Amazonia 6 Smart - Lavavajillas Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Amazonia 6 Smart Klarstein en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Amazonia 6 Smart Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Amazonia 6 Smart - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Amazonia 6 Smart de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Amazonia 6 Smart Klarstein
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente e información adicional sobre el producto.

Indicaciones de seguridad 114
Guía rápida 116
Descripción general del aparato 117
Pantalla y funciones de las teclas 118
Instalación 120
Antes de estrenarlo 123
Cargar el lavavajillas correctamente 129
Carga de las cestas (EN 60436) 132
Programas de lavado (EN 60436) 134
Puesta en funcionamiento y control 136
Limpieza y cuidado 138
Reparación de anomalías 141
Control del aparato a través del smartphone 145
Ficha del producto 147
Indicaciones sobre la retirada del aparato 148
Declaración de conformidad 148
DATOS TÉCNICOS
| Número del artículo 10041885, 10041886 | |
| Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Norma wifi 802.11 b/g/n20/n40 (canal 1-14) | |
| Frecuencia wifi 2,4 - 2,5 GHz | |
| Potencia de transmisión wifi (máx.) 20 dBm |
INDICACIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA
Peligro de explosión En determinadas condiciones, puede formarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya utilizado durante más de dos semanas. EL GAS HIDRÓGENO ES ALTAMENTE EXPLOSIVO Si no ha utilizado el lavavajillas durante mucho tiempo, abra todos los grifos de agua caliente y deje correr el agua durante unos minutos antes de utilizar el lavavajillas. Esto hace que el gas hidrógeno acumulado salga del sistema. Como el gas puede infl amarse, evite las llamas y no fume durante este tiempo.
- No tire de la puerta. No se siente ni se pare en la puerta ni en el escurreplatos.
- No toque la barra de calentamiento del lavavajillas durante su uso o poco después.
- No ponga en marcha el lavavajillas hasta que la puerta esté bien cerrada.
- Abra la puerta con mucho cuidado durante el funcionamiento y procure que no le salpique agua.
- No coloque nada pesado sobre la puerta abierta, ya que podría hacer que la máquina se inclinara hacia delante.
- Asegúrese de que los objetos de plástico no entren en contacto con la resistencia durante el funcionamiento.
- Asegúrese de que el compartimento del detergente esté vacío después del ciclo de lavado.
- Lave sólo los artículos de plástico que sean aptos para el lavavajillas y estén marcados como tales.
- Utilice únicamente detergentes y abrillantadores adecuados para el lavavajillas. No utilice jabón, detergente o lavados a mano.
- El suministro de energía del edifi cio debe incluir un interruptor principal con un espacio de contacto de al menos 3 mm entre cada polo para permitir la interrupción del circuito en caso de fallo.
- Mantenga a los niños alejados del detergente y del abrillantador y asegúrese de que no roban el detergente de la puerta abierta.
- No permita que los niños jueguen con el aparato.
- Los niños y las personas con discapacidad física o psíquica pueden utilizar el aparato si previamente una persona responsable les ha instruido sobre el funcionamiento y las indicaciones de seguridad.
- Los detergentes para lavavajillas son fuertemente alcalinos. Si se ingieren, pueden producirse intoxicaciones. Evite cualquier contacto con la piel o los ojos y mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta esté abierta.
- No deje la puerta permanentemente abierta para que nadie tropiece con ella.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por un especialista cualifi cado.
-
Por favor, elimine el material de embalaje correctamente.
-
Durante la instalación, asegúrese de que el cable de alimentación no esté muy doblado ni apretado.
- No juegue con los controles.
- Al conectar la máquina, utilice mangueras nuevas y deseche las antiguas.
- Asegúrese de que ninguna alfombra bloquea las aberturas de la parte inferior.
- Utilice el lavavajillas sólo para el fin para el que fue diseñado.
- Utilice el lavavajillas solo en el interior.
- Este lavavajillas no está indicado para uso comercial, sino para uso doméstico o entornos similares.

ATENCIÓN
¡Peligro de lesiones! Al cargar la máquina, preste especial atención a la colocación de objetos afi lados para que no dañen la junta de la puerta. Los cuchillos afi lados deben colocarse en la cesta de los cubiertos con el mango hacia arriba. Los cuchillos y otros objetos con punta deben colocarse en el cesto de los cubiertos con la punta hacia abajo o en posición horizontal.

ADVERTENCIA
¡Peligro de asfi xia! Los niños podrían resultar heridos por los materiales de embalaje y los equipos antiguos. Al deshacerse del aparato antiguo, asegúrese de cortar el cable de alimentación y de inutilizar la cerradura de la puerta.
GUÍA RÁPIDA
Lea los apartados correspondientes de las instrucciones de uso para saber exactamente cómo proceder y cómo funciona.

text_image
1 Instala el lavavajillas. (Lee la sección "Instalación".)| 2 | 3 |
| Interior Exterior | |
| Elimina los restos de comida más grandes de la vajilla. Evitar el prelavado. | Carga las cestas. |
| 4 | 5 |
| Llena el dispensador con detergente y abrillantador. | Selecciona un programa adecuado y ponga en marcha el lavavajillas. |
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO
| 1 Lavado del contenedor de sal 6 Brazos rociadores | |
| 2 Depósito de detergente 7 Bandeja para tazas | |
| 3 Cesta para cubiertos 8 Cesta | |
| 4 Accesorios para filtros 9 Tubo entrada | |
| 5 Depósito del abrillantador 10 Salida de agua | |
PANTALLA Y FUNCIONES DE LAS TECLAS

text_image
1 2 3 8 4 5 P 8:88° P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 ECO P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 ECO 90° 7| 1 | Encender/apagar | Pulsa este botón para encender su lavavajillas. La pantalla se ilumina. | |
| 2 Programa | Pulsa este botón para seleccionar el programa de lavado correspondiente. El indicador del programa seleccionado se enciende. | ||
| 3 WIFI | Enciende la unidad y pulse el botón Wi-Fi durante más de 3 segundos. Cuando suena un pitido y el icono empieza a parpadear lentamente, la unidad se está conectando a la aplicación. | ||
| 4 Espera | Pulse este botón para ajustar el tiempo para el inicio retardado del lavado. Puede retrasar el inicio del lavavajillas hasta 24 horas. Cada vez que se pulsa el botón se retrasa el inicio del lavavajillas una hora. | ||
| 5 Inicio/pausa | Pulse este botón para iniciar o pausar brevemente el programa elegido mientras el aparato esté en funcionamiento. | ||
| 6 | Luz de advertencia | ![]() | Abrillantador: Cuando aparece el símbolo correspondiente en la pantalla, significa que el abrillantador está casi vacío y debe rellenarse. |
![]() | Sal de aclarado: Cuando el símbolo correspondiente se enciende en la pantalla, significa que hay que rellenar la sal del lavavajillas. | ||
| 7 Programas | ![]() | Intensivo: Para ollas y sartenes muy sucias y para vajillas con restos de comida seca. |
![]() | Universal: Para lavados de suciedad normal como ollas, platos, vasos y sartenes poco sucias. | |
![]() | ECO: Programa para vajillas con un grado de suciedad normal. Programa respetuoso con el medio ambiente, ya que ahorra mucha energía y agua. | |
![]() | Vasos: Para vajillas y vasos poco sucios. | |
![]() | 90 minutos: Para vajillas con un grado de suciedad normal que necesitan ser limpiadas rápidamente. | |
![]() | Rápido: Ciclo de lavado corto para vajillas con poca suciedad y vajillas que no necesitan ser secadas. | |
![]() | Cuidado del bebé: programa de limpieza de biberones. | |
| 8 Pantalla | Muestra el tiempo restante, el tiempo de retardo, los códigos de error y otra información. | |
INSTALACIÓN
Preparación
- Coloque el aparato cerca de una entrada de agua o de un desagüe y de una toma de corriente.
- Asegúrese de que las mangueras y el tapón sean accesibles en todo momento.
Configurar la unidad
Coloque la unidad en el lugar preferido. La parte trasera debe estar orientada hacia la pared, los laterales hacia el armario empotrado o hacia una pared. El lavavajillas está equipado con un desagüe de agua que puede dirigirse a la derecha o a la izquierda para facilitar la instalación.
Conexión a la red eléctrica
No utilice un cable de extensión o un adaptador. Asegúrese de que la toma de corriente está conectada a tierra y cumple con la normativa local. Conecte el aparato solo a las tomas de corriente que correspondan a la tensión especificada del aparato. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, haz que un profesional lo sustituya.
Colocar y retirar la entrada de agua
Utilice mangueras nuevas para la conexión. No utilice mangueras viejas. La presión del agua debe estar entre 0,04-1 MPa. Si la presión es inferior, pida consejo a una empresa especializada.
- Colocar la manguera de entrada: Enrolla completamente la manguera de suministro de seguridad desde el soporte en la parte trasera del aparato. Coloca el tornillo en un grifo de agua de 34 de pulgada. Abre completamente el suministro de agua antes de usarlo.
- Retirar la manguera de suministro: Cierra el suministro de agua. Desenrosca la manguera de suministro del grifo de agua.

Nota: Asegúrate de que el tornillo esté bien sujeto al grifo. Si no has utilizado nunca la conexión o no la has utilizado durante mucho tiempo, drena primero un poco de agua hasta que salga limpia del grifo. Esta precaución garantiza que la válvula de entrada no se obstruya ni se dañe por las partículas presentes en el agua.
Colocar el drenaje de agua
Inserte la manguera de drenaje de agua en una tubería de drenaje de agua con un diámetro mínimo de 4 cm o déjela colgando en el drenaje. Asegúrese de que la manguera no está doblada o curvada.
Utilice la abrazadera de manguera suministrada para la fijación. El tubo de drenaje de agua (A) no debe ser superior a 75 cm y la manguera de drenaje (B) no debe estar sumergida en el agua para evitar el reflujo.

Nota: Fija la manguera de desagüe firmemente al desagüe con la abrazadera de manguera suministrada para evitar que se mueva y pierda agua residual.
Recogida de las aguas residuales
Si su desagüe está a más de 1 metro por debajo del aparato, no puede dirigir el agua directamente al desagüe. En este caso, debe recoger las aguas residuales en un recipiente de recogida adecuado, que debe estar situado más abajo que la salida de agua.
Manguera de extensión
Si necesita una manguera de extensión, utilice un tipo similar y asegúrese de que no sea más larga que 4 metros. Las mangueras más largas pueden tener un efecto negativo en el rendimiento de limpieza del lavavajillas.
Dimensiones de la instalación

text_image
D1 W H D2| Altura (H) 438 mm | |
| Anchura (W) 550 mm | |
| Profundidad (D1) 500 mm (con la puerta cerrada) | |
| Profundidad (D2) 812 mm (con la puerta abierta 90°) |
ANTES DE ESTRENARLO
Asegúrese de comprobar los siguientes puntos antes de poner en marcha el lavavajillas por primera vez:
- El lavavajillas se mantiene firme y nivelado.
- El grifo de entrada está abierto, firmemente sujeto y no gotea.
- El cable de alimentación está bien conectado a la toma de corriente.
- La energía está encendida.
- El material de embalaje y todas las pegatinas se han retirado por completo.
Llenar la sal
- Utilice únicamente sal para lavavajillas que sea adecuada para los lavavajillas. Cualquier otro tipo de sal, como la de mesa, puede dañar el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso de una sal de lavado incorrecta.
- Rellena la sal de enjuague antes de iniciar un programa de enjuague completo. Esto evita que los granos de sal o el agua salada se queden en el fondo de la máquina y causen corrosión.
El depósito de sal de lavado se encuentra debajo de la cesta y se llena de la siguiente manera:

- Retire el cesto y enrosque la tapa del contenedor de sal (1).
- Antes del primer lavado, añada un litro de agua al recipiente de la sal.
- Coloque el embudo suministrado en el contenedor de sal y añada aproximadamente 1 kg de sal de enjuague (2). Es normal que salga algo de agua del recipiente.
- Vuelva a enroscar la tapa en el sentido de las aqujas del reloj.
- Normalmente, el indicador luminoso de lavado de sal se apaga entre 2-6 días después del llenado, cuando la sal se ha disuelto completamente. Inicie un programa de enjuague inmediatamente después del llenado. De lo contrario, el sistema de filtrado, la bomba o las piezas importantes podrían resultar dañadas por el agua salada.
Nota: El contenedor de sal sólo debe rellenarse cuando se enciende el indicador luminoso. Dependiendo de lo bien que se disuelva la sal, el indicador puede encenderse aunque haya sal en el recipiente. Si las manchas de sal permanecen después del aclarado, ejecute un programa rápido o de remojo para eliminar el exceso de sal.
Descalcificador de agua
Nota: Si su modelo de máquina no está equipado con un descalcificador de agua, puede omitir esta sección.
La dureza del agua varía de un lugar a otro. Cuando se utiliza agua dura en el lavavajillas, se forman depósitos en los platos y utensilios. El aparato está equipado con un ablandador especial que funciona con un recipiente de sal que elimina la cal y los minerales del agua.
- El descalcificador debe ajustarse manualmente mediante el indicador de dureza del agua.
- El descalcificador de agua se utiliza para eliminar los minerales y las sales del agua que podrían afectar negativamente al funcionamiento de la máquina.
- Cuantos más minerales haya, más dura será el agua.
- El descalcificador debe ajustarse en función de la dureza del agua de su zona. La autoridad local del agua puede aconsejarle sobre la dureza del agua en su zona.
Ajustar la cantidad de sal
El lavavajillas está diseñado para que la cantidad de sal consumida pueda ajustarse a la dureza del agua utilizada. Con eso se trata de optimizar y personalizar el consumo de sal.
Para ajustar el consumo de sal, proceda como sigue.
- Cierre la puerta y encienda la máquina.
- En los siguientes 60 segundos después de encender el aparato, pulse el botón de programa durante más de 5 segundos para iniciar el modo de ajuste del descalcificador.
- Vuelva a pulsar el botón de programa para seleccionar el ajuste correcto según su entorno local. La configuración cambia en el siguiente orden: H1 > H2 > H3 > H4 > H5 > H6.
- Si no hace nada antes de cinco segundos o pulsa el botón de encendido/apagado para salir del modo de ajuste, el programa guardará el ajuste.
| Dureza del agua | Ajuste del descalcificador | Indicación de la pantalla | Regeneración tras las secuencias del programa X 3) | |
| ° dH 1) | mmol/l 2) | |||
| 0-5 0-0.9 | 1 H1 no hay regeneración | |||
| 6-11 1,0-2,0 2 H2 10 | ||||
| 12 - 17 2,1 | -3,0 3* H3 5 | |||
| 18 - 22 3,1 | -4,0 4 H4 3 | |||
| 23 - 34 4,1 | -6,1 5 H5 2 | |||
| 35-45 6,2 | -8,0 6 H6 1 | |||
| 1) Unidad de medida alemana de la dureza del agua2) Milimol, unidad internacional de medida de la dureza del agua3) Cada ciclo con proceso de regeneración consume 2,0 litros adicionales de agua, el consumo de energía aumenta en 0,02 kWh y la duración del programa se prolonga en 4 minutos.*Ajustes de fábrica | ||||
Abrillantador
El abrillantador se libera durante el último ciclo de aclarado para evitar que se formen gotas de agua en la vajilla, que pueden dejar manchas y rayas. También mejora el secado al hacer que el agua resbala por la vajilla. Su lavavajillas está diseñado para el uso de abrillantadores líquidos.
Utilice únicamente detergente para lavavajillas de marca. No introduzca nunca otras sustancias (por ejemplo, detergente para lavavajillas, detergente líquido) en el dosificador de abrillantador. Esto dañaría el aparato.
Cuando necesites rellenar el abrillantador
Si el piloto de aviso de abrillantador (*) del panel de control no está encendido, siempre se puede estimar la cantidad mirando el color del indicador visual de nivel junto a la tapa. Cuando el depósito de abrillantador está lleno, la pantalla está completamente oscura. El tamaño de la mancha oscura disminuye a medida que disminuye el abrillantador. El nivel de abrillantador nunca debe estar por debajo de 1/4.
Cuando el abrillantador disminuye, el tamaño del punto negro del indicador de nivel de abrillantador cambia como se muestra a continuación.

Lleno 3/4 lleno 1/2 lleno 1/4 lleno vacío


Rellenar el abrillantador
| 1 | 2 |
![]() | ![]() |
| Retire la tapa del depósito de abrillantador girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. | Llene con cuidado el abrillantador en el dispensador. Asegúrese de que no se desborde. |
| 3 |
![]() |
| Cierre la tapa del dosificador de abrillantador girándola en el sentido de las agujas del reloj. |
Nota: Limpie el abrillantador derramado con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma durante el siguiente ciclo de lavado.
Ajustar la cantidad de abrillantador
![]() | Retire la tapa del depósito de abrillantador. Gire el indicador de abrillantador a un número. Cuanto más alto sea el número, más abrillantador utilizará el lavavajillas.Si la vajilla no se seca bien o está manchada, gire el mando al siguiente número más alto hasta que la vajilla esté libre de manchas. Ajuste el mando a un número inferior si se forman manchas blanquecinas pegajosas en la vajilla o una película azulada en la cristalería o la cubertería. |
Tipos de detergente
Las sustancias químicas de lavado del detergente son importantes para afl ojar la suciedad y las incrustaciones y eliminarlas de la máquina. Casi todos los detergentes comerciales para platos son adecuados para esto.
Los nuevos detergentes en polvo ya no contienen fosfato, lo que signifi ca que el efecto suavizante del fosfato desaparece. En este caso, también debe rellenar el recipiente con sal de enjuague si el nivel de dureza de su agua es de 0-6°dH. Si utiliza un detergente sin fosfato con agua dura, pueden aparecer manchas blancas en la vajilla y los vasos. En este caso, utilice una mayor cantidad de detergente para cada lavado. Los detergentes para lavavajillas sin cloro sólo blanquean un poco, lo que signifi ca que las decoloraciones y manchas fuertes no se eliminan bien. En este caso, seleccione una temperatura de aclarado más alta.
Líquido lavavajillas concentrado
En función de su composición química, los detergentes pueden dividirse en dos tipos:
- Detergentes convencionales y alcalinos con ingredientes corrosivos
- Detergentes débilmente alcalinos con enzimas naturales.
Tabletas de líquido lavavajillas
Las pastillas de detergente para lavavajillas de diferentes marcas se disuelven en la máquina a diferentes velocidades. Por esta razón, a menudo no pueden desarrollar todo su poder de limpieza en programas cortos. Por lo tanto, utilice siempre los programas largos en combinación con las pastillas de detergente para asegurarse de que la pastilla se disuelve completamente.
Nota: Algunas pastillas de detergente sólo son adecuadas para los modelos con función 3 en 1 o programa 3 en 1.
Uso correcto de los detergentes para lavavajillas
- Utilice únicamente detergentes especialmente diseñados para máquinas lavavajillas. Mantenga el líquido lavavajillas fresco y seco.
- Llene el detergente en el dispensador cuando esté listo para poner en marcha el lavavajillas.

ADVERTENCIA!
Peligro de lesiones El detergente para lavavajillas es corrosivo. Guarde el detergente para lavavajillas fuera del alcance de los niños.
Rellenar el detergente
| 1 | 2 |
![]() | ![]() |
| Pulse el botón de liberación del dispensador de detergente para abrir la tapa. | Llene el detergente para el ciclo de lavado principal en el recipiente más grande (A). Si la carga de aclarado está más sucia, añada también un poco de detergente al recipiente más pequeño (B) para distribuirlo durante el prelavado. |
| 3 |
![]() |
| Cierre la tapa y presiónela hasta que encaje en su sitio. |
Nota: Siga las recomendaciones del fabricante que figuran en el envase del detergente.
CARGAR EL LAVAVAJILLAS CORRECTAMENTE
Nota: El equipamiento y el aspecto de las cestas y cestos de cubiertos de las siguientes ilustraciones pueden diferir del modelo de su aparato.
- Le recomendamos que utilice únicamente vajilla apta para el lavavajillas.
- Utilice únicamente detergentes suaves como los descritos en el apartado "Tipos de detergente" del capítulo anterior.
- Para los platos sensibles al calor, recomendamos un programa con una temperatura más baja.
- Para evitar daños, no saque los vasos y los cubiertos del lavavajillas inmediatamente después de que termine el programa.
Vajilla y cubertería inadecuada
| Vajilla/cubertería inadecuada Vajilla y cubertería adecuada bajo ciertas condiciones |
| Cubiertos con mangos de madera, cuerno o nácarVajilla de plástico resistente al calorCubiertos antiguos con piezas no resistentes al calor.Cubertería o vajilla revestida.Objetos de estaño y cobre.Vidrio de cristalObjetos de acero oxidableVajilla de maderaVajilla y cubertería de plástico |
Lo que debe tener en cuenta al cargar
Retira los restos de comida más grandes. Remoja previamente los residuos quemados en las sartenes. No es necesario aclarar la vajilla previamente.
Coloque los artículos en el lavavajillas de la siguiente manera:
- Coloque las tazas, vasos, ollas y sartenes en el lavavajillas con el interior hacia abajo.
- Los objetos curvos o con hendiduras deben introducirse en ángulo para que el agua pueda escurrir.
- Ponga los objetos en la unidad de manera que no se caigan.
- Asegúrese de que los brazos rociadores puedan girar libremente y no estén obstruidos por platos u objetos que sobresalgan.
- Cargue los objetos huecos como tazas, vasos, sartenes, etc. con la abertura hacia abajo para que no se acumule agua en el recipiente o en el fondo de los platos.
- No lave los objetos pequeños en el lavavajillas, ya que podrían caerse fácilmente de la cesta.
- Asegúrese de que la vajilla y los cubiertos no se superpongan ni se cubran entre sí.
- Para evitar que se rompa el cristal, los vasos no deben tocarse entre sí.
- El cesto superior está destinado a la vajilla más delicada y ligera, como vasos, tazas de café y té.
- Los cuchillos con hoja larga guardados en posición vertical son un peligro potencial
- Los cubiertos largos y/o afilados, como los cuchillos para trinchar, deben colocarse en posición horizontal en la cesta superior.
- Para obtener los mejores resultados y reducir el consumo de energía, no sobrecargue el lavavajillas.
Nota: ¡Los artículos enjuagados están calientes! Para evitar daños, no saque los vasos y los cubiertos del lavavajillas hasta unos 15 minutos después del final del programa.
Para cargar la cesta correctamente
- No todos los platos pueden colocarse con la parte superior hacia arriba. Para aumentar el área de limpieza y mejorar el rendimiento del lavado, se recomienda colocar el lado sucio de la vajilla hacia el brazo rociador.

- Fíjese en que los platos no sobresalgan del fondo de la cesta para evitar que el movimiento del brazo rociador se bloquee.
- Sólo los platos con un diámetro máximo de 19 cm deben colocarse delante del dispensador de detergente para no interferir con la adición de detergente.
Para cargar el cesto de los cubiertos
Ponga los cubiertos en la cesta para su seguridad personal y para una limpieza óptima.
- Asegúrese de que los cubiertos no se enganchen entre sí.
- Coloque los cubiertos en el cesto con los mangos hacia abajo.
- Coloca los cuchillos y otros utensilios potencialmente peligrosos en la cesta con los mangos hacia arriba.

Importante: Asegúrese de que no sobresale nada del cesto de los cubiertos en la parte inferior. Coloque siempre los cubiertos afilados en la cesta con la punta hacia abajo y asegúrese de que los cubiertos no estén demasiado juntos.
CARGA DE LAS CESTAS (EN 60436)
Rejilla para platos
Con zona para tazas Sin zona para tazas

| 1 | Tazas | 6 | Plato de comida | 11 | Olla pequeña |
| 2 | Cuenco | 7 | Platos pequeños | 12 | Cesta para cubiertos |
| 3 | Vasos | 8 | Plato de postre | 13 | Cuencos de postre |
| 4 Cuencos de melamina 9 Platos de postre de melamina | 14 Cuchara para servir | ||||
| 5 Plato hondo 10 Bandeja ovalada | |||||
Cesta para cubiertos

text_image
7 2 2 3 1 5 2 1 5 3 4 4 1 4 5 8 5 4 1 4 4 5 1 2 5 3 3 3 6
text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧1 Tenedores
2 Cuchara
3 Cuchara de postre
4 Cucharilla
5 Cuchillo
6 Cuchara para servir
7 Cucharón
8 Tenedores para servir
Datos de los ensayos comparativos según la norma EN60436:
- Capacidad: 6 servicios
- Programa: ECO
- Ajuste del abrillantador: Max
- Ajuste del suavizante: H4
PROGRAMAS DE LAVADO (EN 60436)
La siguiente tabla muestra los programas que mejor se adaptan a la cantidad de residuos de alimentos y la cantidad de detergente que se necesita. También contiene información variada sobre los programas. Los valores de consumo y la duración del programa son meramente indicativos, excepto para el programa ECO. () indica que el programa utiliza el abrillantador durante el último aclarado.
| Programa Descripción | Ciclo de enjuague | Ciclo de aclaradopre/principal | Tiempo (min.) | Energía (kWh) | Agua (L) | Abril-lanta-dor | |
Intensivo | Para objetos muy sucios como ollas, sartenes y platos con restos de comida seca. | Prelavado (50 °C)Lavado (70 °CAclararAclararAclarado (70 °CSecado | 4+10 g 140 | 1.200 9.6 | ● | ||
Universal | Para vajillas resistentes, normalmente sucias, de uso diario. | PrelavadoLavado (60 °CAclararAclarado (70 °CSecado | 4+10 g 120 | 1.050 7.7 | ● | ||
| ECO (*EN 60436) | Para artículos normalmente sucios como ollas, platos, vasos y sartenes poco sucias. | PrelavadoLavado (45 °CAclarado (65 °CSecado | 14 g 230 | 0.613 6,5 | ● | ||
Cristal | Para cargas poco sucias, como vidrio y cerámica fina. | Lavado (45 °CAclararAclarado (60 °CSecado | 14 g 75 | 0.650 5,8 | ● | ||
90 min. | Para vajillas y vasos poco sucios. | Lavado (65 °CAclararAclararAclarado (70 °CSecado | 14 g 90 | 1.100 6.6 | ● | ||
| Programa Descripción | Ciclo de enjuague | Ciclo de aclaradopre/principal | Tiempo (min.) | Energía (kWh) | Agua (L) | Abrillanta-dor | |
Rápido | Programa corto para vajillas poco sucias que no requieren un secado extra. | Lavado (40 °C)AclararAclarar | 12 g 30 0,500 5,8 | ● | |||
Cuidado del bebé | Cuidado del bebé: programa de limpieza de biberones. | Lavado (65 °C)AclararAclarado (70 °C)Secado | 14 g 105 0,690 5,9 | ○ | |||
| *ECO (EN 60436): El programa ECO es adecuado para la limpieza de la vajilla de suciedad normal, ya que es el programa más eficiente para este fin en términos de consumo combinado de energía y agua, y se utiliza para evaluar el cumplimiento de la normativa de diseño ecológico de la UE. | |||||||
Ahorrar energía
- El prelavado de los platos supone un mayor consumo de agua y energía y no se recomienda.
- El lavado de la vajilla en un lavavajillas doméstico suele consumir menos energía y utiliza menos energía y agua que el lavado de la vajilla a mano cuando el lavavajillas se utiliza según las instrucciones de uso.
- Saque el cesto, introduzca la vajilla y vuelva a introducir el cesto en el lavavajillas.
- Llene el detergente.
- Conecte el enchufe a la toma de corriente. Para obtener información sobre la fuente de alimentación, consulte la sección "Datos técnicos" y la hoja de datos del producto. Asegúrese de que el suministro de agua está ajustado a la máxima presión.
- Cierre la puerta y pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
- Seleccione un programa, el indicador luminoso se enciende. A continuación, pulse el botón de Inicio/Pausa y el lavavajillas iniciará el programa seleccionado.
Programa de cambio
Un programa sólo se puede cambiar si lleva poco tiempo en funcionamiento, de lo contrario ya se ha liberado el detergente o se ha vaciado el agua de aclarado con detergente. En este caso, hay que reiniciar el lavavajillas y rellenar el depósito. Para restablecer el lavavajillas, proceda como sigue:
- Pulsa el botón de Inicio/Pausa para interrumpir el ciclo de lavado de vajilla.
- Pulsa el botón de programa durante más de 3 segundos para poner la máquina en modo de selección de programa.
- Pulsa de nuevo el botón de programa para seleccionar el programa deseado.
- Pulse la tecla Inicio/Pausa. Después de 1 segundo, el lavavajillas se pone en marcha.

flowchart
graph LR
A["Foot"] --> B["3_seg."]
B --> C["ECO"]
Añade la vajilla más tarde
La vajilla olvidada puede añadirse más tarde en cualquier momento, siempre que la cámara de detergente no se haya abierto todavía. Proceda de esta manera:
- Pulse el botón de Inicio/Pausa para interrumpir el proceso de lavado.
- Espere 5 segundos y luego abra la puerta.
- Añade los platos olvidados.
- Cierre la puerta.
- Pulse la tecla Inicio/Pausa. Después de 10 segundos, el lavavajillas se pone en marcha.

flowchart
graph LR
A["Foot"] --> B["Hand positioning"]
B --> C["Brushing with bar chart"]
C --> D["Cleaner with lid"]
D --> E["Foot"]

ADVERTENCIA
¡Riesgo de lesiones! Es peligroso abrir la puerta mientras un programa está en marcha, ya que el vapor caliente puede quemar.
Retirar los platos al final del programa
- Apague el aparato: Apague el aparato con el botón de encendido/apagado y cierre el suministro de agua.
- Abre la puerta con cuidado: Los platos calientes son muy sensibles y se rompen fácilmente. Deje que los platos se enfríen durante unos 15 minutos antes de sacarlos del aparato. También se seca mejor de esta manera.
- Descargue el lavavajillas: Es normal que el interior del lavavajillas siga estando húmedo al final del programa.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Sistema de filtrado
El filtro evita que los residuos gruesos y otros restos de comida de gran tamaño entren en la bomba. El sistema de filtrado consta de un filtro grueso, un filtro plano (filtro principal) y un filtro fino.
| Filtro grueso (C): Los residuos gruesos, como huesos o astillas de vidrio, son recogidos por el filtro grueso. Para sacarlos del filtro, tire suavemente del filtro por las patas de la parte superior y vacíelo. Filtro fino (B): Filtrá la suciedad y los restos de comida y evita que vuelvan a la vajilla durante el ciclo de lavado. Filtro principal (A): Los residuos de alimentos y las partículas de suciedad son triturados por una boquilla especial en el brazo rociador y se descargan por el desagüe. |
Desmontar el sistema de filtrado para su limpieza
El sistema de filtrado elimina la suciedad y los restos de comida, permitiendo que el agua limpia vuelva al circuito para su limpieza. Para que el aparato funcione de forma óptima, debe limpiar los filtros una vez a la semana. Le recomendamos que elimine la suciedad gruesa y los restos de comida después de cada ciclo de lavado y que aclare el filtro con agua limpia.
Importante: No utilice nunca el lavavajillas sin un filtro. La limpieza irregular de los filtros reduce el rendimiento del lavado y puede dañar la vajilla.
- Gire el filtro grueso (C) en sentido contrario a las agujas del reloj y retire los filtros.
- Desmonta los filtros.
- Cuando haya limpiado los filtros, sustitúyalos en el orden indicado.
Instrucciones importantes para la limpieza de los filtros
- Limpie el filtro grueso con un cepillo de limpieza.
- No golpee los filtros cuando los limpie, ya que pueden doblarse y afectar negativamente al funcionamiento del lavavajillas.
Limpieza del lavavajillas
- Limpia el panel de control con un paño ligeramente húmedo y luego séquelo con cuidado.
- Mantenga la carcasa con una cera de pulido adecuada.
- No utilice objetos afilados, estropajos o productos de limpieza agresivos para la limpieza.
- Limpie el borde de la puerta con un paño caliente y húmedo. Para evitar que el agua entre en el mecanismo de cierre, no utilice limpiadores en spray.
Para proteger el aparato de las heladas
En invierno, observe las siguientes precauciones para proteger la máquina de las heladas. Realice los siguientes pasos después de cada ejecución del programa:
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Cierre el suministro de agua y retire la manguera de suministro de la válvula de entrada.
- Drena el agua de la manguera y la válvula en un recipiente.
- Vuelve a conectar la manguera de entrada a la válvula de entrada.
- Retira el filtro del fondo de la cubeta y retira el exceso de agua con una esponja.
Limpiar los brazos de pulverización
Se puede desmontar el brazo aspersor para su limpieza periódica. Agarra el brazo de rociado por el centro y sácalo. Lávalos bajo el grifo y vuelve a colocarlos en su sitio.
Después de la inserción, comprueba que los brazos rociadores pueden girar libremente. Si no es así, compruebe que se ha reinsertado correctamente.

Cómo cuidar el lavavajillas correctamente
- Después de cada lavado: Cierre el suministro de agua y deje la puerta ligeramente abierta para permitir la salida del aire húmedo.
- Desenchufa el aparato: Saque siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar o realizar el mantenimiento del aparato.
- Sin disolventes ni limpiadores abrasivos: No utilice disolventes ni limpiadores abrasivos para limpiar la carcasa o las juntas de goma. Utilice sólo un paño suave y un poco de agua jabonosa para la limpieza. Para eliminar las manchas o las rayas, utilice un paño húmedo con un poco de vinagre o un limpiador especial para lavavajillas.
- Si no utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado: le recomendamos que ejecute un programa sin platos. A continuación, desenchufa el aparato, cierra el suministro de agua y deja la puerta ligeramente abierta para que las juntas duren más tiempo y no se formen olores desagradables en el aparato.
- Mover la unidad: Si tienes que mover la unidad, intenta mantenerla en posición vertical. Si no hay otra forma, también puedes volcarlo sobre su espalda.
- Sellado de la puerta: Uno de los motivos de los malos olores son los restos de comida en las juntas de las puertas. Por lo tanto, limpie las juntas regularmente con una esponja húmeda.
REPARACIÓN DE ANOMALÍAS
| Error Posible causa Solución | ||
| El lavavajillas no se pone en marcha. | El fusible está apagado o fundido. | Cambie el fusible o vuelva a accionar el interruptor. Retire todos los demás dispositivos que estén conectados al circuito de alimentación. |
| No hay electricidad. Asegúrese de que el aparato está encendido, la puerta está bien cerrada y el cable de alimentación está bien conectado a la toma de corriente. | ||
| La puerta no está bien cerrada. | Al cerrar, asegúrese de que el cierre de la puerta encaje. | |
| No se bombea agua del lavavajillas. | El tubo de desagüe está doblado. | Compruebe los tubos. |
| El filtro está obstruido. Compruebe el filtro. | ||
| El desagüe está bloqueado. | Compruebe su desagüe y límpielo si es necesario. Si todavía tienes problemas. Contacte con una empresa especializada. | |
| Manchas de óxido en los cubiertos. | Los cubiertos no son inoxidables. | Lave solo cubiertos inoxidables. |
| No se ha iniciado ningún programa después de añadir la sal de enjuague. | Tras el llenado, inicie el programa rápido con el lavavajillas vacío. | |
| La tapa del contenedor de sal de enjuague está suelta. | Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada. | |
| Manchas de pintura en la cubeta. | Lavavajillas de color. Utilizar sólo detergente sin color. | |
| Error Posible causa Solución | ||
| Película blanca en las superficies interiores. | Residuos minerales del agua dura. | Limpia las superficies interiores con un paño húmedo y un poco de producto de limpieza para lavavajillas. Utiliza guantes para hacerlo y no utilices ningún otro detergente. |
| Ruidos de golpes en el interior. | El brazo rociador golpea un objeto en la cesta. | Interrumpa el programa y coloque la vajilla de forma que el brazo aspersor no quede obstruido. |
| Ruidos de traqueteo en el interior. | Los platos no se sostienen con seguridad. | Interrumpa el programa y coloque la vajilla de manera que quede asegurada. |
| Ruido de golpeteo en la tubería de agua. | Puede ser causado por el cruce de las tuberías de agua. | No afecta al rendimiento del lavavajillas. Si no está seguro, póngase en contacto con un técnico. |
| Espuma en el fondo. Detergente lavavajillas inadecuado. | Utilice únicamente detergente apto para lavavajillas. Si todavía hay espuma en la bañera, abre la puerta y deja que la espuma se evapore. Vierte un poco de agua fría en la bañera y cierra la puerta. Ejecuta cualquier programa de lavado para eliminar los residuos. | |
| El abrillantador se ha sobrado. | ||
| Error Posible causa Solución | ||
| Los platos no están limpios. | Los platos no se cargaron correctamente. | Siga las instrucciones para cargar el lavavajillas. |
| El programa no era lo suficientemente fuerte. | Utiliza el programa intensivo. | |
| Muy poco jabón de lavavajillas. | Use más detergente o use un detergente diferente. | |
| Los objetos bloquean los brazos rociadores. | Coloque la vajilla en el aparato de manera que los brazos rociadores no queden obstruidos. | |
| El sistema de filtros esta sucio o mal colocado. | Limpie los filtros o insértelos correctamente. Limpia los brazos rociadores. | |
| Los platos no se secan. Carga incorrecta. Siga las instrucciones para cargar el lavavajillas. | ||
| Error Posible causa Solución | ||
| El vaso se ha vaporizado. | Combinación de agua blanda y demasiado detergente de lavavajillas. | Use menos detergente y utilice el programa más corto para lavar y limpiar el cristal. |
| Vetas negras o grises en la vajilla | Las piezas de aluminio han rozado el arnés. | Utiliza un limpiador abrasivo suave. |
| Restos de detergente para lavavajillas en la cámara. | Los platos obstruyen la disolución del detergente. | Cargue la vajilla con cuidado en el lavavajillas. |
Códigos de error
Para algunos fallos, la pantalla muestra un código de error para advertirle: En caso de avería, el lavavajillas muestra un código de error. La siguiente tabla enumera los posibles códigos de error y sus causas.
| Código Significado Posible causa | ||
| E1 | Largo tiempo de entrada de agua. | El grifo no está abierto, o el suministro de agua está restringido, o la presión del agua es demasiado baja. |
| E3 | No se alcanza la temperatura necesaria. | Mal funcionamiento de la resistencia. |
| E4 Desbordamiento | Un elemento del lavavajillas tiene una fuga. | |
| Ed | Fallo en la comunicación entre la placa principal y la placa de visualización. | Circuito abierto o cableado interrumpido para la comunicación. |
- Si el aparato se desborda, cierre el suministro principal de agua antes de llamar al centro de servicio.
- Si hay agua en la bandeja inferior debido a un sobrellenado o a una pequeña fuga, se debe eliminar el agua antes de volver a poner en marcha el lavavajillas.
- Si se produce un código de error que no se puede rectificar, póngase en contacto con el fabricante, el servicio de atención al cliente o una empresa especializada cualificada.
CONTROL DEL APARATO A TRAVÉS DEL SMARTPHONE
Si conecta su aparato Klarstein a la red Wifi de su casa, podrá manejarlo cómodamente a través de la aplicación «Klarstein». La aplicación no solo permite controlar el aparato a distancia a través del smartphone, sino que también da acceso a recetas y a más información.
Siga los siguientes pasos para conectar su teléfono inteligente al aparato Klarstein:
- En primer lugar, descargue la aplicación Klarstein escaneando el código QR con su teléfono inteligente (véase más abajo) o descárguela directamente desde la App Store o Google Play.
- Asegúrese de que el teléfono inteligente está conectado a la misma red Wifi a la que desea conectar el aparato Klarstein.
- Abra la aplicación de Klarstein
- Inicie sesión con su cuenta. Si aún no tiene una cuenta, regístrese en la aplicación de Klarstein.
- Sigue las instrucciones de la aplicación.
Descarga de la aplicación
Utilice la función de escaneo del teléfono para escanear el código QR y guardar la aplicación en el móvil.
Nota: la aplicación le proporcionará instrucciones adicionales sobre cómo usar la aplicación y lo ayudará a conectar su dispositivo tan pronto como lo abra por primera vez.
| iOS Android | |
![]() | ![]() |
Solución de problemas de conexión
Si el aparato de Klarstein no puede conectarse a la red Wifi, compruebe lo siguiente:
- El aparato no está enchufado. Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a un enchufe.
- El aparato no se encuentra en modo sincronización. Asegúrese de que el indicador de Wifi (LED) parpadea en el panel de control del dispositivo inteligente, tal y como se describe en las instrucciones «Restablecer la configuración de Wifi» de su dispositivo inteligente (las instrucciones en general se encuentran en el apartado «Conexión del dispositivo»).
- El punto de acceso Wifi no funciona en 2,4 GHz. Asegúrese de que su punto de acceso funcione en la banda de 2,4 GHz y que tenga su propio SSID en la banda de 2,4 GHz. Si no está seguro de la banda operativa de su punto de acceso, comuníquese con su proveedor de Internet.
Importante: tenga en cuenta que si su rúter Wifi tiene una banda dual, es decir, si funciona tanto en la banda de 2,4 GHz como en la de 5 GHz, separe los SSID para cada banda y use el SSID de 2,4 GHz para conectarse.
- Supervise los ajustes Firewall de su red Wifi. Es posible que la configuración del Firewall de su red Wifi no permita que la aplicación Klarstein configure los ajustes de Wifi en su dispositivo inteligente. Asegúrese de que no está usando ninguna red Wifi pública, como por ejemplo de aeropuertos, otros hogares, empresas, etc.
- Los diferentes datos de inicio de sesión en el teléfono inteligente y en la aplicación le aseguran de que los datos de inicio de sesión Wifi de la aplicación de Klarstein coincidan con los que está conectado su teléfono inteligente.
Si ha seguido todos los pasos anteriores y su smartphone aún no puede conectarse a la aplicación, envíenos un correo electrónico para obtener ayuda: appsupport@go-bbg.com
Información de conformidad con el reglamento (UE) Núm. 2019/2017
| Nombre o marca comercial del fabricante: Klarstein | ||||
| Dirección del fabricante: Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. | ||||
| Número de artículo: 10041885, 10041886 | ||||
| Parámetros generales del producto: | ||||
| Parámetro Valor Parámetro Valor | ||||
| Vajilla estándar 6 Dimensiones en cm | Altura 44 | |||
| Ancho 55 | ||||
| Profundidad 50 | ||||
| IEE 61,9 Clase de eficiencia energética: | (a) | F(c) | ||
| Índice de rendimiento de la limpieza | 1,125 Índice de rendimiento de secado (a) | 1.065 | ||
| Consumo de energía en kWh [por ciclo], basado en el programa eco con llenado de agua fría. El consumo real de energía depende del uso que se haga de la unidad. | 0,613 | Consumo de agua en litros [por ciclo], basado en el programa Eco. El consumo real de agua depende del uso del aparato y de la dureza del agua. | 6,5 | |
| Duración del programa (h:min) 3:50 Tipo de diseño Independiente | ||||
| Emisión sonora (dB(A) re 1 pW) | 49 Clase de emisión acústica C | (9) | ||
| Modo apagado (W) 0,49 Modo de espera (W) n /A | ||||
| Retraso de inicio (W) (si procede) | 1,00 | Servicio de guardia en red (W) (si procede) | 1,99 | |
| Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante(b): 24 meses | ||||
| Información adicional: | ||||
| Enlace web al sitio web del proveedor donde se puede encontrar la información mencionada en el punto del anexo II número 6 del Reglamento (UE) 2019/2022 (1)(b) de la Comisión: www.klarstein.de | ||||
| (a) para el programa ecológico.(b) los cambios en esas posiciones no se considerarán pertinentes a los efectos del artículo 4, apartado 4, del Reglamento (UE) 2017/1369.(c) Si la base de datos de productos genera automáticamente el contenido final de esta celda, el proveedor no necesita introducir estos datos.(1) Reglamento (UE) 2019/2022 de la Comisión, de 1 de octubre de 2019, por el que se establecen requisitos de diseño ecológico aplicables a los lavavajillas domésticos de conformidad con la Directiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica el Reglamento (CE) n° 1275/2008 de la Comisión y se deroga el Reglamento (UE) n° 1016/2010 de la Comisión (véase la página 267 del presente Diario Oficial). | ||||
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación de residuos domésticos.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

text_image
CE UK CAFabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Chal-Tec GmbH declara por la presente que el tipo de sistema de radio Amazonia 6 Smart cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: use.berlin/10041885
















Intensivo
Universal
Cristal
90 min.
Rápido
Cuidado del bebé
