Klein Tools 69365MB - Vocero

69365MB - Vocero Klein Tools - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 69365MB Klein Tools en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Klein Tools 69365MB - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 69365MB Klein Tools

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 69365MB - Klein Tools y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 69365MB de la marca Klein Tools.

MANUAL DE USUARIO 69365MB Klein Tools

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Altavoz para el lugar de trabajo

  • SISTEMA DE ALTAVOZ DUAL DE 30 W
  • INCREMENTO DE BAJOS
  • HASTA 20 HORAS DE TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO
  • ENLACE HASTA 5 ALTAVOCES A TRAVÉS DEL MODO DE TRANSMISIÓN
  • INSTALACIÓN CON EL BLOQUEO DE RIEL MODbox™ O IMANES INCRUSTADOS
  • CARGA DE DISPOSITIVOS POR USB

KLEIN TOOLS®

Klein Tools 69365MB - KLEIN TOOLS® - 1

text_image MOD BOX

69365MB

Klein Tools 69365MB - KLEIN TOOLS® - 2

El altavoz para el lugar de trabajo 69365MB de Klein Tools es un sistema de altavoz dual de 30 W resistente que ofrece música y llamadas de voz con una calidad de audio excepcional e incremento de bajos para mejorar aún más la experiencia de audio. La tecnología Bluetooth® ofrece una conectividad confiable y de largo alcance para varios dispositivos. Cuenta con una práctica instalación magnética sobre superficies ferrosas, y se bloquea de forma segura en el sistema de rieles MODBOX™. Permite cargar varios dispositivos portátiles a través de puertos USB duales, y está diseñado para resistir el polvo, el agua y los impactos en ambientes de trabajo difíciles en exteriores e interiores.

CONTENIDO

  • Altavoz para el lugar de trabajo
  • Cable de carga USB-C
  • Este manual de instrucciones

ESPECIFICACIONES GENERALES

  • Temperatura de funcionamiento: 5 °F a 131 °F (-15 °C a 55 °C)
  • Temperatura de carga: 41 °F a 104 °F (5 °C a 40 °C)
  • Temperatura de almacenamiento: 14 °F a 113 °F (-10 °C a 45 °C)
  • Humedad relativa: <85 %, sin condensación
  • Versión de Bluetooth®: 5.3
  • Alcance de la conexión Bluetooth®: 100' (30 m) al aire libre
  • Compatible con perfiles: AD2P, AVRCP, HFP y SPP
  • Tipo de batería: Interna de iones de litio de 7,4 V/5200 mAh (38,48 Wh)
  • Entrada: USB-C: 5 V CD, 3 A
  • Salida: USB-A: 5 V CD, 2,4 A; USB-C: 5 V CD, 3 A
  • Salida de potencia máxima: (USB-A + USB-C): 18 W
  • Vida útil de la batería: 20 horas (puede variar según el dispositivo conectado y el nivel de volumen)
    • Rango de transmisión: 30' (9 m) línea de visión
  • Dimensiones: 9,07" × 4,61" × 3,72" (230,3 mm × 117 mm × 94,5 mm)
  • Peso: 3 lb (1,36 kg)
  • Protección ante caídas: 6,6' (2 m)
  • Grado de protección IP: IP67
  • Normas: FCC, IC, DOE/CEC, NRCAN, RoHS, REACH, BQB.

Klein Tools 69365MB - ESPECIFICACIONES GENERALES - 1

Intertek

5031504

Cumple con las normas UL 62368-1.

Certificado según las normas CSA. C22.2 n.° 62368-1.

Especificaciones sujetas a cambios.

ADVERTENCIAS

Lea, comprenda y siga estas instrucciones para garantizar un funcionamiento seguro. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar riesgo de incendio o choque eléctrico. Conserve estas instrucciones para consultarlas en el futuro.

  • NO use el producto si está dañado o ha sido modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar comportamientos impredecibles que pueden provocar incendios, explosiones o lesiones.
  • Riesgo de incendio y quemaduras. NO lo abra, aplaste, caliente a más de la temperatura máxima especificada, ni lo incinere. La exposición prolongada a la luz solar directa puede provocar temperaturas elevadas.
  • Selle correctamente la cubierta del puerto de carga para lograr la protección especificada contra el ingreso de agua y objetos extraños. Procure que el sello no contenga suciedad, aceite, arena u otros materiales que afecten un sellado adecuado. De lo contrario, puede provocar riesgo de incendio o choque eléctrico.
  • NO abra la cubierta del puerto de carga si está húmeda o si está en un ambiente húmedo. Seque cuidadosamente la unidad y el sello alrededor de la cubierta resistente al agua antes de abrir la cubierta resistente al agua.
  • NO lo someta a impactos o caídas mayores que 6,6' (2 m). Es posible que caídas mayores a esta altura no muestren señales de daño, pero los componentes internos podrían estar comprometidos. Se recomienda reemplazar la unidad si sufre alguno de estos eventos de gravedad.
  • Someter la batería a una presión de aire extremadamente baja podría provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
  • NO intente reparar el producto ni el cable de carga. No contiene piezas que el usuario pueda reparar.

SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

Klein Tools 69365MB - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 1

text_image ! lightning bolt I FC S EFL Bancetak

Advertencia o precaución

Riesgo de choque eléctrico

Fuerte campo magnético

Lea el manual

Cumple con un código de regulaciones federales en particular

Verificación de eficiencia energética

Este producto ha sido sometido a pruebas de manera independiente por Intertek y cumple con las normas publicadas vigentes

No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura

DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS (FIG. A)

1Botón de encendido
2 Indicador de estado de la batería
3Botón para aumentar el volumen “+”
4Botón para disminuir el volumen “-”
5Botón de incremento de bajos
6Indicador de incremento de bajos
7Botón de pista anterior
8Botón para reproducir/pausar
9Botón de pista siguiente
10Botón de asistente de voz/llamada

11Botón Bluetooth®
12Indicador LED Bluetooth®
13Botón de transmisión
14Indicador LED de transmisión
15Imanes (× 5)
16Bloqueo de riel MODbox ™
17Puerto de carga de salida USB-A
18Puerto de carga de entrada/salida USB-C
19Radiador pasivo (×2)

VISTA INFERIOR
Klein Tools 69365MB - DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS (FIG. A) - 1

NOTA: Cargue el altavoz completamente antes de usarlo.

Conecte el extremo USB-C del cable de carga incluido en el puerto de carga USB-C (18); y el otro extremo en una fuente de alimentación USB (no incluida). Los tiempos de carga variarán dependiendo de la entrada. El indicador del nivel de batería se encenderá para indicar el estado de carga:

TABLA 1 - ESTADO DE CARGA
LED Estado Porcentaje de carga
Klein Tools 69365MB - DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS (FIG. A) - 2ApagadoApagadoApagadoApagado0 % de carga
[46A3]ApagadoApagadoApagadoRojo intermitente1 % al 25 % de carga
[24H7]ApagadoApagadoAmarillo intermitenteRojo fijo26 % al 50 % de carga
[18XW]ApagadoVerde intermitenteAmarillo fijoRojo fijo51 % al 75 % de carga
[WBSA]Verde intermitenteVerde fijoAmarillo fijoRojo fijo76 % al 99 % de carga
[66V4]Verde fijoVerde fijoAmarillo fijoRojo fijo100 % de carga(ilumina por un minuto)

ENCENDER/APAGAR: Mantenga presionado el botón de encendido (1) durante 1 segundo. Se escuchará un tono.

NOTA: La unidad se apagará automáticamente (APO) (función de apagado automático) después de 5 minutos de inactividad o si no se establece una conexión Bluetooth®.

NOTA: La unidad no se puede apagar mientras que esté activamente haciendo una llamada.

NOTA: Si la unidad se está usando como un altavoz fuente en modo de transmisión, el apagado manual o automático debido a la falta de una conexión Bluetooth® también apagará cualquier altavoz satélite conectado. Si el altavoz fuente se apaga debido a que la batería se agota (LED rojo), los altavoces satélites seguirán encendidos hasta que los apague manualmente.

EMPAREJAMIENTO: La conexión inalámbrica se activa automáticamente y está lista para conectarse cuando la unidad se enciende. Active Bluetooth® en su dispositivo y busque/escanee dispositivos que puedan conectarse. Seleccione “Altavoz para el lugar de trabajo MODbox™ de Klein” cuando aparezca (consulte el manual del usuario de su dispositivo). Si es necesario, escriba “0000” como código de acceso al emparejamiento. En caso de que haya un emparejamiento correcto, se escuchará un tono junto con un mensaje de voz que dirá “Connected” (Conectado).

NOTA: La unidad intenta conectarse automáticamente al último dispositivo emparejado, pero si no lo encuentra, está lista para emparejarse con un dispositivo nuevo.

DESCONECTAR EL EMPAREJAMIENTO ACTUAL:

  1. Apague la unidad. -O-

  2. Presione dos veces el botón Bluetooth ^ (11). El indicador LED de Bluetooth ^ (12) parpadeará, y se escuchará un mensaje de voz que dirá “Disconnected” (Desconectado), seguido de “Pairing” (Emparejando). -O-

  3. Àpague la conexión inalámbrica Bluetooth® en el dispositivo conectado.

EMPAREJAR DISPOSITIVOS DIFERENTES:

  1. Presione dos veces el botón Bluetooth ^® (11) para activar el modo de emparejamiento. El indicador LED Bluetooth ^® (12) parpadeará.

  2. Siga las instrucciones de la sección EMPAREJAMIENTO para emparejar con un dispositivo diferente.

  1. Mantenga presionado el botón Bluetooth® (11) durante 6 segundos para eliminar la lista de emparejamiento Bluetooth®. Se escuchará un mensaje de voz que dirá “Pairing list cleared” (Lista de emparejamiento eliminada), se escuchará un tono, y se escuchará un mensaje de voz que dirá “Pairing” (Emparejando).

  2. Siga las instrucciones de la sección EMPAREJAMIENTO para emparejar con nuevos dispositivos (se creará una nueva lista de emparejamiento).

REPRODUCCIÓN DE AUDIO: Utilice su dispositivo para controlar el altavoz o utilice los botones en el altavoz.

  • Presione el botón para reproducir/pausar (8) una vez para reproducir o pausar el audio en su dispositivo.
  • Presione los botones de pista anterior (7) ó pista siguiente (9) para saltar adelante o atrás.
  • En el altavoz, presione el botón “+” (3) para aumentar el volumen o el botón “-” (4) para disminuirlo. Se escuchará un tono cuando se alcance el volumen máximo o mínimo. El volumen también se puede controlar con su dispositivo de audio.

INCREMENTO DE BAJOS: El incremento de bajos está activado de forma predeterminada. El indicador de incremento de bajos (6) se iluminará en blanco cuando esté activo. Presione el botón de incremento de bajos (5) para desactivar el incremento de bajos. El indicador de incremento de bajos (6) se apagará. Al presionar varias veces este botón, alternará entre el encendido y el apagado del incremento de bajos.

FUNCIONAMIENTO DEL ALTAVOZ: Una llamada entrante pausará el audio, y se escuchará un tono de llamada:

  • Responder llamada: Presione el botón de asistente de voz/llamada (10).
  • Rechazar llamada: Mantenga presionado el botón de asistente de voz/llamada (10) durante 1 segundo.
  • Finalizar llamada: Presione el botón de asistente de voz/llamada (10).
  • Poner en espera la llamada actual y responder una llamada nueva: Presione el botón de asistente de voz/llamada (10).
  • Alternar entre dos llamadas activas o activar llamada en espera: Presione dos veces el botón de asistente de voz/llamada (10).
  • Ajustar el volumen del tono de llamada mientras se recibe una llamada: Presione el botón “+” (3) o “-” (4). El tono de llamada permanecerá al nivel establecido hasta que lo cambie manualmente o hasta que se apague el altavoz.

ASISTENTE DE VOZ: Presione el botón de asistente de voz/llamada (10) para activar el asistente de voz en su dispositivo.

CÓMO CARGAR DISPOSITIVOS: Conecte el cable al dispositivo y luego al puerto de carga de salida USB-A (17) o al puerto de carga de entrada/salida USB-C (18). El dispositivo comenzará a cargarse automáticamente. El dispositivo debe indicar que la carga ha comenzado.

NOTA: Para obtener mejores resultados, utilice el cable proporcionado con su dispositivo.

NOTA: Si el nivel de batería del altavoz desciende por debajo del 25 % (LED rojo), la unidad se podría apagar mientras carga los dispositivos.

NOTA: Los dispositivos se pueden cargar mientras que el altavoz está apagado.

NOTA: Si el nivel de batería del altavoz desciende por debajo del 10 %, la capacidad de carga de salida se desactivará hasta que la batería del altavoz esté por encima del 10 % de carga.

INDICACIÓN DE BATERÍA BAJA: El LED rojo del indicador de estado de la batería (2) parpadeará cuando el nivel de la batería descienda a aproximadamente el 10 %, y se escuchará un mensaje de voz que dirá "Low Battery" (Batería baja).

NOTA: Si el nivel de la batería está por debajo del 10 %, se limitará el volumen de la salida de audio para conservar la energía de la batería y otras funciones.

TRANSMISION: Después de establecer una conexión Bluetooth®, se pueden conectar altavoces para el lugar de trabajo MODbox™ adicionales como altavoces satélites:

  1. Presione el botón de transmisión (13) del altavoz Bluetooth® conectado. Este será su altavoz fuente. El indicador LED de transmisión (14) parpadeará en blanco, y se escuchará un mensaje de voz que dirá “Syncing” (Sincronizando).

NOTA: El módó de sincronización permanecerá activo durante 5 minutos. Para reactivarlo, mantenga presionado el botón de transmisión (13) durante 2 segundos.

  1. Encienda los altavoces para el lugar de trabajo MODbox™ para que funcionen como altavoces satélites. Para un rendimiento óptimo, no conecte más de cuatro altavoces satélites (cinco altavoces en total, FIG. B).

  2. Presione el botón de transmisión (13) una vez en cada altavoz satélite para ingresar al modo de sincronización de transmisión. El indicador LED de transmisión (14) parpadeará en blanco, y se escuchará un mensaje de voz que dirá “Syncing” (Sincronizando).

NOTA: Las conexiones Bluetooth con altavoces satélites se deben desconectar para entrar en el modo de transmisión.

NOTA: Mientras se encuentre en modo de transmisión, no será posible buscar ni emparejar la señal Bluetooth® de los altavoces satélites.

  1. Si la conexión se realiza correctamente, el indicador LED de transmisión (14) se iluminará en verde fijo, y se escuchará un mensaje de voz que dirá "Synced" (Sincronizado).

NOTA: Inicialmente, el volumen de los altavoces satélites será el mismo que el del altavoz fuente de forma predeterminada. Luego, será posible ajustar el volumen de cada altavoz satélite por separado. Sin embargo, si se ajusta posteriormente el volumen del altavoz fuente, el volumen de todos los altavoces satélites se reiniciará automáticamente para coincidir con el del altavoz fuente.

  1. Para desconectar los altavoces satélites, presione el botón de transmisión (13) una vez en cada altavoz satélite. Se escuchará un mensaje de voz que dirá “Broadcast off” (Transmisión finalizada).

NOTA: El rango máximo eficaz entre los altavoces es de 30' (9 m); sin embargo, este rango se puede ver afectado por barreras físicas o interferencia electromagnética.

Klein Tools 69365MB - EMPAREJAR DISPOSITIVOS DIFERENTES: - 1

text_image FIG. B SATÉLITE 30' (9 m) SATÉLITE 30' (9 m) FUENTE 30' (9 m) SATÉLITE 30' (9 m) SATÉLITE 21

ESPAÑOL

OPCIONES DE INSTALACIÓN:

  • Instale el altavoz de manera segura en una superficie ferrosa con los imanes incorporados (15) ubicados en la parte posterior de la unidad (FIG. C).
  • La operación de bloqueo con una sola mano (16) asegura el altavoz al riel MODbox ^TM (FIG. D). NO lo instale en equipos eléctricos.

Klein Tools 69365MB - OPCIONES DE INSTALACIÓN: - 1

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda causar un funcionamiento no deseado.

NOTA: El concesionario no es responsable de los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de hacer cumplir las normas. Dichas modificaciones podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo se ha sometido a pruebas y se determinó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, según se estipula en la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están previstos para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y se lo utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existen garantías de que esa interferencia no se produzca en una instalación en particular.

Si este equipo ocasiona interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas:

  • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un tomacorrientes de un circuito que no sea aquel al que está conectado el receptor.
  • Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio/television.

AVISO DE LA IC PARA USUARIOS EN CANADÁ:

Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exentos de licencia que cumplen con la (las) norma(s) RSS exenta(s) de licencia del Departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1) este dispositivo no debe provocar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Este dispositivo cumple con la norma RSS-247 de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no ocasione interferencia perjudicial. CAN ICES-003 (B)/NMB-003 (B).

AVISO SAR:

Este dispositivo cumple con los requisitos de exposición a la radiación de la FCC e ISED fijados para un entorno no controlado. Los requisitos establecen un límite de SAR de 1,6 W/kg promediado sobre un gramo de tejido.

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA: Asegúrese de que el altavoz esté apagado y límpielo con un paño limpio, seco, que no deje pelusas. No utilice solventes ni limpiadores abrasivos.

ALMACENAMIENTO: Si el altavoz no se utilizará por un tiempo prolongado, cárguelo antes de guardarlo y vuelva a cargarlo periódicamente durante el período de almacenamiento para preservar la capacidad de carga de la batería.

GARANTÍA

ELIMINACIÓN/RECICLAJE

Klein Tools 69365MB - ELIMINACIÓN/RECICLAJE - 1

No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Para obtener más información, consulte www.epa.gov/recycle.

SERVICIO AL CLIENTE

KLEIN TOOLS, INC.

450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-4676

customerservice@kleintools.com www.kleintools.com

FRANÇAIS

MANUEL D'UTILISATION

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klein Tools

Modelo : 69365MB

Categoría : Vocero