SILVERCREST SSE 25 A1 - Mopa

SSE 25 A1 - Mopa SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SSE 25 A1 SILVERCREST en formato PDF.

📄 131 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SILVERCREST SSE 25 A1 - page 88
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SSE 25 A1 SILVERCREST

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mopa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SSE 25 A1 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SSE 25 A1 de la marca SILVERCREST.

MANUAL DE USUARIO SSE 25 A1 SILVERCREST

Instrucciones de utilización y de seguridad

DK

ELEKTRISK SPR∅JTEMOPPE

Advertencias y símbolos utilizados ...... Página 86

Introducción.... Página 87

Uso previsto.... Página 87

Contenido del paquete ...... Página 87

Descripción de las piezas ...... Página 87

Datos técnicos ...... Página 88

Notas sobre seguridad ...... Página 88

Antes del primer uso ...... Página 90

Desembalaje del producto.... Página 90

Montaje del mango 3 Página 91

Montaje del paño de limpieza 13 Página 91

Modo de empleo....Página 91

Carga de la batería 14 Página 91

Instrucciones para la eliminación de la batería 14 Página 92

Llenado del depósito de agua 6 Página 92

Ajuste del ángulo del mango 3 y de la unidad principal 9 ...... Página 92

Limpieza de suelos duros.... Página 93

Cambio del paño de limpieza 13 Página 93

Pedido de piezas de recambio....Página 93

Limpieza ...... Página 93

Limpieza de la carcasa ...... Página 93

Limpiar el paño de limpieza 13. Página 93

Resolución de problemas.... Página 94

Almacenamiento.... Página 94

Eliminación ...... Página 94

Garantía ...... Página 95

Tramitación de la garantía.... Página 95

Asistencia.... Página 95

Advertencias y símbolos utilizadosLas siguientes advertencias aparecen en este manual de usuario y en el embalaje:
SILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 1¡PELIGRO! Este símbolo en combinación con la palabra de señalización «Peligro» marca un peligro de alto riesgo que si no se previene puede provocar la muerte o lesiones graves.SILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 2Este símbolo, en combinación con "Info", proporciona información útil adicional.
SILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 3Peligro: ¡riesgo de descarga eléctrica!
¡ADVERTENCIA! Este símbolo, en combinación con la palabra de señalización «Advertencia», marca un peligro de riesgo medio que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.SILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 4Corriente/tensión alterna
SILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 5Corriente/tensión continua
SILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 6Clase de protección II
¡PRECAUCIÓN! Este símbolo en combinación con la palabra de señalización «Precaución» marca un peligro de bajo riesgo que, si no se evita, podría provocar lesiones menores o moderadas.SILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 7Encendido/apagado
¡AVISO! Este símbolo con la palabra «Aviso» indica posibles daños materiales.[BX84]Botón de pulverización
Este símbolo significa que se deben respetar las instrucciones de uso cuando se utiliza el producto.Li-Ion Batería de iones de litio
SILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 8Utilice el producto únicamente en espacios interiores.
CELa marca CE indica la conformidad con las directivas pertinentes de la UE aplicables a este producto.[SEHT7]Información relevante para la seguridad y otras notas Instrucciones de uso
[SEHT1]
Fuente conmutada SMPS Polaridad de la[DOCT]de salida
Transformador de seguridad a prueba de cortocircuitosSILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 9No utilice el cargador si las clavijas del enchufe estuvieran dañadas.
Producto probado. Puede contener gotas de agua residuales.SILVERCREST SSE 25 A1 - Garantía ...... Página 95 - 10Punto de carga

MOPA ELÉCTRICA CON PULVERIZADOR

- Introducción

Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.

SILVERCREST SSE 25 A1 - - Introducción - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Puede descargar y ver este y muchos otros manuales en www.lidl-service.com. Escaneando este código QR accederá directamente a la página web de servicio de Lidl (www.lidl-service.com), donde puede abrir su manual de instrucciones introduciendo el número de artículo (IAN) 518620_2504.

Uso previsto

Este producto está diseñado únicamente para la limpieza de suelos duros de interior.

Utilice siempre los accesorios adecuados para el uso previsto (véase "Pedido de piezas de repuesto"). ¡Tenga en cuenta los requisitos técnicos de este producto (véase "Datos técnicos") al adquirir y utilizar accesorios!

El producto no está destinado a usos comerciales o similares. Cualquier otro uso o modificación del producto se considera inadecuado y conlleva un riesgo importante de accidentes. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso indebido.

El producto sólo es apto para uso en interiores.

- Contenido del paquete

1x Fregona eléctrica para suelos
1x Adaptador de corriente
4x Paño de limpieza
1x Batería extraíble

- Descripción de las piezas

1 Botón de encendido/apagado
2 Botón de pulverización
3 Mango
4 Enchufe de cable
5 Tubo
6 Depósito de agua
7 Conector de cable
8 Adaptador
9 Unidad principal
10 Indicador de batería (nivel de batería y estado de carga de la batería)
11 Salida de pulverización
12 Indicador LED/Luz de orientación
13 Paño de limpieza
14 Batería extraíble
15 Área de presión del pie
16 Cable USB
17 Puerto de carga
18 Tapón

Datos técnicos

Modelo: HG13535

Consumo de energía en

modo de espera: 0,3 W

Batería recargable: 7,4 V

SILVERCREST SSE 25 A1 - Datos técnicos - 1

Batería de iones de litio: 2 × 3,7 V

SILVERCREST SSE 25 A1 - Datos técnicos - 2

Capacidad de la batería: 2200 mAh

Tiempo de carga: < 4 horas

Capacidad del depósito de agua limpia: 450 ml

Tiempo de funcionamiento

(estándar): ≥ 35 min.

Temperatura ambiente recomendada

Durante la carga: +4 a +30 °C

Cargue el producto únicamente con el siguiente adaptador de red:

Información ValorUnidad
Nombre o marca del fabricante, número de registro comercial y direcciónShenzhen ShiGuangkatyuanTechnology Ltd91440300053998927W2 floor,41 TianShengRoad, TianLiao Village,GongMing Street,Guangming, shenzhen,Guangdong, P.R.China
Identificador de modeloGKYZY0200050EU1
Tensión de entrada100-240V
Frecuencia de entrada de CA50/60Hz
Tensión de salida5,0VDC
Corriente de salida2,0A
Potencia de salida10,0W
Eficiencia activa media79,3%
Corriente de entrada0,5 máx. A
Eficiencia a baja carga (10 %)72,4%
Información ValorUnidad
Consumo de energía en vacío0,05W
Clase de protecciónII/□

SILVERCREST SSE 25 A1 - Cargue el producto únicamente con el siguiente adaptador de red: - 1

Notas sobre seguridad

¡PELIGRO! ¡RIESGO DE ASFIXIA O ATRAGANTAMIENTO Y ACCIDENTES PARA BEBÉS Y NIÑOS!

¡El producto y el envase no son juguetes para niños! ¡Los niños no deben jugar con bolsas de plástico ni con piezas pequeñas! ¡Existe peligro de asfixia y de ahogamiento!
■ Esta herramienta puede ser utilizada por niños a partir de 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que se les haya supervisado o instruido sobre el uso de la herramienta de forma segura y entiendan los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con la herramienta.
La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

¡PELIGRO! ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA!

No se requiere ninguna acción del usuario para cambiar el producto entre 50 y 60 Hz. El producto se adapta solo tanto a 50 como a 60 Hz.
Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de alimentación y el producto de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente en caso de avería, antes de limpiar el producto, durante una tormenta y después de cada uso.
No retuerza, aplaste ni dañe el cable de alimentación y colóquelo de forma que no pueda pisarse ni tropezar con él.

Si observa que el cable de red, la clavija de red, la carcasa o cualquier otra pieza están dañados, el adaptador de red no podrá seguir utilizándose.
Asegúrese de que el cable de alimentación no se moje o humedezca durante su uso.
No empuje ni tire del producto sobre el cable de alimentación.
Retire el enchufe de la toma de corriente antes de llenar el producto con agua, cambiar piezas o limpiar el producto.
Para evitar riesgos, deje de utilizar el producto inmediatamente si está dañado.
No utilice ni toque el producto con las manos mojadas. Esto ayudará a reducir el efecto de una descarga eléctrica en caso de avería.
Nunca sumerja el producto en agua u otros líquidos.
Nunca apunte el producto hacia objetos, suelos o superficies sensibles a la humedad.

⚠ADVERTENCIA: Para recargar la batería, utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado con el aparato.

⚠¡PELIGRO! ¡RIESGO DE EXPLOSIÓN!

No cargue nunca baterías no recargables. No cortocircuite las pilas/pilas recargables ni las abra. El resultado puede ser un sobrecalentamiento, un incendio o una explosión. Utilice únicamente el adaptador de red suministrado con este producto.

Nunca arroje las pilas/pilas recargables al fuego o al agua.
No ejerza cargas mecánicas sobre las pilas/baterías recargables.
■ Proteja las piezas eléctricas contra la humedad. No sumerja estas piezas en agua u otros líquidos para evitar descargas eléctricas.
Nunca ponga el producto bajo el agua corriente. Preste atención a las instrucciones proporcionadas para la limpieza, el mantenimiento y la reparación. Limpie el producto como se describe en el capítulo "Limpieza".

⚠️¡ADVERTENCIA! ¡RIESGO DE FUGA DE PILAS/ BATERÍAS RECARGABLES!

■ Evite condiciones ambientales y temperaturas extremas que puedan afectar a las pilas/baterías recargables, por ejemplo, radiadores y luz solar directa.

¡En caso de fuga de pilas/baterías recargables, evite el contacto de la piel, los ojos y las mucosas con los productos químicos! ¡Lavar inmediatamente las zonas afectadas con agua fresca y buscar atención médica!

SILVERCREST SSE 25 A1 - ⚠️¡ADVERTENCIA! ¡RIESGO DE FUGA DE PILAS/ BATERÍAS RECARGABLES! - 1

¡UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN!

Las baterías o pilas recargables con fugas o dañadas pueden causar quemaduras al entrar en contacto con la piel. Lleve guantes de protección adecuados en todo momento en caso de que se produzca un suceso de este tipo.

Este producto lleva incorporada una batería recargable que no puede ser sustituida ni retirada por el usuario. Las baterías solo pueden ser sustituidas o retiradas por personal cualificado.

! ¡ADVERTENCIA! ¡RIESGO DE LESIONES!

Las reparaciones sólo debe realizarlas un especialista. Las reparaciones inadecuadas pueden suponer un peligro considerable para el usuario. Esto también anulará cualquier reclamación de garantía.
Tenga cuidado al utilizar el producto en escalones o escaleras.

Mantenga a los niños alejados de la lámina.

¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!

Utilice únicamente las piezas originales recomendadas por el fabricante con el producto.
Utilice el producto sólo cuando esté montado correcta y completamente.
No utilice el producto si se ha caído o si presenta signos de daños físicos o fugas.

⚠️ ¡AVISO! ¡RIESGO DE DAÑOS!

No deje el producto sobre suelos de madera durante mucho tiempo cuando esté encendido. La madera podría hincharse.
No utilice el producto con el depósito de agua limpia vacío, de lo contrario la bomba podría funcionar en seco y sobrecalentarse.
No aspire objetos duros, puntiagudos o afilados (por ejemplo, vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc.) con el producto.
Asegúrese de que el producto, el cable de alimentación y el enchufe no entren en contacto con fuentes de calor, como hornillos o llamas al descubierto.
No deje nunca el producto desatendido durante su funcionamiento.
Tenga en cuenta que debe desconectarse el enchufe antes de limpiar el producto o realizar tareas de mantenimiento indicadas en el manual de instrucciones.

- Antes del primer uso

- Desembalaje del producto

  1. Saque el producto de la caja y retire todo el material de embalaje y las envolturas de plástico.

NOTA: La batería del producto no está cargada en el momento de la entrega. Cargue la batería por completo antes de utilizarla por primera vez (consulte el apartado "Carga de la batería").

  1. Asegúrese de que se incluyan todas las partes (ver «Alcance de la entrega»).

  2. Compruebe si el producto y todas las piezas están en buen estado, si detecta algún daño o defecto, no utilice el producto, en su lugar siga el procedimiento descrito en el capítulo "Garantía".

● Montaje del mango 3

Consulte la fig. A

SILVERCREST SSE 25 A1 - ● Montaje del mango 3 - 1

Montaje del paño de limpieza

SILVERCREST SSE 25 A1 - ● Montaje del mango 3 - 2

Consulte la fig. B

- Modo de empleo

Carga de la bate 14a

4 luces indicadoras 10 en el producto muestran el nivel de carga de la batería

SILVERCREST SSE 25 A1 - luces indicadoras 10 en el producto muestran el nivel de carga de la batería - 1

4 luces indicadoras 10 en el producto muestran el estado de carga

SILVERCREST SSE 25 A1 - luces indicadoras 10 en el producto muestran el estado de carga - 1

text_image 1 2 3 U 100%

¡AVISO! ¡RIESGO DE DAÑOS!

No cargue nunca el producto fuera de la temperatura ambiente recomendada (4 °C - 30 °C). Hacerlo podría dañar el producto.

NOTA: No exponga el producto a la luz solar directa ni al calor.

Las temperaturas extremadamente bajas o altas pueden dañar la batería 14 o el producto. Se recomienda cargar el producto al menos 3 horas cuando desee almacenarlo durante más de 6 meses, etc.

i INFORMACIÓN:

Las baterías de iones de litio pueden cargarse en cualquier momento sin que ello afecte a su vida útil. La interrupción del proceso de carga no daña la batería. Durante la carga, es normal que la batería extraíble 14 se caliente ligeramente.

NOTA: 5 minutos después de completarse la carga, las 4 luces se apagarán aunque no se desenchufe.

- Instrucciones para la eliminación de la batería 14

SILVERCREST SSE 25 A1 - - Instrucciones para la eliminación de la batería 14 - 1

Apague la fregona pulverizadora y desenchúfela de cualquier fuente de alimentación.
Localice el compartimento de la batería situado en la base.
Quite el paño de limpie 13 y utilice un destornillador para abrir el compartimento.
Con cuidado. desconecte la bate ^14 de los terminales, evitando el contacto con objetos metálicos.

Llenado del depósito de agua 6

¡AVISO! ¡RIESGO DE DAÑOS!

Llene el depósito de ad 6 solo con agua fría del grifo o con agua destilada. No utilice agua hirviendo.
No utilice nunca el producto sin agua en el depósito de agua 6, ya que de lo contrario podría funcionar en seco y sobrecalentarse.

Consulte la fig. C.

¡ADVERTENCIA! La capacidad del depósito de agua es de 0,45 litros. No llene el depósito por encima de su capacidad máxima.

- Únicamente se puede añadir al depósito de agua 6 detergente que no forme espuma (no espumante).

Ajuste del ángulo del mango 3 y de la unidad principal 9

SILVERCREST SSE 25 A1 - Ajuste del ángulo del mango 3 y de la unidad principal 9 - 1

  1. Coloque el pie en la zona de presión del pie 15 para estabilizar el producto y, a continuación, baje el mango vertical 3 y la unidad principal 9 hasta un ángulo de uso cómodo.
  2. Agarre firmemente el mango 3 para inclinar el mango 3 y la unidad principal 9 hacia la izquierda o la derecha para ajustar el ángulo de limpieza del producto.

- Limpieza de suelos duros

! ¡AVISO! ¡RIESGO DE DAÑOS!

Cuando utilice el producto, asegúrese de que el paño de limpieza 13 no quede bloqueado por objetos sueltos tirados en el suelo. Estos pueden dañar el producto e impedir que funcione correctamente.

i INFORMACIÓN:

Antes y después del funcionamiento, compruebe que el producto y sus piezas no presentan daños ni fugas.
Cuando parpadee la luz indicadora azul más baja 12, significa que el producto ha alcanzado el nivel de batería baja. Apague el producto y cárguelo.

  1. Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado 1 para encender el producto.
    □ Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado 1 de nuevo para apagar el producto (consulte la fig. D).
  2. Pulse el botón de pulverización 2 mientras mueve el producto hacia delante y hacia atrás para pulverizar agua en la zona delante del cabezal para suelos. Mantenga pulsado el botón de pulverización 2 para pulverizar agua continuamente durante 1,5 segundos.

Cambio del paño de limpieza 13

  1. Gire el producto cabeza abajo hasta que los paños de limpieza 13 queden hacia arriba.
  2. Retire ambos paños de limpieza 13.
  3. Sustituya ambos paños de limpieza 13 como se describe en el apartado Montaje del paño de limpieza 13.

- Pedido de piezas de recambio

Los recambios de las siguientes piezas pueden solicitarse en línea:

- Paño de limpiez13 (observación: consulte en la fig. B cómo sustituirlo)

Número de artículo: 518620_2504 Sitio web: www.optimex-shop.com

Limpieza

¡PELIGRO! ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA!

No sumerja nunca el producto en agua u otros líquidos ni lo coloque bajo el grifo.
¡Apague el aparato y retire el enchufe y el cable de alimentación antes de limpiarlo!

¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE DAÑOS!

No utilice detergentes químicos, alcalinos, abrasivos u otros detergentes o desinfectantes agresivos para limpiar este producto, ya que podrían dañar sus superficies.
No deje nunca que penetren líquidos en el producto, excepto el agua limpia y el detergente no espumante.

□ Antes de proceder a la limpieza, apague el producto y, a continuación, desconecte y retire el adaptador 8.
□ Mantenga siempre el producto limpio, seco y libre de aceite o grasa.
□ Retire los residuos del producto después de cada uso y antes de guardarlo.
□ Limpie periódica y adecuadamente el producto para garantizar un uso seguro y prolongar su vida útil.

- Limpieza de la carcasa

□ Limpie la unidad principal 9 y el mango 3 con un paño seco.

● Limpiar el paño de limpieza 13

! ¡ADVERTENCIA! ¡RIESGO DE LESIONES!

El paño de limpie 13 se puede lavar a mano con agua y jabón, o en la lavadora a 60 °C. Deje que el paño de limpieza se seque al aire, o séquelo con un paño suave, antes de volver a colocarlo.

● Resolución de problemas

Problema Posible causa Solución
El producto no se enciende.El producto no está cargado.Cargue producto como se indica en la fig. E y en la descripción en el apartado Carga de la batería 14.
El producto está defectuoso.Apague el producto y retire el adaptador de corriente 8. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente (véase "Servicio").
No se pulveriza suficiente agua.El depósito de agua 6 está vacío.Llene de agua el depósito 6 hasta la línea MAX como se indica en la fig. C y en la descripción en el apartado Llenado del depósito de agua 6.
El depósito de agua 6 no está bien cerrado.Retire el depósito de agua 6 y apriete el tapón 18 (consulte el apartado «Llenado del depósito de agua limpia»).

- Almacenamiento

- Guarde el producto en un lugar interior seco, protegido de la luz solar directa y fuera del alcance de los niños.

- Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.

SILVERCREST SSE 25 A1 - - Eliminación - 1

Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos / 20-22: papel y cartón / 80-98: materiales compuestos.

Producto:

SILVERCREST SSE 25 A1 - Producto: - 1

SILVERCREST SSE 25 A1 - Producto: - 2

SILVERCREST SSE 25 A1 - Producto: - 3

SILVERCREST SSE 25 A1 - Producto: - 4

El producto, incluidos los accesorios, y el material de embalaje son reciclables y están sujetos a la responsabilidad extendida del fabricante.

Deséchelos por separado siguiendo la información ilustrada de recogida selectiva para un mejor tratamiento de los residuos.

El logotipo Triman se aplica solo para Francia.

SILVERCREST SSE 25 A1 - Producto: - 5

Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.

SILVERCREST SSE 25 A1 - Producto: - 6

Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.

Este producto lleva incorporada una batería recargable que no puede ser sustituida ni extraída por el usuario. Las baterías solo pueden ser sustituidas o retiradas por personal cualificado. Al desechar el producto, debe tenerse en cuenta que éste contiene una batería recargable.

Las pilas / baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas. Recicle las pilas / baterías y / o el producto en los puntos de recogida adecuados.

SILVERCREST SSE 25 A1 - Producto: - 7

¡Daños en el medio ambiente por un reciclaje indebido de las pilas / baterías!

Las pilas / baterías no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Estas pueden contener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas / baterías deben reciclarse en un punto de recolección específico para ello.

Garantía

El producto ha sido fabricado según normas de calidad exigentes y ha sido probado minuciosamente antes de la entrega. En caso de fallos de material o de fabricación, dispone de derechos legales frente al vendedor del producto. Nuestra garantía mencionada a continuación no restringe sus derechos legales de ningún modo.

La garantía para este producto es de 3 años a partir de la fecha de compra. La garantía empieza el día de la fecha de compra. Conserve el justificante de compra original en un lugar seguro, ya que este documento es necesario para demostrar la compra.

Todos los daños o defectos ya presente en el momento de la compra deben informarse inmediatamente tras desembalar el producto.

Si el producto presenta defectos de material o fabricación en los 3 años a partir de la fecha de compra, lo repararemos o sustituiremos, según nuestra elección, gratuitamente para usted. El período de garantía no se extiende por una reclamación de garantía aprobada. Esto también es aplicable a las piezas sustituidas y reparadas.

La garantía pierde su validez si el producto se daña o se utiliza o mantiene de forma inadecuada.

La garantía cubre defectos de material y fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto sujetas a un uso y desgaste normal y, por lo tanto, consideradas piezas de desgaste (por ej. pilas, baterías, mangueras, cartuchos de tinta) ni los daños a las piezas frágiles, por ej. interruptores o piezas de cristal.

En este producto, el periodo de garantía también se aplica a la batería.

- Tramitación de la garantía

Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (IAN 518620_2504) como justificante de compra.

Encontrará el número de artículo en una inscripción de la placa indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior.

Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia indicado, ya sea por teléfono o correo electrónico.

Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando dónde está y cuándo ha ocurrido el fallo a la dirección de asistencia que le indicamos.

Asistencia

ES Asistencia en España

Tel.:900984989

E-Mail:owim@lidl.es

SILVERCREST SSE 25 A1 - ES Asistencia en España - 1

Brugte advarsler og symboler....Side 97

Indledning Side 98

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SSE 25 A1

Categoría : Mopa