Vevor KS100B-1 - Robot da cucina

KS100B-1 - Robot da cucina Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KS100B-1 Vevor in formato PDF.

📄 167 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor KS100B-1 - page 67
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KS100B-1 Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KS100B-1 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KS100B-1 del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE KS100B-1 Vevor

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

AFFETTATRICE PER KEBAB

MODELLO: KS100E-1 KS100B-1

Vevor KS100B-1 - AFFETTATRICE PER KEBAB - 1Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente dev leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Vevor KS100B-1 - AFFETTATRICE PER KEBAB - 2Questo prodotto appartiene alla classe di protezione II. significa che è dotato di isolamento potenziato o doppio
Vevor KS100B-1 - AFFETTATRICE PER KEBAB - 3Questo prodotto appartiene alla classe di protezione III.
Vevor KS100B-1 - AFFETTATRICE PER KEBAB - 4CORRETTO SMALTIMENTOQuesto prodotto è soggetto alle disposizioni della Diretti Europea 2012/19/CE. Il simbolo del bidone della spazza barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiera raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti co normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in ur di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed ele

1 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

KS100B-1 e KS100E-1 con protezione coltello

Vevor KS100B-1 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO - 1

1) Dati tecnici delle unità

MODELLOVOLTAGGIOPOTENZANOMINALEDIMENSIONEDELCOLTELLOTAGLIOSPESSOREMISURA
KS100B-1Batteria da 16,8 V80WDia.100mm0-8MM200*111*220mm
KS100E-1100~240V/50~60 Hz80WDia.100mm0-8MM183*111*198mm

2) Dati tecnici del caricabatterie Ingresso: 100-240 V/50-60 HZ Uscita: V CC/1,3 A

3) Dati tecnici della batteria

Capacità: 2 0 00 mA h

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

USO CORRETTO

KS100E-1è dedicato al taglio di carne alla griglia II KS100E-1è proget

per uso professionale nella ristorazione e non deve essere utilizzato di bambini. Utilizzare solo parti originali KS100E-1. L'uso di qualsiasi altric non originale parti è pericoloso e può causare gravi danni la macchir

Vevor KS100B-1 - USO CORRETTO - 1

ATTENZIONE

La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe provocare scosse elettriche, incendi e ferita grave.

  • Tutte le istruzioni devono essere lette.
  • Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro.

POSTO DI LAVORO

  • Mantieni il tuo posto di lavoro pulito e ordinato.
  • IL KS100E-1 deve essere posizionato lontano da fiamme di gas o fonti di calore per evitare la fusione dell'alloggiamento o dei cavi.
  • Si prega di osservare le norme igieniche pertinenti del proprio pae

Vevor KS100B-1 - POSTO DI LAVORO - 1

SICUREZZA ELETTRICA

Le spine e le prese di alimentazione originali possono ridurre il rischi scosse elettriche.

  • La spina di alimentazione del KS100E-1 deve corrispondere alla pre
  • La spina di alimentazione non deve essere modificata in alcun mo

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da persone similmente qualificate per evitare pericoli.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoria mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza se hanno ricevu supervisione o istruzioni relative all'uso dell'apparecchio in modo sicuro ne comprendono i pericoli coinvolto. I bambini non devono giocare co

l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione.

Si prega di evitare le seguenti situazioni che aumenterebbero il rischid scosse elettriche.

- Evitare il contatto della macchina con prodotti come tubi, radiatori, e frigoriferi.

La permeazione di acqua in un dispositivo elettrico aumenta il rischio scosse elettriche.

- Tenere il KS100E-1 lontano dall'umidità.

Un cavo danneggiato o aggrovigliato aumenta il rischio di scosse elettriche.

• Non utilizzare il cavo di alimentazione per altri scopi, come traspor appenderlo il KS100E-1 o scollegandolo dalla presa.

- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio, spio apparecchiature in movimento parti. Sostituire i cavi di alimentazione danneggiati solo dal produttore o da un operatore autorizzato tecnico servizio.

SICUREZZA DELLE PERSONE

Vevor KS100B-1 - SICUREZZA DELLE PERSONE - 1

AVVERTIMENTO

Taglio rischio!

Il coltello è molto affilato.

  • Lavorare sempre con attenzione. Osservare le istruzioni.
  • Utilizzare il coltello solo con la protezione del coltello e le regolazi correttamente montate squillo.
    • Non utilizzare il KS100E-1 con un proteggi-lama difettoso o con ur lama difettosa anello di regolazione
    • Non pulire le parti difettose.

Non utilizzare strumenti o chiavi per regolare i componenti dell'apparecchiatura in funzione, ciò potrebbe causare lesioni.

  • Prima di accendere il KS100E-1, rimuovere lo strumento di regolazi o la chiave.
  • Prima di apportare modifiche all'unità, sostituire gli accessori o ripori KS100E-1, scollegare l'alimentatore dalla presa.

Molti incidenti sono causati da utensili elettrici sottoposti a manutenzion non corretta.

  • Mantenere con cura il KS100E-1.
  • Controllare se le parti mobili dell'apparecchio funzionano correttamente non si inceppano Se le parti sono rotte o danneggiate al punto da compromettere il funzionamento del 0012-03.
  • Prima di utilizzare il KS100E-1, far riparare le parti danneggiate.
  • Conservare l'imballaggio originale per uno stoccaggio sicuro e un trasporto sicuro.

IGIENE

Le mani non lavate possono ospitare germi e trasferirli al cibo.

  • Controllare quotidianamente la pulizia e il corretto funzionamento de raschiatore.
  • Sostituire immediatamente i raschiatori difettosi.
    • Lavarsi le mani prima e dopo aver toccato il cibo

SERVIZIO

- Solo il personale di assistenza qualificato deve eseguire le riparazio sul KS100E-1 e devono essere utilizzate solo parti originali.

SOSTITUZIONE DEL COLTELLO CIRCOLARE

Vevor KS100B-1 - SOSTITUZIONE DEL COLTELLO CIRCOLARE - 1

AVVERTIMENTO

Rischio di morte,

A causa dell'avvio involontario del

• Scollegare il KS100E-1 da Alimentatore KS100E-1

Vevor KS100B-1 - AVVERTIMENTO - 1

AVVERTIMENTO

Rischio di infortunio,

Il coltello è affilato Si possono provocare tagli profondi

- Rimuovere il coltello con attenzione

1
Vevor KS100B-1 - Rischio di infortunio, - 1

Rimuovere la vite di bloccaggio anello di regolazione

2
Vevor KS100B-1 - Rischio di infortunio, - 2

Rimuovere la protezione de coltello

3Vevor KS100B-1 - Rischio di infortunio, - 3Rimuovere il coltelloVevor KS100B-1 - Rischio di infortunio, - 4ATTENTOMalfunzionamento!Installazione errata del coltelloImpedisce il correttofunzionamento del KS100E -1► Installare la lama semprela lato affilato verso il moto
4Vevor KS100B-1 - Rischio di infortunio, - 5Inserire il nuovo coltello, avvitaredisco di ritenzione e sulla vitefissaggio5Vevor KS100B-1 - Rischio di infortunio, - 6Montare la protezione delcoltello e vite di bloccaggi

5

TAGLIO

TAGLIARE LA CARNE

▶ La carne viene grigliata dal fuori dentro. La carne dentro è a crudo.
▶ Lo spessore di taglio può essere impostato tra 0,5 mm e 8
▶ A tale scopo ruotare la vite di regolazione verso sinistra (più destra (più piccola).

Vevor KS100B-1 - TAGLIARE LA CARNE - 1

Rischio di infortunio!

  • Controllare che la protezione del coltello sia installata correttamente.
    • Garantire una posizione sicura
    • Lavora sempre dall'alto verso il basso
  • Tagliare solo carne alla griglia
    • II KS100E-1 è acceso solo quando viene utilizzato per tagliare gli spiedini.

IGIENE/PULIZIA ISTRUZIONI IGIENICHE

Istruzioni generali di igiene

  • Lavarsi le mani prima e dopo aver toccato il cibo.
    • Coprire le ferite aperte con un cerotto impermeabile.
  • Evitare di toccare il cibo a mani nude.
  • Pulisci e igienizza quotidianamente tutte le attrezzature. Consegna c

cibo

Scaldare la carne ad almeno 70° C

  • Conservare la carne a una temperatura inferiore a 5° C o congela (sotto i 18° C)
  • Evitare il contatto tra cibi crudi e cotti

PULIZIA

Detergente

  • Acqua bollente
    • Piatto detersivo per il lavaggio
  • Solventi grassi
  • Disinfettante

Vevor KS100B-1 - Detergente - 1

AVVERTIMENTO

Scossa elettrica, danni all'apparecchio!

L'umidità può danneggiare il dispositivo elettrico del KS100E-1.

Ciò può causare lesioni da scossa elettrica.

• Non pulire il KS100E-1 in lavastoviglie.

PROCEDURA DI PULIZIA

Vevor KS100B-1 - PROCEDURA DI PULIZIA - 1

AVVERTIMENTO

Rischio di morte

A causa dell'avvio involontario del KS100E-1!

• Scollegare il KS100E-1 dall'alimentazione.

Vevor KS100B-1 - Rischio di morte - 1

AVVERTIMENTO

Rischio di morte

Il coltello è affilato e può causare ferite molto profonde

Vevor KS100B-1 - Rischio di morte - 1

Rimuovere il coltello

PROCEDURA DI PULIZIA

  1. Rimuovere con attenzione il coltello

  2. Utilizzare strumenti per la puli come spugne e spazzole per rimuovere lo sporco pesante o coltelli e dalle coperture protetti

3.Spruzzare tutte le superfici o un solvente grasso

4.Spruzzare il disinfettante e lasciare che abbia effetto pe almeno 5 minuti.

  1. Risciacquare KS100E -1 , coltelli, Protezioni e ausili per la puli

Vevor KS100B-1 - PROCEDURA DI PULIZIA - 1

Inserire il nuovo coltello, avvitar fissaggio piastra e viti di fissag

Vevor KS100B-1 - PROCEDURA DI PULIZIA - 2

Installare la protezione del colte e la vite di bloccaggio.

Prima dell'affilatura. pulire il coltello e KS100E-1. Dopo il proc affilatura, pulire e igienizzare nuovamente.

Affilatura del coltello

Vevor KS100B-1 - Affilatura del coltello - 1

Affila il coltello circolare sdentato (fondo con un angolo molto piatto circa 1 o 2 secondi.

Vevor KS100B-1 - Affilatura del coltello - 2

Sbavare brevemente dall'alto lato

3

Vevor KS100B-1 - 3 - 1

Sbavatura della parte rettificata da lato anteriore.

2

4

Vevor KS100B-1 - 4 - 1

56
Vevor KS100B-1 - 4 - 2Inserire il nuovo coltello, avvitare il fissaggio piastra e viti di fissaggio.Vevor KS100B-1 - 4 - 3Installare la protezione del coltello e vite di bloccaggio.

Vevor KS100B-1 - 4 - 4

1Protezione per coltelli18Interruttore
2Vite di fissaggio19Chip barriera
3Coltello _20Anello fisso
4Paraolio21terminale
5Vite di regolazione22Alloggiamento giusto
6Bullone23Il motore
7Asse di uscita24Vite
8Cuscinetto25Ingranaggio del motore
9anello elastico26Scheda di circuito
10Vite27Sigillatura
11Riduttore28Alloggiamento sinistro
12Vite29Vite
13Perno di centraggio30Bullone dell'alloggiamento
14Cuscinetto31Coltello seghettato
15Anello di tenuta32Caricabatterie
16Cintura33Batteria agli ioni di litio
17Puleggia34Pietra per affilare

Vevor KS100B-1 - 4 - 5

1Protezione per coltelli17Cintura
2Vite di fissaggio18Ingranaggio del motore
3Coltello19Vite
4Asse di uscita20Chip barriera
5Paraolio21Anello fisso
6Cuscinetto22Il motore
7Anello elastico23Vite
8Bullone24Alloggiamento sinistro
9Vite di regolazione25Sigillatura
10Riduttore26Alloggiamento giusto
11Vite27Scheda di circuito
12Vite28Reimposta il limite
13Perno di centraggio29Cavo di alimentazione
14Cuscinetto30Interruttore
15Anello di tenuta31Coltello seghettato
16Puleggia32Pietra per affilare

Schema elettrico

Vevor KS100B-1 - Schema elettrico - 1

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : KS100B-1

Categoria : Robot da cucina