Artisan 64 - Microscopio Discovery - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Artisan 64 Discovery en formato PDF.
| Tipo de producto | Microscopio |
| Marca | Discovery |
| Modelo | Artisan 64 |
| Rango de aumento | 40x a 1000x |
| Tipo de iluminación | LED, incorporado |
| Fuente de alimentación | Adaptador de CA o 3 pilas AA |
| Dimensiones (aprox.) | 30 x 20 x 40 cm |
| Peso (aprox.) | 2.5 kg |
| Ocular | WF10x (campo ancho) |
| Objetivos | 4x, 10x, 40x, 100x (aceite) |
| Platina | Platina mecánica de doble capa |
| Condensador | Condensador Abbe con diafragma de iris |
| Sistema de enfoque | Perillas de enfoque grueso y fino |
| Accesorios incluidos | Portaobjetos preparados, cubierta antipolvo, paño de limpieza de lentes, aceite de inmersión |
| Mantenimiento | Limpie las lentes con papel para lentes; evite disolventes. Almacene en un lugar seco. |
| Precauciones de seguridad | No mire directamente al sol o fuentes de luz brillante a través del microscopio. |
| Disponibilidad de piezas de repuesto | Bombillas reemplazables, oculares, objetivos disponibles a través de distribuidores autorizados. |
| Reparabilidad | Lámpara reemplazable por el usuario; otras reparaciones por centro de servicio calificado. |
| Manual | Manual de usuario (48 páginas, inglés) disponible para descarga. |
Preguntas frecuentes - Artisan 64 Discovery
Preguntas de los usuarios sobre Artisan 64 Discovery
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microscopio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Artisan 64 - Discovery y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Artisan 64 de la marca Discovery.
MANUAL DE USUARIO Artisan 64 Discovery
Nunca mire al Sol ni a otra fuente de luz intensa ni a un láser bajo ninguna circunstancia, ya que podría causarle DAÑOS PERMANENTES EN LA RETINA y podría provocar CEGUERA.
ES
Partes del microscopio
1 Rueda de enfoque
② Configuración
3 Foto/Vídeo/Reproducción
4 Arriba
5 Abajo
6 Captura
7 Encendido/apagado
8 Atenuador LED
9 Ranura microSD
10 Botón de zoom digital
⑪ Indicador de carga
12 DC: carga de la batería
USB: salida a PC
13 Tornillo de bloqueo
14 Perilla de bloqueo del brazo de la montura
15 Anillo de bloqueo de la montura




El kit incluye: microscopio digital, base para el microscopio, cable USB, tarjeta de memoria microSD de 1 GB, CD de software, manual del usuario y garantía.
El microscopio
Saque el microscopio y todos los accesorios del paquete. Coloque la platina sobre una superficie estable. Fije el anillo de bloqueo de la montura (15) al tubo metálico de la montura. Inserte el tubo metálico en la abertura de la platina y fijelo en su lugar con el anillo (15). Inserte el microscopio en la fijación del brazo de la montura y apriete el tornillo de bloqueo (13). Apriete la perilla de bloqueo (14) para fijar el brazo de la montura. Para alimentar el microscopio, conéctelo a su PC con un cable USB.
Software PortableCapture
Inserte el CD de instalación en la unidad de CD. Haga doble clic en PortableCapture para instalar la aplicación y siga las instrucciones de la pantalla. El CD de instalación contiene una copia del manual del usuario, que puede encontrar en la carpeta User Manual (Manual del usuario). Conecte el microscopio al PC con un cable USB y ejecute la aplicación PortableCapture. Un mensaje emergente le avisará si el microscopio no está conectado al PC.
Utilización del microscopio
Ajuste de enfoque
Coloque un espécimen en la platina y gire la rueda de enfoque (1) hasta que esté enfocado.
Zoom digital
Pulse el botón de zoom digital en el cuerpo del microscopio (10) para acercar o alejar.
Capturar una imagen o grabar un vídeo
1) Inserte una tarjeta microSD en la ranura microSD (9). La capacidad máxima de la tarjeta es 32 GB.
2) Gire la Rueda de enfoque (1) para enfocar la imagen del objeto hasta lograr el mejor enfoque.
3) Pulse el botón Captura (6) y la foto se guardará en la tarjeta microSD.
4) Para cambiar al modo de grabación de vídeo, pulse el botón Foto/Vídeo/Reproducción (3). A continuación, pulse el botón Captura (6) para detener la grabación de vídeo. Pulse el botón Captura nuevamente para detener la grabación de vídeo.
Reproducción
1) Inserte una tarjeta microSD en la ranura (9).
2) Pulse el botón Foto/Vídeo/Reproducción (3) para cambiar al modo de reproducción.
3) Pulse los botones Arriba (4) y Abajo (5) para desplazarse a las fotos y vídeos capturados anteriormente.
Supresión de archivos
1) Inserte una tarjeta microSD en la ranura (9).
2) Pulse el botón Foto/Vídeo/Reproducción (3) para cambiar al modo de reproducción.
3) Pulse el botón Configurar (2) para elegir un archivo que desee suprimir.
Almacenamiento masivo en un PC
1) Inserte una tarjeta microSD en la ranura (9).
2) Conecte el microscopio a su PC con el cable USB para descargar imágenes desde la tarjeta al PC.
Vista previa en un PC
1) Solamente funciona con el software instalado.
2) Extraiga la tarjeta microSD de la ranura.
3) Conecte el microscopio a su PC con el cable USB.
Menú de la aplicación

Capturar una imagen

Iniciar y detener una
grabación de vídeo

Captura de secuencia (puede definir la hora para iniciar la captura de imágenes o vídeos, el intervalo entre ellos, la duración del vídeo y el número de imágenes o vídeos que se deben capturar)

Modo de pantalla completa. Para salir del modo de pantalla completa, pulse Escape en el teclado o haga una doble pulsación en un lugar cualquiera de la pantalla
Archivo
Directorio de fotos: establezca un directorio para las imágenes capturadas.
Directorio de vídeos: establezca un directorio para los vídeos grabados.
Opciones
Resolución: establezca la resolución de imagen.
Fecha/Hora: puede ocultar o mostrar la fecha y hora de la captura durante la vista previa.
Idioma: puede cambiar el idioma de la interfaz de usuario.
Cuadrícula: puede ocultar o mostrar una cuadrícula sobre las imágenes.
Modo de pantalla completa: le permite ir al modo de pantalla completa.
Captura
Foto: capturar una imagen.
Vídeo: grabar un vídeo.
Capturar una imagen
Pulse el icono correspondiente en la barra de herramientas o seleccione Foto en el menú Captura.
Grabar un vídeo
Pulse el icono correspondiente en la barra de herramientas o seleccione Vídeo en menú Captura.
Captura de secuencia
Pulse el icono correspondiente en la barra de herramientas. Se abrirá una ventana de diálogo donde puede definir varios parámetros para la captura de secuencias. Pulse el botón de selección Foto para establecer la hora en la que comenzar la captura de imágenes, el intervalo entre ellas y el número total de imágenes. Pulse el botón de selección Vídeo para establecer la hora en la que comenzar la grabación de vídeos, su duración, el intervalo entre ellos y el número total de clips de vídeo.

Guardar como

Repetir última acción

Copiar en portapapeles

Dibujar

Copiar archivo

Texto

Imagen anterior

Medición

Imagen siguiente

Calibrado

Deshacer última acción
Calibrado
Antes de calibrar el microscopio active la cuadrícula. Para hacerlo, seleccione activar en Opciones > Cuadrícula. Por defecto la cuadrícula está visible. Sitúe la escala de calibrado en la platina y enfoque la vista. Asegúrese de que el eje vertical de la cuadrícula esté paralelo a las divisiones de la escala y capture una imagen. Haga doble clic en la miniatura de la imagen para abrirla en una ventana separada.
Haga clic en el icono correspondiente en la barra de herramientas para empezar el calibrado. Con el ratón, elija dos puntos de la imagen (debe saber la distancia real entre esos puntos). Una vez elegido el segundo punto se abrirá una ventana de diálogo en
la que deberá introducir la distancia conocida en el campo Tamaño actual. La aplicación calculará automáticamente la ampliación de la imagen. Haga clic en OK para cerrar la ventana de diálogo. La ampliación calculada se mostrará en el campo Ampliación.
Nota: Los puntos elegidos deben formar una línea horizontal.
Puede comprobar los resultados del calibrado midiendo la misma distancia con la herramienta de Línea recta. Pulse el icono de mediciones, elija la herramienta de Línea recta y dibuje una línea similar en la imagen. Si la distancia medida es igual a la distancia real, el calibrado se ha realizado de forma satisfactoria.
Recalibrado
El proceso de calibrado debe repetirse si durante las observaciones se cambia la ampliación o el enfoque.
Haga clic en el icono correspondiente en la barra de herramientas y seleccione Restaurar la ampliación de la foto en Restaurar la ampliación. Repita el proceso de calibrado tal y como le hemos indicado anteriormente. Cambie la ampliación y capture unas cuantas imágenes. Haga doble clic en una de las miniaturas para abrir la imagen en una ventana de previsualización. Haga clic en el icono de calibrado en la barra de herramientas y seleccione Ajustar la ampliación de la foto en Ajustar la ampliación. Introduzca la ampliación actual en la ventana de diálogo que aparece y haga clic en OK.
Si desea utilizar la misma ampliación cuando capture imágenes en el futuro, haga clic en el icono de calibrado en la barra de herramientas y seleccione Ajustar la ampliación de la captura en Ajustar la ampliación.
Mediciones
Se recomienda calibrar el sistema antes de continuar y hacer mediciones. Línea recta. Pulse y mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón para comenzar a dibujar una línea. Suelte el botón izquierdo para completar la línea. Línea continua. Utilice esta herramienta para dibujar una curva en la imagen y medir su longitud.
Radio del círculo. Dibuje una línea recta en la imagen. La aplicación calculará automáticamente el radio, la circunferencia y el área del círculo correspondiente. Diámetro del círculo. Dibuje una línea recta en la imagen. La aplicación calculará automáticamente el diámetro, la circunferencia y el área del círculo correspondiente. Ángulo de tres puntos. Sitúe los tres puntos en la imagen con el ratón. La aplicación calculará automáticamente el valor del ángulo.
Dibujo y texto
PortableCapture le permite añadir dibujos y cuadros de texto a sus imágenes. Abra una imagen en la ventana de previsualización y haga clic en el icono del lápiz en la barra de herramientas. Seleccione una de las herramientas del menú desplegable y dibuje algo en la imagen. Puede editar la fuente y el color de los cuadros de texto haciendo clic en el icono TT de la barra de herramientas.
Especificaciones
Pantalla LCD 4,3"
Material de la óptica vidrio óptico
Megapíxeles 0,3 (interpolado a 8M, 5M, 3M, 1,3M)
Ampliación: 20—600x
Foto *.jpg
Vídeo *.avi
Enfoque manual, 5—80 mm
Velocidad 30 fps
Iluminación sistema de 8 LED con ajuste de brillo
Platina con clips y una regla de medición
Material de la estructura plástico
Fuente de alimentación entrada de 5 V CC a través del cable USB o batería incorporada del Li-ion: 3,7 V, 2500 mAh duración: 7 horas; tiempo de carga: 5 horas
Software software de procesamiento de imágenes y vídeo con función de medición
Idioma de interfaz inglés, alemán, francés, español, ruso, italiano,
Posibilidad de conectar equipos adicionales
português, polaco, holandés, japonés, coreano, chino compatible con tarjetas microSD con capacidad de hasta 32 GB (tarjeta microSD de 1 GB incluida en el kit) conexión a PC a través del cable USB (incluido)
Rango de temperaturas de funcionamiento
0... +45 °C
Levenhuk se reserva el derecho a modificar o retirar cualquier producto sin previo aviso.
Requisitos del sistema
Sistema operativo: Windows 7/8/10, Mac 10.12 y superior
CPU: al menos P4 1,8 GHz o superior, RAM: 512 MB, tarjeta de vídeo: 64 MB Interfaz: USB 2.0, unidad de CD
Cuidado y mantenimiento
Nunca, bajo ninguna circunstancia, mire directamente al sol, a otra fuente de luz intensa o a un láser a través de este instrumento, ya que esto podría causar DAÑO PERMANENTE EN LA RETINA y CEGUERA. Los LED blancos son muy brillantes; no los mire directamente ya que podría causarle daños permanentes a la vista. Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento acompañado de niños o de otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas instrucciones. Tras desembalar el microscopio y antes de utilizarlo por primera vez, compruebe el estado y la durabilidad de cada componente y cada conexión. No intente desmontar el instrumento usted mismo bajo ningún concepto, ni siquiera para limpiar el espejo. Si necesita repararlo o limpiarlo, contacte con el servicio técnico especializado que corresponda a su zona. Proteja el instrumento de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva. No aplique una presión excesiva al ajustar el foco. No apriete demasiado los tornillos de bloqueo. No toque las superficies ópticas con los dedos.
Para limpiar el exterior del instrumento, utilice únicamente los paños y herramientas de limpieza especiales de Levenhuk. No limpie las partículas abrasivas, como por ejemplo arena, con un paño. Únicamente sóplelas o bien pase un cepillo blando. No utilice este dispositivo durante períodos largos de tiempo ni lo deje sin atender bajo la luz directa del sol. Protéjalo del agua y la alta humedad. Tenga cuidado durante las observaciones y cuando termine recuerde volver a colocar la cubierta para proteger el dispositivo del polvo y las manchas. Si no va a utilizar el microscopio durante períodos largos de tiempo, guarde las lentes del objetivo y los oculares por separado del microscopio. Guarde el instrumento en un lugar seco y fresco, alejado de ácidos peligrosos y otros productos químicos, radiadores, de fuego y de otras fuentes de altas temperaturas. Para evitar pérdidas de datos o daños al equipo cierre siempre primero la aplicación y luego desconecte el microscopio del PC. Espere hasta que se apague por completo la iluminación y desconecte el microscopio. Los niños solo deben usar el dispositivo bajo la supervisión de un adulto. En el caso de que alguien se trague una pieza pequeña o una pila, busque ayuda médica inmediatamente.
Instrucciones de seguridad para las pilas
Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos. Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes de instalarlas. Asegúrese de instalar las pilas correctamente según su polaridad (+ y -). Quite las pilas si no va a utilizar el instrumento durante un periodo largo de tiempo. Retire lo antes posible las pilas agotadas. No cortocircuite nunca las pilas ya que podría aumentar su temperatura y podría provocar fugas o una explosión. Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas. No intente desmontar las pilas. Recuerde apagar el instrumento después de usarlo. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar el riesgo de ingestión, asfixia o envenenamiento. Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen las leyes de su país.
Garantía Levenhuk
Los productos ópticos de Levenhuk tienen una garantía de 2 años contra defectos en materiales y mano de obra. Todos los accesorios Levenhuk están garantizados contra defectos de materiales y de mano de obra durante 2 años a partir de la fecha de compra. La garantía incluye la reparación o sustitución gratuita del producto Levenhuk en cualquier país en el que haya una oficina Levenhuk si se reúnen todas las condiciones de la garantía.
Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana.
Discovery Artisan 64
Sistema operativo: Windows 7/8/10, Mac 10.12 e superior
CPU: pelo menos P4 1,8 GHz ou superior, RAM: 512 MB, placa de vídeo: 64 MB interface: USB 2.0, unidade de CD