SJY-DQ90 - Procesador de alimentos Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SJY-DQ90 Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SJY-DQ90 Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SJY-DQ90 - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SJY-DQ90 de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO SJY-DQ90 Vevor
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
CORTADORA COMERCIAL
MODELO: SJY-DQ90, JRJ-12
Seguimos comprometidos a brindarle herramientas a precios competitivos. "Ahorra la mitad", "mitad de precio" o cualquier otra expresión similar utilizada únican por nosotros
Representa una estimación de los ahorros que podría obtener al comprar ciertas herramientas.
con nosotros en comparación con las principales marcas líderes y no significa necesariamente cubrir Todas las categorías de herramientas que ofrecemos. Le recordamos que debe verifi con cuidado
Cuando realiza un pedido con nosotros, si realmente está Ahorro Medio en comparación con las principales marcas líderes.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
COMMERCIAL SLICER
MODELO: SJY-DQ90, JRJ-12

¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS!
¿Tiene preguntas sobre el producto? ¿Necesita asistencia técnica? No dude en ponerse en contacto con nosotros:
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizar el producto. VEVOR se res una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia producto estará sujeta al producto que recibió. Perdónenos por no informarle nuevamente si hay actualizaciones de tecnología o software en nuestro producto.
![]() | Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuadebe leer atentamente el manual de instrucciones. |
![]() | Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva 2012/19/CE. El símbolo que muestra un contenedor de basuntachado indica que el producto requiere una recogida selectiv residuos en la Unión Europea. Esto se aplica al producto y los accesorios marcados con este símbolo. Los productos ma como tales no pueden desecharse con los residuos doméstico normales, sino que deben llevarse a un punto de recogida p reciclar dispositivos eléctricos y electrónicos. |
DESCRIPTION
- Este aparato está diseñado para cortar alimentos, por ejemplo, carn queso, verduras, pan, etc.
- El aparato está destinado únicamente al uso doméstico en interiores aparato no está destinado a ningún uso comercial o industrial.
- No utilice el aparato para otros fines. Cualquier otro uso podría pro daños en el aparato o lesiones personales.
- El fabricante no aceptará ninguna responsabilidad por daños o lesio resultantes del uso inadecuado o del incumplimiento de este manual.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precaucion básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. LEA CUIDADOSAMENTE Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR.
-
Desconecte el cable de alimentación de la cortadora; para limpiarla parece que el producto no funciona bien; o cuando haya terminado c utilizar el aparato. Para desconectar el dispositivo de la fuente de alimentación, tire siempre directamente del enchufe; nunca tire del enchufe utilizando el cable de alimentación.
-
Uso en interiores únicamente. Nunca permita que este dispositivo quede expuesto a la lluvia o la humedad. No sumerja el aparato en por ningún motivo. Si el dispositivo cayera al agua, asegúrese de qué desconectado de la fuente de alimentación y, solo entonces, retírelo de agua. Luego, haga que un centro de servicio autorizado examine la cortadora antes de volver a utilizarla.
-
No utilice la cortadora si tiene las manos mojadas o si está para un piso mojado. No utilice la cortadora si está mojada o húmeda.
-
La cortadora está diseñada exclusivamente para uso doméstico y r para fines comerciales.
-
Instale y guarde la cortadora fuera del alcance de los niños.
-
No deje la cortadora desatendida mientras el aparato esté enchufa
-
Asegúrese siempre de que la cortadora esté configurada o instalad forma segura antes de comenzar a utilizarla.
-
La mesa de alimentación deslizante y el soporte de las piezas de estar siempre en su lugar mientras el aparato esté en uso, a menos esto no sea posible debido al tamaño o la forma de los alimentos. utilice la cortadora para cortar huesos o alimentos congelados.
-
No utilice la cortadora si está dañada de cualquier forma. Ha
reparen inmediatamente en un centro de servicio autorizado por perso calificado.
1 1. Utilice la cortadora únicamente con los accesorios suministrados el fabricante.
1 2. No se aceptarán reclamaciones de garantía ni responsabilidad po daños si estos resultan de un uso inadecuado o incorrecto de la cortadora.
1 3. Apague el dispositivo antes de acercarse a la cuchilla.
1 4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado fabricante, su agente de servicio o personas igualmente calificadas para evitar un peligro.
1 5. Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si lo deja desatendido, antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
1 6. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de las masc los niños.
1 7. Cada operador debe leer detenidamente este manual del propietantes de intentar utilizar este aparato. El operador debe conocer siem los procedimientos de seguridad mencionados en este manual.
1 8. Este aparato NO está destinado a ser utilizado por personas (ir niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o co falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén supervisadas, hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben estar supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- Los niños no deben jugar con el aparato. La cortadora no es un juguete.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Technical Parameters
| Modelo | SJY-DQ90, SJY-DT90 |
| Voltaje nominal | CA 120 V | CA 220-240 V |
| Frecuencia | 60 Hz | 50 Hz |
| Potencia nominal | 850 W | 850 W |
| Productividad de la carr | 250 kg/h | |
Identificación de piezas

- Cuerpo de plástico 2. Entrada de alimentación 3. Pieza de cubierta Grupo de corte
- Pieza de montaje 6. Tuerca de seguridad
Use and Maintenance
- Antes de usar, limpie la entrada de carne de la máquina y enjuág una pequeña cantidad de agua tibia para eliminar el polvo flotante de fuera de la máquina.
- Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa sean los mismos que los de su suministro local y que el cable de externo esté conectado de manera confiable.
- Al enchufarlo, asegúrese de que el interruptor esté apagado.
- Encienda el aparato. Mantenga siempre la unidad en funcionamiento antes de añadir alimentos.
- Corte la carne en tiras o cubos más pequeños que la entrada de alimentación.
- Asegúrese de que la carne esté libre de huesos, tendones duros, etc.
- Coloque la carne en la entrada de corte de carne y luego córtela rodajas. Si necesita desmenuzar, vuelva a colocar la carne cortada en rodajas en la entrada y luego córtela en tiras.
- Al terminar de cortar la carne, apague el aparato y desconéctelo d toma de corriente.
- Limpie bien el aparato. Añada aceite a los accesorios que estén el contacto directo con la carne. Un poco de aceite de ensalada en los accesorios de la máquina después de lavarlos y secarlos los mantendo lubricados.
- Se recomienda limpiarlo con agua caliente a más de 50 grados centígrados. Está estrictamente prohibido lavarlo con agua fría, ya que provocará óxido y problemas en el embrague.
- Por primera vez, corte algunas verduras (como el apio y la co para limpiarlas. F El aceite residual antes de salir de fábrica y l enjuagar con agua limpia para ponerse a trabajar. Corte la carne tamaño del puerto de alimentación y tenga cuidado de no tener huesos u otros No coloque objetos diversos en el interior, ya qu podrían dañar la herramienta. Al cortar carne desmenuzada Primer
corta la carne en rodajas y luego corta la carne lateralmente. De desmenuzar la carne cortada en cubitos. carne y cortarla nuevamente.
Safety Precautions
- Este producto es apropiado únicamente para uso en interiores .
- Desenchufe el aparato al montarlo o desmontarlo. Se requiere una supervisión estricta.
necesario cuando el aparato se utiliza cerca de niños.
- Nunca sumerja el producto, el cable o el enchufe en líquidos.
- Deje que el aparato se enfríe lo suficiente antes de retirar cualquier pieza.
- Durante el funcionamiento, coloque el dispositivo sobre una superficie nivelada.
- Desconecte el producto de su fuente de toma de corriente eléctrica de operarlo o limpiarlo.
- Limpie la máquina únicamente con un paño húmedo.
- Es necesario tener cuidado al manipular la cuchilla de corte durante limpieza.
Troubleshooting
Si la carne cortada no sale de manera uniforme o en forma de plac causa y los remedios podrían ser:
- El tapón de rosca está demasiado apretado. La cuchilla de corte r contacto adecuado con la placa de corte. Ajústela.
- La cuchilla de corte está bloqueada. Límpiela.
- El filo de la cuchilla de corte está desafilado. Afile o reemplace la
| No | Picture | Name | Qty |
| 1 | ![]() | Blade | 48 |
| 2 | ![]() | Hoppers | 1 |
| 3 | ![]() | Rubber base | 5 |
| 4 | ![]() | M16X1.5 star nut | 1 |
| 5 | ![]() | Knife comb | 2 |
| 6 | ![]() | Pinions | 1 |
| 7 | ![]() | Big Gear | 1 |
Installation notes
Utilice guantes anticorte al manipular el conjunto de cuchillas.
Mantén tus dedos alejados
Desde la cuchilla, Entorno de trabajo: Evite el almacenamiento en condiciones húmedas
Al cortar carne, la carne cae desde arriba hacia abajo sobre la tolvá evita cortes en las manos.
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support








