Vevor KS100B-1 - Procesador de alimentos

KS100B-1 - Procesador de alimentos Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KS100B-1 Vevor en formato PDF.

📄 167 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Vevor KS100B-1 - page 88
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KS100B-1 Vevor

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KS100B-1 - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KS100B-1 de la marca Vevor.

MANUAL DE USUARIO KS100B-1 Vevor

Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support

REBANADOR DE KEBAB

MODELO: KS100E-1 KS100B-1

Vevor KS100B-1 - REBANADOR DE KEBAB - 1Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usu debe leer atentamente el manual de instrucciones.
Vevor KS100B-1 - REBANADOR DE KEBAB - 2Este producto es de clase de protección II. Eso signifi está equipado con aislamiento reforzado o doble.
Vevor KS100B-1 - REBANADOR DE KEBAB - 3Este producto es de clase de protección III.
Vevor KS100B-1 - REBANADOR DE KEBAB - 4ELIMINACIÓN CORRECTAEste producto está sujeto a las disposiciones de la Di Europea 2012/19/CE. El símbolo que muestra un conte con ruedas tachado indica que el producto requiere rec selectiva de basura en la Unión Europea. Esto se apli producto y a todos los accesorios marcados con este Los productos marcados como tales no podrán desecha con la basura doméstica normal, sino que deberán llev un punto de recogida para el reciclaje de aparatos elé electrónicos.

1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

KS100B-1 y KS100E-1 con protector de cuchilla

Vevor KS100B-1 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - 1

1)Datos técnicos de las unidades

MODELOVOLTAJEPOTENCIANOMINALTAMAÑO DELCUCHILLOCORTEESPESORMEDICIÓN
KS100B-1Batería de 16,8 V.80WDiámetro 100 mm0-8MM200*111*220 mm
KS100E-1100~240V/50~60Hz80WDiámetro 100 mm0-8MM183*111*198 mm

2) Datos técnicos del cargador Entrada: 100-240 V/50-60 HZ Salida:

V CC/1,3 A

3) Datos técnicos de la batería.

Capacidad: 2 0 00 mAh.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

USO APROPIADO

KS100E-1 está dedicado a cortar carne a la parrilla El KS100E-1 est diseñado para uso profesional en restauración y no debe ser utilizado niños. Utilice únicamente piezas originales KS100E-1. El uso de cualquier otro no original piezas es peligroso y puede causar daños graves a máquina.

Vevor KS100B-1 - USO APROPIADO - 1

PRECAUCIÓN

No seguir las instrucciones siguientes puede provocar descargas eléctricas, incendios y herida grave.

  • Se deben leer todas las instrucciones.
  • Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.

LUGAR DE TRABAJO

  • Mantenga su lugar de trabajo limpio y ordenado.
  • El El KS100E-1 debe colocarse lejos de llamas de gas u otras fu de calor. para evitar que la carcasa o los cables se derritan.
  • Observe las normas de higiene pertinentes de su país.

Vevor KS100B-1 - LUGAR DE TRABAJO - 1

SEGURIDAD ELECTRICA

Los enchufes y tomas de corriente originales pueden reducir el riesgo descarga eléctrica.

  • El enchufe de alimentación del KS100E-1 debe coincidir con el en
  • El enchufe de alimentación no debe cambiarse de ninguna manera

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por fabricante, su agente de servicio o personas igualmente calificadas para evitar riesgos.

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y per con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones

sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros involucrado. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

Evite las siguientes situaciones que aumentarán el riesgo de descarga eléctrica.

- Evite el contacto de la máquina con productos como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores.

El agua que penetra en un dispositivo eléctrico aumenta el riesgo de descarga eléctrica.

- Mantenga el KS100E-1 alejado de la humedad.

El cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descarga eléctrica.

  • No utilice el cable de alimentación para otros fines, como transpor colgar el KS100E-1 o desenchufándolo del tomacorriente.
  • Mantenga el cable de alimentación alejado del calor, aceite, bordes afilados o equipos en movimiento. partes. Reemplace los cables de alimentación dañados únicamente por el fabricante o un técnico autorizado. Técnico de servicio.

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS

Vevor KS100B-1 - SEGURIDAD DE LAS PERSONAS - 1

ADVERTENCIA

Corte ¡peligro!

El cuchillo está muy afilado.

  • Trabaje siempre con cuidado. Observe las instrucciones.
  • Utilice el cuchillo únicamente con un protector de cuchillo y ajustes correctamente montados. anillo.
  • No utilice el KS100E-1 con un protector de cuchilla defectuoso o anillo de ajustes

- No limpie las piezas defectuosas.

No utilice herramientas ni llaves para ajustar los componentes del equ que estén en funcionamiento, ya que podría provocar lesiones.

  • Antes de encender el KS100E-1, retire la herramienta de ajuste o llave.
  • Antes de realizar ajustes en la unidad, reemplazar accesorios o gu el KS100E-1, desconecte la fuente de alimentación del tomacorriente.

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas con un mantenimiento inadecuado.

  • Mantenga cuidadosamente el KS100E-1.
  • Compruebe si las piezas móviles del aparato funcionan correctamer no se atascan Si las piezas están rotas o tan dañadas que el funcionamiento del 0012-03 se ve afectado.

- Antes de utilizar el KS100E-1, haga reparar las piezas dañadas.

- Conserve el embalaje original para un almacenamiento y transporte seguros.

HIGIENE

Las manos sin lavar pueden albergar gérmenes y transferirlos a los alimentos.

  • Compruebe diariamente la limpieza y el correcto funcionamiento del raspador.
  • Reemplace los raspadores defectuosos inmediatamente.
  • Lávate las manos antes y después de tocar los alimentos.

SERVICIO

- Sólo personal de servicio calificado debe realizar reparaciones en e KS100E-1 y solo se deben utilizar piezas originales.

SUSTITUCIÓN DE LA CUCHILLA CIRCULAR

Vevor KS100B-1 - SUSTITUCIÓN DE LA CUCHILLA CIRCULAR - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de muerte,

Debido a un arranque involuntario del

- Desconecte el KS100E-1 del Fuente de alimentación KS100E-1

Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte, - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de lesiones,

El cuchillo está afilado. Se pueden producir cortes profundos.

- Retire el cuchillo con cuidado.

1
Vevor KS100B-1 - Riesgo de lesiones, - 1

Retire el tornillo de bloqueo y a de ajuste

2
Vevor KS100B-1 - Riesgo de lesiones, - 2

3Vevor KS100B-1 - Riesgo de lesiones, - 3quitar el cuchilloVevor KS100B-1 - Riesgo de lesiones, - 4CUIDADOSO¡Funcionamiento defectuoso!Instalación incorrecta del cuchillo. Impide el correcto funcionamiento del KS100E -► Instale siempre la cuchil con la lado afilado hacia motor
4Vevor KS100B-1 - Riesgo de lesiones, - 5Inserte el nuevo cuchillo, atornille el disco de retención y el tornil fijación5Vevor KS100B-1 - Riesgo de lesiones, - 6Coloque el protector del cuchillo y tornillo de bloque

CORTE

CORTAR CARNE

▶ La carne se asa desde el afuera adentro. La carne adentro t crudo.
▶ El espesor de corte se puede ajustar entre 0,5 mm y 8 mm.
Para hacer esto, gire el tornillo de ajuste hacia la izquierda (no hacia la derecha (más pequeño).

Vevor KS100B-1 - CORTAR CARNE - 1

  • Compruebe que el protector de cuchillas esté instalado correctamen
    • Garantizar un soporte seguro
  • Trabaje siempre de arriba a abajo.
    • Cortar sólo carne a la parrilla
  • El KS100E-1 Solo se enciende cuando se usa para cortar kebabs.

HIGIENE/LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE HIGIENE

Instrucciones generales de higiene

  • Lávese las manos antes y después de tocar los alimentos.
  • Cubra las heridas abiertas con una tirita impermeable .
  • Evite tocar los alimentos con las manos desnudas.
  • Limpie y desinfecte todo el equipo diariamente.Manipulación de alimentos

Calentar la carne al menos a 70° C.

  • Guarde la carne a menos de 5 ° C o congélela (por debajo de C)
  • Evite el contacto entre alimentos crudos y cocidos.

LIMPIEZA

Detergente

  • Agua hirviendo
  • Plato detergente para lavar
    • disolventes de grasas
  • Desinfectante

Vevor KS100B-1 - Detergente - 1

ADVERTENCIA

¡ Descarga eléctrica, daños en el dispositivo!

La humedad puede dañar el dispositivo eléctrico del KS100E-1.

Esto puede provocar lesiones por descarga eléctrica.

- No limpie el KS100E-1 en el lavavajillas .

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA

Vevor KS100B-1 - PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de muerte

¡ Debido al arranque involuntario del KS100E-1!

- Desconecte el KS100E-1 de la fuente de alimentación.

Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de muerte

El cuchillo está afilado. Puede causar heridas muy profundas.

Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 1

1.Retira el cuchillo con cuidad
2. Utilice herramientas de limpiez como esponjas y cepillos. par eliminar la suciedad intensa o cuchillos y fundas protectoras.
3.Rocíe todas las superficies o un disolvente graso.

  1. Rocíe sobre el desinfectante dejar que haga efecto durante menos 5 minutos.
  2. Enjuague limpio KS100E -1 cuchillos, Protectores y auxiliares de limpieza .

Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 2

Inserte el nuevo cuchillo, atorni la fijación. placa y tornillos fijación.

8
Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 3

Instale el protector de la cuchi el tornillo de bloqueo.

Antes de afilar. limpie el cuchillo y KS100E-1. Después del pr afilado, limpiar y desinfectar nuevamente.

Afilando el cuchillo

1Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 4▶Afile el cuchillo circular desdentado la parte inferior en un ángulo m plano durante aproximadamente 1 a segundos.2Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 5Desbarbar brevemente desde arriba lado
34
Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 6▶Desbarbado de la parte rectificada el lado frontal.Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 7limpiar el cuchillo
56
Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 8Inserte el nuevo cuchillo, atornille l fijación . placa y tornillos de fijacióVevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 9Instale el protector de la cuchilla y tornillo de bloqueo.

Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 10

1Protector de cuchillo18Cambiar
2Tornillo de fijación19chip de barrera
3Cuchillo _20Anillo fijo
4Sello de aceite21Terminal
5Tornillo de ajuste22Vivienda adecuada
6Tornillo23Motor
7Eje de salida24Tornillo
8Cojinete25engranaje del motor
9anillo de seguridad26Placa de circuito
10Tornillo27Sellando
11Caja de cambios28Vivienda izquierda
12Tornillo29Tornillo
13Pasador30Perno de la carcasa
14Cojinete31Cuchillo serrado
15Anillo de sello32Cargador
dieciséisCinturón33batería de iones de litio
17Polea34Piedra de afilar

Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 11

1Protector de cuchillo17Cinturón
2Tornillo de fijación18engranaje del motor
3Cuchillo19Tornillo
4Eje de salida20chip de barrera
5Sello de aceite21Anillo fijo
6Cojinete22Motor
7clip de seguridad23Tornillo
8Tornillo24Vivienda izquierda
9Tornillo de ajuste25Sellando
10Caja de cambios26Vivienda adecuada
11Tornillo27Placa de circuito
12Tornillo28Restablecer límite
13Pasador29Cable de alimentación
14Cojinete30Cambiar
15Anillo de sello31Cuchillo serrado
dieciséisPolea32Piedra de afilar

Diagrama de circuito

Vevor KS100B-1 - Riesgo de muerte - 12

Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vevor

Modelo : KS100B-1

Categoría : Procesador de alimentos