MJ-2000B-DWJ - Gato Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MJ-2000B-DWJ Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MJ-2000B-DWJ Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Gato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MJ-2000B-DWJ - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MJ-2000B-DWJ de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO MJ-2000B-DWJ Vevor
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
GATO DE REMOLQUE
MODELO: MJ-2000B-DWJ
-
El símbolo de “ADVERTENCIA” que aparece arriba es una sei que un procedimiento de servicio o mantenimiento implica un riesgo de seguridad y puede causar la muerte o lesiones graves si no realiza de manera segura y dentro de los parámetros establecidos este manual.
-
Utilice siempre protección para los ojos al realizar tareas de mantenimiento o servicio en el vehículo. Otros equipos de seguridad que se deben tener en cuenta son la protección auditiva, los guaya, posiblemente, una pantalla facial completa, según la naturaleza servicio.
-
Nunca permita que alguien que no esté familiarizado con este producto instale, opere o realice mantenimiento del mismo.
-
Nunca levante ni nivele el remolque sin una plataforma para pies correctamente instalada.
-
Nunca gire el gato ni acople el remolque sin impedir que éste s mueva.
-
Nunca ejerza fuerzas laterales excesivas sobre el gato del remolg
-
Nunca permita que nadie, incluido el operador, coloque partes del cuerpo debajo del gato del remolque o de la carga soportada du el funcionamiento del gato.
-
¡Nunca exceda la capacidad de carga!
-
Nunca use el gato del remolque para levantar el remolque para realizar tareas de mantenimiento o cambiar neumáticos.
-
Nunca mueva el remolque antes de que el gato del remolque es completamente retraído.
-
Mantenga a los niños y a las personas que se encuentren cerca del área de trabajo mientras utiliza la herramienta. No permita que lo niños manipulen el gato.
-
No utilice el gato en lugares donde exista riesgo de incendio o explosión, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o polvos
inflamables. El gato puede generar chispas que pueden encender líquidos, gases o polvos inflamables.
- Para utilizar en superficies planas, niveladas y duras capaces de soportar carga.
- No utilice bloques para obtener mayor distancia al suelo.
- Al utilizar el pie o la pata de caída, asegúrese de que el pasac provisto esté completamente insertado a través de ambos lados de tubo interior y del tubo de caída antes de usar el gato.
- Si el gato del remolque tiene una pata abatible, nunca intente ajustarla cuando haya alguna carga sobre el gato.
Nota:
- El gato está diseñado únicamente para el movimiento vertical del remolque.
- No se recomienda una elevación rápida y continua para evitar el calentamiento del engranaje y reducir la vida útil.
MODEL AND PARAMETERS
| Modelo | MJ-2000B-DWJ |
| Capacidad | 2000 libras |
| Tipo de soporte de monta | Soporte de montaje atornillable |
| Tipo de manivela | Viento lateral |
| Rango | 12,5-22,5 " |
| Viaje de tornillo | 10 " |
| Tamaño de la rueda | 5,7" |
| Altura mínima del product | 25,2" (altura total del producto) |
STRUCTURE DIAGRAM

text_image
1 2 3 4 5- Mango 2. Placa de conexión 3. Pasador de tracción 4. Rueda 5. Acc de montaje
COMPONENTS
| No. | Imagen | Nombre | Can |
| 1 | ![]() | Jacobo | 1 |
| 2 | ![]() | Balancín manual (incluye | 1 |
| 3 | ![]() | Placa de montaje | 2 |
| 4 | ![]() | Perno (incluida tuerca) | 4 |
| 5 | ![]() | Manual de usuario | 1 |
ASSEMBLY

- Al montar el gato del remolque, es mejor engancharlo al vehículo remolcador para asegurarse de que el remolque esté seguro.
- Monte el gato según el dibujo que se muestra arriba .
- Asegúrese de que los pernos y la tuerca nylock estén bien apre
- (Verifique periódicamente que los pernos y las tuercas nylock este bien apretados).
- Después de montar el gato en el remolque, fije el conjunto de n al gato con el perno de fijación provisto.
OPERATION
- Para activar la función giratoria del gato, tire del pasador de tracgire el gato a la posición deseada.
- Gire el gato solo cuando el remolque esté bien sujeto al vehícul
remolcador. Asegúrese de que el pasador de tiro esté correctamen enganchado después de girarlo a la posición deseada.

text_image
1.Pull 2.Rotate- Gire la manija en el sentido de las agujas del reloj para levanta
- Gire la manija en sentido antihorario para bajar.
Nota: Recuerde que el gato no debe interferir con el vehículo o rem al girar o pasar sobre reductores de velocidad, rampas para embarcaciones, etc.
MAINTENANCE
- La limpieza ocasional con agua y jabón suave junto con una lige lubricación con aceite de los puntos de pivote prolongará el máximo rendimiento y la apariencia.
- Compruebe periódicamente si los tornillos están flojos.
- Antes de cada uso, inspeccione los tubos del gato y reemplácelo están doblados o dañados.
- Los siguientes procedimientos deben realizarse al menos anualmente:
Los engranajes internos y los bujes del gato deben mantenerse lubric Aplique una pequeña cantidad de grasa automotriz en los engranajes
internos quitando la cubierta del gato. Gire la manija del gato para distribuir la grasa de manera uniforme. El conjunto de perno y tuerca eje de la rueda giratoria también debe lubricarse con aceite liviano. Si este producto se utiliza en un entorno marino, enjuague el conjunto gato y los bujes con agua dulce y aplique lubricante nuevo.

Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support




