MVMSP6301BG - Microondas VIKING - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MVMSP6301BG VIKING en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MVMSP6301BG VIKING
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MVMSP6301BG - VIKING y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MVMSP6301BG de la marca VIKING.
MANUAL DE USUARIO MVMSP6301BG VIKING
Manual de instalación y uso
RVL - Horno rápido de convección de 30"
MVMSP6301BG | MVMSP6301SS
VIKING®
Índice
Instrucciones importantes de seguridad . . ES-45
Instalación del producto. . . . . . . . .ES-50
Preparación para la instalación .....ES-50
Requisitos eléctricos ..... ES-51
Dimensiones y especificaciones del producto. ES-52
Requisitos de energía . . . . . . . . . . . . . ES-52
Dimensiones ES-53
Especificaciones del armario - Independiente . ES-54
Dimensiones del armario ES-54
Dimensiones para la instalación del producto. ES-55
Dimensiones de los armarios empotrados. . . ES-56
Dimensiones de instalación del producto empotrado ES-57
Especificaciones de los armarios de 3 estantes - Horno de pared simple, horno de vapor/rápido y cajón calientaplato . . . . . . . . . . . . ES-58
Dimensiones de los armarios para instalación estándar.... ES-58
Distancias para la instalación estándar del producto ES-59
Dimensiones de los armarios empotrados. . . ES-60
Distancias para la instalación empotrada del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-61
Especificaciones de los armarios lado a lado - Horno de pared simple, horno de vapor/rápido y cajón calientaplatos . . . . . . . . . . . ES-62
Dimensiones de los armarios para instalación estándar.... ES-62
Distancias para la instalación estándar del producto ES-63
Dimensiones de los armarios empotrados. . . ES-64
Distancias para la instalación empotrada del producto. ES-65
Lista de comprobación de la instalación final. ES-66
Uso y cuidado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-68
Bienvenido y gracias . . . . . . . . . . . . ES-68
Registre su producto....ES-68
Antes del primer uso .....ES-68
Características y accesorios. . . . . . .ES-69
Consejos generales sobre hornos .....ES-70
Precalentar el horno rápido ..... ES-70
Sugerencias de funcionamiento ..... ES-70
Vajilla adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-70
Vajilla inadecuada . . . . . . . . . . . . . . . ES-70
Pruebas de vajilla. ES-70
Condensación y temperatura del horno . . . . ES-70
Horneado a gran altura . . . . . . . . . . . . ES-70
Panel de control e iconos de pantalla . . . ES-71
Vista general del panel de control ..... ES-71
Funcionamiento del horno rápido. . . . . . ES-74
Modo en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-74
Ciclo de funcionamiento de la cocción convencional....ES-74
Explicación sobre los modos de cocción . . ES-75
Información general sobre la cocción de carne de forma segura. . . . . . . . . . . . . . ES-76
Tabla de temperatura de la carne de USDA. . ES-76
Temporizadores de cocción ..... ES-77
Uso de las rejillas y la bandeja .....ES-78
Recetas ES-79
Uso de la interfaz de recetas ..... ES-79
Explicación sobre el menú de ajustes . . . ES-80
Explicación sobre el menú del sistema . . . ES-80
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . ES-81
Solución de problemas ..... ES-82
Información sobre el servicio .....ES-84
Instrucciones importantes de seguridad
¡Lea y sigalas!
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO PARA USO DOMÉSTICO.
EL FABRICANTE ESTÁ EXENTO DE TODA RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES DERIVADOS DE UNA INSTALACIÓN INCORRECTA O UN USO INAPROPIADO, ERRÓNEO O INADECUADO.
EL ELECTODOMÉSTICO NO DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAS (INCLUIDOS NIÑOS) CON DISCAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES, O POR PERSONAS SIN LA EXPERIENCIA O CONOCIMIENTO NECESARIOS, A MENOS QUE SEAN SUPERVISADOS O INSTRUIDOS EN SU USO DEL POR UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD.
LOS NIÑOS DEBEN SER SUPERVISADOS PARA ASEGURARSE QUE NO JUEGUEN CON EL ELECTRODOMÉSTICO.
NO COLOQUE PAPEL DE ALUMINIO, CAZUELAS U OBJETOS SIMILARES EN CONTACTO CON LA BASE DENTRO DEL HORNO PARA PREPARAR ALIMENTOS.
EL ELECTRODOMÉSTICO SE CALIENTA MUCHO DURANTE SU USO.
ADVERTENCIA: NO TOQUE LOS ELEMENTOS DE CALENTAMIENTO DENTRO DEL HORNO.
ADVERTENCIA
Si no se sigue al pie de la letra la información contenida en este manual, puede producirse un incendio o una explosión que provoque daños materiales, lesiones físicas o incluso la muerte.
Aviso relacionado con los marcapasos
La mayoría de los marcapasos están protegidos contra las interferencias de productos electrónicos, incluidas las microondas.
No obstante, los pacientes con marcapasos pueden consultar a sus médicos si tienen dudas.
Introducción
Lea estas instrucciones COMPLETA Y DETENIDAMENTE. Le ahorrarán tiempo y esfuerzo y le ayudarán a garantizar un rendimiento óptimo del horno.
Asegúrese de cumplir todas las ADVERTENCIAS.
Estas indicaciones de instalación están diseñadas para que las utilice un instalador calificado. Además de estas instrucciones, el horno deberá instalarse:
- En los Estados Unidos, de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional/códigos estatales y municipales y/o códigos locales.
- En Canadá, de acuerdo con el Código Eléctrico Canadiense C22.1, última edición/códigos provinciales y municipales y/o códigos locales.
Estas deberán respetarse estrictamente en todo momento.
NOTA: SI INSTALA SU HORNO EN CANADÁ, COMPRUEBE QUE DISPONE DE UN MODELO HOMOLOGADO PARA CANADÁ

text_image
ETL C LISTED USIntertek
ATENCIÓN
- Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, solo pueden ser reparadas, modificadas o personalizadas por el fabricante, su departamento de servicio o personas con una cualificación similar.
- Este electrodoméstico y sus componentes internos, especialmente las piezas electrificadas, solo pueden ser reparados, modificados o personalizados por el fabricante, su departamento técnico o personas igualmente cualificadas. Las reparaciones inadecuadas pueden provocar accidentes graves, daños al electrodoméstico ysu entorno.
- Antes de realizar cualquier reparación o mantenimiento eléctrico en este electrodoméstico, asegúrese de que la alimentación está completamente desconectada de la red eléctrica o de la caja del disyuntor. Esto incluye tareas como la sustitución de la lámpara interna de la cavidad de cocción.
- Si el electrodoméstico no funciona o requiere reparación, comuníquese con nuestro departamento de servicio.
- Utilice únicamente piezas de repuesto originales.
IMPORTANTE:
- Como medida de seguridad, antes de limpiar el horno, desconecte siempre el electrodoméstico de la red eléctrica o de la caja de disyuntores para evitar riesgos de descarga o cortocircuito.
- Asimismo, evite el uso de sustancias ácidas o alcalinas (como limón, vinagre, sal, tomate, etc.). Evite el uso de productos que contengan cloro, ácidos o abrasivos, especialmente para la limpieza de piezas pintadas.
ADVERTENCIA
PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UN EXCESO DE ENERGÍA DE MICROONDAS
- No intente utilizar el horno microondas con la puerta abierta, ya que puede dar lugar a exposición peligrosa a energía de microondas. Es importante no anular ni manipular los bloqueos de seguridad.
- No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno microondas y la puerta, y no permita que se acumule suciedad ni residuos de limpiador en las superficies de sellado.
- No utilice el horno microondas si está dañado. Resulta especialmente importante que la puerta del horno microondas se cierre correctamente y que no haya daños en: (1) la puerta (torcida), (2) bisagras y cierres (rotos o sueltos), (3) sellos de las puertas y superficies de sellado.
- El horno microondas solo debe ser ajustado y reparado por personal de servicio con las certificaciones adecuadas.
ATENCIÓN
Medidas de seguridad durante la limpieza
- Aunque la cámara de cocción está fabricada en acero de alta calidad, un mantenimiento incorrecto puede provocar corrosión.
- No utilice elementos ásperos ni raspadores metálicos afilados para limpiar la puerta de vidrio del horno porque podrían rayar la superficie y hacer que el vidrio se rompa.
- Durante la limpieza, tenga cuidado de que no entre agua en el panel de control del electrodoméstico.
- Utilice solo trapos ligeramente humedecidos.
- Nunca rocíe agua dentro ni fuera del electrodoméstico.
- No utilice dispositivos de vapor para la limpieza, porque el agua que penetra podría causar daños.
Seguridad del producto
- No monte este aparato sobre un fregadero.
- Use el electrodoméstico solo para el propósito para el que fue diseñado, tal como se describe en este manual.
- El electrodoméstico debe instalarse y utilizarse a una temperatura ambiente entre 5-35 °C (41-95 °F).
- El electrodoméstico debe ser instalado correctamente y conectado a tierra por un técnico cualificado.
- No guarde este electrodoméstico al aire libre. No lo utilice cerca de una piscina, cerca de un fregadero ni en lugares similares.
- No bloquee ninguna abertura de ventilación.
- Este horno está diseñado específicamente para calentar, secar o cocinar alimentos, y no está destinado a uso industrial o de laboratorio.
- Se debe comprobar que los utensilios son adecuados para su uso en hornos microondas.
- La sustitución de la lámpara requiere la intervención de un técnico cualificado.
- Pueden producirse arcos voltaicos tanto en la cocción rápida como en la cocción por microondas. Si observa la formación de arcos, pulse el botón CANCEL/OFF y corrija el problema.
Seguridad alimentaria
- El horno debe limpiarse periódicamente y deben eliminarse todos los restos de alimentos.
- Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos microondas, ya que pueden explotar.
Seguridad personal
- No utilice el electrodoméstico para calentar o humidificar una habitación.
- Por seguridad personal, use ropa apropiada. Nunca se deben usar prendas holgadas o con mangas colgantes mientras se utiliza este electrodoméstico.
- No toque los elementos ni las superficies interiores del horno.
- Los elementos de calentamiento pueden estar calientes aunque sean de color oscuro. La superficie interior del horno se calienta lo suficiente como para provocar quemaduras.
- Durante y después del uso, NO toque ni permita que la ropa u otro material inflamable entre en contacto con la superficie de la placa de cocción o las áreas cercanas a los elementos de calentamiento, hasta que hayan tenido suficiente tiempo para enfriarse. Es posible que otras superficies del electrodoméstico se calienten lo suficiente como para provocar quemaduras; entre estas superficies se encuentran aberturas de ventilación del horno y superficies cercanas a estas aberturas, puertas del horno y ventanas de las puertas del horno.
- Tenga cuidado al abrir la puerta del horno. Abra ligeramente la puerta para dejar escapar el aire caliente o el vapor antes de retirar o reemplazar los alimentos.
- Siempre coloque las rejillas del horno en las posiciones correctas cuando el horno esté frío. Si necesita mover una rejilla mientras el horno está caliente, no permita que el agarrador entre en contacto con los elementos de calentamiento.
- Durante y después del uso, no toque, ni deje que la ropa u otros materiales inflamables entren en contacto con ninguna zona interior del horno; deje primero tiempo suficiente para que se enfríe.
Seguridad infantil
- No permita que los niños utilicen este electrodoméstico, a menos que estén supervisados por un adulto. Los niños y las mascotas no deben quedarse solos o sin supervisión en el área donde se utiliza el electrodoméstico. Nunca permita que los niños se sienten o se pongan de pie sobre ninguna parte del horno.
- El contenido caliente puede causar quemaduras graves. NO permita que los niños utilicen el microondas.
- Este electrodoméstico no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan sido supervisadas o instruidas acerca del uso del electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Los contenidos de los biberones y tarros de alimentos para bebés debe removerse o sacudirse y la temperatura debe comprobarse antes de consumirla para evitar quemaduras.
- Las piezas accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse a una distancia prudencial.
ATENCIÓN
Seguridad contra incendios
- No almacene materiales inflamables dentro o cerca del horno.
- No intente apagar grasas en llamas con agua. Sofoque el fuego o utilice un extintor químico seco o de espuma.
- Retire las bridas de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de introducirlas en el horno.
- No cueza demasiado los alimentos. Preste especial atención al electrodoméstico cuando se coloque papel, plástico u otros materiales combustibles dentro del horno para facilitar la cocción.
- Si los materiales del interior del horno se inflaman, mantenga cerrada la puerta del horno, apáguelo y desconecte la alimentación en el fusible o disyuntor.
- No utilice el horno como espacio de almacenamiento. No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en el interior del horno cuando no los utilice.
- Si se observa humo, apague o desconecte el interruptor y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
Seguridad en el microondas
- No utilice el horno sin el plato giratorio bien colocado. La plataforma giratoria debe estar libre para que pueda girar.
Arco eléctrico es el término que se utiliza en el ámbito de las microondas para referirse a las chispas en el horno. Los arcos eléctricos son causados por:
- Metal o papel de aluminio en contacto con las paredes del horno.
- Utensilios de cocina metálicos o la rejilla metálica del horno utilizada durante la cocción rápida o la cocción en microondas.
- Metales, como bridas, pinchos para aves o platos con borde dorado en el horno.
- Toallas de papel reciclado con pequeños trozos de metal que se utilizan en el horno.
ADVERTENCIA
Preparación de alimentos
¡Peligro de incendio!
- Utilice la función microondas solo para la preparación de alimentos que se vayan a consumir.
- Cualquier otro uso puede ser peligroso o causar daños. Por ejemplo: las zapatillas o almohadas calefactables rellenas de granos o cereales pueden incendiarse incluso varias horas después de haber sido calentadas en el microondas.
Ollas y sartenes
¡Peligro de lesiones!
- Las vajillas de porcelana y cerámica pueden contener pequeños agujeros en las asas y la tapa.
- Detrás de estos agujeros puede haber cavidades ocultas.
- Si entra agua en estas cavidades, la vajilla podría romperse.
- No utilice vajillas no aptas para microondas.
¡Peligro de quemaduras!
- El calor de los alimentos puede calentar el plato. Utilice siempre un agarrador o manopla para retirar los recipientes y accesorios de la cámara de cocción.
¡Peligro de incendio!
- No ajuste nunca valores demasiado altos para la potencia del microondas o el tiempo de cocción. Los alimentos podrían prender fuego y dañar el electrodoméstico. Siga las indicaciones de estas instrucciones.
Embalaje
¡Peligro de incendio!
- Nunca caliente alimentos en envases térmicos.
- Los alimentos en recipientes de plástico, papel u otros materiales inflamables deben vigilarse constantemente.
¡Peligro de quemaduras!
- Los envases herméticos pueden explotar. Siga las instrucciones indicadas en el envase. Utilice siempre un agarrador para retirar los platos.
Alimentos para recién nacidos
¡Peligro de quemaduras!
- Nunca caliente alimentos para bebés en un recipiente tapado.
- Retire siempre la tapa o la boquilla.
- Cuando termine de calentar, agite o mezcle siempre con cuidado para que el calor se distribuya uniformemente.
- Comprueba la temperatura antes de dar la comida al bebé.
Alimentos con piel o cáscara
¡Peligro de quemaduras!
- Nunca cueza los huevos con cáscara. Nunca caliente huevos duros, porque podrían explotar incluso después de apagar el microondas. Lo mismo ocurre con los moluscos y los crustáceos.
- En el caso de los huevos fritos, primero se debe perforar la yema. En el caso de alimentos con cáscara o piel dura, como manzanas, tomates, patatas o salchichas, el alimento podría explotar debido a la naturaleza sellada de la piel.
- Perfore la cáscara o la piel antes de cocinar.
Bebidas
¡Peligro de quemaduras!
- Al calentar líquidos, la ebullición puede retrasarse. Esto significa que se ha alcanzado la temperatura de ebullición sin que se formen las típicas burbujas de vapor. Incluso un ligero golpe puede provocar el desbordamiento repentino de líquido o aerosoles.
- Al calentar líquidos, coloque siempre una cuchara dentro del recipiente para evitar la ebullición retardada.

¡Peligro de explosión!
- Nunca caliente bebidas ni otro tipo de alimentos en recipientes tapados.
- Nunca caliente en exceso las bebidas alcohólicas.
Secado de alimentos
¡Peligro de incendio!
- Nunca seque alimentos utilizando las funciones del microondas.
- Alimentos con bajo contenido en agua
¡Peligro de incendio!
- Nunca descongele ni caliente alimentos con bajo contenido en agua, como pan, durante demasiado tiempo o a una potencia excesiva.
Aceite
¡Peligro de incendio!
- Nunca utilice el microondas para calentar solo aceite.
Causas de los daños en los electrodomésticos
Fugas de zumo de fruta
- Cuando prepare postres o dulces que contengan fruta con mucho jugo, no llene demasiado la fuente de horno. Los zumos de fruta que desbordan la fuente de horno pueden dejar manchas indelebles.
Desglose técnico
- No utilice nunca bandejas de horno esmaltadas metálicas en el microondas, porque podrían provocar arcos o una avería técnica.
- La vajilla esmaltada suele tener una base o borde metálico, o el propio esmalte puede contener partículas metálicas.
Enfriar con la puerta del aparato abierta
- La cámara de cocción solo debe enfriarse con la puerta cerrada. Compruebe que no haya nada atascado en la puerta del electrodoméstico.
- Aunque la puerta solo esté entreabierta, los armarios cercanos pueden sufrir daños con el tiempo.
Junta de estanqueidad muy sucia
- Si la junta de estanqueidad está muy sucia, la puerta del electrodoméstico no cerrará correctamente durante el funcionamiento.
- Las superficies de los armarios cercanos pueden resultar dañadas.
- Las microondas pueden escapar de la cámara de cocción.
- Mantenga siempre limpia la junta de estanqueidad.
Uso de la puerta del electrodoméstico como superficie de apoyo
- No se apoye ni se recueste sobre la puerta abierta del aparato.
- No apoye vajilla ni accesorios en la puerta abierta del aparato.
Uso del microondas sin alimentos en la cámara
- Encienda el microondas solo después de haber introducido los alimentos en la cámara de cocción. Sin alimentos en su interior, el electrodoméstico puede sobrecargarse.
- Las microondas tienen que ser absorbidas por algo.
Alimentos húmedos
- No deje alimentos húmedos en la cámara de cocción durante largos periodos de tiempo.
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
Preparación para la instalación
Instaladores, es su responsabilidad...
- Cumplir las especificaciones y dimensiones de instalación.
- Instalar correctamente la unidad.
-
Retirar cualquier envoltura o panel decorativo que impida el mantenimiento de la unidad.
-
Asegurarse de tener a mano las herramientas y materiales necesarios para instalar la unidad.
- Disponer de un tomacorriente con conexión a tierra.
- Cualquier instalación que no se ajuste a las especificaciones comentadas en estas instrucciones anulará la garantía del fabricante.
Información sobre el diseño
El horno rápido puede instalarse en un armario, solo, por encima o por debajo de otros electrodomésticos Viking RVL como un cajón calentador, un horno de pared, un horno de vapor u otro horno rápido. El horno rápido también puede instalarse al lado de otro electrodoméstico, debajo de una encimera o debajo de placas de cocción específicas. Cuando instale esta unidad directamente con otras unidades, hágalo únicamente con productos empotrados de Viking Range, LLC.
IMPORTANTE: Para conocer los requisitos específicos, consulte siempre las instrucciones de instalación incluidas con cada producto.
Accesorios y piezas incluidos
- Bandeja de rejilla
- 2 tornillos de montaje
- Bandeja de cristal
- Rejilla elevadora redonda
• Bandeja giratoria redonda
Herramientas que puede necesitar
- Broca de 1/8" y taladro eléctrico
• Cinta métrica y regla
• Lápiz -
Destornillador de estrella
-
Nivel
- Cortadores de alambre y pelacables
-
Sierra de mano o de sable
-
Sierra perforadora de 2,5 cm (1")
- Guantes y gafas de seguridad
• Voltímetro (0-250 V de CA)
Retire el embalaje y los accesorios antes de la instalación
- Si no retira los materiales de embalaje, el electrodoméstico podría resultar dañado.
- Retire el horno rápido del embalaje. Recicle los materiales que puedan reutilizarse. Deseche los materiales de embalaje de acuerdo con la normativa local sobre eliminación de residuos. No deje envases a disposición de los niños.
- Inspeccione el horno rápido en busca de signos de daños en el exterior, en la parte interior del horno y en los sellos de la puerta. No instale el horno rápido si está dañado. Si el producto está dañado, póngase en contacto con su distribuidor local.
- Abra el horno rápido y retire todas las piezas de embalaje, los documentos y los accesorios del interior.
- Retire la película protectora y las etiquetas de la puerta exterior, del panel de control y de la manija solo una vez que se haya completado la instalación.
- Localice el paquete de piezas que contiene los tornillos de montaje.
Preparación del lugar de instalación
- Es responsabilidad del instalador cumplir los códigos locales. Si no se aplican los códigos locales, realice el cableado de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA-70 - última edición.
- Conecte a tierra la unidad de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables.
- El horno rápido debe ubicarse lejos de corrientes de aire fuertes, pero en un lugar adecuado de la cocina.
- Se recomienda utilizar material de 3/4" o más para crear una plataforma de soporte para este electrodoméstico.
- ASEGÚRESE de que el soporte de este electrodoméstico esté perpendicular al frente de la pared o armario antes de realizar la instalación.
Requisitos eléctricos

Neutro conectado a tierra Circuito derivado de 3 cables (solo para EE. UU.)
- Cuando los códigos locales permitan la conexión del cable de TIERRA del electrodoméstico al cable NEUTRO del circuito derivado (de color gris o blanco):
- Si los códigos locales lo permiten, conecte el cable verde de TIERRA del electrodoméstico y el cable blanco al cable NEUTRO del circuito derivado (de color gris o blanco).
- Conecte los cables rojo y negro del electrodoméstico a los cables correspondientes de la caja de conexiones.

Neutro no conectado a tierra Circuito derivado de 4 cables (para EE. UU. y CANADÁ)
- Conecte el cable verde de TIERRA del electrodoméstico al cable de TIERRA de la caja de conexiones (cable desnudo o de color verde).
- Conecte los cables rojo y negro del electrodoméstico a los cables correspondientes en la caja de conexiones.
- Conecte el cable blanco del electrodoméstico al cable NEUTRO (de color gris o blanco) en la caja de conexiones.
Queda prohibido el uso del conductor neutro como toma de tierra en nuevas instalaciones de circuitos derivados (según NEC 1996), casas móviles y vehículos recreativos, o en lugares donde los códigos locales prohíban la conexión a tierra a través del conductor neutro. Para instalaciones donde está prohibida la conexión a tierra a través de un conductor neutro:
- Desconecte la toma de tierra del neutro en el extremo libre del conducto.
- Utilice el terminal o cable de tierra para conectar a tierra la unidad.
Requisitos de energía
- El horno debe ser alimentado con la tensión y la frecuencia adecuados. El horno está diseñado para conectarse a una alimentación eléctrica de CA monofásica de 240 V y 60 Hz con cuatro conductores, en un circuito independiente con fusibles en ambos lados de la línea Se recomienda usar un disyuntor o un fusible de retardo de tamaño que no exceda la clasificación del circuito del electrodoméstico especificado en la placa de clasificación ubicada en el marco detrás de la puerta del horno.
- El horno debe conectarse utilizando cables de cobre o aluminio Si se utiliza cable de aluminio para conectar el electrodoméstico al circuito derivado, se deben usar conectores UL homologados para unir cobre y aluminio. Siga las instrucciones proporcionadas con los conectores.
- Se recomienda que un electricista cualificado realice el cableado eléctrico y la conexión del electrodoméstico. Una vez completada la instalación, pídale al electricista que le muestre dónde está la desconexión principal y cuáles son disyuntores/fusibles del electrodoméstico.
- Los tamaños y conexiones de los cables deben cumplir la clasificación del electrodoméstico y los requisitos del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA-70 - última edición, o el Código Eléctrico Canadiense, CSA C22.1-1982 y C22.2 No. 01982 - última edición, y todos los códigos y ordenanzas locales.
- El horno debe estar conectado a la tensión y frecuencia eléctricos adecuados, tal como se especifica en la placa del modelo/serie.
Dimensiones y especificaciones del producto
Requisitos de energía
Descripción Horno rápido - MVMSP6301
| Longitud del conducto flexible de alimentación | 1371,60 mm (54") |
| Requisitos eléctricos | El horno rápido requiere un suministro eléctrico de CA monofásico de cuatro cables, 240 V, 60 Hz en un circuito separado con fusibles en ambos lados de la línea. |
| Uso máximo de amperios | 120/240 V de CA - 13,7amp, 3,3 kW |
| Alimentación 120-240 V, 60 Hz | 3400 W |
| Alimentación 120-208 V, 60 Hz | 2700 W |
| Potencia de microondas | 900 W |
| Parrilla | 1500 W |
| Convección | 1500 W |
| Frecuencia de microondas | 2450 MHz |

- La placa de serie del horno rápido se puede ver cuando la puerta está completamente abierta.
- La placa de serie contiene información sobre los requisitos de energía e información sobre piezas de repuesto.
Dimensiones
| Descripción MVWD6301 | |
| Ancho | Total 757,24 mm (29 ^13/16 ") |
| Ancho entre los orificios de montaje del armario 734,64 mm (28 ^15/16 ") | |
| Ancho de la carcasa del horno rápido 541,20 mm (21 ^5/16 ") | |
| Altura | Total 473,43 mm (18 ^5/8 ") |
| Altura del cristal frontal 465,13 mm (18 ^5/16 ") | |
| Altura de la carcasa del horno rápido 436,63 mm (17 ^3/16 ") | |
| Profundidad | Total 606,01 mm (23 ^7/8 ") |
| Profundidad del horno rápido en el armario 535,43 mm (21 ^1/16 ") | |
| Con la puerta completamente abierta 863,60 mm (34") | |
| Interior | Ancho interior 402,65 mm (15 ^7/8 ") |
| Altura interior 211,00 mm (8 ^5/16 ") | |
| Profundidad interior 339,91 mm (13 ^3/8 ") | |
| Peso aproximado del envío 42 kg [93 lbs] | |
Dimensiones

text_image
757,24 mm (29 ¾/6") 673,12 mm (26 ½") Panel de control 133,35 mm (5 ¼") Altura total 473,23 mm (18 ¾/6") Altura del cristal 465,18 mm (18 ¾/6") Panel de puerta 327,03 mm 12 ¾" 8,05 mm (⁵/₆") VISING
text_image
606,45 mm (23 7/8") 557,40 mm (21 15/16") 534,81 mm (21 15/16") 38,32 mm (1 1/2") 34,77 mm (1 3/8") 49,47 mm (1 15/16") 307,14 mm (12 1/6") 436,62 mm (17 3/16)
text_image
Orificios de montaje: 734,64 mm (28 15/16") Carcasa: 541,20 mm (21 5/16") 11,42 mm (7/16") 95,51 mm (3 3/4") 173,27 mm (61 3/16")ES-53
Especificaciones del armario - Independiente
Dimensiones del armario

text_image
Espacio total 476,68 mm (18 3/4") 465,57 mm (18 5/6") 2" 2" La veta final de la madera expuesta del armario debe estar acabada o cubierta con algún revestimiento. El orificio para la corriente puede ubicarse en cualquier parte de esta área. Aproximadamente a 2" del borde de la parte interior del horno.Frente

text_image
723,90 mm (28 ½") Profundidad mínima 590,55 mm (23 ¼") 766,83 mm (30 ¾/₆")Parte superior

text_image
465,57 mm (18 5/16") Listón de terminación • Bloquea la vista del interior del armario • La altura debe ser suficiente para cerrar el espacio que queda por encima del horno rápidoParte lateral
Dimensiones para la instalación del producto

text_image
Distancia 3,00 mm (½") Distancia vertical mínima 2,38 mm (¾/₁₆") Distancia 9,53 mm (¾/₈") DO NOT LIFT BY HANDLE Viking Frente
text_image
Distancia vertical mínima 2,38 mm (3/16") Parte superior DO NOT LIFT BY HANDLE DO NOT LIFT BY HANDLE
text_image
Distancia 3,00 mm (1/8") Distancia 9,53 mm (3/8") 34,80 mm (1 3/8") 49,03 mm (1 15/16") ES-55 Parte lateralDimensiones de los armarios empotrados

Dimensiones de instalación del producto empotrado

Especificaciones de los armarios de 3 estantes - Horno de pared simple, horno de vapor/rápido y cajón calientaplato
(MVSOE6301 & MVSOC6301 & MVWDE6301)
Dimensiones de los armarios para instalación estándar

text_image
Profundidad minima 23 1/4" [590 mm] Espacio en ancho: 28 ½" [724 mm] Abertura entre paneles adyacentes 30 ¾/6" [766 mm] Placa de terminación (Bloquea la vista del interior del armario) 3/4" [19 mm] Parte Superior Espacio alto 18 ¾/8" [467 mm]27 13/4" [766 mm] 57 ¼/4" [1454 mm] máx: 12x12" min: 6x6" 1" 9 ¾/6" [233 mm] mín: 6x6" 1" Frente Mínimo 4³/4" [121 mm] Piso Parte lateral Todos los acabados de madera de los armarios deben tener algún revestimiento. Ubicación del orificio para el conducto de alimentación. El orificio del conducto debe ser de al menos 6x6", pero no más de 12x12". Aproximadamente a 1" del borde de la cavidad. Estantes: ¾/4" [19 mm]Distancias para la instalación estándar del producto

text_image
Distancia ½" [3 mm] Distancia vertical mínima ¾/₆" [5 mm] Las asas y el vidrio deben estar alineados. Distancia mínima entre artefactos ¾/₈" [10 mm] 1¾/₈" [35 mm] 1¼/₆" [49 mm] Frente Parte lateral Distancia vertical mínima ¾/₆" [5 mm] Distancia mínima ¾/₈" [10 mm]Dimensiones de los armarios empotrados

text_image
Tacos para hornos de pared 3/4 x 1" [19 mm x 25 mm] Soportes para horno de vapor/ rápido y cajón calentador 3/4 x 3/4" [19 x 19 mm] 1" [25 mm] 3/4" [19 mm] 7/8" [22 mm] 3/4" [19 mm] 7/8" [22 mm] 3/4" [19 mm] 3/4" [19 mm] Listón de terminación (Bloquea la vista del interior del armario) Espace en alto 57 1/4" [1454 mm] 18 3/8" [467 mm]27 1/3" [19 mm] 3/4" [19 mm] 3/4" [19 mm] máx: 12x12" mín: 6x6" 1" 1" 9 3/6" [233 mm] Mínimo 43/4" [121 mm] Piso Frente Parte lateral Taco para hornos de pared 3/4 x 1" [19 mm x 25 mm] Soportes para horno de vapor/ rápido y cajón calentador 3/4 x 3/4" [19 x 19 mm] 1" [25 mm] 3/4" [19 mm] 7/8" [22 mm] 3/4" [19 mm]Distancias para la instalación empotrada del producto

text_image
Distancia ½" [3 mm] Distancia vertical ½" [3 mm] Las asas y el vidrio deben estar alineados. Distancia mínima entre artefactos ¾" [10 mm] 1¾" [35 mm] 1½" [49 mm] Frente Parte lateral Distancia vertical ½" [3 mm] Distancia mínima ¾" [10 mm]Especificaciones de los armarios lado a lado - Horno de pared simple, horno de vapor/rápido y cajón calientaplatos
(MVSOE3601, MVSOC6301/MVMSP6301 & MVWDE6301)
Dimensiones de los armarios para instalación estándar

Distancias para la instalación estándar del producto

text_image
Distancia ½" [3 mm] Distancia vertical mínima ¾/₆" [5 mm] Distancia minima entre artefactos ¾/₈" [10 mm] Frente Distancia vertical entre artefactos ¾/₆" [5 mm] Distancia mínima ¾/₈" [10 mm] Las asas y el víctrio deben estar alineados 1 ¾/₈" [34 mm] 1 ¹⁵/₁₆" [49 mm] Parte lateral
text_image
Dimensiones de los armarios empotrados 1" [25 mm] ¾/4" [19 mm] Profundidad minima 23 ¼/4" [590 mm] 28 ¾/6" [726 mm] 1 ½" [38 mm] 28 ¾/6" [726 mm] Espacio en ancho Abertura entre paneles adyacentes 60 ¼/6" [1526 mm] Parte Superior 3/4" [19 mm]
text_image
Espacio en alto Ubicación del orificio para el conducto de alimentación. El orificio del conducto debe ser de al menos 6x6", pero no más de 12x12". Aproximadamente a 1" del borde de la cavidad. 28 1/16" [729 mm] 3/4" [19 mm] 18 3/8" [467 mm] 9 3/16" [233 mm] min: 6x6" 1" max: 12x12" min: 6x6" 1" Frente Todos los acabados de madera de los armarios deben tener algún revestimiento. 7/8" [22 mm] 1" [25 mm] 3/4" [19 mm] Listón de terminación (loquea la vista del interior del armario) ES-64 Mínimo 43/4" [121 mm] Piso Parte lateral Estantes: 3/4" [19 mm]Distancias para la instalación empotrada del producto

text_image
Distancia ½" [3 mm] Distancia vertical ½" [3 mm] Distancia minima entre artefactos ¾" [10 mm] Distancia vertical entre artefactos ¾" [5 mm] Distancia minima ¾" [10 mm] Las asas y el vidrio deben estar alineados. 1¾" [34 mm] 1¼/6" [49 mm] Parte lateralLista de comprobación de la instalación final
Lea todas las instrucciones de instalación de este manual para comprobar que el electrodoméstico se ha instalado correctamente antes de utilizarla.
Asegúrese de que:
□ El horno rápido está nivelado y bien colocado en el armario.
□ Se ha retirado cualquier embalaje interno del horno rápido.
□ La bandeja giratoria del horno se acciona sin restricciones para que pueda girar.
Prueba de funcionamiento:
- Abra el horno rápido y coloque un plato que no sea de plástico con aproximadamente 25,4 mm (1 pulg.) de agua en el plato giratorio del microondas. Es importante que el horno rápido siempre tenga algo en su interior para absorber la energía de las microondas cuando se utiliza el microondas.
- Presione el Ⓐ botón Reposo/Activación para encender el horno rápido y navegar al modo de cocción Microondas Tru Convec.
- Ajuste una potencia y una temperatura para el modo de cocción Microondas Tru Convec.
- Observe y asegúrese de que el ventilador de convección trasero funciona.
- Presione el Ⓐ botón Reposo/Activación para cancelar el modo de cocción y poner el horno rápido en el modo en espera.
- Abra la puerta del horno rápido y compruebe si el agua se ha calentado.
Notas
USO Y CUIDADO
Bienvenido y gracias
Nos gustaría darle una cálida bienvenida y expresarle nuestro más sincero agradecimiento por la reciente compra de un nuevo horno rápido de Viking Range. Estamos encantados de que haya elegido nuestro producto para mejorar su experiencia en la cocina.
En Viking Range, nos enorgullecemos de ofrecer electrodomésticos de alta calidad que combinan tecnología innovadora con una artesanía excepcional. Nuestros hornos rápidos se han diseñado para ofrecerle la máxima comodidad y eficacia. Los hornos rápidos combinan la comodidad de la tecnología de microondas con la cocción uniforme de un horno de convección, lo que le permite preparar alimentos de forma más rápida sin comprometer la calidad.
En este manual de uso encontrará instrucciones detalladas sobre cómo sacar el máximo partido a su nuevo horno rápido. Hemos incluido guías paso a paso, consejos útiles e importante información de seguridad para garantizar una experiencia perfecta y agradable.
Si tiene alguna pregunta o necesita ayuda, no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de atención al cliente. Estamos aquí para ayudarle a sacar el máximo partido a su horno rápido Viking Range.
Una vez más, gracias por elegir Viking Range. Estamos seguros de que su nuevo horno rápido superará sus expectativas y se convertirá en un complemento indispensable para sus tareas culinarias.
Registre su producto
Visite el sitio web de Viking Range (vikingrange.com/register) para registrar su producto y crear una cuenta Mi Viking y disfrutar de estas ventajas:
- Registre sus compras con la posibilidad de rastrear la información de su producto en línea.
- Tenga acceso inmediato a sus números de serie, fechas de instalación, y manuales de uso y mantenimiento.
- Vea y compre accesorios diseñados para sus productos registrados.
- Puede suscribirse para recibir periódicamente correos electrónicos con información sobre nuevos productos, interesantes promociones, recetas y mucho más.
Regístrese ahora en vikingrange.com/register o complete y devuelva la tarjeta de registro incluida.

Ubicación de la placa de serie
- La placa de serie del horno rápido se puede ver cuando la puerta está completamente abierta.
- La placa de serie contiene información sobre los requisitos de energía e información sobre piezas de repuesto.
Antes del primer uso
Limpieza del interior del horno y sus accesorios
- Retire todo el contenido del interior del horno, incluidas las rejillas y los accesorios.
- El interior del horno y todos los accesorios incluidos (sartenes y rejillas) deben limpiarse minuciosamente con agua caliente, jabón y un paño suave; luego deben enjuagarse cuidadosamente. Se puede utilizar un lavavajillas para limpiar las rejillas y accesorios del horno; sin embargo, no garantiza la eliminación completa de los aceites de fabricación, que sí se consigue al frotar con un paño suave.
- Para eliminar todos los aceites residuales de fabricación del interior del horno que pueden causar olores desagradables durante la cocción, utilice la función Asado Tru Convec para calentar el horno y todos los elementos durante unos 30 minutos y a temperatura máxima. Asegúrese de retirar todas las rejillas, bandejas y accesorios.
Ajustar hora y fecha
- Es necesario configurar la hora y la fecha para registrar correctamente los errores en caso de que surjan problemas durante el uso del horno rápido.
- Aproveche esta oportunidad para configurar también las unidades de Temperatura y Peso, Idioma, Brillo de la pantalla y Volumen.
CARACTERÍSTICAS Y ACCESORIOS

text_image
Panel de control Ventilación de aire caliente Placa de serie
Bandeja con rejilla de alambre

Consejos generales sobre hornos
Precalentar el horno rápido
- Seleccionar una temperatura más alta no acorta el tiempo de precalentamiento.
- Precalentar el horno es necesario para obtener buenos resultados al hornear pasteles, galletas, masas y panes.
- Precalentar el horno ayuda a dorar los asados y a sellar los jugos de la carne.
- Coloque las rejillas del horno en su posición adecuada antes de precalentar.
- Durante el precalentamiento, siempre se muestra la temperatura de cocción seleccionada.
- Un pitido confirmará que el horno está precalentado.
Sugerencias de funcionamiento
- No coloque bandejas sobre la puerta abierta del horno.
- Utilice las luces interiores del horno para ver los alimentos a través de la ventana de la puerta del horno, en lugar de abrir la puerta frecuentemente.
Vajilla adecuada
Puede utilizar vajilla resistente al calor de cristal, vitro-cerámica, porcelana, cerámica o plásticos refractarios. Estos materiales son permeables a las microondas. También es posible utilizar placas normales. De este modo, no será necesario trasladar los alimentos.
Las vajillas con adornos dorados o plateados solo pueden utilizarse si el fabricante garantiza que se pueden usar en hornos microondas.
Recuerde que, al utilizar los modos de cocción con microondas, el plato debe colocarse sobre el plato giratorio.
Cuando utilice el horno en modo combinado (microondas y calor por convección), es preferable colocar el plato que se desea preparar sobre la rejilla elevadora redonda colocada de forma que quede centrada sobre el plato giratorio.
Vajilla inadecuada
No se puede utilizar vajilla metálica. El metal no es permeable a las microondas. Los alimentos en recipientes metálicos se mantendrán fríos.
Advertencia Los elementos metálicos, como las cucharas de los vasos, deben permanecer a una distancia mínima de 2 cm de las paredes del horno y de la puerta. Las chispas provocadas por la vajilla o los cubiertos metálicos podrían dañar seriamente el interior de la puerta de cristal.
Pruebas de vajilla
No encienda nunca el horno microondas antes de haber introducido los alimentos.
La única excepción permitida es cuando se prueba vajilla. Si no está seguro de si su vajilla puede utilizarse en el horno microondas, le recomendamos que realice la siguiente prueba:
- Coloque un plato vacío en el aparato durante 12 - 1 minuto a la máxima potencia.
- Compruebe la temperatura. El plato debe estar frío o ligeramente caliente al tacto. Si está caliente o se producen chispas, la cazuela no es adecuada.
Condensación y temperatura del horno
- Es normal que se evapore cierta cantidad de humedad de los alimentos durante cualquier proceso de cocción. La cantidad depende del contenido de humedad del alimento. La humedad puede condensarse en cualquier superficie más fría que el interior del horno, como el panel de control.
- Su nuevo horno dispone de un sensor electrónico de temperatura que permite mantener una temperatura precisa.
Horneado a gran altura
- Cuando se preparan alimentos a gran altura, las recetas y el tiempo de cocción variarán con respecto al estándar.
Panel de control e iconos de pantalla
Uso de los controles
Este horno rápido utiliza una interfaz táctil capacitiva, como su teléfono móvil inteligente. No es necesario ejercer presión para activar los controles.
Para utilizarlo, asegúrese de que el dedo hace suficiente contacto con el icono de control (ubicación del botón) y se mantiene pulsado el tiempo suficiente como para oír un pitido.
Tenga en cuenta que los dedos mojados o una interfaz de control húmeda pueden hacer que los controles se comporten de forma errática. Cuando utilice el horno rápido, asegúrese de que tanto sus manos como la interfaz de control están limpias y secas.
Pitidos
- Los pitidos confirman la recepción de la orden tras pulsar una tecla.
- También indican que se ha completado una función del temporizador (por ejemplo, Temporizador o Cocción programada). Durante la ejecución de una receta, una señal audible advierte al usuario de que el horno está esperando usuario haga algo (por ejemplo, insertar el plato o darle la vuelta).
- Los pitidos también indican una falla del horno. (Consulte la sección de solución de problemas)
Vista general del panel de control

text_image
Bloqueo del panel de control Palomitas Temporizador (acceso rápido) Recalentar 10:32 AM Tru Convec Botón atrás Aceptar la selección en pantalla Flechas para navegar por las selecciones en pantalla Luz del interior del horno Opciones del temporizador de cocción Reposo/Activación NOTA: La operación Reposo/ Activación siempre está disponible y se puede utilizar para cancelar una operación.Bloqueo del panel de control
Mantenga presionado el botón de bloqueo a la izquierda de la pantalla durante 3 segundos. Los botones capacitivos ahora están desactivados, excepto el botón de bloqueo. El botón de bloqueo permanecerá iluminado. Repita la misma operación para desbloquear el panel de control. Esta función es útil al limpiar el panel de control para evitar entradas accidentales.
Botón de receta rápida de palomitas
Un botón para acceder rápidamente a la receta de palomitas. La receta por defecto está configurada para una bolsa estándar de palomitas.
Botón Recalentar receta rápida
Un botón para acceder rápidamente a la receta Recalentar.
Botón de acceso rápido al temporizador
Un botón para acceder rápidamente a la función Temporizador. El temporizador solo realiza la cuenta atrás y emite un pitido cuando se alcanza el cero. Para cancelar el temporizador, vuelva a la función de temporizador como si estuviera creando un nuevo temporizador. Ponga a cero las horas y los minutos. Para detener los pitidos una vez alcanzado el cero, pulse el botón Temporizador.
Opciones del temporizador de cocción
Las opciones del temporizador de cocción dan acceso a las funciones de Temporizador, Inicio automático y Parada automática.
El temporizador está disponible en todos los modos de cocción. Los temporizadores de inicio automático y parada automática no están disponibles en los modos de cocción por microondas.
Pantalla de precalentamiento

text_image
10:32 AM Modo de cocción seleccionado Tru Convec 500° 475° Temperatura en curso del interior del horno 450° Luz pulsante de precalentamiento (indica que el horno está en uso) Preheating 425° 400° Temperatura actual programada (modificable durante el precalentamiento)Precalentar
Cada vez que se ajusta un modo de cocción y una temperatura, comienza la fase de precalentamiento del interior del horno. Durante este tiempo, la temperatura actual se muestra dentro de un círculo brillante y pulsante, junto con el modo de cocción seleccionado. La temperatura seleccionada actualmente se muestra en el lado derecho de la pantalla y se puede cambiar en cualquier momento durante el precalentamiento usando las flechas hacia arriba y hacia abajo. Cuando el interior del horno alcance la temperatura programada, el horno rápido emitirá un pitido y mostrará la pantalla de cocción en curso.
NOTA:
- Seleccionar una temperatura más alta no acorta el tiempo de precalentamiento.
-
Precalentar el horno es necesario para obtener buenos resultados al hornear pasteles, galletas, masas y panes.
-
Precalentar el horno ayuda a dorar los asados y a sellar los jugos de la carne.
- Coloque las rejillas del horno en su posición adecuada antes de precalentar.
Pantalla de cocción en curso
Microondas y convección

text_image
Círculo sólido de cocción en curso Cuenta atrás del temporizador de cocción del microondas Potencia y/o temperatura de cocción actual 10:32 AM 12 M 30 s Microwave Tru Convec 300W 210° Icono del modo de cocción en curso Modo de cocción en cursoMicroondas

text_image
10:32 AM Círculo sólido de cocción en curso 12 M 30 s Microwave 900W Icono del modo de cocción en curso Cuenta atrás del temporizador de cocción del microondas Modo de cocción en curso Potencia o temperatura de cocción actualCocción en curso
Una vez que el interior del horno ha alcanzado la temperatura programada, se pasa a la pantalla de cocción en curso: el círculo pulsante y brillante que rodea la temperatura actual del horno y el modo de cocción seleccionado pasa a un círculo sólido dentro del cual se encuentra la temperatura programada del modo de cocción seleccionado junto con el modo de cocción seleccionado.

text_image
10:32 AM Círculo sólido de cocción en cursolcono del 400° Tru Convec Steam en curso programada Modo de cocción en cursoTemperatura deSugerencias de funcionamiento
- No coloque bandejas sobre la puerta abierta del horno.
- Utilice las luces interiores del horno para ver los alimentos a través de la ventana de la puerta del horno, en lugar de abrir la puerta frecuentemente. Al abrir la puerta se libera el calor almacenado y la acumulación de calor en el interior del horno.
-
El botón cancelará un modo de cocción poniendo el Horno rápido en reposo. Active el horno rápido para usar un modo de cocción diferente.
-
Después de poner el horno rápido en modo reposo, el ventilador de enfriamiento continuará funcionando hasta que las partes internas del horno se hayan enfriado.
- Horneado a gran altura: cuando se cocina a gran altura, las recetas y el tiempo de cocción variarán con respecto al estándar.
Funcionamiento del horno rápido
Modo en espera
- El horno rápido se enciende automáticamente en modo en espera cuando se conecta la alimentación del disyuntor.
- El modo en espera se indica mediante el encendido del botón Reposo/Activación y la visualización de un reloj en la pantalla.
- El modo en espera es un modo de bajo consumo que permite al horno rápido reanudar rápidamente la funcionalidad completa para su comodidad.
Ciclo de funcionamiento de la cocción convencional
- Activación: toque el botón de encendido para activar el horno rápido del modo en espera.
- Selección del modo de cocción: seleccione el modo de cocción deseado seleccionando Cocción y luego eligiendo uno de los varios modos de cocción.
- Ajustes de cocción: los ajustes de cocción cambian y dependen de si se preparan alimentos mediante convección, convección y microondas, o solo con microondas.
- Selección de temperatura/vatios: una vez seleccionado un modo de cocción, se puede seleccionar la temperatura de cocción y/o la potencia.
- Ajuste del tiempo: debe ajustarse un temporizador de cuenta atrás para las funciones de cocción que utilizan el microondas.
-
Pulse el botón de marca de verificación para establecer los ajustes seleccionados e iniciar la cocción.
-
Precalentar (para funciones de cocción por convección y microondas por convección): una vez seleccionada la temperatura, el horno comienza a precalentarse. Esto está representado por un círculo brillante y pulsante que rodea la lectura en curso de la temperatura del interior del horno y la selección del modo de cocción.
-
Cambiar el modo de cocción durante el precalentamiento : Pulse el botón Atrás. Esto lo llevará de regreso a la pantalla Modos de cocción.
- Cambiar la temperatura programada durante el precalentamiento: durante el precalentamiento, la temperatura programada puede cambiarse pulsando las flechas arriba o abajo para navegar hasta la nueva temperatura. No es necesario presionar el botón Aceptar para confirmar el cambio de temperatura. Deje que el horno rápido complete el precalentamiento.
-
Temporizador, Inicio automático, Parada automática: durante el precalentamiento, es posible programar estos temporizadores. Para obtener más información, vaya a la sección sobre el menú Opciones de cocción. (Las funciones de temporizador Inicio automático y Parada automática solo están disponibles en los modos de cocción por convección)
-
Cocción: los modos de cocción por convección continuarán hasta que el modo cocción del horno se cancele pulsando el botón Reposo/Activación o por agotamiento del temporizador de parada automática. Con los modos de cocción que incluyen microondas, la cocción continuará hasta que se agote el temporizador ajustado.
-
Pausa: al abrir la puerta del horno rápido durante el funcionamiento, el ventilador de convección, la producción de vapor y los temporizadores de inicio automático y para automática se detendrán, aunque los elementos seguirán calentando. En la parte inferior de la pantalla aparecerá un mensaje indicando cerrar la puerta para continuar. Cierre la puerta del horno rápido para reanudar el funcionamiento con los modos de cocción por convección. Las funciones de cocción por microondas requieren pulsar el botón de marca de verificación para reanudar la cocción.
- Cambiar el modo de cocción/Cancelar la cocción: para cancelar la operación de cocción del horno rápido o cambiar a un modo de cocción diferente, el horno rápido debe regresar a la pantalla de selección del modo de cocción o ponerse en modo reposo y activarse nuevamente mediante el botón Reposo/Activación.
-
Cambiar el tiempo, el peso, la temperatura o el vataje: estos ajustes de cocción se pueden ajustar incluso mientras se preparan alimentos. Basta con pulsar el botón Atrás, navegar hasta el ajuste deseado, realizar los cambios y confirmar. El proceso de cocción continuará sin problemas con los nuevos ajustes.
-
Fin de la parada automática o preparación de recetas: sonarán tres pitidos 10 veces cada 3 segundos, la pantalla mostrará un mensaje indicando que la cocción se ha completado y la hora en que se completó la cocción.
-
Una vez que el horno rápido regrese al modo reposo, mostrará la temperatura actual del interior del horno hasta que se enfríe lo suficiente.
- Nunca deje alimentos en el horno durante más de una hora, antes y después de prepararlos. Esto podría deteriorar las propiedades del propio alimento.
Explicación sobre los modos de cocción

TRU CONVEC
El ventilador de convección proporciona un calor seco uniforme mediante la circulación del calor proporcionado por el elemento de calentamiento circular situado junto al ventilador de convección.
En este modo de cocción no se proporciona calor radiante por infrarrojos.

ASADO TRU CONVEC
Además del calor seco uniforme proporcionado por el sistema Tru Convec, el elemento para asar situado en la parte superior de la cavidad de cocción proporciona un calor radiante elevado.

ASADO POR CONVECCIÓN
El calor radiante lo proporciona el elemento para asar situado en la parte superior de la cavidad de cocción. El ventilador de convección calienta uniformemente el aire en la cámara de cocción.

ASADO
Es el modo tradicional de cocción por ebullición. El elemento para asar proporciona un elevado calor radiante.
Este modo de cocción se utiliza mejor para dorar los alimentos al final de su cocción.

ASAR POR MICROONDAS
Este modo de cocción combina la potencia de la energía de las microondas con el asado para conseguir unos exteriores perfectamente dorados y crujientes mientras se cocina rápidamente el interior. La energía del microondas garantiza una cocción rápida y uniforme, mientras que la función de asado añade un acabado deliciosamente crujiente.

MICROONDAS TRU CONVEC
Este modo de cocción garantiza una cocción rápida y completa aplicando calor tanto de fuera a dentro como de dentro a fuera. El sistema Tru Convec proporciona un calor seco uniforme, mientras que la energía de microondas prepara rápidamente el interior de los alimentos.

MICROONDAS
Este modo de cocción utiliza la energía de las microondas para calentar y cocinar los alimentos de forma rápida y eficaz. Ideal para recalentar sobras, descongelar congelados o cocinar platos sencillos, garantiza una cocción uniforme en todo el plato.

DESCONGELACIÓN POR MICROONDAS
Este modo descongela eficazmente los alimentos utilizando energía de microondas, con dos cómodas opciones:
- Tiempo de descongelación: utiliza un temporizador de cuenta atrás estándar para descongelar los alimentos de forma uniforme y rápida.
- Descongelar por peso: permite al usuario seleccionar el tipo de alimento (carbohidratos, verduras, carne o marisco) y su peso para una descongelación precisa adaptada al artículo específico
Información general sobre la cocción de carne de forma segura
Utilizar un horno rápido con microondas puede ayudar a preparar asados, filetes o aves a la perfección. Este método garantiza una ternura, un aroma y un sabor óptimos sin cocinar demasiado o poco la carne. También ayuda a evitar riesgos para la salud e higiene causados por bacterias que puedan estar presentes en carne, aves, pescado o huevos crudos o poco cocinados Preparar los alimentos de manera completa y segura es fundamental, incluso si parecen listos por fuera pero todavía están rosados por dentro.
Algunas bacterias provocan el deterioro de los alimentos, mientras que otras, como Salmonella, Campylobacter jejuni, Listeria monocytogenes, Escherichia coli y Staphylococcus aureus, plantean riesgos importantes para la salud humana. Las bacterias se multiplican muy rápidamente por encima de una temperatura de 4,4 °C (40 °F) hasta 60 °C (140 °F). Desde este punto de vista, la carne picada es especialmente peligrosa.
Para evitar que las bacterias se multipliquen, es necesario tomar las siguientes medidas:
- No descongele alimentos a temperatura ambiente, hágalo siempre en el frigorífico o en el horno microondas utilizando la función específica. En este último caso, prepare los alimentos inmediatamente después.
- Rellene el pollo justo antes de comerlo. Nunca compre pollo relleno crudo preenvasado y solo compre pollo relleno cocido cuando tenga la intención de comerlo en un plazo de 2 horas.
- Marine los alimentos en el frigorífico, no a temperatura ambiente.
- Asegúrese de que la carne, el pescado y las aves de corral se cocinan a fondo si tienen más de 5 cm (2 pulg.) de grosor, para alcanzar las temperaturas mínimas de cocción.
- Los mayores peligros los plantea el pollo mal cocido, que corre especial riesgo de contraer Salmonella.
- Evite interrumpir el proceso de cocción, es decir, cocinar parcialmente los alimentos, almacenarlos y completar el proceso de cocción más tarde. Esta secuencia favorece el crecimiento de bacterias debido a las temperaturas "cálidas" que se alcanzan en el interior de los alimentos.
- Ase la carne y las aves en el horno a temperaturas de al menos 165 °C (329 °F).
Le recomendamos consultar la siguiente tabla extraída de la Base de datos nacional de seguridad alimentaria (EE. UU.).
Tabla de temperatura de la carne de USDA
| Alimentos Temperatura interna mínima | ||
| Carne picada | ||
| Hamburguesa 168°F 71°C | ||
| Carne de res, ternera, cordero, cerdo | 165°F 74°C | |
| Pollo, pavo 165°F 74°C | ||
| Carne de res, ternera y cordero asados, y filetes | ||
| Poco hecho | La NFSD no indica la temperatura de cocción de la carne poco hecha, ya que no es segura para la salud. | |
| Al punto 145°F 63°C | ||
| Medio 168°F 71°C | ||
| Bien hecho 171°F 77°C | ||
| Chuletas de cerdo, asados, costillas | ||
| Medio 168°F 71°C | ||
| Bien hecho 171°F 77°C | ||
| Jamón fresco 168°F 71°C | ||
| Salchichas frescas 168°F 71°C | ||
| Aves de corral | ||
| Pollo entero o trozos de pollo | 180°F | 82°C |
| Pato | 180°F | 82°C |
| Pavo entero (sin relleno) | 180°F | 82°C |
| Pechuga de pavo | 171°F 77°C | |
Temporizadores de cocción

text_image
10:32 AM 12 M 30 s Microwave Tru Convec 300W 210° 29:57 Temporizador de inicio automático Círculo indicador visual de progreso Temporizador (acceso rápido) Temporizador Temporizador de parada automática Opciones del temporizador de cocción 029:57 Close Door to Continue
Temporizador:
Este es un temporizador de cuenta regresiva estándar. Al final del tiempo establecido, el horno rápido emitirá un pitido audible. Este temporizador es idéntico al que se accede a través del panel de control, ubicado debajo del botón de bloqueo.

Inicio automático:
Utilice la función del temporizador de inicio automático para retrasar el inicio de la cocción durante un tiempo determinado. El horno se enciende automáticamente y continuará cocinando hasta que se apague manualmente.
Para cambiar la hora del temporizador de inicio automático cuando el horno ya está funcionando, navegue hasta el temporizador de inicio automático e ingrese una nueva hora.
NOTA: Una vez que finalice el temporizador de inicio automático, el horno iniciará el ciclo de precalentamiento. No se recomienda colocar alimentos en el interior del horno durante este tiempo, ya que el calor intenso del precalentamiento puede afectar negativamente al proceso de cocción y a los resultados finales.
Si los alimentos se introducen en el horno antes de que finalice el temporizador de inicio automático, tenga en cuenta que no se refrigerarán durante el periodo de retardo y que el tiempo total de cocción puede diferir de las expectativas típicas debido al impacto del ciclo de precalentamiento.
Para obtener los mejores resultados, espere a que el horno indique que el precalentamiento ha finalizado antes de introducir los alimentos

Parada automática:
Utilice la función del temporizador de parada automática para establecer la cantidad de tiempo que deben prepararse los alimentos y luego apague automáticamente el horno rápido.
Después de la cocción, el horno se apaga y una señal audible avisa de que la cocción ha finalizado.
Para cambiar la hora del temporizador de parada automática cuando el horno ya está funcionando, navegue hasta el temporizador de parada automática e ingrese una nueva hora.
Configurar el temporizador
NOTA: El temporizador del menú Opciones del temporizador de cocción es el mismo tiempo disponible en el panel de control.
NOTA: Al presionar el botón Reposo/Activación no se reinicia ni se detiene el temporizador.
NOTA: Pulse de nuevo el botón del temporizador para silenciar el pitido de la alarma.
- Presione el botón Temporizador, configure el tiempo deseado usando las flechas y confirme con el botón Aceptar. Utilice las flechas para cambiar la selección entre horas y minutos
-
El tiempo puede ajustarse desde 1 minuto hasta 12 horas y 59 minutos y, una vez configurado, el tiempo restante está siempre visible en la barra de estado inferior del área de visualización del temporizador hasta que el tiempo expira ose reinicie.
-
Para cancelar el temporizador, mantenga presionado el botón durante unos segundos.
- El formato del cronómetro suele ser HR:MIN, cambiando a MIN:SEG durante el último minuto.
- Cuando finaliza el tiempo, la pantalla muestra 00:00 y sonará una señal acústica durante un minuto o hasta que se presione el botón Temporizador.
Advertencia sobre el temporizador: Este temporizador no enciende ni apaga el electrodoméstico; su único propósito es dar aviso mediante un pitido audible. Cuando desee apagar el horno automáticamente, use el temporizador de parada automática en el menú Opciones de cocción durante una operación de cocción.
Uso de las rejillas y la bandeja
Bandeja de cristal y rejilla de alambre La bandeja de cristal y la rejilla de alambre se han diseñado para elevar los alimentos, lo que permite una mejor circulación del aire y una cocción más uniforme.
Modos de cocción para utilizar con la bandeja de cristal y la rejilla de alambre:
- Cocción por convección: la bandeja de cristal y la rejilla de alambre ayudan a distribuir el calor uniformemente alrededor de los alimentos, garantizando unos resultados de cocción uniformes.
- Asar: el elevador coloca los alimentos más cerca del elemento de asado, lo que favorece que se doren y queden más crujientes.
- Funciones de cocción en microondas: NO utilizar para cocer por microondas. Debido a este diseño de microondas, se requiere que los alimentos giren para prepararse correctamente.

La rejilla elevadora redonda metálica se ha diseñado para elevar los alimentos, lo que permite una mejor circulación del aire y una cocción más uniforme.
Modos de cocción para usar con la rejilla elevadora redonda:
- Cocción por convección: el elevador ayuda a distribuir el calor uniformemente alrededor de los alimentos y garantiza unos resultados de cocción uniformes.
- Asado por microondas y microondas Tru Convec: estos modos utilizan una potencia mínima de microondas, lo que permite utilizar el elevador de forma segura para lograr una combinación de cocción por microondas y convección.
- Asar: el elevador coloca los alimentos más cerca del elemento de asado, lo que favorece que se doren y queden más crujientes.
NOTA:
- Se recomienda colocar los alimentos de forma que no obstruyan el movimiento del plato giratorio.
- Es importante tener en cuenta que el elevador no debe utilizarse en modo microondas estándar, ya que puede provocar la formación de arcos y dañar el horno.

Las recetas permiten preparar alimentos sin tener que configurar el horno manualmente. El modo de cocción, la temperatura y el tiempo se configuran automáticamente según la receta seleccionada en el menú.
Se pueden hacer ajustes a las Recetas antes de continuar con la cocción. Una vez que se completa la cocción, el horno rápido presenta la oportunidad de guardar la receta ajustada.
Uso de la interfaz de recetas

Una vez que una receta editada por el usuario ha terminado de prepararse, el usuario puede seguir editando la receta o puede seleccionar Aceptar y guardar la receta editada por el usuario.
Las recetas editadas por el usuario se guardan y se les cambia el nombre agregando un número secuencial al final del nombre de la receta original.
Las recetas editadas se pueden encontrar en el menú Recetas guardadas.
Explicación sobre el menú de ajustes

Idioma:
Cambie entre las traducciones de varios idiomas del dispositivo.
Traducciones de idiomas actuales: inglés, francés y español.

Reloj:
Configure el reloj del electrodoméstico a la hora actual. Permite relojes de 12 y 24 horas.

Brillo de la pantalla:
Configure el brillo de la pantalla entre Bajo, Medio y Alto. El brillo se puede configurar por separado para cuando el horno rápido está encendido y para el modo reposo cuando el horno rápido está inactivo.

Temperatura y peso:
Configure las unidades de medida preferidas que se mostrarán entre Fahrenheit o Celsius para la temperatura y Libras o Kilogramos para el peso.

Fecha:
Configure el electrodoméstico a la fecha actual.
NOTA: Es importante establecer esta configuración para crear registros de errores precisos, en caso de que surjan problemas.

Volumen:
Configure el volumen preferido para los sonidos de advertencia, como al final de la cocción o los temporizadores.
Explicación sobre el menú del sistema

Registros de eventos:
Esta es la ubicación donde se registrarán los errores en caso de que surjan problemas.

Demostración:
Aquí es donde se puede activar o desactivar el modo de demostración o sala de exposición del electrodoméstico. Cuando esté activa, se mostrará DEMO en la esquina superior derecha de la pantalla.
- Encender: Cambie el interruptor de Encendido/Apagado a Encendido, presione el botón Reposo/Activación y espere 30 segundos.
- Apagar: Mantenga presionado el botón Reposo/Activación durante unos 5 segundos o hasta que el aparato emita un pitido. Navegue hasta la configuración del modo Demostración y cambie el interruptor de Encendido/Apagado a Apagado.
- Si el modo Demostración no está desactivado, la demostración comenzará nuevamente 30 segundos después de que la pantalla entre en reposo.
Cuidado y limpieza
Cómo evitar daños en su electrodoméstico
- No utilice objetos que puedan oxidarse en el horno rápido.
- No apoye platos sobre la puerta abierta. Coloque siempre un plato en la encimera sobre una rejilla para enfriar o guantes de cocina o colóquelo en una de las rejillas dentro del horno rápido.
- Para evitar cualquier posibilidad de corrosión, deje que el horno rápido se ventile después de su uso.
- Cuando limpie el electrodoméstico, para evitar la entrada de agua en los componentes eléctricos, no vierta ni rocíe líquido sobre la unidad ni a su alrededor. Utilice un paño húmedo.
Cómo evitar daños en el asa cromada negra
- Utilice solo limpiadores muy suaves o agua.
- Utilice únicamente paños de microfibra.
- El uso de toallas de papel o paños ásperos para la limpieza dejará marcas que son muy notables en los acabados de cromo negro.
Bloqueo del panel de control
Mantenga presionado el botón de bloqueo a la izquierda de la pantalla durante 3 segundos. Los botones capacitivos ahora están desactivados. El botón de bloqueo permanecerá iluminado. Repita la misma operación para desbloquear el panel de control. Esta característica es útil al limpiar el panel de control.
Cuidado
- No introduzca objetos metálicos, como papel de aluminio o utensilios con adornos metálicos, en el microondas, ya que pueden provocar chispas y dañarlo.
- Utilice solo recipientes etiquetados como aptos para microondas; evite los plásticos que no sean resistentes al calor, ya que pueden derretirse o liberar sustancias químicas nocivas.
- Después de la cocción, deje la puerta del microondas ligeramente abierta durante unos minutos para permitir que la humedad salga y se reduzca la condensación.
- Cierre la puerta suavemente para evitar dañar el pestillo o desajustar la junta. Dañar la puerta o desajustar la junta puede provocar fugas de microondas, lo que puede ser perjudicial para la salud.
- No utilice nunca el microondas cuando esté vacío, ya que podría sobrecalentarse y dañar los componentes internos.
- Mantenga la junta de la puerta y las bisagras limpias e intactas para garantizar un funcionamiento seguro y eficaz.
Limpieza
- Este electrodoméstico está fabricado con acero de alta calidad. Sin embargo, un mantenimiento incorrecto puede provocar corrosión.
- El horno debe limpiarse periódicamente y deben eliminarse todos los residuos de comida.
- No limpie el horno inmediatamente después de retirar el plato. La humedad residual en el interior del horno todavía está muy caliente (peligro de quemaduras); compruebe que en la pantalla aparece una temperatura residual baja o ninguna.
- Durante la limpieza, procure que no entre agua en el electrodoméstico.
- Utilice solo trapos ligeramente humedecidos.
- Nunca rocíe agua dentro ni fuera del electrodoméstico. La entrada de agua podría dañar los componentes eléctricos.
- No utilice dispositivos de limpieza a vapor para la limpieza. El vapor puede penetrar y condensarse en componentes eléctricos sensibles, y provocar corrosión y daños.
- No utilice abrasivos ásperos ni raspadores metálicos afilados para limpiar la puerta de vidrio del horno. Pueden rayar el vidrio y provocar que este se rompa.
Cubierta del guíaondas
La cubierta del guíaondas, situada en la parte superior interior de la zona de microondas, está hecha de mica y requiere un cuidado especial. Para garantizar un rendimiento óptimo de las microondas, mantenga limpia la cubierta del guíaondas. Limpie inmediatamente las salpicaduras de comida de la superficie de la tapa con un paño suave y húmedo. Las salpicaduras acumuladas pueden sobrecalentarse, provocando humo o pudiendo incendiarse.
No retire la cubierta del guíaondas.

Solución de problemas
Problemas frecuentes en repostería
Ya sea durante el horneado o con el horneado por convección, pueden producirse malos resultados por muchas razones además del mal funcionamiento del horno. Consulte el cuadro que figura a continuación para conocer las causas y soluciones de los problemas más comunes. Dado que el tamaño, la forma y el material de los platos para hornear afectan directamente los resultados del horneado, la mejor solución puede ser reemplazar los platos para hornear viejos que se han oscurecido y deformado con el tiempo y el uso.
Problema Posibles causas
| Los alimentos se doran de manera desigual | Horno no precalentado |
| Papel de aluminio sobre la rejilla o el fondo del horno | |
| Platos para hornear demasiado grandes para la receta | |
| Bandejas que se tocan entre sí o con las paredes del horno | |
| Los alimentos están demasiado dorados en la parte inferior | Horno no precalentado |
| Usar sartenes de vidrio, de metal opaco u oscuro | |
| Posiciones incorrectas de las rejillas | |
| Bandejas que se tocan entre sí o con las paredes del horno | |
| Los alimentos están secos o se han encogido excesivamente | Temperatura del horno demasiado alta |
| Alimentos cocinados por demasiado tiempo | |
| Posiciones incorrectas de las rejillas | |
| Tamaño de la bandeja demasiado pequeño | |
| Los alimentos se hornean o asan muy lentamente | Temperatura del horno demasiado baja |
| Horno no precalentado | |
| La puerta del horno se abre con frecuencia | |
| Selle herméticamente con papel de aluminio | |
| Tamaño de la bandeja demasiado pequeño | |
| Las masas de pastel no se doran en el fondo o tienen una corteza empapada | El tiempo de horneado no es suficiente |
| Uso de bandejas brillantes | |
| Posiciones incorrectas de las rejillas | |
| La temperatura del horno es demasiado baja | |
| Pasteles pálidos, planos que no se cocinan por dentro | Temperatura del horno demasiado baja |
| Tiempo de horneado incorrecto | |
| Pastel probado demasiado pronto | |
| La puerta del horno se abre con demasiada frecuencia | |
| El tamaño de la bandeja puede ser demasiado grande | |
| Pasteles altos en el medio con grietas en la parte superior | Temperatura de horneado demasiado alta |
| Tiempo de horneado demasiado largo | |
| Bandejas que se tocan entre sí o con las paredes del horno | |
| Posiciones incorrectas de las rejillas | |
| Tamaño de la bandeja demasiado pequeño | |
| Bordes de la masa de pastel demasiado dorados | Temperatura del horno demasiado alta |
| Bordes de la corteza demasiado finos |
Problemas de funcionamiento
Antes de contactar con el servicio técnico, verifique lo siguiente para evitar cargos de servicio innecesarios
| Problema Solución | |
| Otro error F__ aparece en la ventana de visualización. | Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla después de 10 segundos. Si el estado persiste, anote el número de código (consulte la lista REGISTRO DE EVENTOS) y comuníquese con el servicio técnico. |
| La pantalla del horno permanece apagada. | Apague la alimentación en la fuente de alimentación principal (caja de fusibles o disyuntores).Vuelva a encender el disyuntor.Si la condición persiste, llame a un servicio autorizado. |
| El ventilador de enfriamiento continúa funcionando después de apagar el horno | El ventilador se apaga automáticamente cuando los componentes electrónicos se han enfriado lo suficiente. |
| El horno no calienta | Verifique el disyuntor o la caja de fusibles de su hogar.Asegúrese de que haya energía eléctrica adecuada en el horno. Asegúrese de que se haya seleccionado la temperatura del horno. |
| El horno no prepara los alimentos de manera uniforme | Consulte las tablas de cocción para conocer la posición recomendada de las rejillas. Siempre reduzca la temperatura de la receta en 25 °F (15 °C) cuando hornee con el modo de horneado por convección. |
| La luz del horno no funciona correctamente | Reemplace o vuelva a insertar la lámpara si está suelta o defectuosa. Evite tocar el cristal de la lámpara con los dedos desnudos, ya que el aceite de los dedos puede provocar que las lámparas se quemen prematuramente. |
| El reloj y el cronómetro no funcionan correctamente | Asegúrese de que haya energía eléctrica adecuada en el horno. |
Códigos de error
Este código aparece en caso de que el control electrónico indique una avería. Cuando aparece el error, se bloquea la función actual. Si el tipo de error está relacionado con una función de seguridad, el horno queda inutilizable y cada vez que se intenta arrancar aparece el mismo error (en cuyo caso hay que llamar al servicio postventa), mientras que si el error está relacionado con una falla menor, después de ser encendido el horno puede utilizarse para las funciones en las que no interviene la pieza defectuosa (por ejemplo, una resistencia).
Pitidos
Confirman la recepción de la orden tras pulsar una tecla.
También indican que se ha completado una función del tiempo (por ejemplo, Temporizador o Cocción programada). Durante la ejecución de una receta, una señal audible advierte al usuario que el horno está esperando su operación (por ejemplo, insertar el plato o darle la vuelta).
Los pitidos también indican una falla del horno.
Códigos de número de fallo F
Estos códigos se muestran cuando el control electrónico detecta un problema en el horno o en la electrónica. El código de error se registra en el registro de errores del menú de configuración. Este error se puede comunicar al técnico de servicio para que comprenda de antemano la posible causa del problema.
Información sobre el servicio
Al realizar el mantenimiento del aparato, solo deben emplearse piezas de repuesto autorizadas.
NO repare ni sustituya ninguna pieza del electrodoméstico a menos que se recomiende especí camente en el manual. Para cualquier otro tipo de mantenimiento, diríjase a un técnico cualí cado.
Comuníquese con Viking Range Corporation, 1-888-VIKING1 (845-4641) para conocer el distribuidor de repuestos más cercano en su área o escriba a:
Viking Range, LLC
SERVICIO PREFERENTE
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 Estados Unidos
Asegúrese de anotar la información que gura a continuación: La necesitará si alguna vez requiere el servicio.
La placa de serie que contiene el modelo y el número de serie del horno rápido se encuentra detrás de la puerta abierta del horno, debajo de la abertura del interior del horno. (Consulte la sección Dimensiones y especi caciones del producto para ver la imagen de ubicación)
N.° de modelo
N.° de serie
Fecha de compra
Fecha de instalación.
Nombre del distribuidor
Dirección
Si el servicio requiere la instalación de piezas, use solo piezas autorizadas para asegurar la protección bajo la garantía.
Estas instrucciones de instalación deben permanecer con la unidad para una referencia futura.
Viking Range, LLC
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 Estados
Unidos
(662) 455-1200
Para obtener información sobre el producto,
llame al 1-888-845-4641 o visite nuestro sitio
web en vikingrange.com
V I K I N G

