Y7.1 Iperespresso - Maquina de cafe ILLY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Y7.1 Iperespresso ILLY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Y7.1 Iperespresso ILLY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Y7.1 Iperespresso - ILLY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Y7.1 Iperespresso de la marca ILLY.
MANUAL DE USUARIO Y7.1 Iperespresso ILLY
INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA 80
LIMPIEZA DEL APARATO....80
EN CASO DE AVERÍAS DEL APARATO 81
USO IMPROPIO DEL APARATO 81
INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL APARATO 82
ENCENDIDO Y APAGADO 83
STAND-BY 83
PREPARACIÓN DEL CAFÉ....84
REGULACIÓN DE LA CANTIDAD DE CAFÉ EN LA TAZA....85
PREPARACIÓN DEL CAPPUCCINO 86
PREPARACIÓN DE AGUA CALIENTE 87
PREPARACIÓN DE UN CAFÉ DESPUÉS DEL SUMINISTRO DE VAPOR......87
DESCALCIFICACIÓN 88
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO....90
RECOMENDACIONES....91
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA....91
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 92
REGLAS GENERALES DE USO DE LA MÁQUINA
Leer atentamente el manual de instrucciones y las limitaciones de la garantía.
La máquina debe estar conectada a una toma de corriente normal con puesta a tierra. La máquina se debe mantener limpia. Hay que lavar frecuentemente la rejilla, la bandeja de goteo, el portacápsulas, el depósito, el tubo de salida del vapor.
MUY IMPORTANTE: No sumergir nunca la máquina en agua ni introducirla en el lavavajillas. El agua del depósito se debe cambiar regularmente.
No usar la máquina si no hay agua en el depósito. Después de cambiar el agua, introduzca el depósito en la máquina, asegurándose de que quede completamente introducido.
Se recomienda utilizar, cada dos meses como mínimo, un producto descalcificador específico para máquinas de café, según lo indicado en el capítulo DESCALCIFICACIÓN.
La máquina lleva una válvula que permite mantener constante la presión; por eso, podrá observar que salen gotas de agua del grupo del portacápsulas.
DATOS TÉCNICOS
Material del cuerpo: PC+ABS (EU), PC (USA)
Material interno termobloque: acero
Depósito de agua: 1,0 litros
Bomba: 15 bar
Presión del café durante la extracción: 15 bar
Dimensiones: 200 x 340 x 350 mm
2 electroválvulas
Tarjeta electrónica con las siguientes funciones:
- dosificación automática del suministro de café
- control de temperatura de alta precisión (café y vapor)
- indicador operación de descalcificación
- indicador de temperatura del termobloque
- avisador acústico
- programa de descalcificación automática
- ahorro de energía
Lanza vapor
Apoyatazas superior
Peso sin embalaje: 5 Kg
Tensión: 220-240V, 50/60Hz (EU); 120 V, 60 Hz (USA)
Potencia: 1200-1380W (EU), 1200W (USA)
Potencia consumida con el aparato desconectado (off): <0,5W
La presión sonora ponderada es inferior a 70 dB.
El fabricante se reserva el derecho de aportar cambios o mejoras sin previo aviso.
ES PARTES DE LA MÁQUINA
A FRANJA LUMINOSA TEMPERATURA (indica los estados de la máquina)
B INTERRUPTOR GENERAL
C BOTÓN SUMINISTRO CAFÉ (inicia y detiene el suministro del café)
D GRUPO SUMINISTRO CAFÉ
E FLOTADOR TANQUE LLENO
F REJILLA PARA APOYAR LA TAZA
G BOTÓN VAPOR
H BANDEJA DE GOTEO (situada debajo de la rejilla para apoyar la taza)
I PORTACÁPSULAS (Iperespresso)
L POSA TAZAS
M ZUMBADOR INTERNO (emite una señal acústica para avisar al usuario)
N CABLE DE ALIMENTACIÓN
0 LANZA SUMINISTRO VAPOR
P DEPÓSITO DE AGUA
Q PLACA DE DATOS (debajo de la base)
R POSICIÓN FIN DE CARRERA PORTAFILTRO

NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Seguir siempre las siguientes medidas de seguridad al utilizar aparatos eléctricos.
El aparato no se puede instalar en un área donde pueda utilizarse un chorro de agua.
El aparato debe colocarse en posición horizontal.
Uso de la máquina
- Este aparato está destinado a aplicaciones domésticas y similares, como la X7.1 versión doméstica:
- áreas de cocina para el personal, en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo;
- casas rurales;
- uso por parte de los clientes en hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial;
- en ambientes de tipo bed and breakfast.
Advertencia específica para la máquina X7.1 versión profesional, que se identifica con el código de producto 6663 y descripción X7.1 NEGRO 230V D IPSO PROF:
- Este aparato está destinado exclusivamente a un uso profesional. Cualquier otro uso se considera impropio y, por lo tanto, peligroso.
- Los niños de 8 años o más solo pueden realizar estas operaciones bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que conozca las normas de higiene vigentes.
- El acceso a las funciones de suministro solo debe permitirse a las personas que conozcan el aparato y experiencia práctica, espe-
cialmente en lo que se refiere a la seguridad y la higiene.
- La versión profesional de la máquina X7.1 ha sido diseñada para usar exclusivamente las cápsulas illy Iperespresso para uso profesional.
- La versión doméstica de la máquina X7.1 ha sido diseñada para usar exclusivamente las cápsulas illy lperespresso para uso doméstico.
- Si la cápsula no encaja correctamente en el portacápsulas, no la fuerce para que entre en el aparato.
- Para evitar el riesgo de lesiones, no retire el portacápsulas durante el suministro.
- El valor del ruido generado es inferior a 70 dB.
- Las versiones domésticas deben utilizarse exclusivamente para uso doméstico. Cualquier otro uso se considera impropio y, por lo tanto, peligroso.
- Desconecte el enchufe del sistema eléctrico cuando el aparato no se esté usando.
- Nunca toque una superficie caliente. Utilice los mangos y los botones.
- La superficie del elemento calefactor mantiene calor residual después de su uso
- Esta máquina se ha diseñado para "hacer café espresso" y para "calentar bebidas": manipúlela con cuidado para evitar quemarse con chorros de agua o de vapor debido a un uso impropio.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años de edad o más si son supervisados por una persona responsable de su seguridad o si han sido instruidos en el uso seguro del aparato y comprenden los posibles peligros que conlleva.
- Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser rea-
lizadas por niños menores de 8 años.
- Los niños de 8 años o más solo pueden realizar estas operaciones bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que conozca las normas de higiene vigentes.
- Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los aparatos pueden ser utilizados por personas con capacidad física reducida, capacidades sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos, bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y si se les han dado instrucciones sobre cómo utilizar el equipo de manera segura y comprenden los posibles peligros que conlleva.
- Mantenga a los niños vigilados para evitar que jueguen con el aparato. Los niños deben estar vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- Utilice el aparato solamente en lugares cerrados y protegidos de agentes atmosféricos externos.
- Para no provocar un incendio, descargas eléctricas o lesiones, no sumerja el cable, el enchufe ni el cuerpo de la máquina en agua o cualquier otro líquido.
- No utilice el aparato para fines distintos de los previstos.
- No apoye el aparato sobre hornillos eléctricos o de gas, ni colocarlo dentro de un horno caliente.
- Encienda la máquina solo durante el tiempo necesario para su uso; luego, apáguela utilizando el botón de encendido desconecte la clavija de la toma de corriente.
- Antes de desconectar la clavija asegúrese de que el botón de encendido esté apagado, es decir, no iluminado.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede
provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
Instalación de la máquina
- Lea atentamente las instrucciones.
- No instale la máquina en ambientes que puedan alcanzar una temperatura inferior o igual a 0°C (si el agua se congela se puede dañar el aparato) o superior a 40°C.
- Controle que la tensión de la red eléctrica corresponda a la indicada en la placa de datos del aparato. Conecte el aparato exclusivamente a una toma de corriente con una capacidad mínima de 6 A con una alimentación de 230 Vac, y 12 A si está alimentada a 120 Vac y dotada de una eficiente conexión a tierra.
- En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y la clavija del aparato, sustituya la clavija por otra de tipo adecuado en un centro de asistencia autorizado.
- Coloque el aparato sobre una superficie de trabajo alejada de grifos de agua o fregaderos.
- Retirar el embalaje y controlar que la máquina esté completa, antes de instalarla.
- No deje los materiales del embalaje al alcance de los niños.
Limpieza del aparato
- Compruebe que la máquina esté apagada; el botón de encendido debe estar apagado.
- Desconecte la clavija del sistema eléctrico.
- Antes de iniciar la limpieza, deje que se enfríe el aparato.
- Limpie el cuerpo y los accesorios con un paño húmedo y luego séquelos con un paño seco y no abrasivo. No se aconseja usar detergentes.
- No someta el aparato a chorros de agua.
En caso de averías del aparato
- No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados o si el aparato muestra señales de mal funcionamiento o si está dañado. Devuelva la unidad al centro de asistencia autorizado más cercano en caso de inspección o reparación.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser cambiado por el fabricante o por su servicio de asistencia.
- En caso de fallo o de mal funcionamiento del aparato, apáguelo y no intente de repararlo. En caso de reparación, diríjase exclusivamente a un centro de asistencia técnica autorizado por el fabricante y solicite el uso de repuestos originales. El incumplimiento de las indicaciones anteriores puede comprometer la seguridad del aparato y anular el derecho a la garantía.
Uso impropio del aparato
- Las versiones domésticas deben utilizarse exclusivamente para uso doméstico. Cualquier otro uso se considera impropio y, por lo tanto, peligroso.
- El fabricante no se considera responsable por eventuales accidentes causados por la falta o incumplimiento de las leyes vigentes sobre la instalación de puesta a tierra.
- El fabricante no se considera responsable por eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos o no razonables.
PRECAUCIÓN: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
Antes de conectar la máquina a la red eléctrica, lea atentamente las normas de seguridad indicadas en el capítulo MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES.

Compruebe que la máquina esté
desconectada de la red eléctrica.

Introduzca el portacápsulas desde abajo y gírelo a la derecha hasta la posición de bloqueo.

Extraiga el depósito del agua tirando de él hacia fuera y llénelo con agua fresca potable hasta el nivel de referencia MÁX.

text_image
MAXPRECAUCIÓN: Llene siempre el depósito con agua potable fresca y sin gas. El agua caliente y otros líquidos pueden dañar el depósito. No ponga en funcionamiento la máquina sin agua.

text_image
6 MAXIntroduzca el depósito en la máquina; compruebe que esté completamente introducido.
Conecte la clavija en la toma de corriente. Consulte el capítulo siguiente para el encendido.

NOTA: Se recomienda conservar el embalaje original (por lo menos durante el periodo de garantía) para enviar la máquina a los centros de asistencia autorizados para la que reparen.
PRECAUCIÓN:
Cuando la máquina está en funcionamiento, el contacto con el grupo de café D, la lanza de vapor 0 y la parte metálica del portacápsulas I puede producir quemaduras.
ENCENDIDO Y APAGADO

Antes de encender la máquina, compruebe el nivel de agua del depósito; de ser necesario, añada agua como se ha descrito. Vacie y enjuague la bandeja de goteo cada vez que se llene el depósito de agua.
Para encender la máquina, pulse el botón hasta que se ilumine.

Los iconos de la corona circular se iluminan gradualmente para indicar el aumento de la temperatura en el termobloque. Después de unos minutos, la máquina indica que se ha alcanzado la temperatura de funcionamiento iluminando el símbolo del botón de suministro y emitiendo una breve señal acústica.
Si se enciende el símbolo triangular ⚠️ y la señal acústica intermitente, consulte el capítulo SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.

NOTA: En caso de ser el primer uso o después de un período prolongado de inactividad, se recomienda dispensar unas cuantas tazas de agua sin cápsula.

Para apagar la máquina, mantenga presionado el botón hasta que se apague el panel frontal; se recomienda no desenchufar nunca el cable de alimentación de la toma de corriente cuando la máquina esté encendida.

La máquina ha sido programada para respetar el medio ambiente y reducir el consumo mientras no se está utilizando.
Después de 30 minutos de inactividad la máquina se apaga automáticamente.
5 minutos antes del apagado automático el botón de repadea. Si quiere que la máquina se quede encendida, pulse el botón.

ES
PREPARACIÓN DEL CAFÉ
La máquina X7.1 ha sido diseñada para utilizar exclusivamente las cápsulas de illy lperespresso.

Proceda de la siguiente manera para preparar el café:
- Gire el portacápsulas hacia la izquierda y retírelo del grupo de suministro.
- Introduzca la cápsula como se muestra en la figura.
NOTA: la cápsula debe entrar fácilmente; de lo contrario, extráigala y vuelva a colocarla correctamente.
NOTA: el café se suministra un par de segundos después de pulsar el botón; así funciona la máquina normalmente.
- Introduzca el portacápsulas en el grupo de suministro; gire el mango a la derecha hasta la posición de bloqueo.
- Compruebe que el botón de café esté iluminado.
- Pulse y suelte el botón de café y enamáquina suministra la cantidad programada de café. Para interrumpir el suministro antes de lo previsto, vuelva a presionar el botón.
Para preparar más café, retire la cápsula usada y repita las operaciones descritas anteriormente.
PRECAUCIÓN:
- Las cápsulas son monodosis y no deben utilizarse para suministrar dos cafés.
- Para mayor seguridad de uso, la máquina detiene automáticamente el suministro después de un minuto.
- Recuerde vaciar y limpiar la bandeja de goteo con frecuencia.
REGULACIÓN DE LA CANTIDAD DE CAFÉ EN LA TAZA
La máquina X7.1 permite suministrar una cantidad predeterminada de café: simplemente pulse el botón del café y la máquina se detendrá en la cantidad memorizada. Sin embargo, si la cantidad no es la deseada, puede memorizar manualmente una nueva cantidad de café.

Memorización del nuevo volumen de café:
- Introduzca una cápsula en el portacápsulas y fijela al grupo de suministro.
- Coloque una taza debajo del portacápsulas.
- Pulse el botón del café y manténgalo pulsado.
- Cuando llegue a la cantidad deseada, deje de pulsar el botón del café.
- La máquina ya ha memorizado la nueva cantidad de café.
Además, se puede regular manualmente la cantidad de café en cada suministro, sin modificar las configuraciones memorizadas, mediante el suministro manual.
Suministro manual:
- Pulse el botón del café durante 3 segundos, la máquina suministra el café.
- Cuando llegue a la cantidad deseada, vuelva a pulsar el botón del café para detener el suministro.
- Con esta operación, la máquina no memoriza la cantidad suministrada y el volumen obtenido es solamente para ese suministro.
ES
PREPARACIÓN DEL CAPPUCCINO
La lanza de vapor de la máquina permite preparar la leche espumada, necesaria para preparar una o varias tazas de cappuccino.
Prepare una o varias tazas de café siguiendo las instrucciones de la sección anterior. Prepare la leche espumada de la manera siguiente:

Pulse el botón el icono del vapor de la corona central se enciende para indicar que la máquina se está preparando para la función de vapor.

Cuando la máquina alcanza la temperatura de funcionamiento, el botón se enciende. En esta fase, la máquina emite una señal acústica.

Introduzca un recipiente vacío adecuado (preferiblemente de metal) debajo de la lanza de vapor y pulse el botón. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿?
NOTA: Durante el suministro del vapor, el botón parpadea.
Vierta la leche fresca del frigorífico en un recipiente adecuado (preferiblemente de metal).
NOTA: Para un resultado excelente: vierta 75 ml de leche entera fría del frigorífico en un recipiente (preferiblemente de metal) y mantenga la lanza de vapor sumergida en la leche hasta un máximo de 25 segundos.

Sumerja por completo la lanza de vapor en la leche. Pulse el botón ¿spere a que se forme la espuma. Cuando haya alcanzado el resultado deseado, vuelva a pulsar el botón

text_image
X ZDespués de cada uso, recomendamos limpiar bien los restos de leche de la lanza de vapor:
- Pulse durante unos segundos el botón
- Después, vuelva a pulsar el botón
- Espere unos minutos a que se enfríe.
- Extraíga la parte externa Z y lávela con agua corriente.
- Limpie la parte interna X con un paño húmedo.

NOTA: Los dos componentes del terminal de vapor también pueden lavarse en el lavavajillas, en este caso también se quita la parte interna del tubo de metal. Después de la limpieza, introduzca la parte interna X en el tubo de vapor hasta que llegue al final de su recorrido, luego introduzca el tubo externo Z.
PRECAUCIÓN:
- El contacto con el vapor y con la lanza vapor puede provocar quemaduras graves. - Después de unos 5 minutos sin usar vapor, la máquina vuelve automáticamente a la posición de café; un minuto antes de este paso, el botón 🚗 parpadea. Si desea suministrar más vapor, pulse el botón.
- Durante la fase de calentamiento y mientras esté en estado de vapor, la máquina calienta el termobloque lo que puede generar leves fugas de vapor por el portacápsulas inferior: por lo tanto, mantenga las extremidades u otras partes del cuerpo alejadas de la zona de suministro del café para evitar posibles quemaduras.
PREPARACIÓN DE AGUA CALIENTE
La lanza de vapor con la que está equipada la máquina también permite suministrar agua para preparar tés e infusiones.
Compruebe que el botón de café ¿pé iluminado.
Proceda de la siguiente manera:

Limpie los restos de leche de la lanza de vapor.

Coloque un recipiente de metal debajo de la lanza de vapor.

Pulse el botón vapor mínimo durante 3 segundos. La máquina comienza a suministrar agua caliente, el botón de vapor impadea rápidamente.
Vuelva a pulsar el botón de vapor m , vez que tenga la cantidad de agua deseada.
PREPARACIÓN DE UN CAFÉ DESPUÉS DEL SUMINISTRO DE VAPOR
Es muy importante no preparar un expreso inmediatamente después de dispensar el vapor porque el agua generada por el termobloque está demasiado caliente y compromete el sabor del café. Por esta razón, el botón de café desactiva cuando la temperatura del termobloque es demasiado alta.

Para volver al modo de café, pulse el botón de café y espere a que se encienda el botón; durante esta fase de enfriamiento (unos 10 minutos), el icono de la taza en la corona central parpadea.

Para que la máquina pase más rápidamente al modo café (aprox. 1 minuto), proceda de la siguiente manera:
- Coloque un recipiente de metal debajo de la lanza de vapor.

- Mantenga pulsado el botón de vapor durante 3 segundos.
Se suministra una cantidad programada de agua caliente; Cuando termina, el suministro se detiene automáticamente.
ES DESCALCIFICACIÓN
- Si el icono de la corona circular parpadea (1 destello cada dos segundos) es necesario realizar la descalcificación. El ciclo tiene 2 fases: una fase de descalcificación (dura unos 14 minutos) y una de enjuagado (dura unos 3 minutos).
- La formación de depósitos calcáreos es la consecuencia natural del uso de la máquina. La máquina incorpora un programa automático para optimizar la limpieza y eliminar los residuos de cal desde el interior. Si no se realizan las operaciones de descalcificación, la cal puede provocar defectos de funcionamiento que la garantía no cubre.
- Para el procedimiento de descalcificación, consulte el capítulo correspondiente de este manual. Utilice exclusivamente productos descalcificadores para máquinas de café, disueltos según los métodos de dilución que se describen en las instrucciones del producto.
- Si durante el procedimiento de descalcificación se produce un fallo de alimentación, una vez que se restablezca la energía, el ciclo se reanudará donde quedó interrumpido.

Apague la máquina. • Extraiga el depósito y llénelo con 1 litro de agua (hasta el nivel máximo). Retire la cápsula y el portacápsulas.
- Vierta la solución descalcificadora en el depósito lleno de agua y mezclela hasta que se disuelva por completo.
- Para facilitar la operación, se recomienda extraer el extremo final de la lanza de vapor.
- Coloque un recipiente con una capacidad mínima de 1 litro debajo del grupo de suministro y de la lanza de vapor.

Encienda la máquina: a los 15 segundos de encenderse, pulse y mantenga el botón. Cata que se escuchen 4 señales acústicas (3 sonidos cortos y 1 largo). Suelte el botón.
El botón parpadea 📄: la máquina está lista para comenzar el ciclo de descalcificación.

Pulse 1 vez el botón ¿na iniciar el ciclo de descalcificación. Los botones ¿paránían ean alternativamente. La máquina dispensará agua de forma intermitente por el grupo de suministro y por la lanza de vapor (duración 14 minutos).
NOTA: El ciclo se puede detener temporalmente pulsando el botón 📄. Vuelva a pulsar el botón 🌐ra reanudar el ciclo.

text_image
89Una larga señal acústica indica el final de la fase de descalcificación. Ahora es necesario proceder con la fase de enjuagado de los circuitos para eliminar cualquier resto de solución descalcificante. El botón que parpadeando.

text_image
MAX- Extraiga y lave bien el depósito. Llénelo con 1 litro de agua fresca, hasta el nivel máximo.
- Vacie y vuelva a colocar el recipiente, con una capacidad mínima de 1 litro, debajo del grupo de suministro de vapor y de la lanza de vapor.

Pulse 1 vez el botón para iniciar el ciclo de enjugado. Los botones para el dean alternativamente. La máquina dispensará agua de forma intermitente por el grupo de suministro y por la lanza de vapor (duración 3 minutos).

Una señal acústica indica el final de la fase de enjuagado. El botón 📷 se ilumina de manera fija.
ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
La máquina y sus componentes deben limpiarse al menos una vez por semana.
No utilice el agua si se ha quedado varios días en el depósito; lávelo y llénelo diariamente con agua potable fresca.
No utilice alcohol etílico, solventes, esponjas abrasivas y/o productos químicos agresivos.
PRECAUCIÓN: No seque la máquina ni sus componentes en un horno microondas ni en un horno convencional.
Para limpiar la máquina, proceda de la siguiente manera:

Apague la máquina y desenchúfela de la toma de corriente.

text_image
MAX 2Extraiga el depósito y la tapa y lávelos con agua corriente.

Vacie el portacápsulas y lávelo con agua corriente.

- Extraiga la rejilla y lávela con agua tibia.
- Extraiga la bandeja de goteo y lávela con agua tibia.

- Extraiga la parte terminal externa de la lanza de vapor.
- Extraiga la parte interna de la lanza de vapor del tubo de metal.
- Después de haber separado los dos componentes, lavarlos por separado con agua tibia.

- Después de lavar los componentes, introduzca la parte interna en el tubo de metal y luego introduzca la parte externa.
NOTA: Cuando termine de colocar la parte interna y externa de la lanza de vapor, introdúzcalos hasta el final del recorrido.
RECOMENDACIONES
Para disfrutar de un espresso de gran calidad, recuerde:
- cambiar el agua del depósito y vaciar la bandeja de goteo al menos una vez a la semana;
- Si es posible, utilice agua con bajo contenido de cal para reducir los depósitos de cal dentro de la máquina;
- Utilice tazas calientes.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
La garantía no cubre fallos causados por:
- Una descalcificación no ejecutada periódicamente;
- funcionamiento con una tensión diferente a la prescrita en la placa de datos (véase el capítulo PIEZAS DE LA MÁQUINA);
- Uso impropio o no conforme con las instrucciones;
- Modificaciones internas.
La garantía no cubre los costes de reparación de máquinas manipuladas en los centros de asistencia no autorizados.
Dichos costes serán totalmente a cargo del cliente.
Se sugiere:
- no colocar la bandeja de goteo en el lavavajillas;
- mantener el fondo del interior de la columna del depósito siempre seco.
El incumplimiento de estos puntos podría crear problemas en la carcasa no cubiertos por la garantía.
PRECAUCIÓN:
Se recomienda conservar el embalaje original (por lo menos durante el periodo de garantía) para enviar la máquina a los centros de asistencia autorizados. La garantía no cubre los posibles daños derivados de un transporte sin el embalaje adecuado.
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados de parte de empresas privadas en la Unión Europea.
El símbolo RAEE utilizado para este producto indica que no se lo debe eliminar junto con otros desechos domésticos, sino que requiere una recogida selectiva.
El usuario privado puede entregar gratuitamente la máquina usada al distribuidor, en razón de una por una, al comprar una nueva.
Para más información sobre los puntos de recogida de los aparatos para desguazar, se sugiere consultar en el ayuntamiento de residencia, al servicio de eliminación de desechos local o al local de compra de la máquina. Es responsabilidad del usuario eliminarla conforme con las normativas vigentes quien, en caso contrario, podrá ser sancionado.
La eliminación correcta de este producto contribuirá a proteger el medio ambiente, los recursos naturales y la salud humana.



ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA SOLUCIÓN | ||
| Pulso el botóno, pero no se ilumina. | Compruebe la conexión eléctrica a la red; compruebe el estado de los interruptores de protección de la red doméstica. | |
| La máquina no prepara café. | Realice estas operaciones:- Llene el depósito de agua; compruebe que esté bien introducido.- Quite el portacápsulas del grupo de suministro de café.- Espere a que el botóno, esté encendido (máquina lista para el suministro).- Ponga un recipiente debajo del grupo de café y pulse el botón de suministro de café.- Suministro agua durante unos segundos.- Interrumpa el suministro- Introduzca una cápsula nueva en el portacápsulas y enganche el dispensador; proceda con el suministro de café. | |
| Pulso el botón, pero la máquina no suministra vapor. Sale vapor, pero la leche no se espuma. | Caso a)Si el icono del vapor está encendido en la corona circular, espere a que se encienda el botón del vapor. | |
| Caso b)Si el icono del vapor no está encendido en la corona circular, pulse el botón del vapor y espere a que se encienda (calentamiento). | ||
| Caso c)Posible obstrucción del dispensador: apague la máquina; espere a que se enfrie (al menos una hora); elimine cualquier obstrucción de los agujeros de salida de la lanza de vapor. | ||
| Pérdida de agua por el grupo durante el suministro | Introduzca una cápsula nueva en el portacápsulas; enganche el mango girándolo hasta la posición de tope y proceda con el suministro del café. | |
| Impulsos acústicos rápidos e icono triangular parpadeando | Realice estas operaciones:- Apague la máquina.- Llene el depósito de agua.- Ponga un recipiente debajo de la lanza de vapor y pulse el botóno.- Encienda la máquina y espere unos 10 segundos hasta que el botóno, encienda. | |
| Icono triangular, parpadeando rápidamente | Realice el ciclo de descalcificación | |
| Sale agua del interior de la máquina Apague la máquina y desenchúfela de la toma de corriente. | ||
| Sale agua del depósito después de haberlo llenado | Vacíe el depósito, presione la junta de goma transparente de la válvula del interior del depósito. | |
| Salen gotas de café de la cápsula durante los primeros instantes del suministro | Si salen gotas durante los primeros segundos del suministro es normal. | |
Nota: Si el problema continúa, póngase en contacto con un centro de asistencia autorizado.

text_image
ES 93
ÍNDICE
REGRAS GERAIS PARA A UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA....95
DADOS TÉCNICOS 95
PARTES DA MÁQUINA 96
MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES....97