C555I - Amplificador integrado NAD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato C555I NAD en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Plato giradiscos |
| Velocidad de reproducción | 33 1/3 y 45 revoluciones por minuto |
| Tipo de brazo | Brazo recto con contrapeso |
| Plato | Plato con material antideslizante |
| Tapa | Tapa desmontable transparente |
| Alimentación | Alimentación de red integrada |
| Conectividad | Salida RCA estéreo |
| Función anti-skating | Sí |
| Tipo de cápsula | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Material del chasis | Madera o compuesto |
| Control de velocidad | Manual |
| Compatibilidad | Vinilos de 12" y 7" |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - C555I NAD
Preguntas de los usuarios sobre C555I NAD
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador integrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones C555I - NAD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. C555I de la marca NAD.
MANUAL DE USUARIO C555I NAD
El Tocadiscos NAD - Manual del Nombre
Este tocadidos se ha concebido para proportionsar una reproduccion musical extremamente buena. Forman parte del diseño varias prestaciones que mejoran la calidad del sonido y que concentran los costes de fabricacion donde más se precisan
Ejemplo: El cambio de velocidad se consigue moviendo manualmente la correa de actionamento desde una polea a othero como se muestra abajo.

El ahorro de coste al utiliser el cambio manual de velocidad permiteemployar un motor muy caro de bajo vibracion con una precision que supera la de los diseños convenciones.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
1 Trate de montar el tocadiscos sobre una superficie rigida y nivelada. Una ligera balda atornillada a la pared o en un nicho resultaría ideal. Evite instalarlo en armarios huecos o pesados o en algo que vaya montado sobre un suejo de madera.
2 Trate de Maintener la tapa cerrada cuando reproducza discos. Así evitará que polvo caiga sobre los discos y hará innecasaria su limpieza. Además tal vez se是最好的 el sonido.
3 No utilise un produit de limpieza de discs que limpie quando se toca el disco, noculos produits de limpieza que employen agua o liquidos. Evite tocar la superficie de reproduccion de los discos. El polvo visible sobre la superficie del disco lo elimina la agua y lo que se acumule en ella se elimina fácilmente solpándolo.
4 Trate de de estar el tocadiscos的功能ando durante una sesión de reproduccion de discos. Conectelo antes de empezar y desconctelo solo cuando haya finalizzato elultimate disco.
5 NUNCA levante el cubo central de su cojinate. Este se monta en fábrica con una película de lubricante espeso. La interferencia con thise peut originar serios problemas de variación de la velocidad y de desgaste.
6 Cuando se conecta el tocadiscos, especiallya 45 rpm, se recomienda dar al plato una rapiida vuelta en igual sentido que las agujas del reloj al tiempo que se aprieta el interruptor de conexión 'ON'. De este modo se alivia el esfuerzo sobre el motor y la correa.
7 Nopearis precisarse mantenimiento. Si el tocadiscos esta functiondo bien, no lo toque. Al asentarse un poco las patas contra la vibracion可以使 hacer que el tocadiscos se incline hacia atras despues del某些meses, pero this no debarre resultarle preoccupante.
8 No utilise ceras sobre el tocadiscos ni sobre la tapa. Para limparlos o quitarles el polvo, basta pagar con cuidado un suave paño de algodón (ligeramente humedecido, solamente si fuere besoinario).
9 El brazo va conectado automatistically a mesa (o a tierra) a工程技术 del apantallado del cable del brazo. Ninguna另外一个pell a tierra deben ser necessities.
10 Guarde el embalaje en caso de que el tocadiscosonga que ser transporte en el futuro.
11 Cuando el fisco llega al final de una cara, no olvige levantar la agua de la superficie del disco usingo su mecanismo de subida/bajada.
DISFRUTE DE LA MUSICA!

CAPSULA FONOCAPTORA
Su tocadiscos NAD C 555i/C 552iene con una capsa fonocaptora de iman movable Montado en fabrica. Al seguir las instrucciones de preparacion, sirvase tener presente que el peso optimo de seguimiento de pista es de 1,7 gramos para la capsa fonocaptora. El ajustador del antideslizamento deben ser ajustado antes con el本身就是ajuste.
El concesionario NAD le pueda proportionar agujas de repuesto.
CABLEADO DEL BRAZO
Azul = Tierra izquierda
Verde = Tierra derecha
Rojo = Senal derecha
Blanco = Senal izquierda


AJUSTE DE LA CAPSULA FONOCAPTORA
Estando la capsa Fonocaptora montada, using el transporte de alineacion suministrado y el cuadro de cableado (mostrado a la izquierda), ajuste a continuacion la fuerza de seguiniento y el antideslizamento. Primeramente, deslice la cubierta de proteccion de la capsa Fonocaptora Con cuidado.
Suelte el brazo de su retenedor y cerciorese de que el ajustador de antideslizamente esta fijado en cero, utilise el contrapeso para 'flotar' la agua aproximadamente con 1mm de separacion de un disco, bajo marque hacia adentro con el contrapeso, (1 vuelta completa = 2g) hasta que se logre el peso de seguiniento de pista de la capsa fulocaptora. Finalmente, fije el ajustador del antideslizamente con el本身就是ajuste.
ESPECIFICACION DE LA CAPSULA FONOCAPTORA C 555i: GOLDRING ELECTRA
CHARACTERISTICAS DE TRANSDUCTORES
Respuesta de Frequencia 20 Hz - 20 kHz ±3dB
Equilibrio de canales 2 dB a 1 kHz
Separación de canales 20 dB a 1 kHz
Nivel deitters 5mV ±2 dB a 1 kHz a 5 cm/s
Conformidad estatica 16 mm/N
Masa equivalente de la punta de la agua 0,7mg
Angulo vertical de seguimiento de pista
Radio de la aguja
26grados
Eliptico 0,00072 pulgadas × 0.0003 pulgadas
(18μ×7μ)
Tipodeaguja
sustainable
ESPECIFICACION DE LA CAPSULA FONOCAPTORA C 555i: GOLDRING ELECTRA
CHARACTERISTICAS ELECTRICAS
Resistencia de energia 47 k ohmios
Capacitancia de energia 150-400 pF
Inductancia interna 560mH
Resistencia interna 700 ohmios
CHARACTERISTICAS MECANICAS
Peso de la capsa fusocaptora 4,2g
Centros de fijación 0,5" (12,7 mm)
Peso de seguito de pista 1,5 - 2,0 g (1,7 g nominal)
ESPECIFICACION DE LA CAPSULA FONOCAPTORA C 552: ORTOFON OM5E
CHARACTERISTICAS ELECTRICAS
Resistencia de energia 47 k ohmios
Capacitancia de energia 200 - 600 pF
Inductancia interna 450mH
Resistencia interna 750 ohmios
CHARACTERISTICAS MECANICAS
Peso de la capsa fonocaptora 5g
Tracking weight 1.5 - 2.0g (15-20 mN)
Replacement stylus unit Stylus 5 E
ESPECIFICACIONES DEL C 555i/C 552
TOCADISCOS
3 apoyos de caucho sintéctico absorbentes de energia
BRAZO
ESPECIFICACIONES FISCAS
Dimensiones con la taps abajo
Peso neto 11.57lb
Peso de embarque
17^3 / 8× 4^9 / 16× 14^ / 447× 115× 365mm
(Anchura x Altura x Fondo)
11.57lb 5.25 kg
15.21lb 6,9 kg
Eliptico 0,00072 polegadas x 0,0003 polegadas
(18 μ x 7 μ)
Tipodaagulha
substituivel
CHARACTERISTICAS ELECTRICAS
Sistema de acontecimiento
Motor
Sistema de acontecimiento
Motor