HS-661 - Bocina de aire Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HS-661 Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HS-661 Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bocina de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS-661 - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS-661 de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO HS-661 Vevor
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
BOCINA DE AIRE PARA CAMIÓN
MODELO: HS-660/HS-550/HS-661/HS-551
Centro de soporte de VEVOR

| Modelo | HS-660 | HS-550 | HS-661 | HS-551 |
| Voltaje | 12 | 12 | 12 | 12 |
| Potencia (w) | 190 | 170 | 190 | 170 |
| Rango de presión de trabajo (psi) | ENCENDIDO: 90APAGADO: 120 | ENCENDIDO: 90APAGADO: 120 | ENCENDIDO: 90APAGADO: 120 | ENCENDIDO: 90APAGADO: 120 |
| Capacidad del tanque de almacenamiento (gal) | 1.6 | 0.8 | 1.6 | 0.8 |
| Sonido de salida máximo (dB) | 1 5 0 | 150 | 150 | 150 |
| neto (kg) | 6.1 | 5.45 | 4.65 | 4.5 |
PART LIST
| NO. | Nombre | HS-660 | HS-550 | HS-661 | HS-551 |
| 1 | compresor | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 2 | bocina | 2 | 1 | 0 | 0 |
| 3 | Tubo de aire | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 4 | Conexión de bocina | 1 | 0 | 0 | 0 |
| 5 | Montura de cuerno | 1 | 1 | 0 | 0 |
| 6 | cinta de teflón | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 7 | Almohadilla de goma | 4 | 4 | 4 | 4 |
| 8 | Asiento de montaje de seguridad | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 9 | Fusible | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 10 | M 6 tornillo | 12 | 8 | 4 | 4 |
| 11 | M 6 tuerca | 12 | 8 | 4 | 4 |
| 12 | Arandela M 6 | 12 | 4 | 4 | 4 |
| 13 | Unión de tubería de ai | 0 | 0 | 1 | 1 |
SECURITY & WARNINGS
ADVERTENCIA: Lea las instrucciones antes de usar este producto. De contrario, podría sufrir lesiones graves. Observe siempre las normas de seguridad.
- La temperatura del compresor puede ser muy alta durante el funcionamiento o después de haberse detenido, por lo que no lo toq la piel descubierta.
- Instale el sistema en un lugar nivelado, fresco y seco. Evite zona calientes y húmedas y no moje el motor del compresor.
- El altavoz es muy fuerte, así que mantenga los oídos alejados de evitar dañarlos.
- Este producto no es un juguete. No permita que los niños juegue ni cerca de él.
PRECAUCIONES DE MONTAJE:
-
Ensamble únicamente según estas instrucciones. Un montaje incorrecto puede causar riesgos.
-
Use gafas de seguridad aprobadas por ANSI y guantes de trabajo resistentes durante el montaje.
-
Mantenga el área de reunión limpia y bien iluminada.
-
Mantenga a los transeúntes fuera del área durante el montaje.
-
No se reúna cuando esté cansado o bajo la influencia del alcoho drogas o medicamentos.
-
Las capacidades del producto se aplican únicamente a productos ensamblados de forma correcta y completa.
-
Montar sobre una superficie plana, nivelada, dura y lisa capaz de soportar de forma segura la bocina de un camión completamente cargado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
OPERATION
Paso 1: Utilice un 10 llave abiert 10 mm o una de 10 Llave de tu 1/4" para fijar el compresor al co con pernos M6, cuatro tuercas, cu arandelas planas y cuatro almohac de goma. Instale los pernos a tra de la junta, el soporte del compr las arandelas de goma, el chasis coche y las tuercas.

Paso 2: Utilice un 10 llave ab de 10 mm o una de 10 Llave tubo de 1/4" para fijar el sopo la bocina a la bocina y al coc Use cuatro pernos M6, cuatro tuercas M6 y un trípode. Coloq los pernos a través del trípode extremo en la tuerca de segu de la bocina y el otro en la de seguridad del coche .
2.1 Montaje de la bocina mod HS-660 Paso 1 : Utilice una

fija de 10 mm o una llave de tubo de 10 mm para fijar las dos b soporte con cuatro pernos M6, cuatro tuercas M6, cuatro juntas M6 y trípode. Instale los pernos a través del trípode, a través de la bocina través de la junta y bloquee las tuercas.
2.2 Modelo HS-660 Conjunto de bocina Paso 2: Inserte los conectores de las dos bocinas usando el extremo de la mangu de ajuste.

Paso 3: Conecte la tue de acoplamiento a ambo extremos de la manguera

Paso 4 : Conecte la manguera al conector (la manguera será más fác instalar después de calentarla)

Paso 5: Utilice un 12 Llave de boca abierta de 1/2 " mm para apretar la del tubo de aire.

Paso 6: Use un cable cobre de 16 AWG o superior para conectar la línea de la bocina, la tiene dos líneas de alimentación (independientemente de los terminales positivo y negativo), una base de hierro (terminal negativo) la otra está conectada a fuente de alimentación del terminal positivo después del interruptor de bocina.

Paso 7: Utilice un cable cobre de 14 AWG, un interruptor de encendido (20 A, un seguro de 20 conecte la línea del compresor, la línea negra compresor al hierro (electrodo negativo), la lír roja se conecta al electro

positivo de la batería a través del interruptor de encendido.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 AIR CABBAGE SWITCH BATTERY IN THE VEHICLE1 AIR HORN
2 GAS POPE JOINT
3 AIR HORN SOLENOID
4 AIR TUBE
5 AIR COMPR ESSOR
6 FUSE WIRE
7 HORN BUTTON
8 BATTERY IN THE VEHICLE
9 PRESSURE METER
10 PRESSURE SWITCH
11 DRAIN VALVE
12 POWER SWITCH
Instrucciones de instalación Se agregó el método de uso del tapón d drenaje.
- Inspección regular (generalmente cada 5 meses), debe ajustarse se el uso de seco y húmedo.
(Clima) El recipiente para descargar el gas condensado, la presión de debe ser menor a
Descargue agua a 0,1 jmpa para evitar peligro
(Durante la instalación, gire la cinta de sellado en el sentido de las del reloj y envuélvala firmemente alrededor de la rosca. Después de aproximadamente 5 a 10 vueltas, selle y ajuste el tornillo de drenaje)
Solución de problemas
Protección automática contra sobrecarga térmica
Su compresor de aire está equipado con un protector térmico automá Esta función protege el compresor de sobrecalentamiento y daños permanentes. El protector térmico cortará automáticamente la alimentación del compresor si la temperatura interna de funcionamiento supera los niveles seguros durante un uso excesivo.
Si durante el uso, el compresor de aire se apaga automáticamente, lo intente reiniciarlo. Apague la unidad y deje que se enfríe durante uno minutos. Esto permitirá que el protector de sobrecarga térmica se restablezca para que pueda volver a usar el compresor de aire de fi segura.
| La presión baja cae cuando los compresores se apagan | 9. grifo de drenaje suelto10. Conexiones sueltas | 9. Envuelva el hilo con cinta selladora y apriételo.10. Revise todas las conexiones una solución de agua y jabón y apriételas. |
| El compresor funciona continuamente y el flujo aire es menor de lo normal | 13. Uso excesivo de aire14. Conexiones sueltas15. Anillo de pistón válvula de entrada desgastados. | 13. Disminuir el consumo de aire14. Revise todas las conexiones una solución de agua y jabón y apriételas.Envuelva las roscas de la junta fugas con cinta selladora y apriet junta con fugas. Hilo envuelto con cinta selladora y apretado herméticamente. |
| Exceso de humedad en la descarga | 9. Exceso de agua el tanque de aire10. Alta humedad | 9. Vaciar el tanque, inclinarlo para vaciarlo. Vaciar el tanque con má frecuencia.10. Mueva el compresor a un ár con menos humedad o use un fi |
| El compresor no funciona | 17. No hay energía, el interruptor de encendido está en la posición APAGADO18. Fusible fundido19. El motor se sobrecalienta20. Interruptor de presión defectuoso (si está conectado | 17. Asegúrese de que el interrupt del compresor esté encendido18. Desconecte el compresor de fuente de alimentación y reemplad el fusible. (Consulte la sección Especificaciones para la conexión), amperaje del fusible)19. Deje que el compresor se er durante aproximadamente 30 minutos para permitir que el interruptor de sobrecarga térmica |
| El protector de sobrecarga térmica corta | 9. Falta de ventilación adecuada o la | 5. Mueva el compresor a un áre bien ventilada o a un área con temperatura ambiente más baja. |
| Compresor Sonido anormal, golpes o traqueteo excesivo | 9. Pernos de montaj sueltos10. El cilindro o el anillo del pistón está desgastados | 9. Apretar los tornillos10. Pistón de repuesto o válvula entrada. |
| La bocina no funciona | 1. La fuente de alimentación no está encendida2. Sin aire comprimido3. Voltaje o corriente insuficiente4. Fallo de la válvul solenoide | 1. Conecte el circuito correctamen y encienda la fuente de alimentación.2. Conecte el tubo de aire correctamente y asegúrese de que no esté bloqueado.3. Acorte o engrose el cable de alimentación de la bocina hasta o desaparezca la falla y conecte el cable de alimentación de la bocir directamente a la prueba de bate del automóvil. |

ELIMINACIÓN CORRECTA

Este producto está sujeto a la Directiva Europea 2012/19/UE El símbolo de un contenedor de basura tachado indica que producto requiere recogida selectiva en la Unión Europea. Es aplica al producto y a todos los accesorios marcados con e símbolo. Los productos marcados con este símbolo no puede desecharse con la basura doméstica normal, sino que deben llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE