Cremmaet Lungo - Maquina de cafe CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cremmaet Lungo CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Cremmaet Lungo CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cremmaet Lungo - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cremmaet Lungo de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Cremmaet Lungo CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
- Piezas y componentes 5
- Antes de usar 8
- Funcionamiento 8
- Resolución de problemas 14
- Limpieza y mantenimiento 15
- Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 17
- Copyright 18
- Declaración UE de conformidad simplificada 18
INDEX
- Bandeja de goteo externa
- Rejilla bandeja de goteo
- Bandeja de goteo interna
- Depósito de posos
- Vaporizador metálico
- Salida de café ajustable
- Panel de control
- Selector ajustable del nivel de molienda
- Tapa del depósito de café en grano
- Depósito de agua
- Unidad de procesado
- Puerta lateral
- Cepillo de limpieza
- Cable de alimentación
- Aguja
Panel de control.
| Icono Luminoso Descripción | ||
1 Botón dido/ Apagado![]() | ||
2 Parpade: Nivel bajo de agua/falta el depósito de agua![]() | ||
3 Parpad: café en granob![]() | ||
ESPAÑOL
4 Se entiada de forma estable: El depósito de posos de ![]() | café está lleno.Intermitente: Falta la bandeja de goteo interna/el depósito de posos de café | |
5 Se enciada forma estable: Falta la unidad de ![]() | procesado / instalada incorrectamenteParpadea: Puerta lateral abierta / instalada incorrectamente | |
6 Se enciada forma estable: Necesita descalcificación ![]() | Parpadea: Descalcificación en curso | |
7 Función de acuerdo del sistema en marcha ![]() | ||
8 Iconotá tensidad del café ![]() | ||
9 Iconotá so ![]() | ||
10 Iconotá iso Largo ![]() | ||
11 Iconotá ![]() |
12 Icono 1 ![]() | |
13 Icono 1 aliente ![]() | |
14 Icono táctil Vaporizador ![]() | |
15 Icono táctil limpieza vaporizador ![]() | |
16 Icono t ad de café doble ![]() | |
17 Icono táctil limpieza rápida/limpieza del sistema ![]() |
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
ESPAÑOL
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica Oficial de Cecotec.
Contenido de la caja
- Cafetera superautomática
- Este manual de instrucciones
- No retire el número de serie del producto, para mantener una correcta trazabilidad de su equipo en caso de solicitar asistencia.
3. FUNCIONAMIENTO
Instalación
- Retire las películas protectoras, pegatinas y otros materiales de embalaje del aparato. (Fig. 2)
- Elija una superficie segura y estable con una fuente de alimentación fácilmente accesible. Deje una distancia mínima a los lados de la máquina. (Fig. 3)
- Introduce la bandeja de goteo externa en la máquina hasta que quede bien sujeta. (Fig. 4)
- Llene el depósito de agua con agua (consulte «Llenado del depósito de agua»). (Fig. 5)
- Llene el recipiente con café en grano (véase «Llenado del recipiente de café en grano»). (Fig. 6)
- Desenrolle y estire el cable de alimentación. Inserte el enchufe en la toma situada en la parte posterior de la máquina, mientras que el otro extremo del cable de alimentación a la toma de pared con el voltaje correcto. (Fig. 7)
Nota: Pulse el icono táctil de limpieza del sistema ✦ (véase «Enjuague manual») para limpiar el interior de la cafetera antes del primer uso.
Llenado del depósito de agua (Fig. 8)
Cuando parpadea el icono ▲el nivel del depósito de agua es bajo y es necesario llenarlo.
- Levante el depósito de agua utilizando la tapa como asa.
-
Enjuague el depósito de agua con agua limpia.
-
Llene el depósito hasta el nivel máximo y vuelva a colocarlo en la máquina. Asegúrese de que está correctamente instalado.
NOTA: Para evitar el desbordamiento del depósito de agua, no añada agua directamente en el aparato. (Fig. 9)
IMPORTANTE: Nunca llene el depósito de agua con agua tibia, caliente, con gas u otros líquidos que puedan dañar el depósito de agua y la máquina.
Llenado del depósito de café en grano
Cuando parpadea ¿es necesario llenar el aparato con café en grano:
- Retire la tapa del recipiente de café en grano. (Fig. 10)
- Llene el depósito de café en grano con granos de café.
- Instale la tapa del depósito. (Fig. 11)
IMPORTANTE: Llene el recipiente de café en grano sólo con café en grano. El café molido, instantáneo, caramelizado u otros objetos pueden dañar la máquina.
Preparación del café
- Encienda el aparato pulsando el botón de Encendido/apagado 🔒. Asegúrese de que la bandeja recogegotas esté situada bajo la salida de café y el depósito de agua tenga agua en su interior. El aparato realizará un enjuague automático en el vaporizador y luego en la salida de café.
- El aparato pasará a la pantalla principal (modo de espera).
- Coloque una taza debajo de la salida de café y ajuste la altura de la salida para adaptarla a la taza. Dependiendo del tamaño de la taza (demasiado alta o demasiado ancha), la bandeja recogegotas puede retirarse o ajustarse la posición. (Fig. 12)
- Pulse el icono táctil de intensidad del café para elegir entre sabor suave, normal y fuerte.
- Elija un café pulsando el icono táctil Espresso 🎨, Largo 🎨, Doble Espresso 🎨 o Americano 🎨
- Se encenderá la luz de debajo de la salida de café, y el icono táctil seleccionado se iluminará indicando que la cafetera está preparando la taza de café. Puede detener la salida del café pulsando de nuevo el icono táctil.
- Cuando la cafetera vuelva a la pantalla principal (modo de espera).
CONSEJO: El icono táctil Espresso viene una mayor intensidad de café. El volumen de todos los tipos de café mencionados puede ser ajustado (véase «Ajuste del volumen de café/agua caliente»).
NOTA: Utilice la función Limpieza Rápida ♦♦ para limpiar el interior de la cafetera antes del primer uso.
Preparación de dos tazas de café (Fig. 13)
- Encienda el aparato pulsando el botón de Encendido/apagado ☐. Asegúrese de que la bandeja recogegotas esté situada bajo la salida de café y el depósito de agua tenga agua en su interior. El aparato realizará un enjuague automático en el vaporizador y luego en la salida de café.
ESPAÑOL
- El aparato pasará a la pantalla principal (modo de espera).
- Coloque dos tazas debajo de la salida de café y ajuste la altura de la salida para adaptarla a las tazas. Dependiendo del tamaño de las tazas (demasiado altas o demasiado anchas), la bandeja recogegotas puede retirarse o ajustarse la posición. (Fig. 14)
- Pulse el icono táctil x2. Se encenderá el icono táctil Espresso 📄, Largo 📄. Pulse el icono táctil del café que desee preparar.
- Pulse el icono táctil de intensidad del café Ⓧ para elegir entre sabor suave, normal y fuerte.
- El icono táctil del tipo de café, y la luz de la salida de café se iluminan, y que el icono táctil x2 parpaderá para indicar
- que el aparato está preparando las dos tazas. Se dispensarán dos tazas de café.
- La preparación se detendrá automáticamente. Si desea detener la salida de café durante el funcionamiento, pulse de nuevo el icono táctil del tipo de café.
Preparación de la leche espumosa para el café
- Como la temperatura del vapor es superior a la del espresso, este último debe prepararse antes de espumar la leche; de lo contrario, el espresso tener sabor a quemado.
- Prepare el café espresso presionando el icono táctil Espresso 📄, utilice una taza más grande.
- Gire el vaporizador hacia la bandeja de goteo.
- Pulse el icono táctil de Vapor. El icono táctil parpadeará indicando que la cafetera se está calentando.
- Cuando el calentamiento esté listo, el icono táctil de Vapor dejará de parpadear y permanecerá encendido.
- Prepare un recipiente con leche. Coloca el recipiente debajo del vaporizador y sumerge el vaporizador a unos 5-8 cm de profundidad sobre el nivel de la leche.
- Vuelve a pulsar el icono táctil de Vapor 📋. Cuando salga el vapor, incline levemente el recipiente generando un remolino, de esta forma se generará la espuma ideal formada de micro burbujas.
- Cuando la leche esté suficientemente caliente, pulse el icono táctil de Vapor para detener el proceso. Aleja el recipiente de leche de la boquilla de vapor.
- El icono táctil de limpieza del vaporizador 🎩 parpadeará para recordar al usuario que debe limpiar el vaporizador. Pulse el icono táctil parpadeante de limpieza del vaporizador y utilice una toalla húmeda para limpiar los restos de leche del vaporizador. (Consulte «Limpieza diaria de la cafetera»).
- Vierta la leche espumosa caliente en el vaso del espresso. Ya puede disfrutar de su café.
Preparación del agua caliente
- Coloca una taza debajo de la salida de café.
-
Pulse el icono táctil de Agua caliente 📋 Tanto el icono de Agua Caliente como la luz de la salida de café se iluminan indicando que el aparato está calentando agua.
-
La preparación se detendrá automáticamente. Si desea detener la salida de agua caliente durante el funcionamiento, pulse de nuevo icono táctil de Agua caliente
Limpieza diaria de la cafetera
Es esencial realizar la limpieza y el mantenimiento oportunos de la cafetera para prolongar su vida útil.
Limpieza de la bandeja recogegotas y del depósito de posos de café (Fig. 15)
- Vacíe y limpie la bandeja recogegotas todos los días.
- Extraiga la bandeja de goteo externa de la cafetera. Vacíe el agua que queda en la bandeja recogegotas y enjuáguela con agua limpia. Séquela después.
- Abra la bandeja recogegotas interna y el depósito de posos de café molido. Vacíe el depósito de posos de café molido y enjuáguelo con agua limpia. Séquelo después.
- Vuelva a colocar el depósito de posos de café molido en la bandeja de goteo interna.
- Fije la bandeja recogegotas externa en su posición original.
NOTA: Cuando se realizan 10 cafés, se encenderá el indicador de depósito de posos lleno , lo que indica que es necesario vaciar el depósito de posos de café.
Después de sacar el depósito de posos de café molido durante unos segundos, se encenderá el icono y comenzará de nuevo el recuento de cafés, cuando se vuelva a contabilizar 10 cafés, la alerta volverá a aparecer.
Limpieza de la unidad de procesado (Fig. 16)
- Presione ligeramente la parte inferior de la puerta lateral para abrirla.
- Extraiga la puerta lateral de la máquina.
- Presione el botón de liberación de la unidad de procesado y sáquela. Enjuáguela bajo el grifo.
- Vuelva a colocar la unidad de procesado en su posición original.
- Coloque la puerta lateral en la máquina.
NOTA:
Cuando se ilumina el icono de alerta de forma estable, indica que la cafetera no está instalada correctamente.
Cuando parpadea el icono de alerta indica que la puerta de servicio no está instalada correctamente.
Limpieza del vaporizador
El vaporizador debe limpiarse siempre tras realizar un espumado de la leche.
-
Después de cada ciclo de espumado, pulse el icono táctil de limpieza del vaporizador durante 5 segundos y limpie el vaporizador con un paño húmedo. Tenga cuidado con la salida de vapor caliente mientras manipula el vaporizador. (Fig. 17)
-
Si el vaporizador parece bloqueado, utilice la aguja que viene con la máquina para despejar la abertura.
ESPAÑOL
- Si el vaporizador continúa bloqueado, desenrosque la punta del vaporizador. (Fig. 18)
- Sumerja la punta del vaporizador en agua caliente antes de utilizar la herramienta de limpieza para desatascarla. Vuelva a colocar la punta en el vaporizador.
Limpieza del depósito de agua
- Levante el depósito de agua para sacarlo de la máquina y enjuáguelo con agua limpia.
- Llénelo de agua potable hasta el nivel máximo. Vuelva a colocarlo en la máquina.
Apagado de la máquina
Apague la cafetera pulsando el botón de Encendido/ apagado
Apagado automático
El aparato está equipado con un sistema de apagado automático. Dependiendo del modo que haya seleccionado, el aparato tendrá diferentes tiempos de apagado automático (consulte «Selección de modo»).
Menús y personalización de bebidas
1. Ajuste del volumen de café/agua caliente
- Ajuste del volumen de café/agua caliente
- La máquina puede memorizar el volumen deseado de espresso, largo, espresso doble, americano y agua caliente.
- Cuando prepare su café (ya sea espresso, largo, doble espresso, americano) o dispense agua caliente, mantenga pulsado el icono táctil que haya seleccionado. El aparato continuará preparando la taza de café o agua caliente.
- Cuando el volumen de café o agua caliente sea el deseado, suelte el icono táctil. Dos pitidos indican que el volumen de café ha sido memorizado
2. Ajuste del molido (Fig. 19)
- Puede ajustar el molinillo para elegir diferentes niveles de tueste del café girando el mando de ajuste del recipiente de granos. Los puntos del mando de ajuste indican la finura del molido.
- Cuando el molinillo está moliendo los granos de café, puede girar el botón de ajuste para cambiar la finura.
ADVERTENCIA: Nunca ajuste el mando de ajuste del molinillo cuando no esté en funcionamiento. Podría dañar la amoladora.
3. Selección de modo
La máquina dispone de tres ajustes diferentes: ajuste de fábrica, modo ECO y modo rápido. En el modo ECO, la cafetera ayuda a ahorrar más energía mientras que en el modo rápido, la
cafetera emplea toda su energía para dar mayores prestaciones.
| Modo rápido Ajustes de fábrica Modo ECD | |||
| Luz de salida de café Yes Yes | No | ||
| Pre-infusión No Yes Yes | |||
| Tiempo de apagado automático | 30 mins 20 mins 10 mins | ||
| Memoria de volumen Yes Yes | Yes | ||
NOTA: La función de pre-infusión humedece los granos molidos en la cafetera con una pequeña cantidad de agua antes de la extracción total. Esto humedece los posos de café y mejora el equilibrio de sabores, sobre todo en espressos más intensos o cafés de origen con perfiles más delicados.
- Cuando la máquina esté en modo de espera, mantenga pulsado el botón de Encendido/ apagado durante 5 segundos.
- Los iconos táctiles mostrarán las siguientes indicaciones según los diferentes ajustes:
| Icono táctil | Espresso Largo | Icono táctilAmericano | Icono táctil AguaCaliente |
| Modo rápido | Luz ON | Parpadeando | Parpadeando |
| Ajustes de fábrica | Parpadeando | Luz ON | Parpadeando |
| Modo ECO | Parpadeando | Parpadeando | Luz ON |
- Pulse el icono táctil de Espresso Largo para activar el modo rápido, el icono táctil de Americano para activar el ajuste de fábrica y el icono táctil de Agua caliente para activar el modo ECO. Un pitido indican que se está seleccionando el modo.
- Si desea mantener el ajuste sin cambios, pulse de nuevo 📄 o espere 5 segundos para que la máquina vuelva al modo de espera.
4. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSA - SOLUCIÓN | ||
| El aparato no funciona. El | aparato no está conectado a la red eléctrica. | - Enchúfelo y pulse el botón de encendido/apagado.- Compruebe el cable y el enchufe. |
| No hay respuesta en varios intentos de pulsar los botones de función del panel. | El aparato está sometido a interferencias electromagnéticas.Suciedad sobre el panel. | - Desenchufe el aparato.Reinicie después de unos minutos.- Limpie el panel con el paño húmedo. |
| El café no está suficientemente caliente. | Las tazas no se han precalentado. | - Enjuague el aparato al menos 3 veces antes de preparar el café. |
| El café no puede salir por la salida de café. | Puede que se haya utilizado antes la función de vaciado del sistema. | - Pulse el icono táctil de Agua caliente hasta que salga agua por la salida. |
| La primera taza de café es de mala calidad. | La primera molienda del molinillo no vierte suficiente cantidad de café en la unidad de procesado. | - Deseche el café. Los demás cafés siempre serán de buena calidad. |
| El café no tiene crema. El | café en grano no es fresco. | - Cambie o utilice la marca de café en grano adecuada. |
| Los iconos táctiles no tienen sensibilidad. | No se pulsan los iconos táctiles desde la parte frontal del aparato. | - Pulse la parte inferior del icono táctil desde la parte frontal del aparato. |
| El aparato tarda demasiado en calentarse. | Se ha acumulado demasiada cal. - | Descalcifique el aparato. |
| El icono de falta de agua/ depósito mal colocado parpadea | Depósito de agua mal colocado.El nivel de agua del depósito es muy bajo.La zona cercana al sensor del depósito de agua está húmeda. | - Llene el depósito de agua.- Limpie el agua alrededor del sensor del depósito de agua. |
| La bandeja de goteo interna se llena de mucha agua al realizar un café. | El café molido es demasiado fino e impide la salida del agua por la salida de café. | - Ajuste la molienda del café a un nivel más grueso durante el funcionamiento del molinillo. |
| El café sale demasiado despacio. | El café molido es demasiado fino e impide la salida del agua por la salida de café. | - Ajuste la molienda del café a un nivel más grueso durante el funcionamiento del molinillo. |
| El indicador de falta de granos parpadea pero todavía hay granos de café. | La salida interna de café molido está bloqueada. | - Siga los pasos descritos en «Limpieza de la salida de café molido». |
| El indicador de descalcificación sigue parpadeando incluso después del proceso de descalcificación. | El proceso de descalcificación no ha finalizado. | - Tenga paciencia y espere a que finalice el proceso. La máquina se apagará automáticamente. No apague la máquina manualmente. |
| La leche no se espuma El | vaporizador está sucio y los residuos de leche han bloqueado la salida del vaporizador. | - Siga los pasos descritos en «Limpieza diaria de la cafetera» para limpiar el vaporizador. |
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Descalcificación
Cuando se enciende el indicador de Descalcificación de forma permanente, indica que la cafetera necesita someterse a una descalcificación. La cafetera se mantendrá en las mejores condiciones si esta función se realiza al menos una vez al mes o con mayor regularidad dependiendo de la dureza del agua utilizada.
ESPAÑOL
- Añada el producto de limpieza en el depósito de agua.
- Llene el depósito de agua con agua hasta el nivel MAX. IMPORTANTE: No utilice vinagre ni otros productos de limpieza que no vayan destinados a la descalcificación de la cafetera, podría dañar el aparato.
- Enchufe el aparato.
- Coloque un recipiente suficientemente grande debajo de la salida de café.
- En la pantalla principal (modo de espera), mantenga pulsado el icono táctil de limpieza del sistema ✦ durante 5 segundos. Se oirá un pitido, el icono de descalcificación 📄 se encenderá y el icono táctil de limpieza del sistema ✦ parpadeará.
- Pulse de nuevo el icono táctil de limpieza del sistema ✦ para confirmar el proceso de descalcificación. Para volver a la pantalla principal (modo de espera) pulse el botón de Encendido/Apagado 📞.
- El icono táctil de descalcificación parpadeará y el icono táctil de limpieza del sistema se encenderá para indicar que el aparato está en proceso de descalcificación.
ADVERTENCIA: Tenga precaución con el agua caliente.
- Cuando se haya vaciado toda el agua del depósito de agua, el icono táctil de limpieza del sistema ✦♦, el icono táctil de descalcificación 📋 y el icono táctil de falta de agua △ parpadeará. Llene el depósito con agua del grifo hasta el nivel MAX. Cuando el depósito de agua esté lleno, el icono táctil de falta de agua ⬆ se apagará. El aparato continuará el proceso de descalcificación.
- Una vez finalizado el proceso de descalcificación, el icono táctil de descalcificación se apagará y el aparato se desconectará automáticamente.
Función de vaciado del sistema
Se recomienda realizar la función de vaciado del sistema antes de guardar la cafetera.
- En la pantalla principal (modo de espera), mantenga pulsado el botón de Encendido/Apagado y Americano durante 5 segundos.
- A continuación, el icono parpadeará.
- Retire el depósito de agua del aparato. La salida de café dispensará una pequeña cantidad de agua.
- Una vez finalizada la función de vaciado del sistema, la cafetera se apagará automáticamente.
IMPORTANTE: Después de realizar la función de vaciado del sistema, cuando vuelva a utilizar la máquina, pulse el icono táctil de agua caliente o de limpieza hasta que salga agua por el vaporizador y por la salida de café.
Enjuague manual
Puede realizar un ciclo de enjuague manual para limpiar la salida de café después de cada uso, o después de que el aparato no se haya utilizado durante un largo periodo de tiempo.
-
En la pantalla principal (modo de espera), pulse una vez el icono táctil de limpieza del sistema
-
El el icono táctil de limpieza del sistema ♦♦ parpadeará. La salida de café dispensará una pequeña cantidad de agua.
ADVERTENCIA: El agua caliente saldrá por la salida de café hacia la bandeja de goteo externa.
- Después del enjuague, el aparato volverá al modo de espera.
Limpieza de la cafetera
- Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
- Vacíe toda el agua de las bandejas de goteo interna y externa.
- Utilice un paño humedecido o un limpiador que no raye para limpiar las manchas de agua del aparato.
IMPORTANTE: Nunca utilice productos abrasivos, vinagre o desincrustantes no incluidos en la caja para limpiar el aparato.
Limpieza de la salida de café molido
El café molido puede adherirse a la pared de la salida de café del aparato después de un uso prolongado. Se recomienda limpiar la salida siguiendo estos pasos para garantizar que el café molido pueda llegar a la cafetera.
- Empuje la zona de rebaje de la puerta de servicio. (Fig. 20)
- Extraiga la puerta de servicio. (Fig. 21)
- Presione el botón de liberación de la cafetera. (Fig. 22)
- Saque la cafetera. (Fig. 23)
- Enjuague la cafetera con agua corriente. Déjela secar completamente antes de volver a montarla en la máquina. (Fig. 24)
- Utilice el cepillo de limpieza para limpiar la salida de polvo y eliminar los posos de café o residuos de polvo de la máquina. (Fig. 25)
- Utilice un paño para limpiar a fondo el interior de la máquina. Deje secar completamente antes de cerrar la puerta lateral. (Fig. 26)
6. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
ESPAÑOL
7. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
8. DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
CE Por la presente, Cecotec Innovaciones declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las normativas aplicables en la Unión Europea. Este producto ha sido diseñado, fabricado y probado con el cumplimiento de los estándares de seguridad y calidad requeridos. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE se puede encontrar en la siguiente dirección web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
- Máquina de café superautomática
Limpeza do vaporizador
Limpeza da máquina de café
Cecotec Innovaciones S. L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain
















