Energy+ 58GE143 - Máquina de soldar Graphite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Energy+ 58GE143 Graphite en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Energy+ 58GE143 Graphite
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de soldar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Energy+ 58GE143 - Graphite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Energy+ 58GE143 de la marca Graphite.
MANUAL DE USUARIO Energy+ 58GE143 Graphite
ESPAÑA (ES) TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES....49
ESPAÑA (ES) TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES Estación de soldadura inalámbrica: 58GE143
NOTA: ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. LAS PERSONAS QUE NO HAYAN LEÍDO LAS INSTRUCCIONES NO DEBEN REALIZAR EL MONTAJE, AJUSTE O FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO.
DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD ¡NOTA!
Lea atentamente el manual de instrucciones y siga las advertencias y condiciones de seguridad que contiene. El aparato ha sido diseñado para un funcionamiento seguro. No obstante: la instalación, el mantenimiento y el funcionamiento del aparato pueden ser peligrosos. Siguiendo los siguientes procedimientos reducirá el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones y reducirá el tiempo de instalación del aparato
LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DEL USUARIO PARA FAMILIARIZARSE CON EL APARATO GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡AVISO!
Guarde el texto de estas instrucciones en un lugar seguro para posibles consultas futuras. Las personas que no estén familiarizadas con el texto de las instrucciones no deben manipular la máquina de soldadura de tubos de plástico.
Este equipo no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o familiaridad con el equipo, a menos que estén supervisadas o de acuerdo con las instrucciones de uso dadas por las personas responsables de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el equipo.
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones. La inobservancia de las instrucciones que se dan a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. La palabra "herramienta eléctrica" en todas las advertencias que figuran a continuación se refiere a una herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica (con cable) o a una herramienta eléctrica alimentada por batería (sin cable).
LUGAR DE TRABAJO
- El lugar de trabajo debe mantenerse ordenado y bien iluminado. El desorden y la mala iluminación contribuyen a los accidentes.
- No trabaje con la herramienta eléctrica en atmósferas explosivas creadas por líquidos, gases o polvos inflamables.
- No permita que niños u observadores entren en la zona de trabajo de la herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerles perder el control de la herramienta eléctrica.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
- La máquina de soldar debe alimentarse con baterías dedicadas a la máquina. Conforme a los parámetros especificados en la placa de características del aparato.
- Las pilas deben encajar en las tomas. Los enchufes y las pilas no deben modificarse en modo alguno. La ausencia de alteraciones en pilas y enchufes reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones húmedas. Si entra agua en la herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
- Cuando la herramienta eléctrica se utiliza en exteriores, los cables de conexión del cargador deben prolongarse con alargadores diseñados para uso en exteriores (clase de protección eléctrica I, IP 54 con aislamiento de goma o equivalente). El uso de un alargador adecuado para trabajos al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica.
SEGURIDAD PERSONAL
- Sea previsor, vigile el funcionamiento de la herramienta eléctrica y utilice el sentido común cuando trabaje con la herramienta eléctrica. No maneje la herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo los efectos de drogas alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras maneja una herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones personales.
- Utilice equipo de protección. Utilice siempre guantes de protección.
- Antes de poner en marcha la máquina de soldar, prepare el área de trabajo. Dejar herramientas u objetos innecesarios (desorden en el área de trabajo) puede causar lesiones personales.
- No sobreestime sus capacidades. Manténgase seguro y en equilibrio en todo momento. Esto le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones impredecibles.
- Vístase adecuadamente. No lleve ropa suelta ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas calientes. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados por partes de la herramienta eléctrica.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA
- Mantenga la herramienta eléctrica sin utilizar fuera del alcance de los niños y no permita que trabaje con ella ninguna persona que no esté familiarizada con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones.
- Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin formación.
- La herramienta eléctrica debe ser inspeccionada. Compruebe la rectitud o la fijación de las piezas móviles, la rotura de piezas y cualquier otra cosa que pueda afectar a la herramienta eléctrica. Si se detectan daños, repare la herramienta eléctrica antes de utilizarla. El mantenimiento inadecuado de la herramienta eléctrica es la causa de muchos accidentes.
- Utilice la herramienta eléctrica, el equipo y los útiles de trabajo, etc., de acuerdo con estas instrucciones y para el fin previsto, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el tipo de trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica de forma no prevista puede dar lugar a situaciones peligrosas.
REPARACIÓN
Todas las reparaciones deben ser realizadas por un electricista cualificado, utilizando únicamente piezas de repuesto originales (centros de servicio autorizados). Esto garantizará que la herramienta eléctrica siga siendo segura.
NORMAS DE SEGURIDAD PARA CARGADORES Y BATERÍAS
- El proceso de carga de la batería debe estar bajo el control del usuario.
- Evite cargar la batería a temperaturas inferiores a 0°C.
- Cargue las baterías únicamente con el cargador recomendado por el fabricante. El uso de un cargador diseñado para cargar un tipo de batería diferente supone un riesgo de incendio.
- Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan cortocircuitar los terminales de la batería. El cortocircuito de los terminales de la batería puede provocar quemaduras o un incendio.
En caso de daños y/o uso indebido de la batería, pueden liberarse gases. Ventile la habitación, consulte a un médico ercaso de malestar. Los gases pueden dañar las vías respiratorias.
- En condiciones extremas pueden producirse fugas de líquido de la batería. Las fugas de líquido de la batería pueden causar irritación o quemaduras. Si se detecta una fuga, proceda como se indica a continuación:
Limpiar cuidadosamente el líquido con un paño. Evite el contacto del líquido con la piel o los ojos.
si el líquido entra en contacto con la piel, la zona afectada del cuerpo debe lavarse inmediatamente con abundante agua limpia, o neutralizar el líquido con un ácido suave como zumo de limón o vinagre.
si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente con abundante agua limpia durante al menos 10 minutos y acuda al médico.
No utilice baterías dañadas o modificadas. Las baterías dañadas o modificadas pueden actuar de forma impredecible, provocando incendios, explosiones o peligro de lesiones.
La batería no debe exponerse a la humedad ni al agua.
- Mantenga siempre la batería alejada de una fuente de calor. No la dejes en un entorno con altas temperaturas durante largos periodos de tiempo (a la luz directa del sol, cerca de radiadores o en cualquier lugar donde la temperatura supere los 50 °C).
- No exponga la batería al fuego ni a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 130 °C puede provocar una explosión.
NOTA: Una temperatura de 130°C puede especificarse como 265°F.
Deben seguirse todas las instrucciones de carga, y la batería no debe cargarse a una temperatura fuera del rango especificado en la tabla de valores nominales del manual de instrucciones. Una carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
REPARACIÓN DE BATERÍAS:
- Las baterías dañadas no deben repararse. Las reparaciones de la batería sólo están permitidas por el fabricante oun centro de servicio autorizado.
- La batería usada debe llevarse a un centro de eliminación de este tipo de residuos peligrosos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR
- El cargador no debe exponerse a la humedad ni al agua. La entrada de agua en el cargador aumenta el riesgo de descarga eléctrica. El cargador sólo debe utilizarse en interiores y en espacios secos.
- Desenchufe el cargador de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza.
- No utilice el cargador colocado sobre una superficie inflamable (por ejemplo, papel, textiles) o cerca de sustancias inflamables. Debido al aumento de temperatura del cargador durante el proceso de carga, existe peligro de incendio.
- Compruebe el estado del cargador, el cable y el enchufe antes de cada uso. Si detecta algún daño, no utilice el cargador. No intente desmontar el cargador. Dirija todas las reparaciones a un taller de servicio autorizado. La instalación incorrecta del cargador puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
- Los niños y las personas con discapacidades físicas, emocionales o mentales, así como otras personas cuya experiencia o conocimientos sean insuficientes para manejar el cargador con todas las precauciones de seguridad, no deben manejar el cargador sin la supervisión de una persona responsable. De lo contrario, existe el peligro de que el aparato se maneje incorrectamente y provoque lesiones.
Cuando el cargador no esté en uso, debe desconectarse de la red eléctrica.
Deben seguirse todas las instrucciones de carga, y la batería no debe cargarse a una temperatura fuera del rango especificado en la tabla de valores nominales del manual de instrucciones. Una carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo deincendio.
REPARACIÓN DE CARGADORES
- Un cargador defectuoso no debe repararse. Las reparaciones del cargador sólo están permitidas por el fabricante o un centro de servicio autorizado
ATENCIÓN: El aparato está diseñado para funcionar en interiores.
A pesar del uso de un diseño intrínsecamente seguro, del empleo de medidas de seguridad y de medidas de protección adicionales, siempre existe un riesgo residual de lesiones durante el trabajo
Las baterías de iones de litio pueden tener fugas, incendiarse o explotar si se calientan a altas temperaturas o se cortocircuitan. No las guarde en el coche durante los días calurosos y soleados. No abra la batería. Las baterías de iones de litio contienen dispositivos electrónicos de seguridad que, si se dañan, pueden hacer que la batería se in c e n d i e o explote.
PICTOGRAMAS Y ADVERTENCIAS

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 141.¡Lea el manual de instrucciones y observe las advertencias y condiciones de seguridad que contiene!
-
Llevar equipo de protección individual guantes de protección
-
Llevar equipo de protección individual gafas de seguridad
-
Llevar equipo de protección personal máscara protectora
-
Precaución superficie caliente
-
Para uso en interiores
-
Proteger de la lluvia, la humedad
-
Requiere montaje antes del uso
9.Mantener fuera del alcance de los niños
- Desconecte de la alimentación eléctrica antes de realizar tareas de mantenimiento, reparación
11.No arrojar las células al fuego
12.No tirar las células al agua
-
Reciclado selectivo
-
No tirar a la basura doméstica
DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS GRÁFICOS
La numeración siguiente se refiere a los componentes del aparato que se muestran en las páginas gráficas de este manual.
| DesignaciónFig. A | Descripción |
| 1 | Cajón esponja |
| 2 | Conector de soldadura |
| 3 | Mostrar |
| 4 | Mando de control de la temperatura |
| 5 | Soldador |
| 6 | Empuñadura con muelle |
| 7 | Interruptor |
| 8 | Cuerpo de la estación de soldadura |
| 9 | Toma de batería |
| DesignaciónFig. B | Descripción |
| 1 | Grot |
| 2 | Elemento calefactor del soldador |
| 3 | Tuerca de fijación de la resistencia |
| 4 | Frasco de soldador |
| 5 | Interfaz entre el matraz y la estación |
| DesignaciónFig. B | Descripción |
| 1 | Interruptor |
| 2 | Cajón esponja |
| 3 | Temperatura mínima |
| 4 | Temperatura máxima |
| 5 | Soldador de petaca |
* Puede haber diferencias entre el gráfico y el producto real PROPÓSITO
FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO
- Saque la estación de soldadura del embalaje y compruebe que no presenta daños. Coloque el soporte de resorte Fig. A6 del soldador en el soporte.
- Conecte la punta del soldador fig. B5 a la toma de la estación fig. C5
- Conecte la batería (no suministrada) a la toma Fig. A9.
- Encienda el interruptor de alimentación fig. C1, la pantalla LED fig. A3 se encenderá, el soldador comenzará a calentarse. NOTA: La cabeza del soldador eléctrico puede calentarse hasta 200 grados en pocos segundos después de encenderlo.
- Ajuste de la temperatura: ajuste la temperatura deseada con el mando fig. A4. El ajuste de la temperatura es infinitamente variable desde (mínimo) fig. C3 a fig. C4. La variación del valor de la temperatura en la pantalla indica que la temperatura aumenta o disminuye. Cuando el valor es constante, la resistencia ha alcanzado la temperatura ajustada y el soldador está listo para funcionar.
- Cuando haya terminado de trabajar, vuelva a colocar el soldador en el soporte con resorte, desconecte la alimentación y espere a que la punta del soldador se enfríe a temperatura ambiente antes de guardarlo.
SUSTITUCIÓN DE ACCESORIOS:
NOTA: Tenga en cuenta que cuando la punta del soldador está a alta temperatura, está prohibido tocar el elemento calefactor.
Sustitución de la punta del soldador:
- Extraiga la pila de la toma fig. A9. Apague la estación de soldadura con el interruptor fig. C1 asegúrese de que la resistencia fig. B2 esté fría.
- Desenrosque la tuerca fig. B3, luego retire el tubo de acero y el elemento calefactor fig. B2, extraiga el núcleo calefactor del tubo, luego retire la punta del soldador para sustituirla, sustituya el nuevo elemento calefactor fig. B2 e instálela. Asegúrese de que la resistencia fig. B2 se introduzca hasta el tope.
- Para sustituir la pila: mantenga pulsado el botón de bayoneta de la pila mientras extrae la pila. NOTA: Al sustituir la pila, la unidad debe estar apagada y el núcleo calefactor debe alcanzar la temperatura ambiente.
USO Y MANTENIMIENTO DE LA PUNTA DE SOLDAR
Temperatura de la cuchilla: Una temperatura demasiado alta acortará la vida útil de la punta, por lo que debe elegir la temperatura de funcionamiento más baja posible. La punta tiene una excelente conductividad térmica a temperatura, lo que permite soldar a temperaturas más bajas para proteger los componentes delicados sensibles a la temperatura.
SUJETAR CORRECTAMENTE LA HERRAMIENTA
Sujete el mango del producto como si fuera un bolígrafo o un lápiz y realice los trabajos de soldadura; Dependiendo de las necesidades reales, se pueden ajustar diferentes temperaturas girando el mando de control de temperatura Fig. A4.
NOTA: Durante el funcionamiento, utilice su propia experiencia para determinar la temperatura de calentamiento. Cuando no utilice el aparato, apáguelo pulsando el botón de apagado.
Limpieza de la punta del soldador: Deben utilizarse esponjas de limpieza regularmente para limpiar la punta del soldador, después de soldar los carburos y óxidos del fundente residual de la punta del soldador dañarán la punta del soldador, provocarán errores de soldadura o reducirán la conductividad térmica de la punta del soldador. Si el soldador se utiliza de forma continuada durante un largo periodo de tiempo, la punta del soldador debe desmontarse una vez a la semana para eliminar los óxidos y así evitar daños en la punta del soldador y reducir la temperatura.
Cuando la estación no esté en uso: Cuando la estación de soldadura no esté en uso, no permita que el soldador esté en un estado de alta temperatura durante largos períodos de tiempo, lo que convertirá el fundente de la punta del soldador en óxido, dando como resultado una reducción significativa de la conductividad térmica de la punta del soldador.
Después del uso: Después del uso, la punta del soldador debe limpiarse y cubrirse con una nueva capa de estaño para evitar la oxidación de la punta del soldador.
Cuidado y mantenimiento
Esta herramienta no requiere lubricación ni mantenimiento. No utilice agua ni limpiadores químicos para limpiarla, simplemente pásele un paño seco cuando la punta calefactora esté a temperatura ambiente. La unidad debe almacenarse en un lugar seco y mantenerse limpia con ventilación seca. No lo utilice en zonas polvorientas.
REPARACIÓN: La reparación del producto debe confiarse a personal de mantenimiento profesional que utilice piezas de repuesto adecuadas, lo que garantizará la seguridad durante el uso y el funcionamiento después de la reparación. Las baterías defectuosas nunca deben ser reparadas o modificadas por uno mismo. Todas las reparaciones deben ser realizadas únicamente por el fabricante o su servicio de reparación autorizado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Cuando se enciende, la pantalla muestra el mensaje Err: compruebe que la clavija del cable de conexión fig. B5 y la toma de la petaca fig. C5 estén instalados correctamente, si se confirma que la instalación es correcta y la tensión de la batería es suficiente pero la unidad sigue sin funcionar, el producto está defectuoso, póngase en contacto con su distribuidor para su reparación.
- La pantalla se apaga o aparece el mensaje LU en la pantalla durante el funcionamiento. Solución Compruebe que la batería está descargada y utilice una batería cargada si es necesario.
- Al bajar la empuñadura, la pantalla mostrará SLP u OFF. Si se muestra SLP, la unidad entrará en modo de reposo; cuando levante el mango, gire el mando de control de temperatura para despertar la unidad.
NOTA: Tenga en cuenta que la punta seguirá manteniendo una temperatura de aproximadamente 150 grados C durante el modo SLP. Si se muestra OFF, la unidad entrará en un estado de apagado suave y pulsando el mando podrá despertar la unidad a la temperatura establecida. - ¿Cómo se limpia la punta? Durante el funcionamiento, se puede utilizar colofonia o bolas de lana de acero para limpiar el cabezal calefactor; en estado de enfriamiento, el cabezal calefactor se puede limpiar con bolas de lana de acero. No lavar con agua; mantener el producto seco.
- Para otras averías, póngase en contacto con su distribuidor para su reparación.
CONTENIDO DEL KIT:
- Estación de soldadura 1 ud.
- Elementos calefactores 2 piezas
- Documentación técnica 3 piezas
| Estación de soldadura 58GE143 | |
| Parámetro | Valor |
| Tensión de alimentación | 18 V CC |
| Temperatura | 150-480°C |
| Clase de protección | III |
| Masa | 0,34 kg |
| Año de producción | 2024 |
| 58GE143 representa tanto la designación de tipo como la de máquina | |
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Los productos accionados eléctricamente no deben desecharse con la basura doméstica, sino que deben llevarse a instalaciones adecuadas para su eliminación. Póngase en contacto con el distribuidor del producto o con las autoridades locales para obtener información sobre su eliminación. Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contienen sustancias nocivas para el medio ambiente. Los equipos no reciclados suponen un riesgo potencial para el medio ambiente y la salud humana.
"GTX Polonia Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa con domicilio social en Varsovia, ul. Pograniczna 2/4 (en adelante: "GTX Polonia") informa que todos los derechos de autor sobre el contenido de este manual (en adelante: "Manual"), incluyendo entre otros. Todos los derechos de autor sobre el contenido de este Manual (en adelante: "Manual"), incluyendo entre otros su texto, fotografías, diagramas, dibujos, así como su composición, pertenecen exclusivamente a GTX Polonia y están sujetos a protección legal en virtud de la Ley de 4 de febrero de 1994 sobre Derechos de Autor y Derechos Conexos (es decir, Diario de Leyes 2006 N° 90 Tema 631 en su versión modificada). La copia, el procesamiento, la publicación y la modificación con fines comerciales de todo el Manual, así como de sus elementos individuales, sin el consentimiento por escrito de GTX Polonia, están estrictamente prohibidos y pueden dar lugar a responsabilidades civiles y penales.