NAD C555I - Amplificador integrado

C555I - Amplificador integrado NAD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato C555I NAD en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice NAD C555I - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoPlato giradiscos
Velocidad de reproducción33 1/3 y 45 revoluciones por minuto
Tipo de brazoBrazo recto con contrapeso
PlatoPlato con material antideslizante
TapaTapa desmontable transparente
AlimentaciónAlimentación de red integrada
ConectividadSalida RCA estéreo
Función anti-skating
Tipo de cápsulaNo especificado
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Material del chasisMadera o compuesto
Control de velocidadManual
CompatibilidadVinilos de 12" y 7"
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - C555I NAD

¿Qué hacer si el NAD C555I no se enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente conectado y que el enchufe funcione. Intente conectar el dispositivo a otro enchufe. Si el problema persiste, contacte con el soporte técnico.
¿Cómo conectar el NAD C555I a mi red Wi-Fi?
Acceda al menú de configuración del dispositivo, seleccione 'Red', luego 'Wi-Fi'. Elija su red e ingrese la contraseña cuando se le solicite.
¿Por qué el sonido está cortado o de mala calidad?
Verifique las conexiones de los cables de audio y asegúrese de que estén bien colocados. Pruebe con otros archivos de audio o fuentes para identificar si el problema proviene del dispositivo o de la fuente de audio.
¿Cómo actualizar el firmware del NAD C555I?
Verifique que el dispositivo esté conectado a Internet. Acceda al menú de configuración, luego a 'Actualización de firmware'. Siga las instrucciones en pantalla para realizar la actualización.
El dispositivo no reconoce mi memoria USB. ¿Qué hacer?
Asegúrese de que la memoria USB esté formateada en FAT32 o exFAT. Verifique también que los archivos de audio estén en un formato compatible con el NAD C555I.
¿Cómo restablecer el NAD C555I a la configuración de fábrica?
Acceda al menú de configuración, seleccione 'Restablecer', luego 'Restablecer a la configuración de fábrica'. Confirme la acción y espere a que el dispositivo se reinicie.
¿Qué hacer si la aplicación de control no se conecta al NAD C555I?
Asegúrese de que su dispositivo móvil esté conectado a la misma red Wi-Fi que el NAD C555I. Verifique que la aplicación esté actualizada y reinicie el dispositivo móvil si es necesario.
¿Cómo ajustar el ecualizador de audio en el NAD C555I?
Acceda al menú de audio, seleccione 'Ecualizador', luego ajuste las bandas de frecuencia según sus preferencias. También puede elegir preajustes si están disponibles.

Preguntas de los usuarios sobre C555I NAD

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador integrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones C555I - NAD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. C555I de la marca NAD.

MANUAL DE USUARIO C555I NAD

El Tocadiscos NAD - Manual del Nombre

Este tocadidos se ha concebido para proportionsar una reproduccion musical extremamente buena. Forman parte del diseño varias prestaciones que mejoran la calidad del sonido y que concentran los costes de fabricacion donde más se precisan

Ejemplo: El cambio de velocidad se consigue moviendo manualmente la correa de actionamento desde una polea a othero como se muestra abajo.

NAD C555I - 1

El ahorro de coste al utiliser el cambio manual de velocidad permiteemployar un motor muy caro de bajo vibracion con una precision que supera la de los diseños convenciones.

CONSEJOS Y SUGERENCIAS

1 Trate de montar el tocadiscos sobre una superficie rigida y nivelada. Una ligera balda atornillada a la pared o en un nicho resultaría ideal. Evite instalarlo en armarios huecos o pesados o en algo que vaya montado sobre un suejo de madera.
2 Trate de Maintener la tapa cerrada cuando reproducza discos. Así evitará que polvo caiga sobre los discos y hará innecasaria su limpieza. Además tal vez se是最好的 el sonido.
3 No utilise un produit de limpieza de discs que limpie quando se toca el disco, noculos produits de limpieza que employen agua o liquidos. Evite tocar la superficie de reproduccion de los discos. El polvo visible sobre la superficie del disco lo elimina la agua y lo que se acumule en ella se elimina fácilmente solpándolo.
4 Trate de de estar el tocadiscos的功能ando durante una sesión de reproduccion de discos. Conectelo antes de empezar y desconctelo solo cuando haya finalizzato elultimate disco.
5 NUNCA levante el cubo central de su cojinate. Este se monta en fábrica con una película de lubricante espeso. La interferencia con thise peut originar serios problemas de variación de la velocidad y de desgaste.
6 Cuando se conecta el tocadiscos, especiallya 45 rpm, se recomienda dar al plato una rapiida vuelta en igual sentido que las agujas del reloj al tiempo que se aprieta el interruptor de conexión 'ON'. De este modo se alivia el esfuerzo sobre el motor y la correa.
7 Nopearis precisarse mantenimiento. Si el tocadiscos esta functiondo bien, no lo toque. Al asentarse un poco las patas contra la vibracion可以使 hacer que el tocadiscos se incline hacia atras despues del某些meses, pero this no debarre resultarle preoccupante.
8 No utilise ceras sobre el tocadiscos ni sobre la tapa. Para limparlos o quitarles el polvo, basta pagar con cuidado un suave paño de algodón (ligeramente humedecido, solamente si fuere besoinario).
9 El brazo va conectado automatistically a mesa (o a tierra) a工程技术 del apantallado del cable del brazo. Ninguna另外一个pell a tierra deben ser necessities.
10 Guarde el embalaje en caso de que el tocadiscosonga que ser transporte en el futuro.
11 Cuando el fisco llega al final de una cara, no olvige levantar la agua de la superficie del disco usingo su mecanismo de subida/bajada.

DISFRUTE DE LA MUSICA!

NAD C555I - CONSEJOS Y SUGERENCIAS - 1

CAPSULA FONOCAPTORA

Su tocadiscos NAD C 555i/C 552iene con una capsa fonocaptora de iman movable Montado en fabrica. Al seguir las instrucciones de preparacion, sirvase tener presente que el peso optimo de seguimiento de pista es de 1,7 gramos para la capsa fonocaptora. El ajustador del antideslizamento deben ser ajustado antes con el本身就是ajuste.

El concesionario NAD le pueda proportionar agujas de repuesto.

CABLEADO DEL BRAZO

Azul = Tierra izquierda

Verde = Tierra derecha

Rojo = Senal derecha

Blanco = Senal izquierda

NAD C555I - CABLEADO DEL BRAZO - 1

NAD C555I - CABLEADO DEL BRAZO - 2

AJUSTE DE LA CAPSULA FONOCAPTORA

Estando la capsa Fonocaptora montada, using el transporte de alineacion suministrado y el cuadro de cableado (mostrado a la izquierda), ajuste a continuacion la fuerza de seguiniento y el antideslizamento. Primeramente, deslice la cubierta de proteccion de la capsa Fonocaptora Con cuidado.

Suelte el brazo de su retenedor y cerciorese de que el ajustador de antideslizamente esta fijado en cero, utilise el contrapeso para 'flotar' la agua aproximadamente con 1mm de separacion de un disco, bajo marque hacia adentro con el contrapeso, (1 vuelta completa = 2g) hasta que se logre el peso de seguiniento de pista de la capsa fulocaptora. Finalmente, fije el ajustador del antideslizamente con el本身就是ajuste.

ESPECIFICACION DE LA CAPSULA FONOCAPTORA C 555i: GOLDRING ELECTRA

CHARACTERISTICAS DE TRANSDUCTORES

Respuesta de Frequencia 20 Hz - 20 kHz ±3dB

Equilibrio de canales 2 dB a 1 kHz

Separación de canales 20 dB a 1 kHz

Nivel deitters 5mV ±2 dB a 1 kHz a 5 cm/s

Conformidad estatica 16 mm/N

Masa equivalente de la punta de la agua 0,7mg

Angulo vertical de seguimiento de pista

Radio de la aguja

26grados

Eliptico 0,00072 pulgadas × 0.0003 pulgadas

(18μ×7μ)

Tipodeaguja

sustainable

ESPECIFICACION DE LA CAPSULA FONOCAPTORA C 555i: GOLDRING ELECTRA

CHARACTERISTICAS ELECTRICAS

Resistencia de energia 47 k ohmios

Capacitancia de energia 150-400 pF

Inductancia interna 560mH

Resistencia interna 700 ohmios

CHARACTERISTICAS MECANICAS

Peso de la capsa fusocaptora 4,2g

Centros de fijación 0,5" (12,7 mm)

Peso de seguito de pista 1,5 - 2,0 g (1,7 g nominal)

ESPECIFICACION DE LA CAPSULA FONOCAPTORA C 552: ORTOFON OM5E

CHARACTERISTICAS ELECTRICAS

Resistencia de energia 47 k ohmios

Capacitancia de energia 200 - 600 pF

Inductancia interna 450mH

Resistencia interna 750 ohmios

CHARACTERISTICAS MECANICAS

Peso de la capsa fonocaptora 5g

Tracking weight 1.5 - 2.0g (15-20 mN)

Replacement stylus unit Stylus 5 E

ESPECIFICACIONES DEL C 555i/C 552

TOCADISCOS

3 apoyos de caucho sintéctico absorbentes de energia

BRAZO

ESPECIFICACIONES FISCAS

Dimensiones con la taps abajo

Peso neto 11.57lb

Peso de embarque

17^3 / 8× 4^9 / 16× 14^ / 447× 115× 365mm

(Anchura x Altura x Fondo)

11.57lb 5.25 kg

15.21lb 6,9 kg

Eliptico 0,00072 polegadas x 0,0003 polegadas

(18 μ x 7 μ)

Tipodaagulha

substituivel

CHARACTERISTICAS ELECTRICAS

Sistema de acontecimiento

Motor

Sistema de acontecimiento

Motor

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NAD

Modelo : C555I

Categoría : Amplificador integrado