IBIZA SOUND LZR250RGY - Proyector láser

LZR250RGY - Proyector láser IBIZA SOUND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LZR250RGY IBIZA SOUND en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice IBIZA SOUND LZR250RGY - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoProyector láser
MarcaIbiza Sound
ModeloLZR250RGY
Clasificación láserClase 3B
Potencia láser250 mW (200 mW rojo + 50 mW verde)
Longitudes de ondaRojo 650 nm, Verde 532 nm
Diámetro del haz<5 mm a la salida
Divergencia (cada rayo)<2 mrad
Alimentación220-240 V CA, 50/60 Hz
Dimensiones250 x 210 x 105 mm
Peso1,5 kg
Conectores DMXXLR macho/hembra 3 pines
Canales DMXHasta 9 canales
Temperatura de funcionamiento10 a 40 °C
MontajeSoporte con orificios para tornillos, cable de seguridad obligatorio
UsoInterior solamente
Norma de seguridadEN60825-1:2014
Funciones principalesAutónomo (21 espectáculos), maestro/esclavo, DMX, mando a distancia (6 m, 30°), modo musical
Mantenimiento y limpiezaDesconectar antes del mantenimiento; reemplazar el fusible por uno idéntico; limpiar con un paño suave
SeguridadLáser clase 3B: no mirar el haz, no abrir la carcasa, instalación por técnico competente, perímetro de seguridad de 5 m
Piezas de repuesto y reparabilidadContactar con un servicio técnico autorizado; utilizar únicamente piezas originales idénticas
Información generalUso profesional; no desechar con la basura doméstica (reciclaje)

Preguntas frecuentes - LZR250RGY IBIZA SOUND

¿Cuál es la clase láser del LZR250RGY?
El LZR250RGY es un láser de clase 3B. Puede causar lesiones oculares graves en caso de exposición directa. La instalación y el uso deben ser realizados por un técnico competente.
¿Cómo instalar el proyector láser de forma segura?
Fije firmemente el aparato sobre un soporte capaz de soportar al menos 10 veces su peso (1,5 kg). Utilice un cable de seguridad adicional que pueda soportar 12 veces el peso. El aparato debe estar fuera del alcance del público, al menos a 3 metros del suelo, y se debe señalizar un perímetro de seguridad de 5 metros.
¿Puedo usar el LZR250RGY en exteriores?
No, este aparato está diseñado para uso en interiores solamente. No exponer a la lluvia o humedad.
¿Cómo ajustar el modo autónomo (espectáculo láser)?
Presione la tecla FUNC para acceder a los modos. Use UP/DOWN para seleccionar un espectáculo entre 21 espectáculos diferentes. Presione ENTER para confirmar. El espectáculo elegido parpadea en la pantalla.
¿Cómo configurar el modo maestro/esclavo?
En el esclavo, presione FUNC, seleccione SLAV con UP/DOWN, luego ENTER. Conecte el maestro al esclavo mediante un cable DMX. Los esclavos reproducen exactamente el comportamiento del maestro.
¿Cuál es la dirección DMX por defecto y cómo cambiarla?
La dirección por defecto es d001. Para cambiarla, presione FUNC, seleccione la dirección con UP/DOWN (ej. d001 a d512), luego ENTER para confirmar.
¿Cómo usar el mando a distancia?
Apunte el mando hacia el sensor a una distancia máxima de 6 metros y dentro de un ángulo de 30°. Retire cualquier obstáculo. Si no funciona, verifique la pila (CR2032). Las teclas incluyen AUTO, MUSICAL, cambio de color, patrón, etc.
¿Qué hacer en caso de mal funcionamiento?
Detenga inmediatamente el aparato y desconéctelo. No intente repararlo usted mismo. Contacte con un servicio técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas a las originales.
¿Cómo limpiar el proyector láser?
Desconecte el aparato antes de cualquier limpieza. Use un paño suave y seco. No use productos abrasivos ni disolventes. Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén bloqueadas.
¿Qué significa el símbolo del cubo de basura tachado?
Este símbolo indica que el aparato no debe desecharse con la basura doméstica. Debe ser reciclado conforme a la directiva RAEE. Llévelo a su distribuidor o use un punto de recogida autorizado.

Preguntas de los usuarios sobre LZR250RGY IBIZA SOUND

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Proyector láser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LZR250RGY - IBIZA SOUND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LZR250RGY de la marca IBIZA SOUND.

MANUAL DE USUARIO LZR250RGY IBIZA SOUND

Este equipo cumple con las normas EN60825-1:2014, es sólo para uso profesional. La instalación y uso deben ser realizados únicamente por personal técnico cualificado y formado específicamente en los riesgos de los láseres.

RESUMEN DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD

Los aparatos de láser de clase 3 y 4, se utilizan exclusivamente en el aire libre

En el interior de la zona pública, no se permite el "disparo de láser" hacia el público, Independientemente de la clase de láser que sea, a menos que un perímetro de exclusión al público de 5 metros de radio al respecto del haz y del equipo se hayan establecido.

La zona llamada " zona de exclusión al público " se define por el espacio situado hasta 3 metros por encima de la superficie ocupada por el público y en una tira de 2, 5 metros alrededor de este último. La zona de estar pública debe estar marcada en el suelo.

En la zona reservada al público, solo se permite utilizar el láser siguiendo el mandato establecido en el informe técnico internacional sobre la seguridad de laser

WARNING LASER 3B PELIGRO. NO MIRAR NUNCA DENTRO DEL HAZ. EXPOSIÇÃO PERIGOSA A RADIAÇÃO LASER

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del equipo con una magnitud suficiente para provocar una electrocución.

El punto de exclamación dentro del triángulo avisa al usuario de instrucciones importantes de uso y de mantenimiento contenidas en la documentación incluida

CE Conforme con los requisitos de la norma CE

Este producto, es adecuado solo para uso en interiores

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Este equipo contiene un laser de alta potencia. No abra la carcasa, para evitar exposiciones peligrosas al laser. El láser puede causar inmediatamente ceguera, quemaduras en la piel y los incendios.

Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de uso y mantenimiento del equipo.

- Conserve este manual para futuras consultas. Si el equipo cambia de propietario, haga llegar este manual al comprador.

- Asegurese de que la corriente del enchufe corresponde con los requisitos técnicos del equipo indicados en el mismo.

- Unicamente para su uso en interiores!

- Con el fin de evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia o humedad. Asegúrese que ningún objeto inflamable se encuentra en las proximidades del equipo durante su funcionamiento.

- Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia mínima de 50 Cm de cualquier superficie. Asegúrese de qu las rejillas de ventilación, no quedan bloqueadas.

- Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento. Cuando cambie el fusible, hágalo por uno de idénticas características al original.

- Asegure el equipo en un dispositivo de sujección mediante una cadena, sujeta a un punto diferente del lugar de fijación del soporte del equipo. NO traslade el equipo cojiendolo por la carcasa, hágalo cojido por el soporte.

  • La temperatura ambiente no puede pasar de los 40°C. No haga funcionar el equipo a temperaturas superiores.
  • En caso de mal funcionamiento, desenchufe inmediatamente el equipo y llevo a un servicio técnico cualificado. No intente reparar el equipo por usted mismo, puede producir daños al equipo. Exiga siempre que le reparan el equipo con piezas originales.
  • No enchufe el equipo a un regulador.
  • Asegúrese que el cable de corriente no está dañado.
  • Jamás desenchufe el equipo, tirando del cable.
  • No exponga sus ojos a la fuente luminosa.
  • Cuando el cable de corriente o el interruptor del equipo, sirvan como dispositivo de corte, estos ha de permanecer fácilmente accesibles.
  • Si un interruptor se utiliza como dispositivo de corte, el lugar en el equipo y la función del interruptor han de estar descrita y el interruptor ha de permanecer fácilmente accesible

INFORMACIONES SOBRE LAS EMISIONES DE RAYO LASER

Medido en condiciones de clasificación del IEC.

Clasificación Láser .......Classe 3B

Láser Rojo ....LD GaAlAs 638nm, typique

Láser Verde....DPSS Nd:YVO4, 532nm

Laser Azul ....LD GeAs 445nm, typique

Diametro del haz....<5mm a la salida

Datos de pulso....Todos los impulsos < 4Hz (>0.25sec)

Divergencia (cada rayo)....<2 mrad

Divergencia (total) .... <90 grados

POTENCIA LASER

LZR430RGB....200mW-R-650nm +80mW-G-532nm +150mW-B-450nm

LZR250RGY 200mW-R-650nm +50mW-G-532nm

LZR300B 300mW-B-450nm

LZR80B 80mW-B-450nm

LZR150G 150mW-G-532nm

LZR60G 60mW-G-532nm

Estandard de seguridad Laser ...... EN60825-1 2014

Temperatura de funcionamiento 10\~40°C

Fije el equipo en la escuadra por medio de los tornillos. Asegurese que el equipo está solidamente fijado con el fin de evitar vibraciones y movimientos durante el funcionamiento. Verifique el soporte sobre el que haya instalado el equipo, que sea solido y pueda soportar, al menos, 10 veces el peso del equipo. Utilice, tambien, un cable de seguridad suplementario que pueda soportar al menos 12 veces el peso del equipo.

CONTROLES & FONCTIONS

Durante la puesta en marcha, el indicador de LED le indica el modo de funcionamiento actual o la dirección DMX. Permite cambiar fácilmente el modo de funcionamiento o dirección DMX. Después de cada reinicio o guardado, las informaciones se muestran en el display hasta el próximo encendido.

FUNC Ajuste del modo de funcionamiento del laser..

8.8.8.8. FRENCUENTER DOWN

ENTER: Confirma todos los ajustes y cambios.

UP / DOWN: Cambia el modo de funcionamiento, los parámetros o a dirección DMX

ESPECTÁCULO LÁSER PREPROGRAMADO AUTOMÁTICO

  • Apriete en FUNC para acceder a los modos de funcionamiento.
  • Seleccione el modo autonomo deseado mediante las teclas UP/DOWN.
    • Apriete en ENTER para confirmar.

IBIZA SOUND LZR250RGY - ESPECTÁCULO LÁSER PREPROGRAMADO AUTOMÁTICO - 1

El Laser funciona en modo autonomo. Cada vez que se encienda, usted encontrará el Show que había confirmado. Dentro del menú de ajuste de modo, el show laser que haya escogido parpadeará. Puede escoger entre 21 laser Show diferentes.

MODO MAESTRO/ESCLAVO

  • Apriete en FUNC para acceder a los modos de funcionamiento.
  • Apriete en las teclas UP/DOWN hasta que el display muestre SLAV
  • Apriete en ENTER para confirmar el ajuste.

El Laser funciona en modo esclavo. Conecte el equipo maestro al equipo esclavo mediante un cable DMX. Los Lasers esclavos funcionan exactamente como el Maestro.

MODO DMX

  • Apriete en FUNC poara acceder alos modos de funcionamiento.
  • Apriete en las teclas UP/DOWN hasta que el display muestre D001.
  • Apriete en ENTER para confirmar el ajuste.

IBIZA SOUND LZR250RGY - MODO DMX - 1

El Laser funciona en modo DMX. Cambie la dirección DMX por medio de las teclas UP/DOWN.

MANDO A DISTANCIA

Utilice el mando a una distancia máxima de 6m y en un ángulo de 30° en relación al equipo. Apunte el mando en dirección al captador. No debe haber ningún obstáculo entre el mando y el equipo. Es posible que el mando no funcione, si el captador está bajo una fuente de luz muy intensa.

Si el mando a distancia, no funciona, verifique las pilas

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

  • Coloque el control remoto boca abajo sobre una superficie plana.
  • Empuje la tapa del compartimiento en la dirección de la flecha.
  • Deslice el compartimento de la batería para abrirlo.
  • Retire la batería vieja e instale la nueva (CR2032) con el símbolo más (+) hacia arriba.
  • Deslice suavemente el compartimento de la batería para cerrarlo. Se bloquea automáticamente.

RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS

IBIZA SOUND LZR250RGY - RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS - 1

Este símbolo indica que las baterías usadas no se deben tirar con la basura doméstica, sino que deben depositarse en puntos de recogida separados para su reciclaje.

ATENCIÓN: Peligro de explosión si la Pila se reemplaza incorrectamente. Reemplace solo por el mismo tipo o tipo equivalente.

Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.

Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIA: No ingiera la Pila. Peligro de quemaduras químicas.

El control remoto suministrado incluye una de estas pilas) Este producto contiene una pila de botón. Si se traga la pila del botón, puede provocar quemaduras internas graves y en solo 2 horas y puede provocar la muerte.

Si tiene dudas sobre si las pilas hayan podido ser tragadas por alguien o se puedan haber introducido en alguna parte del cuerpo de alguien, consulte a un médico de inmediato

MANDO A DISTANCIA

  1. Show AUTO
  2. Show controlado por la música
  3. Laser ON/OFF
  4. Color
  5. Figura dinámica
  6. Figura fija (de 1 a 128)
  7. Repetición de figura

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 12 456 7 -/-

Botón Función Descripción
ON/OFF En modo mando a distancia, ON/OFF de Laser. Dentro de todos los modos autónomos, a excepción del modo SLA, apriete 2x para activar el modo mando a distancia
AUTOMATICO Show automático 1/2
MUSICAL Show activado por el sonido 1/2. El indicador musical Azul parpadea cuándo detecta una señal.
CAMBIO DE COLOR Navigue dentro de los colores programados
FIGURA DINÁMICA Muestra y cambia la figura
FIGURA FIJA Seleccione una figura de 1 a 128.
REPETICIÓN DE FIGURA La última figura y la actual, se repiten
ID FIGURA Seleccione una figura con ID digital 1/2/3

PROTOCOLO DMX

CANAL DMXCONTROL
CH 1MODO DE CONTROL000-063BLACK OUT
063-127AUTOMATICO
128-191MODO MUSICAL
192-255MODO DMX
CH2 GOBOS 0-255 32 Figuras
CH3 ZOOM0-127100%-5%
128-169Zoom en salida
170-209Zoom en entrada
210-255Zoom en salida y entrada
CH4GIRO IZQUIERDA DERECHA000-1270-359 Grados
128-255Modo rotación horaria
192-255Modo rotación anti horaria
CH5GIRO ARRIBA ABAJO000-1270-359 Grados
128-191Modo rotación horaria
192-255Modo rotación anti horaria
CH6ROTACION000-1270-359 Grados
128-191Modo rotación horaria
128-255Modo rotación anti horaria
CH7MOVIMIENTO IZ-QUIERDO DERECHO000-127Posición Izquierda derecha, total 128 posiciones
128-191Movimiento horario
128-255Movimiento anti horario
CH 8 MOVIMIENTO ARRIBA ABAJO000-127Movimiento de arriba a abajo, total 128 posiciones
128-191Movimiento horario
128-255Movimiento anti horario
CH9 COLOR000-015Color inicialSi un solo couleur=Sin efecto
016-063Color estatico
064-149SALTO COLOR
150-255LOOP COLOR

IBIZA SOUND LZR250RGY - MANDO A DISTANCIA - 2
Los productos eléctricos no deben ser tirados a la basura normal, han de ser reciclados en un lugar destinado a ello. Pregunte a las autoridades locales, por el punto más cercano a su domicilio.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IBIZA SOUND

Modelo : LZR250RGY

Categoría : Proyector láser