RVMTK330SS - Microondas VIKING - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RVMTK330SS VIKING en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RVMTK330SS VIKING
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RVMTK330SS - VIKING y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RVMTK330SS de la marca VIKING.
MANUAL DE USUARIO RVMTK330SS VIKING
Juego de molduras para empotrado del Microondas
Tabla de Contenido
Advertencias e información importante 18
Especificaciones 19
Información general 20
Partes incluidas en el juego 20
Abertura del gabinete o pared 20
Ubicación del tomacorriente eléctrico 20
Instalación 21
Plantilla de montaje 21
Conjunto de ducto inferior 21
Ensamblaje del soporte de montaje 22
Instalación en gabinete 23
Instalación del marco 23
Instalación de la decoración lateral 24
Instalación de la decoración lateral 24
Lista de control de ejecución 24
IMPORTANTE— ¡Lea y siga con atención!
- Antes de comenzar, lea estas instrucciones completa y detalladamente.
- Asegúrese de DESCONECTAR el horno microondas del tomacorriente eléctrico antes de instalar el juego de moldura para empotrado. Retire el plato giratorio de la cavidad del horno.
- El juego incluye partes de metal por lo que debe manipularlo e instalarlo con precaución para evitar el riesgo de lesiones.
- No retire las etiquetas, advertencias o placas permanentes del producto. Esto puede anular la garantía.
- Cumpla todos los códigos y normas locales y nacionales.
- El instalador debe devolver estas instrucciones al cliente quien debe conservarlas para uso del inspector local y para referencias futuras.
ADVERTENCIA
Este juego de molduras para empotrado está diseñado para uso exclusivo con hornos microondas que especifique el juego de molduras para empotrado RDMTK302 en la etiqueta de potencia en la cavidad del horno.
Especificaciones
| Horno microondas | Juego de molduras para empotrado | |||
| RVM320 / CRVM320 RVMTK330 | ||||
| Ancho total | 24" (60.9 cm) | 29-1/2" (74.9 cm) | ||
| Altura total desde la parte inferior | 13-3/8" (33.9 cm) | 17-1/4" (43.7 cm) | ||
| Profundidad total desde la parte posterior | 19-1/8" (48.7 cm) NA | |||
| Parte interna del horno Ancho | Altura Profundidad Ancho total | 17-3/8" (44.1 cm) 10-1/2" (26.6 cm) 18-5/8" (47.3 cm) 2.0 pies cúbicos | NA | |
| Requisitos eléctricos | 120VCA/60 Hz | NA | ||
| Cap. máx. en amperios | 1.5 KW | 13 amps | NA | |
| Peso de despacho aprox. | 46 lbs. | (20.9 kg) | 15 lbs. | (6.9 kg) |
Cumple con las normas establecidas por:
FCC – Autorizada por la Comisión Federal de Comunicaciones.
DHHS – Cumple con la norma del Departamento de Salud y Servicios Humanos (DHHS), CFR, Título 21, capítulo I, subcapítulo J.

- Este símbolo en la etiqueta de potencia indica que el producto está aprobado por Underwriters Laboratories, Inc. para uso en los EE.UU. o Canadá.
Información general
Partes incluidas en el juego
| Artículo | Nombre de la parte | CANT. |
| 1 | Conjunto del marco 1 | |
| 2 | Conjunto del ducto inferior 1 | |
| 3 | Soporte de montaje 2 | |
| 4 | Tornillo A :1-3/16" de largo 2 | |
| 5 | Tornillo B: 1-3/4" de largo 4 | |
| 6 | Decoración lateral (Sólo superficie de montaje) | 2 |
| 7 | Plantilla para montaje en superficie 1 | |
| 8 | Plantilla para montaje al ras 1 |

Ubicación del tomacorriente eléctrico
PRECAUCIÓN
El tomacorriente NO debe estar en el área sombreada como se indica en la figura ①.
NOTAS:
- Si la dimensión de profundidad (C) es mayor a 21" (53.3 cm), la ubicación del tomacorriente puede estar en cualquier área de la pared posterior.
- El piso de la abertura debe estar construido de madera laminada lo suficientemente resistente para soportar el peso del horno y la capacidad de carga (aproximadamente 100 libras). El piso debe estar nivelado para una correcta operación del horno. Asegúrese de verificar el código de construcción local ya que puede requerir cercar la abertura con tabiques laterales, superior y posterior. El funcionamiento apropiado del horno no requiere del cercado.
Instalación
Plantilla de montaje
Determine el método de montaje a usar en base a la configuración requerida. Vea la figura ②A para MONTAJE AL RAS y ②B para MONTAJE EN SUPERFICIE.
Alinee la plantilla correspondiente al método de montaje necesario en el centro del gabinete. Asegúrese de que la plantilla esté nivelada con la base. Asegúrelo con cinta adhesiva. Corte la abertura del gabinete a lo largo de las líneas señaladas en la plantilla. Deje la plantilla pegada en el lugar.

text_image
A ConFIGURACIÓN PARA MONTAJE AI RAS — El horno microondas y el vidrio del conjunto del marco. están alineados con el gabinete. Las superficies indicadas están alineadas. B ConFIGURACIÓN DE IA SUPERFICIE DE MONTAJE — El horno microondas y el conjunto del marco sobresalen de la superficie del gabinete.text_image
③ A SPACER IADo—2 NECESARIO. Debe sobresalir del borde de corte hacia el centro del gabinete como se muestra. 13/16" min. 13/16" max. 115/16" B FonDo SPACER—1 SOLICITAN. 1 / 4 ° de madera contrachapada. 24" min. anchura 27-7/8" máx. anchura C BORDES PARA ALINEA LAS PLANTILLAS DE LOS ESPACIADORES LATERALES (R Y L) Espaciador lateral - L Espaciador lateral - R Espaciador inferior centrado con el recorte del gabinete 1-9/16" (39.7 mm) Compensación para espaciador lateral e inferior (R y L)Para MONTAJE AL RAS, instale dos (2) espaciadores laterales y un (1) espaciador inferior como se muestra en la figura 3 A y B. Los espaciadores no están incluidos en el juego y deben ser fabricados por el instalador. Los requisitos para el espaciador se indican en la Plantilla para montaje al ras. Asegúrese que los tres espaciadores estén equilibrados desde la parte frontal del gabinete por 1-9/16".
Recorte las plantillas del espaciador lateral (R y L) de las plantillas de montaje al ras. Alinee los bordes indicados con los espaciadores izquierdo y derecho correspondientes como se muestra en la figura ③. Asegúrese de alinear los bordes inferiores de las plantillas de los espaciadores laterales a la base de la abertura del gabinete. Pre-taladre (2) agujeros marcados "A" en la plantilla del espaciador lateral – R y dos (2) agujeros marcados "B" en la plantilla del espaciador lateral – L con una broca 1/16".
Retire las plantillas del gabinete.
Instalación
Conjunto del Ducto Inferior

text_image
figura CENTRE EL EDUCTO INFERIOR TORNILLO A COLOGUE LA BRIDA INFERIOR AL RAS CON EL GABINETE CONJUNTO DEL DUCTO INFERIORColoque el Ducto inferior en la abertura del gabinete. Para MONTAJE AL RAS, se apoyará en el espaciador inferior centrado con el gabinete. Vea la figura 4.

text_image
FIGURA 5 CENTRE EL DUCTO INFERIOR TORNILLO A COLOQUE LA BRIDA INFERIOR AL RAS CON EL GABINETE CONJUNTO DEL DUCTO INFERIORPara MONTAJE EN SUPERFICIE, el ducto inferior se apoyará en la base de la abertura. Vea la figura 5.
Alinee el ducto inferior al centro de la abertura con la brida inferior colocada firmemente al ras con el espaciador inferior (para MONTAJE AL RAS) o el gabinete (para MONTAJE EN SUPERFICIE).
Asegure el conjunto del ducto inferior con los dos (2) TORNILLOS A. Vea las figuras ④ y ⑤ respectivamente.
Ensamblaje del soporte de montaje
Coloque los soportes de montaje para que se alineen con los agujeros taladrados preparados con la plantilla de montaje.

text_image
6 A SoPoRTE PARA MonTAJE AI RAS TORNILLO B B SoPoRTES PARA MonTAJE En SuPERFICIE TORNILLO BLos extremos cerrados de los soportes de montaje deben quedar hacia dentro. Verifique que estén en posición vertical y después asegúrelos de forma suelta con los cuatro (4) tornillos B. Vea la figura 6.

Alinee los soportes de montaje horizontalmente deslizándolos hacia atrás y hacia adelante a través de las ranuras de los tornillos hasta que los soportes tengan una distancia exacta de 27-1/2" entre sí y una distancia igual desde los lados del gabinete. Vea la figura ⑦.
Una vez que los soportes estén posicionados correctamente, apriete firmemente los cuatro (4) tornillos B.
Instalación en gabinete
Coloque el horno al lado de la abertura de la pared o gabinete. Conecte el cordón de alimentación al tomacorriente eléctrico.

Guíe con cuidado el homo ensamblado dentro de la abertura preparada. Deslice el horno sobre el conjunto del ducto inferior. Vea la figura 8.

text_image
9 BASE CONJUNTO DE DUCTO INFERIOR CAVIDAD DEL DUCTOEvite que el cable quede entre el horno y la pared. Ajuste la posición del horno de modo que las patas del horno encajen en las ranuras del conjunto del ducto de escape. Vea la figura 9.
Conjunto del marco
Voltee el CONJUNTO DEL MARCO localice los 4 montantes redondos.

text_image
cuatro ubicaciones de los montantes redondos EN LA PARTE POSTERIOR DEL CONJUNTO DEL MARCO pequeñas decoraciones inoxidables en LA PARTE SUPERIOR ubicaciones de las muescas a presión en los soportes de montajeColoque el CONJUNTO DEL MARCO con las pequeñas decoraciones inoxidables en la parte superior. Alinee los cuatro montantes redondos con los 4 accesorios a presión en ambos extremos de los SOPORTES DE MONTAJE.
Asegure el CONJUNTO DE MARCO presionando firmemente sobre los soportes de montaje colocando los cuatro (4) accesorios a presión. Vea la figura 10.
Instalación
Instalación de la decoración lateral
(Sólo para montaje en superficie)

text_image
figura ALÍNEE LA SUPER- FICIE SUPERIOR DE LA DECORACIÓN LATERAL A LA SU- PERFICIE SUPERIOR DEL CONJUNTO DEL MARCO BORDE INTERIOR FRONTAL DE LA DECORACIÓN LATERAL BORDE LATERAL FRONTAL DEL CONJUNTO DEL MARCORetire la cinta de refuerzo de la parte posterior de las DECORACIONES LATERALES. Alinee el borde interior frontal de las decoraciones laterales al borde lateral frontal del CONJUNTO DEL MARCO.
Alinee la superficie superior de las decoraciones laterales a la superficie superior del CONJUNTO DEL MARCO. Asegure las decoraciones laterales presionándolas firmemente contra el lado del CONJUNTO DEL MARCO. Vea la figura 11.
Instalación sobre el horno

text_image
figura 2" (5.1 CM) PARA HORNO INFERIOR DE 30° DE ANCHOLista de control de ejecución
- Asegúrese de que la unidad ha sido instalada de acuerdo con todas las instrucciones de instalación y la plantilla de montaje necesaria.
- Enchufe el cable de alimentación.
- Conserve el Manual de uso y cuidado y el Manual de instalación
Viking Range, LLC
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU.
(662) 455-1200
Para mayor información sobre
productos, llame al 1-888-845-4641

