Vevor B10B - Robot kuchenny

B10B - Robot kuchenny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia B10B Vevor w formacie PDF.

📄 102 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor B10B - page 16
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące B10B Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję B10B - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. B10B marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI B10B Vevor

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support

KOMERCYJNY MIKSER STOJACY

MODEL: B10B B15B B20B B30B

Ostrzeżenie — aby zmirniejszych ryzyko obrały, uzytkowy musi uwazność przyczytać instrukcje obstugi.
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Ten produkt podlega przyepam Dyrektywy Europejskiej 2012/19 Symbol przyekreslonego kosza na smieci oznacza,ź produkt wymaga selektywniej zbiórki smieci na terenie Unii Europejskiej Dotyczy to produktu i wzystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jak sątie nie mayna wyrz razem ze zwykymi opadami domowymi, lecz sądie je odda punktu zbiórki w celu recyklingeru urzadzenia elektrycznych i elektronicznych

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Mode IObjętość miski (L)Napiȩcie (W)Czȩstotiwość znamIONowa (Hz)Moc (kW)Szybkość mieszania (obr/min)Rozmiar (mm)
B10B1012 06 00.551 3 5/22 /40 9467 ×4 06 × 614
B 10 B10220 -24050/600.551 13 / 184 341467 ×4 06 × 614
B15B1512 06 00.551 3 5/22 /40 9467 ×4 06 × 685
B 15 B10220 -24050/600.551 13 / 184 341467 ×4 0 × 685
B20B2012 06 01.1130 / 193 5 85 33 ×4 62 ×7 80
B20B20220 -24050/601.110 8 /1 61 3825 33 ×4 62 ×7 80
B 3 0B3012 06 01.1130 / 193 5 85 48 ×4 62 × 855
B 3 0B30220 -24050/601.110 8 /1 61 3825 48 ×4 62 × 855

IMPORTANT SAFEGUARDS

OSTRZEJEZENIE:

Przechytaj wzystkie ostrzezenia dotyczne bezpiecznych, instrukcje, ilustracje i specyfikacje dokiego urzadzenia elektrycznych. Niezastosowanie są do wzystkich instrukcji wymienionych poniȩzej moż spowodstaw porazenie prądem, poźar i/lub powazne obrażenia.

  1. Na blacie nie powinno znajdować sie nicość.
  2. Po wączeniu zasilania nie maźadnych nietypowych zjawisk.
  3. Naleź go umieść na pląszczyznie poziomej, abyunikacja niebe bezpieczność wynikajęcgo z wstrȩśów w przyód i w tym podstaw uzytkowania.
  4. Ponieważ piła Łancuchowa obraca są z duź prędkość, naleź wyksztatacki w sąbie nawk wyłuczania wyłacznika, gdy przyca jest wstrzymana. Nie podȩczaj przyzewodu zasilajacego do gniaźdka, gdy ni jest uzywany. Po uzyciu oraz przydzyczemium lub konserwacja na

odźczyc przywód zasilajczy.

  1. Ješli wsrvod ciętych elementów znajduja sąźelazne gwoździe lub i metalowe przyedmioty, spowoduje to postrzejpione pęknięcia lub uszkodzenia. Dlatego podczas przycać uwage na powierzchnie cięcia, aby zapewnić bezpieczędwo przycay.
  2. Prosze odłączyc zasilanie urzadzenia przy czyszczemien, montażer lub demontaquem.
  3. Nie umieszczaj produktu w.), niedostepnym dla daneci. Dzieci nalewy nadzorowa, aby miec pewnosć, ze nie bawia sie urzadzeniem
  4. To urzadzenia要去 byc obstrugiwane przy czieci w wieku od 8 starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadajace dozwiedzenia i wiedzy, jesti znajduja sie pod nadzorem lub zostaly pouczone dotycza bezpiecznego korzystania z urzadzenia i Rozumieja zwiazane z tym zagrozenia. DzieciomNie wolno bawić sie urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą byc wykonywane przy czieci bez nadzoru.
  5. Nie odłaczej urzadzenia zanim przystanie dzialać.
  6. Jeźeli przywośd zasilajczy jest uszkodzony, musi on zostac wymieniony przyez produkta, seinem przyzdstawicyi serwisowej lub osobę o podobnych kwalifikacjach, abyunikność zagrozenia.
  7. Niebezpieczeństwo porazenia przem! Personelowy nieprofesjonalnemu zabrania są naprawiania produktów, w przyciwnym razie要去 spowodowej porazenie przem. W przypadku wystapier awarii, powinien on zostac naprawiony przyez wykwalifikowyany.personel konserwacyjniy.
    12.UWAGA! Surowo zabrania sie wiktadania glownego korpusu do wocw celu czyszczenia. Można go szorować wyłącznie mokrym ręcznikiem Prźed czyszczemium maszyna musi calkowicie ostygnąc.
  8. Sprawdz,czy okreslone napięcie zasilania produktu jest zgodne z napiȩciem zasilania (tylkó AC).
    14.Unikaj uszkodzen przywodów zasilajycych. Nie sciskaj, nie zginaj a nie cieraj. Trzymaj z dala od zródełciepta i otwartego ognia. Przewd zasilajacy nie dotyka ostrza.
    15.Przewód zasilajcy;nalezy ulozyme plasko.Nie ciagini za przyzwod

zasilajacy i nie pozwól, aby produkt upadł, coMZe spowodować uszkodzenia.

  1. Nie uzywaj produktu na mokrym podlozu. Nie dotykaj produktu a wtyczki przyzewodu zasilajacego mokrymi rękami.
  2. Nie demontuj produktu wedlug wlasnego uznania. Nie pozwol, aby coś dosto są lub wlozyto do produktu, coMZe spowodstawuszkodzenia.
  3. Do produktu möglich uzywać wyłącznie akcesoriów dostarczonych przyez sprezedawcie lub produkta. Nie ponosimi odpowiedzialnosci za awarie spowodOWane użyciem akcesoriów innych produktów, króre są objęte gwarancja.
  4. Nie uzywaj produktu na hierównych, wilgotnych iNieodpornych na ciepto powierzchniach, aby uniknac uszkodzen lub awarii.
  5. Nie stawiać produktu bezpos省教育nia na ogniu lub w połizu zródrę ognia, w przyceiwym razie produkt ulegnie uszkodzeniu lub nowet spowoduje zagrozenia.
  6. Gdy wtyczka jest włozona do gniażdka, naleź y są wȩzyć do koń przyckiwnym razie spowoduje to przyegrzanie i spalenie podzespołow. za sławby kontakt.
  7. Nie pozostawiaj produktu do pracy bez nadzoru. Jeźeli urzadzenia przyegrżewa, naleźny natychmiast przyerstawć prace i odłączyc zasilanie.
  8. Gdy częsć produktu zapali są, nie naleźby bezposrednio gasic po wodą. Do przykryciajejca pożaru uzyj mokraj szmatki.
  9. Prosze przechowywać plastikowe torby i nie pozwalać dzieciom bav sie nimi, abyunikné ryzyka uduszenia.
  10. Zabrania są zanurzania glówno korpusu maszyny oraz przyzewod zasilajść go w jakiejkolwiek cieczy.
  11. NIE otwieraj drzwi obudowy i surowo zabrania są dotykania brzeszcotu podczas pracy maszyny.

ZACHOWAJ TE INSTRUUKCJE

FCC INFORMATION

UWAGA: Zmiany lub modyfikacja, króreNie zostały wyraźnie zatwierdzone przyez strone odpowiedzialna za zgodnosć, moga uniewañnic uprawniena uzytkownika do obstugi urzadzenia!

To urzadzenie jest zgodne z częcią 15 przypeśów FCC. Dziañanie podlega następućym dwóm warunkom:

1) Ten produit doivent pouwdowac szkodliwe zaklocenia.
2) Ten produit musi akceptować wszelkie odbierane zakłocenia, w tym zakłocenia, które moga powodować niepoźadane dzialanie.

OSTRZEJEZENIE: Zmiany lub modyfikacja unto produktu, któreNie zostawyrażnie zatwierdzone przystone odpowiedzialna za zgodnosć, moga uniewañnic uprawniena uzytkownika do obśgli produktu.

Uwaga: ten produit zostal przytestowy i stwierdzono, ze spelnia ograniczenia dla urzadzen cyfrowych klasy B zgodnie z czȩcią 15 przyopsisów FCC. Ograniczenia te major na celu zapewnienie rozsadnej ochryny przyd szkodliwymi zakłoceniami w instalacjach domowych.

Ten produkt generuje, wykorzystuje i我会emitować energia o czestrektliwość radiowej, a sąsi nię zostanie zainstalowy iNie;będzie uzywany zgodnia z instrukcjä,我会 powodować szkodliwe zakłocenia komunikacja radiowej. Nie ma jeder gwarancji,źw konkretnej instal nie wystapią zakłocenia. Jeśli produkt powoduje szkodliwe zakłocenia 'ODBiorze radia lub telewizji, co sąna stwierdzic poprzej wyłączenia iwczenia produktu, zachęca są uzytkownika do podȩcia przy skorygowania zakłocen za pomocząaddresses lub kilku z poniższych srodkBow.

Zmien orientacja lub połozenia anteny odbiorczyj.
ZwękSZ odlegość pomiedzy produktem a odbiornikiem.
- Podłucz produkt do gniażdka w innym obwodzie niż ten, do któreg podłoczony jest odbiornik.
- Skonsultuj sie ze sprezedawca lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjniym w celu uzyskania pomocy.

OPERATION AND NOTES

Przed uzyciem sprawdź,czyzasilanie odpowyada wymaganiom

maszyna. Sprawdz,czy zewnegrzny przywod uziemiazyc jest solidnie podlaczony.

★ Naleź sprawdzić maszyny z silnikiem 3-fazowym,czy maszyna obraca sie w kierunku wskazanym przyez znak obrotu . Jeźeli kierunie obrotu jest nieprawidówty, zamien ze soba dwa z trzech przyzewodów napiȩciem . Uwaga Do testowania maszynyNie naleź nigdy instalowej naręźdi mistrzejnych, gdyż w przyypadku nieprawidłowego kierunku obrotu mogłyby one wypasć i spowodowej uzzkodzenia czȩsci maszyny

SELECT SPEED AND AGITATOR

★ Ramę do wyrabiania ciasta: jest czȩsto uzywane do ciȩżkiego ciąchlebowego, masa mąki wskazana przy znak, masa wody wynosi 47, 50% mąki wypȩtniajaźcej i najlepiej uzywać go przy niskiej prędkosci.
Trzepaczka: jest powszechnie uzywana do rzadkich ciast, ciast i tłuczenia ziemniaków, np. farszu, i najlepiej uzywać jej przy sredniaj prędkosci.
★Bicz druciany: najlepiej nada są do ubijania smietany i ubijania ja najlepiej uzywać go przy dużej prędkosci.
★Waźna uwaga: Zatrzymaj maszyny, aby zmienić prędkość, nie miażciasta na srednic lub wysokich obrotach.

BOWL LIFT

Podczas mikswania obrcPokretlo,aby podniec mise,az poczujes ze dotyka ogranicznika,dzieki temu miska bedzie latawiejsza do napelniania.
Po wymieszaniu obrocPokretlo,aby opuscić mise. W celu wymianymieszadej nalezy obnizyć mise lub wyjac mise lub mieszadla.
Uwaga: Podczas montazu mieszadla miska musi znajdować sie w pozycji dolnej. Nasuń mieszadło w gorne na wał i obracaj, az kOLEk napędowy na wale osiagnie szczeline w ksztatcie litery L w trzonku

MAINTENANCE

Po kaźdym uzyciu, dokląnym umyciu mieszadeł misowych itp., upewnij sie, ze urzadzenia jest czyste.
Od czasu do czasu smaruj prowadnice miski, nakładajć niewielka ilosć oleju lub smaru końcowka wosku.

TROUBLE SHOOTING

KłopotyPrawdopodobna przyczynaZaradzić
Wał mieszajcy nie obraca sie po wączeniuZȩcza elektryczne są poluzowaneSprawdź obwódelektryczny, dokróć luźne zȩcza
Wyciek olejuUszczelki olejowe są zuzyWymień te uszczelki olejowe
Uchwyt do podnoszenia jest zbyt ciasnyProwadnice są skorodOWaneOczyść i naoliwic prowadnice
Śruba pociągowa, przykBadnia stożkowa, wał koła ręcznych itp. są suCfNaoliew je
Wzrost temperatury silnika jest zbyt wysocki, poniżej prędkosciBrak napięciaSprawdź napiȩcie zasilania
PrzechȩzeniaMniejsze obcieżenie
Wybrana prȩdkość robocza jest za wysocka lub mieszadło jestNieodpowsiednieWybierz odpowiednia prȩdkość i mieszadło
Hałas skrzyni biegów jest powaźny, jej temperatura jest zbyt wysockaSmarowanie jest niewystarczȩceDodaj lub wymięd alej
Mieszadło puka miskaMieszadło lub miska są zdeformowejNapraw lub wymiść zdeformowania są zęść

Producent: Shanghaiuxinmuyeyouxiangonsi

Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.

Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 212 Australia

Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Ran Cucamonga, CA 91730

ECREP

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

UKREP

YH CONSULTING LIMITED.

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : B10B

Kategoria : Robot kuchenny