ESB5400BK - Käsi blender ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta ESB5400BK ELECTROLUX PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal ESB5400BK ELECTROLUX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Käsi blender PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend ESB5400BK - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. ESB5400BK kaubamärgi ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND ESB5400BK ELECTROLUX
Tāname, et valisite Electroluxi toote. Parimate tulemuste saamiseks kasutage alati Electroluxi originaalrvikuid ja -varuosi. Need on loodud spetsiaalselt teie tootele. Antud toote loomisel on arvestatud looduskeskkonnaga. Koik plastdetailid on umbertoölemist lubava margistusega.
KOOSTISOSAD
A. Lekkekindel joogitila ja sangaga kaas
B. Segamispudel
C. Blender terade osa
D. Kiirusevalija
E. Blender alus
F. Toitejuhe
G. Minipudel/peenestamiskann
H. Peenestamisterade osa
I. Jahutuspulk
J. Jahutuspulga kork
K. Purustaja pōhjaosa
L. Purustaja pōhma sao voll
M. Purustamisterad
N. Purustamiskann
O. Termokate*
- Ainult osadel mudelitel
Tundke roōmu omu uest Electroluxi tootest!
OHUTUSSOOVITUSED
Enne seadme esmakordset kasutamist lugege tahelepanelikult järgmiseid juhendeid.
- Seda seadet ei tohi kasutada lapsed. Hoidke seade ja selle juheISTA eale kaeulatusest eemal. Vahendatud fuusiliste, sensoorsete voi vaimsete voimetega inimesed voi eelneva kasutuskogemuse ja vastavate teadmisteta isikud vovad kasutada seadet juhul, kui neid seadme kasutamisel jalgitakse voi kui neile seadme ohutut kasitsemist opetakase ja kui nad moistavad seadmega kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mangida.
- Ilma järevalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid lábi viia.
- Seadme voib ühendada ainult sellise toitevörguga, mille pinge ja sagedus vastavad tuübisildil toodud andmetele!
- Arge kunagi kasutage seadet, kui:
toitejuhe on kahjustatud;
- korpus on kahjustatud.
- Seadme või toitejuhtme kahjustuse korral peab totja, totja volitatud teenindus või sarnane kvaliftseeritud isik selle ohu vãltimiseks vãja vahetama.
- Asetage seade alati lamedale ja tasasele pinnale.
- Juhul kui seadet ei kasutata ning seadme kokkupanemisel, lahtivötmisel voi puhastamisel eemaldage see alati vooluvörgust.
- Arge asetage seadet vette voi monda muusse vedelikku.
- Arge laske juhtmel rippuda üle laua vöi kapi serva ja arge laske juhtmel kokku puutada kuuma pinnaga, sh plidiga.
- Arge kunagi kasutage teiste mittetunnustatud tootjate tehtud tarvikuid voi osi: vigastuste oht.
Veenduge, et mootor oleks enne eemaldamist ja puhastamist täesti seisma jänud.
Vältrige kokkupuudet liikuvate osadega. See voib kaasa tuua vigastuse!
- Terad ja sismised osad on vaga teravad! Vigastusoht! Olge ettevaatlik seadme kokkupanekul, pärast kasutamist lahtivötmisel ja puhastamisel! Veenduge, et seade on vooluvörgust lahti ühendatud.
- Arge kasutage seadet muul kui ettenahtud otstarbel.
- Arge püudke möda minna turvamehhanismist, mis seadme sisse lulitab.
- Arge kunagi segage keevoid vedelikke (max 80^ ).
- Suurremate koguste toötlemisel arge kasutage seadet järjest kaem kui 1 minutit. Kui olete suurremate koguste toötlemisel seadet järjest 1 minutit kasutanud, laske sellel vähemalt 10 minutit jahtuda.
- Kui blenderit kasutatakse kuvade ja kõvade ainete (nt pahklite) hakkimiseks, mis eeldab suurt joudu, voivad terad nüriks minna. Blender ei sobi jää purustamiseks (nt kokteilide jaoks). Pähkleid võib aeg-ajalt segudes disada, kuid arge tehke seda pidevalt, sest terad muutuvad nüriks.
- Teravate lõiketerade käsitsemisel, nõu tühjendamisel ja puhastamisel tuleb olla ettevaatlik.
- Enne tarvikute vahetamist vöi kasutamisel liikuvatele osadele lahrenemist lulitage seade valja ja eemaldage see vooluvörgust.
- Arge kasutage seda seadet värvi segamiseks. See on ohtlik ja vöib kaasa tuua plahvaturse!
Täitmisel ägre uletage seadmele margitud maksimaalset taset.
Seade on moeldud uksnes koduseks kasutamiseks. Tootja ei vastuta mingil juhul vale voi mittesihtotstarbelise kasutamise tagajärel tekkinud voimalike kahjude eest.
RETSEPTID
| MAKSIMAALNE TÖÖTLUSAEG SUURE KOGUSE PUHUL | MAKSIMAALNE MAHT |
| 1 min | 600 ml |
| SOOVITATAV SEGAMISKIIRUS | ||||
| Retsept | Koostisained | Kogus | Ühik | Aeg / Kiirus |
| Värské köögivilja pūreestamine | Porgandid | 40 | g | 10 S x (2-3) kordaKiirus: 2 |
| Kartulid | 40 | g | ||
| Sibulad | 40 | g | ||
| Vesi | 80 | ml | ||
| Ananassi-aprikoosi smuuti | Viilutatud ananass | 60 | g | 10 S x (4-6) kordaKiirus: 1 |
| Kuivatatud aprikoosid | 10 | g | ||
| Jogurt | 75 | g | ||
VEAOTSING
| TUNNUS | PÖHJUS | LAHENDUS |
| Seade ei lūlitu sisse. | Seade ei ole vooluvörku ühendatud. | Ühendage seade vooluvörku. |
| Pudel ja terakoost pole korralikult blenderä alusele paigaldatud.Turvamehanism takistab seadmesisselülitumist. | Paigaldage pudel ja terakoost, järgides kasutsjuhendi suuniseid. | |
| Mootor seiskub tõötamise ajal. | Kui mootor seiskub, lūlitage blender koheväla, eemaldage seade vooluvörgust ja laske vähemalt 10 minutit jahtuda. | |
| Toiduinetükid on liiga suured. | Löigake kõik kõvad puu- ja kõgiviljad max 1,8-2,5 cm2 tõkkideks. | |
| Våled koostisained. | Seade on mõeldud jookide valmistamiseks.Pange sellesse puuvilju, kõgivilju vms.Arge segage Sellega kunagi tainast,kartuliputru, liha vms. | |
| Probleemide tekkimisel põörduge Electroluxi volitatud teeninduskeskusse. | ||
JÄTMEKÄITLUSSE ANDMINE

See tootel asuv sumbol naitab, et tootes on aku, mida ei tohi visata ara koos tavalise olmeprugiga.
See tootel voi selle pakendil olev sumbol naitab, et toodet ei tohi kasiclleda olmeprugina. Vige toode umberkaitlemiseks ametlikku kogumispunktii voi Electroluxi teeninduskeskusesse, kus aku ja elektriosad suudetakse turvaliselt ja professionaalselt eemaldada. Järgige omä riigi elektritooodete ja akude eraldi kogumist kasicllevaid reegleid.
Electrolux jatab endale öiguse muuta ilma sellest ette teatamata tooteid, teavet ja tehnilisi andmeid.