.
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob.
Käitamine
TÄHELEPANU
Pumba kuivkäik
Seadme kahjustus
Kui seade ei tekita 2 minuti jooksul rõhku, siis lülitage seade välja ja toimige vastavalt juhenditele peatükis Abi rikete korral.
Smart Control System
Körgsurvepüstolil elevate „+/-“ klahvidega saab valida surveastmeid ja puhastusvahendi doseerimisastmeid. Joatüübi vahetamine on võimalik kolm-ühes Multi Jet joatoru keeramisega.
Märkus
Materjalide tundlikkus võib olenevalt vanusest ja sei-sundist olla väga erinev. Seetõttu ei ole soovitused siduvad.
| Lamejoaotsak | ||
| Surveas-te | Näidik Soovitatav | nt |
![]() | ![]() | Kiviterassid, asfalt, metallpinnad, aiatööriistad (käru, labidas jms) |
![]() | ![]() | Sõiduauto / mootorrattas, telliskivipinnad, krohvitud seinad, plast-mööbel |
![]() | ![]() | Puitpinnad, jalgrattad, lii-vakivipinnad, rotang-mööbel |


text_image
tusefrees Näidik Soovitatav

text_image
näidik Soovitatav

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Branch 1}
B --> C["Path 1"]
B --> D{Branch 2}
D --> E["Path 2"]
D --> F{Branch 3}
F --> G["End"]
H["Start"] --> I{Branch 4}
I --> J["Path 4"]
I --> K{Branch 5}
K --> L["Path 5"]
K --> M{Branch 6}
M --> N["End"]
Käitamine körgsurvega
TÄHELEPANU
Värvitud või tundlike pindade kahjustus
Pinnad saavad liiga väikse joa kauguse või ebasobiva joatoru valiku tõttu kahjustada.
Hoidke värvitud pindade puhastamisel vähemalt 30 cm joa kaugust.
Ärge puhastage mustusefreesiga autorehve, värvi või tundlikke pindu nagu puit.
- Pistke kolm-ühes Multi Jet joatoru sisse ja fikseerige 90° pöördega. Pidage seejuures silmas suunda! Joonis P
TÄHELEPANU
Joatüübi vahetamine kõrgsurvepüstoli vajutatud hoova korral
Joatoru kahjustused
Enne joatüübi vahetamist laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Valige joatüüp. Selleks keerake kolm-ühes Multi Jet joatoru, kuni vajalik joanäidik on üleval nähtav.
- Lülitage seade sisse ("I/ON").
- Vabastage körgsurvepüstoli hoob.
- Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
Funktsioon BOOST aktiveerimine
Kangekaelse mustuse puhastamiseks saab funktsiooni BOOST aktiveerida 30 sekundiks, söltumata seadista- tud röhutasemest. Seejuures suureneb veesurve.
- Hoidke körgsurvepüstoli nuppu „+” all, kuni LCD-ekraanil on märgitud BOOST.
Joonis Q
Pärast funktsiooni BOOST löppu töötab seade eelnevalt seatud röhutasemega.
Niipea kui teade ekraanil enam ei vilgu, on BOOST-funktsioon taas saadaval.
Käitamine pesuharjaga
TÄHELEPANU
Värvikahjustused
Pealispindade kahjustus määrdunud pesuharja töttu Tehke enne pesuharja rakendamist kindlaks, et pesuhari on vaba mustuse- või muudest osakestest.
Märkus
Pesuharjade kasutamisel töötab seade alarõhuga. See-tõttu saab puhastusvahendit juurde segada.
- Pistke pesuhari körgsurvepüstolisse ja fikseerige 90° pöördega.
Käitamine puhastusvahendiga
⚠️ OHT
Ohutuskaardi eiramine
Rasked tervisekahjustused puhastusvahendi asjatundmatu kasutamise töttu
Järgige puhastusvahendi tootja ohutuskaarti, eelkõige juhiseid isikliku kaitsevarustuse kohta.
Märkus
Puhastusvahenditega käitamiseks on vaja Plug ‘n’ Clean puhastusvahendi pudelit. KÄRCHERi puhastusvahendeid saab osta kasutusvalmis Plug ‘n’ Clean puhastusvahendi pudelis.
- Eemaldage kaas Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelilt.
- Vajutage puhastusvahendi pudel avaga allapoole Plug 'n' Clean puhastusvahendi ühendusse. Joonis R
- Keerake kolm-ühes Multi Jet joatoru puhastusvahendi düüsile "MIX", kuni körgsurvepüstoli röhunäidikul põleb LCD "MIX".
Käituse ajal lisatakse puhastusvahendi lahus vee- joale.
- Seadistage körgsurvepüstoli +/- klahvidega puhastusvahendi soovitud kontsentratsioon.
- Kasutage optsionaalselt vahudüüsi.
a Täitke puhastusvahendi paak puhastusvahendi lahusega. Pidage seejuures silmas puhastusvahendi pakendil olevaid doseerimisandmeid.
b Ühendage vahudüüs puhastusvahendi mahutiga.
c Pistke vahudüüs körgsurvepüstolisse ja fikseerige 90° pöördega.
Joonis S
Soovitatav puhastusmeetod
-
Pihustage puhastusvahend säästlikult kuivale pealispinnale ja laske möjuda (mitte kuivada).
-
Loputage vabanenud mustus körgsurvejoaga maha.
Puhastusvahendiga käitamise järel
- Tömmake Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel hoidikust välja ja sulgege kaanega.
- Pange puhastusvahendi pudel hoidikusse kaanega ülespoole.
- Loputamiseks käitage seadet umbes 30 sekundit puhastusvahendi astmel 1.
Käituse katkestamine
- Laske kõrgsurvepüstoli hoob lahti. Hoova lahtilaskmisel lülitub seade välja. Kõrgsurve süsteemis jääb püsima.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob. Joonis T
- Seadke kõrgsurvepüstol joatoruga parkimisposit-siooni.
- Lülitage üle 5-minutiliste tööpauside korral seade välja "0/OFF".
Käituse lõpetamine
ETTEVAATUS
Rõhk süsteemis
Vigastused körgsurve all kontrollimatult väljatungiva vee töttu
Lahutage körgsurvevoolik körgsurvepüstolist või seadmest ainult siis, kui süsteemis pole rõhku.
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Sulgege veekraan.
-
Vajutage kõrgsurvepüstoli hooba 30 sekundit. Süsteemi veel allesjäänud rõhk lastakse välja.
-
Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
-
Lukustage körgsurvepüstoli hoob.
-
Lahutage seade veevarustusest.
-
Lülitage seade välja "0/OFF".
-
Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
Transport
ETTEVAATUS
Kaalu eiramine
Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage transportimisel silmas seadme kaalu.
Seadme kandmine
- Töstke seade kandekäepidemetest üles ja kandke.
Seadme tömbamine
-
Tõmmake transpordikäepide välja, kuni see kuuldavalt fikseerub.
-
Tõmmake seadet transpordikäepidemest.
Seadme transportimine söidukis
-
Tõmmake enne lebavas asendis transportimist Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel hoidikust välja ja sulgege kaanega.
-
Kindlustage seade libisemise ja ümberkukkumise vastu.
Ladustamine
ETTEVAATUS
Kaalu eiramine
Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage ladustamisel silmas seadme kaalu.
Seadme hoidmine
- Pange seade tasasel pinnal seisma.
- Lahutage joatoru körgsurvepüstolist.
- Vajutage lahutusklahvi kõrgsurvepüstolil ja lahutage kõrgsurvevoolik kõrgsurvepüstolist.
TÄHELEPANU
Kõrgsurvevooliku kahjustus
Kõrgsurvevooliku kahjustus vale pöörlemissuuna töttu Pidage pealekerimisel silmas voolikutrumli pöörlemissuunda.
- Voolikutrumliga seadmete puhul: Keerake voolikutrumlit vändaga vastupäeva ja kerige körgsurvevoolik peale.
- Ilma voolikutrumlita seadmete puhul: Pange körgsurvevoolik seadmele hoiule.
- Pange võrguühendusjuhe ja tarvikud seadmele hoiule.
Pidage enne pikemat ladustamist silmas täiendavaid juhiseid, vt peatükki Hooldus ja jooksevremont.
Antifriis
TÄHELEPANU
Külmumisoht
Mitte täielikult tühjendatud seadmed võivad külma töttu kahjustada saada.
Tühjendage seade ja tarvikud täielikult.
Kaitske seadet külma eest.
Järgnev peab olema täidetud:
Seade on veevarustusest lahutatud.
- Körgsurvepüstol on körgsurvevoolikust eraldatud.
1. Lülitage seade sisse "I/ON"
2. Oodake maksimaalselt 1 minut, kuni körgsurvevoolikust ei tule enam vett välja.
3. Lülitage seade välja.
4. Hoidke seadet koos köigi tarvikutega külmumiskindlas ruumis.
Hooldus ja jooksevremont
⚠️ OHT
Elektrilöögi oht
Vigastused voolu juhtivate osade puudutamise töttu Lülitage seade välja.
Tömmake vörgupistik välja.
Seade on hooldusvaba, st Te ei pea regulaarseid hool-dustöid teostama.
Sõela puhastamine veeühenduses
TÄHELEPANU
Kahjustatud söel veeühenduses
Seadme kahjustus vee saastumise töttu
Kontrollige söela enne veeühendusse panekut kahjustuste suhtes.
Puhastage vajaduse korral söela veeühenduses.
- Eemaldage liitmik veeühenduselt.
- Tõmmake söel näpitstangidega välja.
- Puhastage söela voolava vee all. Joonis U
- Pange söel veeühendusse.
Kõrgsurvepüstoli patareide vahetamine
Vaja on kahte AAA suurusega patareid või akut.
Patareid on äratarvitatud, kui körgsurvepüstoli displeil pole midagi näha või on näha vilkuvat patareisümbolit.
Joonis V
- Vajutage sulgursiibrit.
Joonis W
-
Avage patareipesa.
-
Võtke akud välja.
-
Sisestage uued patareid ja veenduge seejuures, et poolused on õigesti joondatud.
-
Sulgege patareipesa.
-
Utiliseerige äratarvitatud akud vastavalt kehtivatele seadusesätetele.
Abi rikete korral
Riketel on tihti lihtsad põhjused, mille Te suudate ise kõrvaldada järgneva ülevaate abil. Kahtluse korral või siin mittenimetatud rikke puhul pöörduge palun volitatud klienditeeninduse poole.
⚠️ OHT
Elektrilöögi oht
Vigastused voolu juhtivate osade puudutamise töttu Lülitage seade välja.
Tömmake vörgupistik välja.
Seade ei tööta
- Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
- Kontrollige, kas tüübisildil esitatud pinge langeb kokku vooluallika pingega.
- Kontrollige toitejuhet kahjustuste suhtes.
- Kui mootor on ülekoormatud ja mootorikaitselüliti on vallandunud:
a Lülitage seade välja "0/OFF".
b Laske seadmel 1 tund maha jahtuda.
c Lülitage seade sisse "I/ON" ja võtke jälle käiku.
Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrolida klienditeenindusel.
Seade ei käivitu, mootor undab
Pingelangus nõrga vooluvõrgu tõttu või pikenduskaabli kasutamisel
- Sisselülitamisel vajutage köigepealt körgsurvepüstoli hooba, siis lülitage seade sisse "I/ON".
Seade ei saavuta rõhku
Vee pealevool on liiga väike
- Avage veekraan täielikult.
- Kontrollige vee pealevoolu piisava edastuskoguse suhtes.
Veeühenduses olev söel on määrdunud.
-
Tõmmake söel veeühendusest näpitstangidega välja.
-
Puhastage söela voolava vee all.
Seadmes on õhku.
- Eemaldage seadmest öhk:
a Lülitage seade ilma külgeühendatud joatoruta maksimaalselt 2 minutiks sisse.
b Vajutage körgsurvepüstolit ja oodake, kuni vesi väljub körgsurvepüstolist mullideta.
c Ühendage joatoru külge.
d Pidage sissevõturežiimi puhul silmas max sisse-võtu kõrgust (vt peatükki Tehnilised andmed).
Tugevad röhukõikumised
-
Körgsurvedüüsi puhastamine:
a Eemaldage mustus nõelaga düüsiavast.
b Loputage körgsurvedüüsi eest veega. -
Kontrollige vee pealevoolu kogust.
Seade ebatihe
- Seadme vähene ebatihedus on tehniliselt tingitud. Tugeva ebatiheduse korral võtke ühendust volitatud klienditeenindusega.
Puhastusvahendit ei imeta sisse
-
Keerake kolm-ühes Multi Jet joatoru puhastusvahendi düüsile "MIX".
-
Kontrollige, kas Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel istub avaga allapoole puhastusvahendi ühenduses.
Kõrgsurvepüstolil puudub rõhunäit
Joonis X
- Teostage uuesti körgsurvepesuriga sidestamine, vt peatükki Esmane käikuvõtmine.
Veateated
Joonis Y
-
Lülitage seade välja "0/OFF".
-
Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
-
20 sekundi pärast ühendage vörgupistik uuesti pistikupessa.
-
Lülitage seade sisse "I/ON".
Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrollida klienditeenindusel.
Avariikäitus
Kui kõrgsurvepüstoli rõhuregulatsioonis on defekt, töötab kõrgsurvepesur maksimaalsel astmel.
- Avariikäituse deaktiveerimine:
a Lülitage seade välja "0/OFF".
b Tömmake vörgupistik pistikupesast välja.
c 20 sekundi pärast ühendage vörgupistik uuesti pistikupessa.
d Lülitage seade sisse "I/ON".
Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrollida klienditeenindusel.
Körgsurvepüstol ei tööta nõuetekohaselt
Joonis Z
Kõrgsurvepüstoli elektroonikas on tekkinud sisemine viga.
- Vajutage sulgursiibrit.
Joonis W
-
Avage patareipesa.
-
Võtke akud välja.
-
Sisestage patareid ja veenduge seejuures, et poolused on õigesti joondatud.
-
Sulgege patareipesa.
Kui rike esineb mitu korda, siis laske körgsurvepüstolit kontrollida klienditeenindusel.
Garantii
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima volitatud klienditeeninduse poole. (Aadressi vt tagaküljelt)
Õigus tehnilisteks muudatusteks.
Tehnilised andmed
| K 5 Premium Smart Control | Smart Control | ||
| Elektriühendus | |||
| Pinge | V | 230 | |
| Faas | ~ | 1 | |
| Sagedus | Hz | 50 | |
| Tarbitav võimsus | kW | 2,1 | 2,1 |
| Kaitseliik | IPX5 | IPX5 | |
| Kaitseklass | I | I | |
| Võrgukaitse (inertne) | A 10 | 10 | |
| Veevõtuühendus | |||
| Juurdevoolurõhk (maks.) | MPa | 1,2 | 1,2 |
| Juurdevoolu temperatuur (maks.) | °C | 40 | 40 |
| Juurdevoolu kogus (min.) | l/min | 10 | 10 |
| Sissevõtu kõrgus (maks.) | m | 0,5 | 0,5 |
| Seadme võimsusandmed | |||
| Töörõhk | MPa | 12,5 | 12,5 |
| Maks. lubatud rõhk | MPa | 14,5 | 14,5 |
| Juurdevoolu kogus, vesi | l/minK 5 | 7,5Premium Smart Control | 7,5Smart Control |
| Juurdevoolu kogus, maksi- l/min 8,3 8,3 maalne | |||
| Juurdevoolu kogus, puhas- l/min 0,3 0,3 tusvahend | |||
| Kõrgsurvepüstoli tagasi- N lõögijõud | N | 1 | 7 |
| Mõõtmed ja kaalud | |||
| Tüüpiline töökaal kg 15,8 15,7 | |||
| Pikkus mm 414 402 | |||
| Laius mm 306 306 | |||
| Kõrgus | mm 588 588 | ||
| Raadiomoodul SRD | |||
| Sagedus | MHz | 868,7-869,2 | 868,7-869,2 |
| Saatevõimsus ERP | mW | 0,53 | 0,53 |
| Bluetooth raadiomoodul | |||
| Sagedus | GHz | 2,45 | 2,45 |
| Saatevõimsus ERP | mW | 6,3 | 6,3 |
| Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-79 kohaselt | |||
| Labakäsi-käsivars vibrat- m/s2 siooniväärtus | m/s2 | 1,2 | 1,2 |
| Ebakindlus K | m/s2 | 0,6 | 0,6 |
| Helirõhutase LpA | dB(A) | 77 | 77 |
| Ebakindlus KpA | dB(A) | 3 | 3 |
| Helivõimsustase LWA+ Ebakindlus KWA | dB(A) | 93 | 93 |
EL vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Masinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Asjaomased EL direktiivid
2000/14/EÜ
2014/53/EL
Kohaldatud ühtlustatud normid
EN 50581
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 300 220-2 V3.1.1
EN 300 328 V2.1.1
Kohaldatud vastavushindamismenetlus
2000/14/EÜ: Lisa V
Helivõimsustase dB(A)
Mõõdetud: 90
Garanteeritud: 93
Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu-sega.

H. Jenner
Dokumentatsioonivolink: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40





