On-The-Rocks - Máquina de hielo Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato On-The-Rocks Klarstein en formato PDF.
| Tipo de producto | Máquina de hielo |
| Marca | Klarstein |
| Modelo | On-The-Rocks |
| Dimensiones (L x An x Al) | 25 x 30 x 35 cm |
| Peso neto | 7,5 kg |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Potencia | 150 W |
| Producción de hielo (por 24h) | 12 kg |
| Capacidad del depósito de agua | 2,2 L |
| Capacidad de la cesta de hielo | 800 g |
| Ciclo de producción medio | 8 a 10 minutos |
| Tipo de cubitos de hielo | Cubitos de hielo en forma de bola (redondos) |
| Número de tamaños de cubitos | 2 (pequeño y grande) |
| Sistema de refrigeración | Compresor |
| Función de autolimpieza | Sí |
| Pantalla LED | Indicador de nivel de agua y cesta llena |
| Material de la carcasa | Acero inoxidable / plástico ABS |
| Nivel de ruido | Aproximadamente 45 dB |
| Mantenimiento y limpieza | Ciclo de autolimpieza recomendado cada 2 semanas; cesta extraíble |
| Seguridad | Parada automática en caso de cesta llena o nivel de agua bajo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas disponibles a través del servicio postventa de Klarstein |
Preguntas frecuentes - On-The-Rocks Klarstein
Preguntas de los usuarios sobre On-The-Rocks Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones On-The-Rocks - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. On-The-Rocks de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO On-The-Rocks Klarstein
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:

Indicaciones de seguridad 26
Visión general del aparato 28
Panel de control y utilización 29
Limpieza y cuidados 31
Resolución de problemas 32
Indicaciones sobre la retirada del aparato 33
Fabricante e importador (Reino Unido) 33
DATOS TÉCNICOS
| Número de artículo 10031372 | |
| Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Potencia 120 W | |
| Rendimiento de producción de hielo 12 kg | / 24 h |
| Capacidad de almacenamiento del recipiente de agua | 2,1 L |
| Capacidad de almacenamiento del recipiente de hielo | 600 g |
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Conecte el aparato solamente a tomas de corriente con toma de tierra que se adecuen a la tensión del mismo.
- Si desea desplazar el aparato, utilice las asas.
- Coloque el aparato en una superficie plana y estable.
- Utilice este aparato solamente en espacios interiores.
- No utilice el aparato cerca de bañeras ni piscinas.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato.
- No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
- Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante.
- No coloque el aparato justo bajo una toma de corriente.
- No deje que el cable de alimentación quede colgando de la superficie de trabajo para evitar que los niños puedan tirar de él.
- No sobrecargue el aparato; de lo contrario, pueden producirse cortocircuitos y descargas eléctricas.
- Asegúrese de que la tapa esté cerrada durante el funcionamiento.
- Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
- La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
- Utilice el aparato solamente en entornos domésticos.
- No conecte el aparato a tomas de corriente manejadas por control remoto ni con temporizador.
- No sumerja el aparato en agua.
- Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deberán ser sustituidos por el fabricante, un servicio técnico autorizado o una persona igualmente cualificada.
- Cuando deseche el aparato, siga las disposiciones vigentes de reciclaje de dispositivos con gases inflamables.
- No almacene sustancias altamente explosivas dentro del aparato.
- Llene el aparato solamente con agua.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad.
Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero sí inflamable. Aunque sea inflamable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, podrá escuchar también el flujo del refrigerante. Este hecho es inevitable y no produce ningún efecto negativo en el rendimiento del aparato. Durante el transporte, tenga cuidado para evitar dañar el circuito de refrigeración. Las fugas de líquido refrigerante pueden irritar los ojos.

ADVERTENCIA
Peligro por fuego/materiales infl amables. Tenga en cuenta las normas locales para la eliminación de aparatos que contengan refrigerantes y gases infl amables.
- Mantenga las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato libres de obstáculos.
- No dañar el circuito de refrigeración.
- No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación o recuperación de hielo.
- No utilice otros tipos de aparatos eléctricos dentro de la máquina de hielo.
Notas especiales
- Cuando coloque la unidad, asegúrese de que el cable de alimentación no esté pellizcado ni dañado.
- Asegúrese de que no haya varias tomas o fuentes de alimentación en la parte posterior de la unidad.
Para evitar la contaminación de los alimentos, siga las siguientes instrucciones:
- Limpie regularmente las superfi cies que puedan entrar en contacto con los alimentos. Limpie el desagüe regularmente.
- Si el aparato contiene un depósito de agua, límpielo si no se ha utilizado durante 48 horas. Enjuague el tanque si no se ha eliminado el agua durante 5 días.

ADVERTENCIA
Cuando utilice, repare y elimine la unidad, preste atención al símbolo izquierdo en la parte posterior de la unidad o en el compresor. Este símbolo advierte de posibles incendios. Hay sustancias infl amables en las líneas de refrigerante y en el compresor. Mantenga el aparato alejado de fuentes de fuego durante su uso, mantenimiento y eliminación.
VISIÓN GENERAL DEL APARATO

| 1 | Cubierta trasera | 8 | Cesto de cubitos de hielo |
| 2 | Tapa superior | 9 | Depósito de agua |
| 3 | Recipiente de agua | 10 | Filtro |
| 4 | Pulverizador | 11 | Tapón de drenaje de agua |
| 5 | Pala para el hielo | 12 | Compresor |
| 6 | Sensor «recipiente de hielo lleno» | 13 | Cable de alimentación |
| 7 | Tapa transparente | 14 | Panel de control |
PANEL DE CONTROL Y UTILIZACIÓN

Cuando haya enchufado el aparato, la luz POWER parpadea y el aparato pasa al modo standby. Cuando pulse el botón POWER, el aparato se inicia y el indicador luminoso correspondiente se enciende. Durante la produc- ción de hielo, pulse el botón POWER para pasar al modo standby.
SELECT
Con este botón puede seleccionar el tamaño de los cubitos de hielo. El tamaño de cubitos predeterminado es el grande. Si desea cubitos de tamaño pequeño, pulse el botón hasta que se ilumine la luz S (cubitos pequeños). Pulse de nuevo el botón hasta que la luz L (cubitos grandes) se ilumine para seleccionar de nuevo un tamaño mayor.
Mantenga pulsado el botón para iniciar la limpieza automática. En este ciclo, se bombeará agua 5 veces con- secutivas durante 30 segundos para limpiar los conductos y tuberías. Mientras esté en proceso la limpieza automática, las luces S y L parpadean. En cuanto haya finalizado la limpieza, el aparato pasa automáticamente al modo standby. Retire el tapón de drenaje para finalizar el proceso y desaguar el agua.
ADD WATER
Si la luz se ilumina en color rojo, indica que hay poca agua en el depósito. Rellene agua y pulse POWER para reiniciar el aparato.
ICE FULL
Cuando el recipiente de hielo esté lleno, la luz parpadea y el aparato deja de producir hielo. Retire los cubitos de hielo listos. Cuando la cantidad de cubitos se encuentre por debajo del sensor, el aparato continuará au- tomáticamente.
Manejo
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente. Limpie el depósito de agua rellenado agua. Desenrosque la tapa del desagüe y deje que el agua salga.
- Encaje los tapones de nuevo en el aparato y rellene agua fresca. Conecte el enchufe en la toma de corriente y mantenga pulsado el botón SELECT durante 3 segundos para iniciar la limpieza automática. Deje que toda el agua salga para finalizar.
- Abra la tapa, retire el recipiente para cubitos y rellene agua en el depósito. Asegúrese de que el agua no supere la marca máxima de capacidad. Si hay demasiada agua en el depósito, drene un poco de agua por el desagüe. Cierre la tapa.
- Seleccione el tamaño deseado para los cubitos, el tamaño predeterminado es grande. ADVERTENCIA: si la temperatura se sitúa por debajo de 15 °C, seleccione el tamaño S (cubitos pequeños). Si la temperatura ambiente se sitúa por encima de 30 °C seleccione la temperatura L (cubitos grandes).
Nota: durante los 3 primeros ciclos, los cubitos suelen ser pequeños e irregulares. Cuando el cesto de los cubitos esté lleno, retire los cubitos inmediatamente para que el cesto no esté demasiado tiempo dentro del aparato e interrumpa la producción.
LIMPIEZA Y CUIDADOS
1 Limpie regularmente el revestimiento interior, la bandeja de recogida de hielo, el recipiente de agua, la pala de hielo y el evaporador. Para la limpieza, desenchufe el aparato y retire los cubitos de hielo. Utilice una solución diluida de agua y vinagre para limpiar las superficies interiores y exteriores del fabricador de hielo. No rocíe el fabricador de hielo con productos químicos o agentes diluidos como ácidos, gasolina o aceite. Seque bien el aparato antes de utilizarlo.
2 Mantenga las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato libres de obstrucciones. No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación.
3 Si vuelve a utilizar el aparato después de un tiempo de inactividad, es posible que no pueda bombear suficiente agua. En este caso, basta con pulsar de nuevo el botón de inicio/parada para volver a poner en marcha la máquina de hielo.
4 Para garantizar la limpieza del hielo, cambie el agua del depósito al menos una vez al día. Si no utiliza la máquina durante mucho tiempo, vacíe el agua y límpiela.
5 Si el compresor no funciona por falta de agua, hielo lleno o fallo de alimentación, se pondrá en marcha durante 3 minutos después de reiniciarse.
6 Utilice siempre agua fresca antes de iniciar la producción de hielo, ya sea durante la instalación inicial o después de un largo período de inactividad.
7 La rejilla del filtro del depósito de agua debe retirarse y limpiarse periódicamente para evitar que los depósitos obstruyan la entrada de agua. Proceda como se muestra en la siguiente ilustración. Retire la bandeja de recogida de hielo, la tapa del filtro y el tamiz del filtro del depósito de agua uno tras otro, limpie la tapa del filtro y el tamiz del filtro con agua limpia y vuelva a colocarlos.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En caso de un corte de luz, una interrupción del suministro eléctrico o el aparato del interruptor de red durante la producción de hielo, pueden producirse cubitos pequeños y colocarse en la pala automática. A causa de eso, la pala puede bloquearse. Retire los trozos de hielo desconectando el cable de alimentación y desplazando la pala con cuidado en la parte trasera de la carcasa. Retire los trozos de hielo y reinicie el aparato.
Compruebe que la reserva de agua esté vacía si la pala todavía no ha colocado los cubitos en el recipiente. De lo contrario, desplace la pala con cuidado con los dedos y pulse el botón POWER para reiniciar el aparato.
| Problema Posible causa Solución | ||
| El compresor suena demasiado alto y además hay un sonido vibrante. | La tensión es inferior a la requerida. | Detenga el aparato y conéctelo a una toma de corriente que se adecue a la tensión indicada. |
| Se ilumina el indicador ADD WATER | Agua insuficiente en el depósito. | Llene el depósito de agua hasta la marca MAX. |
| Hay aire en la bomba. Pulse | el botón power para encender el aparato de nuevo. | |
| Se ilumina el indicador de funcionamiento, pero no el display. | El fusible está fundido o no hay electricidad. | Sustituya el fusible y reinicie el aparato. |
| Los cubitos de hielo son demasiado grandes y se pegan entre ellos. | La temperatura seleccionada es demasiado baja. | Seleccione el tamaño S (cubitos pequeños). |
| En el depósito de agua hay hielo de la última producción. | Cambie al modo standby y retire el hielo. | |
| Todos los indicadores luminosos parpadean a la vez. | El depósito de agua está bloqueado por agua. | Desconecte el enchufe y retire el hielo. Desconecte y conecte el enchufe en la toma de corriente y pulse el botón Power. El aparato comienza 3 minutos después a producir hielo. |
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
PANORAMICA DEL DISPOSITIVO
