Vevor B10B - Procesador de alimentos

B10B - Procesador de alimentos Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato B10B Vevor en formato PDF.

📄 102 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Vevor B10B - page 80
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre B10B Vevor

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B10B - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B10B de la marca Vevor.

MANUAL DE USUARIO B10B Vevor

Técnico Soporte y certificate de garantía electrónica www.vevor.com/support

BATIDORA DE PIE COMERCIAL

MODELO: B10B B15B B20B B30B

Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usualmente lear atentamente el manual de instructaciones.
ELIMINACION CORRECTA Este producto está suerto a las disponeciones de la Directiva 2012/19/CE. El síbolo que muestra un conteditor con rued tachado indica que el producto requires recogida selectiva de en la Unión Europea. Este se aplicará al producto y a todos accesorios marcados con este síbolo. Los productos marcado como tales no podran desecharse con la basura domestica rino quedeferán llevarase a un punto de recogida para el aparatos electricos y electrónicos.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

ModeloVolumendel违法违规(L)Voltaje(V)Frecuenciain nominal(Hz)Fuerza( kilovatories )Velocidadede mezcla(r/min)Tamañon(mm)
B10B1012 06 00,551 3 5/ 22/40 9467 ×4 06× 614
B 10B10220-24050/600.5 51 13 / 184341467 ×4 06× 614
B15B1512 06 00.5 51 3 5/ 22/40 9467 ×4 06× 685
B 15B10220-24050/600.5 51 13 / 184341467 ×4 06× 685
B20B2012 06 01.1130 / 193 585 33 ×4 62 ×7 80
B20B20220-24 050/601.110 8/1 61/3825 33 ×4 62 ×7 80
B3 0B3012 06 01.1130 / 193 585 48 ×4 62 × 855
B3 0B30220-24 050/601.110 8/1 61/3825 48 ×4 62 × 855

IMPORTANT SAFEGUARDS

ADVERTENCIA:

Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espécificaciones proportionsadas con este aparato electrico. No seguir todas las instructuciones enumeradas a continuación possible provocar un descarga electrica, un incendio y/o lesiones graves.

  1. Nopearíahabernada mas enel mostrador.
  2. No se produce ningún fenómeno anomalous afterwards de encender la alimentación.
  3. Debe colocarse en el plano horizontal paraatarpeligosdebidosacudidashaciaadelante yhaciaatradsuradoeIuso.
  4. Debido a que la motosierra gira a alta velocidad, también es nec desarrollar el hábito de apagar el interruptor cuando se suspende la operación. No enchufe el cable de alimentación a la toma de corriere cuando no está en uso. Desenchufe el cable de alimentación desde su uso y antes de limpiarlo o realizarle mantenimiento.
  5. Si se incluyen clavos de hierro u autres éléments métálicos en les éléments cortados, se producirán grietas irregulares o daños. Por lo

tant, preste atencion a la superficie de corte durante la operacion p garantizar la seguidad del trabajo.

  1. Desenchufe laquina antes de limpiarla, montarla o desmontarla
    7.No coloque el producto al alcance de los niños. Se debe supervis los niños para asegurarse de que no juguen con el aparato.
  2. Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimiento si han rec;bido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprende delicos involucrados. Los niños no deben usar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  3. No desenchufe laquina antes de que doit de funciona.
    10.Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser reemplazado por fabricante, su agente de servicios o personas igualmente calificadas para evaporar riesgos.
  4. Peligro de descarga electrica! está prohibido que personal no profesional repare los productos; de lo contrario,oulda provocar una descarga electrica. Cuando occurren fallas,debe ser reparado por personal de mantenimiento calificado.
  5. i ADVERTENCIA! Este estrictamente prohibidoponer el cuerpo principal en el agua para limpiarlo. Sólo se puedaregar con una to mojada. Laquina debeestarcompletamentefríaantesde limpiarla
  6. Compruebe que el voltaje de suministro asignado en el Produce sea consistente con el voltaje de suministro (solo CA).
  7. Evite dañar los cables de alimentación. No apretarlo, dolarlo ni friccionarlo, mantenerlo alejado de fuentes de calor y fuegos abiertos. cable de alimentación no toca la cucilla.
    15.El cable de alimentación debe colocarse plano. No tire del cable alimentación y haga caer el producto, ya que podra causar daños.
    16.No utilise el producto sobre suelo mojado. No toque el producto enchufe del cable de alimentacion con las manos mojadas.
  8. No desmonte el producto a volontad. No permitteda que nada entre inserte en el producto, ya que podra Causear daños.

  9. Para el producto sólo se pueda usar accesorios proportionsados por el vendedor o fabricante. No seremos responsables de ningún para causado por el uso de accesorios de otros fabricantes, que no está cubiertos por la garantía.

  10. No utilise el producto sobre superficies irregulares, humidas y no resistentes al calor para evaporar daños o fallos.
  11. No coloque el producto directamente sobre el fuego ooca de fuente de fuego, de lo contrario el producto se dañará o incluso re en peligro.
  12. Cuando el enchufe está enchufado al tomacorriente, debe está enchufado hasta el final, de lo contrario, los componentes se sobrecalentarán y quemaranledge a a un mal contacto.
  13. No deje el producto funciona sin que nadie está mirando. Simaquina se sobrecaliente, deje de funciona inmediamente y desconnecte la alimentacion.
  14. Una vez que parte del producto está en llamas, no utilizes agua directamente para extinguir el fuego. Utilice un pañó humedo para ci el lugar del incendio.
  15. Guarde las bolsas de plástico y no permitita que los niños juguenellas paraatarriesgo deasfixia.
  16. Estado prohibido sumergir el cuerpo principal de laquina y el de alimentacion enequalquier liquido.
  17. NO abra la puerta de la caja y está estRICTamente prohibido que manos toquen la hoja de la sierra cuando laquina está en funcióncimiento.

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

FCC INFORMATION

PRECAUCLON: iLos Cambios o modificaciones no abprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrjan anula la autoridad del usuario para operar el equipo!

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. operacion está sujeta a las dos conditiones siguientes:

1) Este produit peuvent causar interferencias perjudiciales.
2) Este produit deben acceptor cualquier interferencia recibida, incluidas interferencias que pueda causar un funciona no deseado.

ADVERTENCIA: LosCambios o Modifications a este producto que rstanestnaprobadosexpressamente porla parte responsable delcomplimiento podrriananular la autoridad del,)para operar elproducto.
Note: Este producto ha sido probado y cumple con los limites para dispositivo digital Clase B de conformidad con la Parte 15 de las re la FCC. Estos limites estan diseñados para brindar una proteccion reasonable contra interferencias daninas en una instalacion residencial.
Este produit genera, usa y pueda irradiar energia de radiofrecuencias si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, pueda cau interferencias dañinas en las Transmitaciones por radio. Sin embargo, hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalacion particular. Si este produit Causeiayinterferenciasdañinas en la recepci de radio o television, lo cui se pueda determinar apagando y encendiando el producto, se recomienda al usuario que intente correig interfencia mediente una o más de las siguientes medidas.
- Reorientar o reubicar la antenna receptora.
- Aumentar la distancia entre el producto y el receptor.
- Conecte el producto a una toma de corriente de un circuito diferere que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un的技术ico experimentado en radio/TV obtener?a.

OPERATION AND NOTES

Antes de usar, verifique que el suministro electrico corresponda alrequiredo por el

máquina. Compruebe que el cable de tierra externo está conectado en forma confiable.

★ En laquina@cuyo motor trifasico se debe comprobar que gira e:dirección indicada por lamarca de rotacion . Si la direccion de rota

incorrecta, cambie dos de los tres cables entre sí. Nota Para probar这其中, nunca se deben instalar herramrientas mezcladoras, de lo contrario se caerian en caso de una direccion de rotación incorrecta causarán daños a las piezas de la这其中, nunca se han sido malocada.

SELECT SPEED AND AGITATOR

Brazo de masa: Se utilizes_freqeenthamente para masas pesadas de el peso de la harina indicado por lamarca, el peso del agua es c 50% de la harina de relleno y es preferible utiliser a bajo velocida
Batidor: Se usa comúnmente para masas finas, pasteles y puré de papas, como relleno, y es preferible usar a velocidad media.
Batidor de alambre: Es mejor para montar nata y batir huevos, sie preferible utiliser a alta velocidad.
Aviso importante: Detenga laquina para combustir de velocidad, r mezcle la masa a velocidad media o alta.

BOWL LIFT

Al mezclar, gire el volante paraEAR valar el recipiente hasta que sier que toca el tope,esto también hacer que el recipiente sea mas acc para llenorlo.
Después de mezclar, gire el volante para bajo el recipientte. Esnecessarybajar el bol parachangiar agitadores,aprovechar para retarbol o los agitadores.
Nota: Al ensambar un agitador, el recipiente debe estar en la pos hacia abajo. Deslice el agitador hacia arriba sobre el eje y girelo ha que el pasador impulsor del eje alcance la ranura en forma de L e vástago del agitador, evite que el agitador se caiga. en corriendo.

MAINTENANCE

★ Después de cada uso, observe con cuidado los agitadores del taz

etc., asegürese de Maintener laquina despejada.

★Lubrique las guías deslizantes del tazon de vez en cuando aplican una SMALLAcantidad de aceite o grasa con la punta del lubricante

TROUBLE SHOOTING

ProblemaCausa probableRecurso
El eje mezclador no gira afterwards del encendido.Los connectores electricos está flojos.Verifique el circuito electrico, apriete los connectores sueltos.
Fuga de aceiteLos sellos de aceite está desgastados.Reemplacethose sidos de aceite
La manija de elevacióndemasiado-apretadaLas guías está corroídasLimpiar y engrasar las guías.
El tornillo de avance, el engranaje cónico y el eje volante, etc., está secs.engrasarlos
El aumento de temperaturdel motor es demasiadoalto, por debajo de la velocidadFalta de voltajeVerifiqueel voltaje de suministro
SobrecargaMenos carga
La velocidad de trabajo selecciónada es demasiado alta o el agitador no es adecuadoSeleccione una velocidad y un agitador adecuados
El ruido de la caja dechangiosesgrave, su temperaturea es demasiadoaltaLa lubricación insuficieAgregar o reemplazar el aceite.
El agitador golpea con el cuenco.El agitador o el recipientedestan deformados.Reparar o reemplazar pieza deformada

Fabricante: Shanghaiuxinmuyeyouxiangonsi

Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.

Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET ASTWOOD NSW 2 Australia

Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plac Rancho Cucamonga, CA 91730

ECREP

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

UKREP

YH CONSULTING LIMITED.

Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vevor

Modelo : B10B

Categoría : Procesador de alimentos