IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - Iluminación

TBOX-QUAD4 - Iluminación IBIZA SOUND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TBOX-QUAD4 IBIZA SOUND en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TBOX-QUAD4 IBIZA SOUND

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TBOX-QUAD4 - IBIZA SOUND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TBOX-QUAD4 de la marca IBIZA SOUND.

MANUAL DE USUARIO TBOX-QUAD4 IBIZA SOUND

ES - Manual de Uso - p. 18

RO - Manual de Instructiuni - p. 22

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del equipo con una magnitud suficiente para provocar una electrocución.
El punto de exclamación dentro del triángulo avisa al usuario de instrucciones importantes de uso y de mantenimiento contenidas en la documentación incluida

CE Conforme con los requisitos de la norma CE

Este producto, es adecuado solo para uso en interiores

Clase de aislamiento I

Distancia mínima entre el aparato y otros objetos.

No mires a la viga

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS - 1

ATENCION NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUCION

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - ATENCION NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUCION - 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de uso y mantenimiento del equipo.

  • Conserve este manual para futuras consultas. Si el equipo cambia de propietario, haga llegar este manual al comprador.
  • Asegurese de que la corriente del enchufe corresponde con los requisitos técnicos del equipo indicados en el mismo.
  • Unicamente para su uso en interiores!
  • Con el fin de evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia o humedad. Asegúrese que ningún objeto inflamable se encuentra en las proximidades del equipo durante su funcionamiento.
  • Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia mínima de 50 Cm de cualquier superficie. Asegúrese de qu las rejillas de ventilación, no quedan bloqueadas.
  • Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento. Cuando cambie el fusible, hágalo por uno de idénticas características al original.
  • Asegure el equipo en un dispositivo de sujección mediante una cadena, sujeta a un punto diferente del lugar de fijación del soporte del equipo. NO traslade el equipo cojiendolo por la carcasa, hágalo cojido por el soporte.
  • La temperatura ambiente no puede pasar de los 40°C. No haga funcionar el equipo a temperaturas superiores.
  • En caso de mal funcionamiento, desenchufe inmediatamente el equipo y llevelo a un servicio técnico cualificado. No intente reparar el equipo por usted mismo, puede producir daños al equipo. Exiga siempre que le reparan el equipo con piezas originales.
  • No enchufe el equipo a un regulador.
  • Asegúrese que el cable de corriente no está dañado.
  • Jamás desenchufe el equipo, tirando del cable.
  • No exponga sus ojos a la fuente luminosa.
  • El producto es para fines decorativos y no adecuados como la iluminación de una estancia doméstica
  • La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable. Cuando la fuente de luz llega al final de su vida útil, se debe reemplazar toda la luminaria. Asegúrese de que le cable de corriente nunca esté dañado o pellizcado.
  • Cuando el cable de corriente o el interruptor del equipo, sirvan como dispositivo de corte, estos ha de permanecer fácilmente accesibles.

DISPOSITIVO DE CORTE: Cuando un enchufe o un interruptor sean utilizados para desconectar el equipo, estos dispositivos han de permanecer fácilmente accesibles en todo momento.

INSTALACIÓN

Asegúrese de que el equipo está firmemente fijado para evitar vibraciones y movimientos durante su funcionamiento. Verifique que el lugar de instalación es fuerte y sólido y capaz de soportar al menos diez veces el peso del equipo. Una vez instalado, asegure el equipo con un cable de seguridad, sujeto a otro punto, que aguante al menos 12 veces el peso del equipo. Este equipo ha de ser instalado por profesionales. Debe ser instalado en un lugar donde este fuera del alcance de las personas y que las personas no puedan pasar debajo de él

CAMBIO DE FUSIBLE

  • Desenchufe el cable de corriente del equipo ANTES de cambiar el fusible y utilice siempre uno de idénticas características al original.
  • Una vez desenchufado totalmente el equipo
  • Saque el porta fusible con la ayuda de un destornillador de punta plana.
  • Saque el fusible quemado y cámbielo por uno de características idénticas.
  • Coloque el porta fusible en su sitio y vuelva a conectar el equipo.

CONEXIONADO DE MÁS EQUIPOS

Usted necesitara un cable de datos en serie para hacer funcionar más unidades del este equipo mediante una consola DMX512 o para hacer funcionar dos o más en modo Maestro/Esclavo. El número combinado de canales requeridos por todos los dispositivos en un cable de datos en serie define el número de dispositivos que el cable de datos puede soportar.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - CONEXIONADO DE MÁS EQUIPOS - 1

flowchart
graph TD
    A["Console"] --> B["Light1"]
    A --> C["Light2"]
    A --> D["Light3"]
    C --> E["..."]
    D --> F["..."]

Importante: Los equipos deben estar conectados en serie en una sola línea. La distancia máxima recomendada es de 100 metros.

CONECTORES DE CABLE

El cable debe contar con una clavija XLR macho en un lado y XLR hembra en el otro.

CONFIGURACIÓN DE LOS CONECTORES DMX

La resistencia final de línea reduce los errores de señal. Para evitar problemas de transmisión de la señal, siempre es recomendable conectar una resistencia de terminación de línea DMX.

PANEL DE CONTROL

Acceda a las funciones del panel de control mediante los cuatro botones que se encuentran debajo de la pantalla LCD.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - PANEL DE CONTROL - 1

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - PANEL DE CONTROL - 2

Tecla Función
MENU Acceso al menú o vuelta a una opción anterior de menú
UP Paso de las opciones del menú en orden ascendentes
DOWN Paso de las opciones del menú en orden descendiente
ENTER Selección y grabación de menú o de las opciones dentro de un menú

Apriete repetidamente en

hasta que llegue a la función deseada. Utilice los botones y

para navegar por las opciones de menú. Apriete en la tecla para seleccionar la función que se muestra en el el indicador o para activar una función dentro del menú.

Modo Maestro: Cada equipo puede designarse como maestro

Modo esclavo: Es necesario ajustar el equipo como Slave.

Dirección DMX: d1\~d512

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - PANEL DE CONTROL - 3

text_image 8.8.8.8. MENUENTER DOWN

AJUSTE MANUAL EN EL DISPLAY DE LED

Modo Display Descripción
DMX mode Addr 8CH d001-d512
4CH
4-1CH
3CH
Static colors Stat S 01-18 Colores estáticos
Auto Auto Au 1-2 Programa automático
Sound Soun So 1-2 Programa de sonido
Speed SPEE SP 1-9 Velocidad
Mic SensitivitySEnSSE 1-9Sensibilidad MIC
Edit colorColor000-255Rojo (0-100%)
g000-255Verde (0-100%)
b000-255Azul (0-100%)
A000-255Ámbar (0-100%)
DimmingdIMMdI1- dl 9Oscurecimiento maestro
Silent sceneSILEon/oFFEscena silenciosa por programa de sonido
SlaveSLAVSlaveEsclavo
InfraredInFron/oFFHabilitar o deshabilitar el control remoto IR

MANDO A DISTANCIA

Utilice el mando a una distancia máxima de 6m y en un ángulo de 30° en relación al equipo. Apunte el mando en dirección al captador. No debe haber ningún obstáculo entre el mando y el equipo. Es posible que el mando no funcione, si el captador está bajo una fuente de luz muy intensa.

Si el mando a distancia, no funciona, verifique las pilas

MANDO A DISTANCIA IR

BLACK OUT: Luz Encendida/Apagada (Vuelta al modo en curso)

AUTO: Apriete en la tecla AUTO para seleccionar el funcionamiento automático

SOUND: Apriete en SOUND para seleccionar el modo de activación de audio

STROBE: Apriete en STROBE y además en + o - para ajustar la velocidad de los destellos.

SPEED: Apriete en SPEED y además en + o - para ajustar la velocidad

SENSIBILIDAD : Ajuste de la sensibilidad en modo audio

  1. Apriete en del mando a distancia

  2. Apriete en <+> o <-> para aumentar o bajar la sensibilidad.

DMX/% : Activación/Desactivación de la función DMX: Apriete en del mando a distancia y el equipo funcionará en DMX

MANUAL : Apriete en del mando a distancia.

Apriete en , , , , (rojo, verde, azul, ámbar) para seleccionar el color.

Apriete en <+> o <-> para aumentar o disminuir la intensidad del color seleccionado.

Modo FADE : Permite ajustar la velocidad de fundido de los programas automáticos, control por sonido y manual. Apriete en FADE para activar o desactivar esta función.

Teclas numéricas 1\~9: Permite ajustar el valor de luminosidad de los programas automáti-

cos, activado por el sonido y manual. Apriete una de las teclas 1 - 9 para cambiar la luminosidad del equipo.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - MANDO A DISTANCIA IR - 1

text_image IRC REMOTE BLACK OUT AUTO SOUND STROBE SPEED SENSI- TVITY IM/ % MAIRUAL TRADE/ R G B A UV/P W + 0 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

  • Coloque el control remoto boca abajo sobre una superficie plana.
  • Empuje la tapa del compartimiento en la dirección de la flecha.
  • Deslice el compartimento de la batería para abrirlo.
  • Retire la batería vieja e instale la nueva (CR2032) con el símbolo más (+) hacia arriba.
  • Deslice suavemente el compartimento de la batería para cerrarlo. Se bloquea automáticamente.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - INSTALACIÓN DE LA BATERÍA - 1

text_image (1) (2)

RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS - 1

Este símbolo indica que las baterías usadas no se deben tirar con la basura doméstica, sino que deben depositarse en puntos de recogida separados para su reciclaje.

ATENCIÓN: Peligro de explosión si la Pila se reemplaza incorrectamente. Reemplace solo por el mismo tipo o tipo equivalente.

Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.

Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIA: No ingiera la Pila. Peligro de quemaduras químicas.

El control remoto suministrado incluye una de estas pilas) Este producto contiene una pila de botón. Si se traga la pila del botón, puede provocar quemaduras internas graves y en solo 2 horas y puede provocar la muerte.

Si tiene dudas sobre si las pilas hayan podido ser tragadas por alguien o se puedan haber introducido en alguna parte del cuerpo de alguien, consulte a un médico de inmediato

LIMPIEZA DEL EQUIPO

Limpie regularmente las lentes externas a fin de optimizar la potencia de la luz. La frecuencia de limpieza depende de las condiciones de uso. Un medio húmedo, polvoriento o marino, favorece la acumulación de suciedad en las ópticas.

  • Desenchufe SIEMPRE el equipo antes de manipularlo o limpiarlo.
  • Utilice un paño y limpiador de vidrios clásico.
  • Seque todas las piezas cuidadosamente.
  • Limpie las ópticas externas, al menos cada tres semanas

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Alimentación....100-240V\~ 50/60Hz
Potencia 18W
Consumo 15W
LED 4 x 4W RGBA LED 4-in-1
Ángulo de haz 25°
Velocidad de flash 0-20Hz
Fusible 1A
Canales DMX 3 / 4 / 4-1 y 8
Dimensiones 144 x 144 x 121mm
Peso 1.3kg

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 1

NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos no deben ser tirados a la basura doméstica. Hágalos reciclar en un lugar destinado a ello. Pregunte a las autoridades locales, por el punto más cercano a su domicilio.

LED PAR CAN 4W RGBA 4-IN-1 CU CONTROL DMX

MANUAL DE INSTRUCTIUNI

EXPLICAREA SEMNELOR

Simbolul fulgerului în interiorul unui triunghi este utilizat pentru a indica de fiecare dată când sănătatea dumneavoastră este în pericol (de exemplu, în caz de pericol de electrocutare).

Semnul exclamării în interiorul unui triunghi indică riscuri deosebite în ceea ce privește manipularea și utilizarea aparatului.

CE în conformitate cu cerințele standardului CE.

Produsul este destinat doar utilizării în interior

Clasei de protectie I

Distanța minimă între aparat și alte obiecte

Nu te uita direct în grindă

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - EXPLICAREA SEMNELOR - 1

ATENTIE NU DESCHIDETI CARCASA PERICOL DE ELECTROCUTARE

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - ATENTIE NU DESCHIDETI CARCASA PERICOL DE ELECTROCUTARE - 1

INSTRUCTIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANTA ŞI AVERTISMENTE PRIVIND PERICOLELE

- Vă rugăm să citiți cu atenție manualul de instrucțiuni, acesta include informații importante despre instalare, utilizare și întreținere a produsului.

- Vă rugăm să păstrați acest manual pentru consultări ulterioare. Dacă vindeți produsulul altui utilizator, asigurati-vă că acesta primește și manualul de instructiuni.

- Asigurați-vă întotdeauna că alimentați aparatul la tensiunea corectă și că tensiunea de rețea la care vă conectați nu este mai mare decât cea indicată pe etichetă sau pe panoul din spate.

- Acest produs este destinat doar pentru utilizare în interior !!

- Este important ca dispozitivul să fie legat la împământare. Doar personalul calificat poate efectua conexiunea electrică.

- Pentru a preveni riscul unui şoc electric, nu expuneți aparatul la ploaie sau umezeală. Asigurați-vă că nu sunt materiale inflamabile în apropierea unității în timpul funcționării.

- Unitatea trebuie instalată într-un loc cu ventilație adecvată, la cel puțin 50cm de suprafețe adiacente. Asigurati-vă că fantele de ventilație nu sunt bloocate.

- Deconectați întotdeauna de la sursa de alimentare înainte de a repara sau de a înlocui siguranța și asigurati-vă că înlocuiti siguranța cu aceeași mărime și tip de siguranță.

- Fixați dispozitivul cu un lanț de siguranță. Nu transportați niciodată dispozitivul doar de cap. Utilizați mânerele pentru transport.

- Temperatura ambientală maximă (Ta) este de 40°C. Nu utilizați dispozitivul la temperaturi mai mari decât acestea.

- Dacă întâmpinați o problemă serioasă, opriți aparatul imediat. Nu încercați niciodată să reparați unitatea singur. Reparațiile efectuate de persoane necalificate pot duce la deteriorări sau defectiuni. Contactați un service autorizat. Utilizați întotdeauna același tip de piese de schimb.

- Nu conectați dispozitivul la un regulator de intensitate.

- Verificați cablul de alimentare să nu fie îndoit sau deteriorat.

- Nu deconectați niciodată cablul de alimentare trăgând de cablu, trageti de ștecher.

- Evitați expunerea directă a ochilor la sursa de lumină când aparatul este pornit.

- Acest produs este pentru scopuri decorative și nu este potrivit pentru iluminarea camerei.

- Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuită; când sursa de lumină ajunge la sfârșitul vieții sale, întregul corp de iluminat trebuie înlocuit.

- DECONECTAREA DE URGENTĂ A DISPOZITIVULUI: în cazul în care ștecherul sau o siguranță automată pentru aparate este folosit ca dispozitiv de deconectare rapidă, acesta trebuie să fie ușor accesibil.

INSTALARE

Aparatul trebuie montat cu ajutorul suruburilor pe suport. Intotdeauna asigurati-va ca aparatul este fixat ferm pentru a evita vibratiile si alunecarea in timpul functionarii. Intotdeauna asigurati-va ca structura pe care ati ata-sat aparatul este capabila sa suporte o greutate de 10 ori mai mare decat greutatea aparatului. De asemenea, folositi intotdeauna un cablu de siguranta, care poate suporta de 12 ori greutatea aparatului atunci cand instalati dispozitivul de prindere.

Echipamentul trebuie sa fie fixat de catre profesionisti. Acesta trebuie sa fie fixat intr-un loc in care sa nu fie la indemana oamenilor si nimeni sa nu poata trece pe sub el

SETARE

Deconectați cablul de alimentare înainte de înlocuirea siguranței și înlocuiți-o întotdeauna cu același tip de siguranță

ÎNLOCUIREA SIGURANTEI

• Cu ajutorul unei surubelnițe cu cap plat, îndepărtați suportul siguranței.
- Scoateți siguranța deteriorată din suport și înloocuiti cu exact același tip de siguranță.
- Înșurubați suportul siguranței la locul său și conectați din nou.
- Siguranța se găsește în interiorul acestui compartiment. Îndepărtați folosind o șurubelnită cu vârful plat.

CONECTAREA DISPOZITIVULUI

Veți avea nevoie de conectarea unor dispositive în serie pentru funcționarea jocurilor de lumini de la unul sau mai multe dispositive folosind dispozitivul DMX-512 sau pentru a realiza spectacole sincronizate cu două sau mai multe dispositive de control setate pe modul de funcționare master/slave. Numărul combinat de canale solicitat de toate dispositivele pe o legătură de date în serie determină numărul elementelor pe care le poate suporta legătura de date.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - CONECTAREA DISPOZITIVULUI - 1

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - CONECTAREA DISPOZITIVULUI - 2

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - CONECTAREA DISPOZITIVULUI - 3

Important: Dispositivele trebuie să fie legate în serie. Distanța maximă recomandată pentru conexiuni de date în serie: 100 metri. Numărul maxim recomandat de dispositive pe o conexiune de date în serie: 32.

CUM SĂ CONTROLATI UNITATEA

Accesati funcțiile panoului de control utilizând ce patru butoane amplasate exact sub ecranul LCD.

Buton Functie
MENU Utilizat pentru a accesa meniul sau pentru a reveni la o opțiune anteri - oară din meniu
UP Derulează prin opțiunile din meniu în sus
DOWN Derulează prin opțiunile din meniu în jos
ENTER Utilizat pentru a selecta și memora meniul curent sau opțiunea curentă dintr-un meniu

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - CUM SĂ CONTROLATI UNITATEA - 1

text_image 8.8.8.8. MENU UP DOWN ENTER

Când o funcție din meniu este selectată, ecranul va afișa imediat prima opțiune disponibilă pentru duncția selectată. Pentru a selecta o poziție din meniu, apăsați .

Modul Master: orice unitate pooate lucra pentru dispozitivul master.

Modul Slave: trebuie să setați valoarea adresei DMX pentru Slave.

Setarea codului DMX: d1\~d512

MOD DE SETARE MANUAL PE ECRANUL LED

Mod Afișa Descriere
DMX mode Addr 8CH d001-d512
4CH
4-1CH
3CH
Static colors Stat S 01-18 Culori statice
Auto Auto Au 1-2 Program automat
Sound Soun So 1-2 Program de sunet
Speed SPEE SP 1-9 Viteză
Mic Sensitivity SEnS SE 1-9 Sensibilitate MIC
Edit color Colo r000-255 Roșu (0-100%)
g000-255 Verde (0-100%)
b000-255 Albastru (0-100%)
A000-255 Chihlimbar (0-100%)
DimmingdIMMdl1- dl 9Stăpânirea slabă
Silent sceneSILEon/oFFScena tăcută în programul Sunet
SlaveSLAVSlaveSclav
InfraredInFron/oFFActivați sau dezactivați telecomanda IR

UTILIZAREA TELECOMENZII

Vă rugăm să utilizați telecomanda la o distanță de 6m și la un unghi de 30° între telecomandă și aparat. Îndreptați telecomanda către senzor. Îndepărtați toate obtacolele dintre telecomandă și senzor.

Este posibil ca telecomanda să nu funcționeze corect dacă senzorul este expus la lumina puternică a soarelui.

Dacă telecomanda nu funcționează corect, verificați bateriile.

INSTALAREA BATERIILOR

  • Asezați telecomanda cu fața în jos pe o suprafață plană.
  • Împingeti capacul compartimentului în direcția săgeții.
  • Deschideti compartimentul bateriei deschis.
  • Scoateți bateria veche și instalati-o pe cea nouă (CR2032) cu simbolul plus (+) orientat în sus.
  • Glisați ușor compartimentul bateriei închis. Se blochează automat.

RECOMANDĂRI PRIVIND BATERIILE

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - RECOMANDĂRI PRIVIND BATERIILE - 1

text_image (1) (2)

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - RECOMANDĂRI PRIVIND BATERIILE - 2

Acest simbol indică faptul că bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere, acestea trebuie colectate în puncte de colectare pentru reciclare. Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă cum ar fi soarele, focul sau altele. Dacă bateriile nu sunt utilizate o periodă mai lung: ă de timp, scoateți-le pentru a evita deteriorarea cauzată de scurgeri sau coroziune.

ATENTIE: Pericol de explozie dacă bateriile sunt introduse incorect. Înlocuiti bateriile doar cu același tip de baterii sau cu echivalentul acestora.

AVERTISMENT : Nu înghiți bateriile. Pericol de arsuri chimice. Tineți bateriile noi și vechi departe de copii. Dacă compartimentul pentru baterii nu se închide bine, nu mai utilizați produsul și păstrați-l departe de copii. Dacă nu sunteți sigur dacă ați înghițit bateriile sau dacă au fost introduse în altă parte a corpului, contactați imediat un doctor.

TELECOMANDĂ IR

MOD BLACK OUT : Apăsați BLACK OUT în afara modurilor existente. Apăsați BLACK OUT pentru a reveni la ultimele moduri.

MOD AUTO: Apăsați pe telecomandă. Apăsați <+> sau <-> pentru a alege automat între diferitele programe.

MOD AUDIO : Apăsați pe telecomandă. Apăsați <+> sau <-> pentru a alege între diferitele programe audio.

MOD STROBE: Apăsati pe telecomandă. Apăsati <+> sau <-> pentru a regla stroboscopul. Apăsati din nou pentru a opri stroboscopul.

MOD VITEZĂ: Apăsați pe telecomandă. Apăsați <+> sau <-> pentru a regla viteza programului auto/sunet.

MOD SENSIBILITATE : Apsăați pe telecomandă. Apăsați <+ > sau <-> pentru a regla valoare sensibilității microfonului pe lumină.

MOD DMX/%: Pentru a activa DMX sau dezactiva DMX pe produs

MOD MANUAL: Apăsați pe telecomandă.

Apăsați , , , (rosu, verde, albastru.chihlimbar) pentru a alege culoarea.

Apăsați <+> sau <-> pentru a alege culoarea statică.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - TELECOMANDĂ IR - 1

text_image IRC REMOTE BLACK OUT AUTO SOUND STROBE SPEED SENSI- TIVITY ON/ % MANUAL R G B A UV/P W + 0 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

MOD FADE

Apăsați pe telecomandă. Apăsați din noou pentru a dezactiva modul FADE.

NUMERE 1-9: Apăsați cifra de la <1> la <9> pentru a schimba luminozitatea diferită a luminii.

CURATAREA DISPOZITIVULUI DE FIXARE

  • Curatarea lentilelor trebuie efectuata periodic, pentru a optimiza nivelul de lumina. Frecventa curatarii depinde de mediul in care functioneaza dispozitivul de prindere: umed, fum sau mediu murdar care provoaca o acumulare mai mare de murdarie pe dispozitivul optic al unitatii.
  • Curatati cu un material moale, folosind lichid de curatare pentru sticla.
  • Uscati intotdeauna componentele cu atentie.
  • Curatati dispositivee optice externe cel putin la fiecare 20 de zile.

SPECIFICATIONS

Tensiune de alimentare: 100-240V \~ 50 / 60Hz
Putere 18W
Consum....15A
Sursa de lumină 4x 4W LED RGBA 4-in-1
Unghiul de fascicul.... 25°
Viteza flash 0-20Hz
Siguranță 1A
Moduri de operare ......DMX, Auto-run, Control sunet, Master-slave + telecomandă
Dimensiuni....144 x 144 x 121mm
Greutate.... 1,3 kg

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - SPECIFICATIONS - 1

Produsele electrice nu trebuie aruncate la deşeurile menajere. Vă rugăm să le duceți la un centru de reciclare. Pentru mai multe detalii adresați-vă autorităților locale sau distribuitorului dumneavoastră.

DMX-CONTROLIRAN LED PAR 4W RGBA 4-V-1

POJASNILO SIMBOLOV

CE V skladu z zahtevami CE standarda

Izdelek je namenjen samo za uporabo v zaprtih prostorih

Najmanjša razdalja med napravo in drugimi predmeti

Zaščitni razred I

Ne glejte neposredno v vir svetlobe

Strela s simbolom puščice v enakostraničnem trikotniku je namenjena opozarjanju uporabnika na prisotnost nevarnih napetosti, ki niso izolirane, v ohišju izdelka in so lahko dovolj močne, da predstavljajo nevarnost električnega udara za osebe.

Klicaj znotraj enakostraničnega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika na prisotnost pomembnih navodil za uporabo in vzdrževanje (servisiranje) v literaturi, ki je priložena napravi

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - POJASNILO SIMBOLOV - 1

POZOR NE ODPIRAJTE OHIŠJA NEVARNOST UDARA

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - POZOR NE ODPIRAJTE OHIŠJA NEVARNOST UDARA - 1

POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA IN OPOZORILA O NEVARNOSTI

- Natančno preberite ta navodila, ker vključujejo pomembne informacije o namestitvi, uporabi in vzdrževanju tega izdelka.

• Prosimo, da uporabite ta uporabniški priročnik za nadaljnjo uporabo. Če prodajate enoto drugemu uporabniku, se prepričajte, da je tudi prejel ta priročnik z navodili.

- Vedno se prepričajte, da priključujete na ustrezno napetost in da napetost omrežja, s katero se povezujete, ni večja od tiste, ki je navedena na nalepki ali zadnji plošči izdelka.

• Ta izdelek je namenjen samo za uporabo v zaprtih prostorih!

- Bistveno je, da je naprava ozemljena. Kvalificirana oseba mora opraviti električno povezavo.

- Da preprečite nevarnost požara ali udarca, ne izpostavljajte pritrditve na dež ali vlago. Prepričajte se, da med delovanjem v vročini ni vnetljivih materialov.

- Enota mora biti nameščena na mestu z ustreznim prezračevanjem, najmanj 50cm od sosednjih površin. Prepričajte se, da ni prezasedenih prezračevalnih rež.

- Pred servisiranjem ali zamenjavo varovalke vedno izključite iz vira napajanja in se prepričajte, da ga zamenjate z enako velikostjo in vrsto varovalk.

- Zaščitno napravo pritrdite z varnostno verigo. Nikoli ne nosite napeljave samo z glavo. Uporabite ročice za prenos.

- Najvišja temperatura okolice (Ta) je 40°C. Naprave ne uporabljajte pri temperaturah, višjih od tega.

• V primeru resne težave z delovanjem nemudoma prenehajte uporabljati napravo. Nikoli ne poskušajte sami popraviti enote. Popravila, ki jih opravijo nekvalificirani ljudje, lahko povzročijo škodo ali okvaro. Obrnite se na najbližji pooblaščeni center za tehnično pomoč. Vedno uporabljajte iste vrste nadomestnih delov.

- Naprave ne priključite na dimenzijsko napravo.

- Prepričajte se, da napajalni kabel nikoli ne stisnete ali poškodujete.

- Nikoli ne odklopite napajalnega kabla z vlečenjem ali vlekom na vrvici.

- Izogibajte se neposrednemu izpostavljanju oči vira svetlobe, medtem ko je vklopljen.

- Izdelek je samo za dekorativne namene in ni primeren za osvetlitev gospodinjskih prostorov.

- Svetlobni vir te svetilke ni nadomestljiv; ko svetlobni vir doseže konec svoje življenjske dobe, je treba zamenjati celotno svetilko.

- ODKLOP NAPRAVE: Če se za vklopno napravo uporablja vtikač ali priključek za napravo, mora biti naprava za odklopanje zlahka uporabna.

NAMESTITEV

Vedno poskrbite, da je enota trdno nameščena, da se prepreče vibracije in zdrs med delovanjem. Vedno poskr bite, da je podlaga, na katero pritrdite napravo varna in sposobna prenesti 10-kratno težo naprave. Prav tako vedno uporabljajte varnostno vrv, ki lahko prenese 12-kratno težo enote.

Mesto namestitvemora določiti strokovnjak, obvezno mora biti izven dosega ljudi.

ZAMENJAVA VAROVALKE

Pred zamenjavo varovalke odklopite napajalni kabel in vedno zamenjajte z varovalko iste vrednosti.

  • S ploščatim izvijačem držite varovalo iz ohišja.
  • Odstranite poškodovano varovalko iz njenega držala in jo zamenjajte z natančno istim tipom varovalk.
  • Nosilec varovalke vstavite nazaj na svoje mesto in ponovno priključite napajanje.
  • Varovalka se nahaja v tem prostoru. Odstranite s ploščatim izvijačem.

POVEZOVANJE NAPRAVE

Potrebovali boste serijsko podatkovno povezavo za zagon svetlobnih efektov ene ali več naprav z uporabo krmilnika DMX-512 ali za izvajanje sinhroniziranih predvajanj v dveh ali več napravah, ki so nastavljena na način delovanja master / slave. Kombinirano število kanalov, ki jih zahtevajo vse naprave na serijski podatkovni povezavi, določa število naprav, ki jih lahko podpira podatkovna povezava.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - POVEZOVANJE NAPRAVE - 1

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - POVEZOVANJE NAPRAVE - 2

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - POVEZOVANJE NAPRAVE - 3

Pomembno: Naprave na serijski / podatkovni povezavi morajo biti vezane v eni vrstici. Največja priporočena razdalja serijske podatkovne povezave: 100 metrov. Največje priporočeno število naprav na serijski podatkovni povezavi: 32 naprav

KABELSKI KONEKTORJI

Kabli morajo imeti na enem koncu moški XLR konektor in ženski XLR konektor na drugem koncu.

KONFIGURACIJA DMX KONEKTORJA

Terminator zmanjša napake signala. Da bi se izognili težavam pri prenosu signala in motnjam, je vedno priporočljivo priključiti DMX terminator.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - KONFIGURACIJA DMX KONEKTORJA - 1

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - KONFIGURACIJA DMX KONEKTORJA - 2

POZOR

Ne dovolite stika med skupnim in pritrdiščem šasije. Ozemljitev skupnega lahko povzroči ozemljitveno zanko in vaša napeljava lahko nepravilno deluje. Preizkusite kable z merilnikom ohmov, da preverite pravilnost polaritete in preverite, ali zatiči niso ozemljeni ali skrajšani na ščit ali drug drugega.

KAKO UPORABLJATI ENOTO

Do funkcij nadzorne plošče dostopate s štirimi gumbi ki se nahajajo neposredno pod LCD zaslonom.

Gumb Funkcija

MENU Uporablja se za dostop do menija ali za vrnitev na prejšnjo možnost menija

UP Pomikanje po možnostih menija po naraščajočem vrstnem redu

DOWN Pomikanje po možnostih menija po padajočem vrstnem redu

ENTER Uporablja se za izbiro in shranjevanje trenutnega menija ali možnosti v meniju

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - Gumb Funkcija - 1

text_image 8.8.8.8.

MENUENTOR
DOWN

Ko izberete funkcijo menija, se na zaslonu takoj prikaže prva možnost, ki je na voljo za izbrano funkcijo menija. Če želite izbrati element menija, pritisnite .

Master način: vse enote delajo za Master napravo,

Slave način: morate nastaviti vrednost DMX za Slave.

DMX koda nastavitev: d1\~d512

NASTAVITEV MENIJA LED ZASLONA:

Način Zaslon Opis
DMX mode Addr 8CH d001-d512
4CH
4-1CH
3CH
Static colors Stat S 01-18 Statične barve
Auto Auto Au 1-2 Samodejni program
Sound Soun So 1-2Zvočni program
Speed SPEE SP 1-9Hitrost
Mic SensitivitySEnSSE 1-9Občutljivost MIC
Edit colorColor000-255Rdeča (0-100%)
g000-255Zelena (0-100%)
b000-255Modra (0-100%)
A000-255Amber (0-100%)
DimmingdIMMdl1- dl 9Glavni zatemnitev
Silent sceneSILEon/oFFTihi prizor v programu Sound
SlaveSLAVSlaveSuženj
InfraredInFron/oFFOmogoči ali onemogoči IR daljinec

IR DALJINSKI UPRAVLJALNIK

BLACK OUT NAČIN: Pritisnite BLACK OUT da izklopite načine, Pritisnite BLACK OUT da se vrnete na zadnji način.

AUTO NAČIN: Pritisnite na IR daljinskem upravljalniku. Pritisnite <+> ali <-> da izberete med različnimi AUTO programi.

SOUND NAČIN: Pritisnite na IR daljinskem upravljalniku. Pritisnite <+> ali <-> da izberete med različnimi SOUND programi.

STROBE NAČIN: Pritisnite na IR daljinskem upravljalniku. Pritisnite <+> ali <-> da prilagodite hitrost strobe. Pritisnite spet za izklop strobe.

SPEED NAČIN: Pritisnite na IR daljinskem upravljalniku. Pritisnite <+> ali <-> za nastavitev hitrosti za auto / sound programov.

SENSITIVITY NAČIN: Pritisnite na IR daljinskem upravljalniku. Pritisnite <+> ali <-> da prilagodite vrednost občutljivosti mikrofona na luči.

DMX/% NAČIN: Če želite omogočiti ali onemogočiti DMX na izdelku

MANUAL NAČIN: Pritisnite na IR daljinskem upravljalniku. Pritisnite , , , (rdeča, zelena, modra, rjava) da izberete vašo barvo

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - IR DALJINSKI UPRAVLJALNIK - 1

text_image IRC REMOTE BLACK OUT AUTO SOUND STROBE SPEED SENSI- TIVITY ORR/ % MANUAL READ/ OUT R G B A UV p W + 0 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

FADE NAČIN: Pritisnite na IR daljinskem upravljalniku. Pritisnite ponovno da izklopite FADE.

ŠTEVILČNICA 1-9: Pritisnite številke od <1> do <9> da spremenite drugačno svetlost na luči.

NAMEŠČANJE BATERIJ

  • Oddaljeni obraz položite navzdol na ravno površino.
  • Potisnite pokrov prostora v smeri puščice.
    • Odprite predal za baterijo.
  • Odstranite staro baterijo in namestite novo (CR2032) s simbolom plus (+) navzgor.
    • Previdno potisnite predalček za baterije. Samodejno se zaklene.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - NAMEŠČANJE BATERIJ - 1

text_image (1) (2)

PRIPOROČILA ZA BATERIJE V DALJINSKEM UPRAVLJALNIKU

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - PRIPOROČILA ZA BATERIJE V DALJINSKEM UPRAVLJALNIKU - 1

Ta simbol označuje, da rabljenih baterij ne smete odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki, ampak jih pravilno odstraniti v skladu z lokalnimi predpisi. Baterije ne smejo biti izpostavljene prekomerni vročini, kot je sonce, ogenj ali podobno. Ko ne boste uporabljali notranjih baterij, jih odstranite, da se izognete poškodbam, ki jih povzroči uhajanje baterije ali korozija.

POZOR

Nevarnost eksplozije, će baterija ni pravilno nameščena. Zamenjajte le z istim ali enakovrednim tipom.

OPOZORILO

Baterije ne pogoltnite. Nevarnost kemičnih opeklin. Nove in stare baterije hranite izven dosega otrok.

Če se predalček za baterije ne zapre pravilno, ga prenehajte uporabljati in ga hranite zunaj dosega otrok.

Če ste v dvomih, ali so bile baterije pogoltnjene ali vstavljene v kateri koli drugi del telesa, se takoj posvetujte z zdravnikom.

ČIŠČENJE ENOTE

Čiščenje notranjih in zunanjih optičnih leč ali ogledal se mora izvajati redno za optimalno oddajanje svetlobe. Pogostost čiščenja je odvisna od okolja, v katerem deluje naprava: vlaga, dim ali zelo umazano okolje lahko povzroči večje nabiranje umazanije na optiki enote.

  • Čistite z mehko krpo z normalno tekočino za čiščenje stekla.
    • Vedno previdno posušite občutljive dele.
  • Čiščenje zunanjih optičnih leč vsaj vsakih 20 dni. Čiščenje notranjih leč vsaj vsakih 30/60 dni

TEHNIČNI PODATKI

Vhodna napetost....100-240V \~ 50 / 60Hz
Moč 18W
Poraba....15A
Vir svetlobe 4x 4W LED RGBA 4-in-1
Kot snopa 25°
Hitrost bliskavice.... 0-20Hz
Varovalka 1A
Načini delovanja ...... DMX, Samodejni zagon, Nadzor zvoka, Glavni podrejeni + daljinski upravljalnik
Dimenzije 144 x 144 x 121 mm
Teža.... 1,3kg

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - TEHNIČNI PODATKI - 1

Električni izdelki ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke. Prosimo vas, da jih prinesete v reciklažni center. Vprašajte lokalne organe ali prodajalca o načinu nadaljevanja.

DMX-KONTROLIRANI LED PAR PROJEKTOR RGBA 4-U-1

UPUTE ZA UPORABU

OBJAŠNJENJE SIMBOLA

Trokut koji sadrži simbol munje koristi se za označavanje kad god je vaše zdravlje ugroženo (na primjer, zbog strujnog udara).

⚠ Uskličnik u trokutu ukazuje na posebne rizike prilikom rukovanja ili rukovanja uređajem.

CE Uređaj je u skladu s CE standardima

Samo za unutarnju upotrebu

Zaštitna klasa I. Zahtijeva uzemljenje

Minimalna udaljenost između uređaja i drugih predmeta

Ne zurite u zraku svjetlosti

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - OBJAŠNJENJE SIMBOLA - 1

text_image PAŽNJA NE OTVARATI KUĆIŠTE OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE I UPOZORENJA NA OPASNOST

- Molimo pažljivo pročitajte ove upute, one sadrže važne informacije o instalaciji, korištenju i održavanju ovog proizvoda.

- Molimo vas da ovaj Korisnički vodič sačuvate za buduću upotrebu. Ako prodate jedinicu drugom korisniku, budite sigurni da je i on dobio ovu knjižicu s uputama.

- Uvijek provjerite povezujete li se s odgovarajućim naponom i da mrežni napon na koji se spajate ne bude veći od navedenog na naljepnici ili na stražnjoj ploči učvršćenja.

- Ovaj je proizvod namijenjen samo za unutarnju upotrebu!

- Bitno je da je uređaj uzemljen. Električni priključak mora provesti kvalificirana osoba.

- Kako biste spriječili rizik od požara ili šoka, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. Pripazite da u blizini jedinice nema zapaljivih materijala.

- Uređaj mora biti instaliran na mjestu s odgovarajućom ventilacijom, najmanje 50 cm od susjednih površina. Pazite da nisu blokirani otvori za ventilaciju.

- Uvijek odspojite izvor napajanja prije servisiranja ili zamjene osigurača i obavezno ga zamijenite istom veličinom i tipom osigurača.

- Osigurajte učvršćenje na pričvrsnom uređaju pomoću sigurnosnog lanca. Nikada ne nosite uređaj samo za glavu. Upotrijebite ručke za nošenje.

- Maksimalna temperatura okoline (Ta) je 40°C. Ne koristite uređaj s temperaturama višim od ove.

- U slučaju ozbiljnih problema s radom odmah prestanite koristiti jedinicu. Nikada nemojte pokušavati sami popraviti jedinicu. Popravci koje obavljaju nekvalificirane osobe mogu dovesti do oštećenja ili kvara. Molimo kontaktirajte najbliži ovlašteni centar za tehničku pomoć. Uvijek koristite istu vrstu rezervnih dijelova.

- Ne spajajte uređaj na prigušeni paket.

- Pazite da kabel za napajanje nikada ne bude presovan ili oštećen.

- Nikada nemojte odspajati kabel za napajanje povlačenjem ili povlačenjem kabela.

- Izbjegavajte izravno izlaganje očiju izvoru svjetlosti dok je uključen.

• Proizvod je samo u dekorativne svrhe i nije prikladan za osvjetljenje soba u domaćinstvu.

- Izvor svjetlosti ove svjetiljke nije zamjenjiv; kada izvor svjetlosti dođe do kraja svog života, cijela svjetiljka mora se zamijeniti.

- DISKONEKTNI UREĐAJ: Ako se glavni uređaj ili spojnica uređaja koriste kao uređaj za odspajanje, uređaj za odspajanje mora ostati lako funkcionalan.

MONTAŽA

Uvijek osigurajte da je jedinica čvrsto učvršćena kako biste izbjegli vibracije i klizanje tijekom rada. Uvijek osigurajte da je konstrukcija na koju pričvršćujete jedinicu sigurna i sposobna podnijeti težinu 10 puta veću od težine jedinice. Također uvijek koristite sigurnosni kabel koji može držati 12 puta veću težinu jedinice kada instalirate učvršćenje.

Opremu moraju popraviti profesionalci na mjestu koje je nedostupno ljudima i gdje nitko ne može proći pored nje ili ispod nje.

ZAMJENA OSIGURAČA

  • Odvijačem s ravnom glavom izvucite držač osigurača iz njegova kućišta.
  • Izvadite oštećeni osigurač iz držača i zamijenite potpuno istim osiguračem.
    • Vratite držač osigurača na svoje mjesto i ponovno spojite napajanje.
  • Osigurač se nalazi unutar ovog pretinca. Skinite pomoću odvijača s ravnom glavom.

POVEZIVANJE UČVRŠĆENJA

Trebat će vam serijska podatkovna veza za pokretanje svjetlosnih emisija jednog ili više čvora pomoću DMX-512 kontrolera ili za pokretanje sinkroniziranih emisija na dva ili više čvora postavljenih u glavni / podređeni način rada. Kombinirani broj kanala potrebnih za sve uređaje na serijskoj podatkovnoj vezi određuje broj uređaja koji podatkovna veza može podržati.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - POVEZIVANJE UČVRŠĆENJA - 1

flowchart
graph TD
    A["Console"] --> B["Light1"]
    A --> C["Light2"]
    A --> D["Light3"]
    C --> E["..."]
    D --> F["..."]

VAŽNO: Uređaji na serijskoj / podatkovnoj vezi moraju biti povezani lancima u jedan redak. Maksimalna preporučena udaljenost serijske podatkovne veze: 100 metara. Maksimalni preporučeni broj čvora na serijskoj podatkovnoj vezi: 32 čvora

KABELSKI PRIKLJUČCI

Kabliranje mora imati muški XLR konektor na jednom kraju i ženski XLR konektor na drugom kraju.

KONFIGURACIJA DMX KONEKTORA

Završetak smanjuje pogreške u signalu. Da biste izbjegli probleme s prijenosom signala i smetnje, uvijek je poželjno spojiti DMX terminator signala.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - KONFIGURACIJA DMX KONEKTORA - 1

text_image INPUT COMMON DMX+ DMX- OUTPUT

Resistance 120 ohm 1/4w between pin 2 (DMX-) and pin 3 (DMX+) of the last fixture.

OPREZ

Ne dopustite kontakt između zajedničkog i podnožja kućišta učvršćenja. Uzemljenje zajedničkog može uzrokovati petlju uzemljenja, a vaš uređaj može raditi pogrešno. Ispitajte kabele mjeračem ohma kako biste provjerili ispravan polaritet i osigurali da pinovi nisu uzemljeni ili kratko spojeni na štit ili međusobno.

KAKO UPRAVLJATI JEDINICOM

Pristupite funkcijama upravljačke ploče pomoću četiri gumba na ploči smještenih neposredno ispod LCD zaslona.

Dugme Funkcija

MENU Koristi se za pristup izborniku ili za povratak na prethodnu opciju izbornika
UP Pomiče se kroz opcije izbornika u rastućem redoslijedu
DOWN Pomiče se kroz opcije izbornika u padajućem redoslijedu
ENTER Koristi se za odabir i spremanje trenutnog izbornika ili opcije unutar izbornika

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - KAKO UPRAVLJATI JEDINICOM - 1

text_image 8.8.8.8. MENUENTBR DOWN

Kad je odabrana funkcija izbornika, zaslon će odmah prikazati prvu dostupnu opciju za odabranu funkciju izbornika. Za odabir stavke izbornika pritisnite .

Glavni način: bilo koja limenka može raditi za glavnu učvršćenje,

Slave način: mora postavljati vrijednost DMX adrese za Slave.

Postavka DMX koda: d1 \~ d512

NAČIN RUČNOG PODEŠAVANJA NA LED ZASLONU

Način PrikazOpis
DMX mode Addr 8CH d001-d512
4CH
4-1CH
3CH
Static colors Stat S 01-18 Statičke boje
Auto Auto Au 1-2 Automatski program
Sound Soun So 1-2 Zvučni program
Speed SPEE SP 1-9Ubrzati
Mic SensitivitySEnSSE 1-9MIC osjetljivost
Edit colorColor000-255Crvena (0-100%)
g000-255Zelena (0-100%)
b000-255Plava (0-100%)
A000-255Jantar (0-100%)
DimmingdIMMdl1- dl 9Master zatamnjenje
Silent sceneSILEon/oFFTiha scena po programu Sound
SlaveSLAVSlaveRob
InfraredInFron/oFFOmogućite ili onemogućite IR daljinski upravljač

IR DALJINSKI UPRAVLJAČ

Molimo upravljajte daljinskim upravljačem na udaljenosti od 6m i 30° između daljinskog upravljača i uređaja. Usmjerite daljinski upravljač prema senzoru. Uklonite sve prepreke između daljinskog upravljača i senzora.

Daljinski upravljač možda neće raditi ispravno ako je senzor izložen jakom suncu.

Ako daljinski upravljač ne radi ispravno, provjerite baterije.

BLACK OUT NAČIN

UKLJUČENO, ISKLJUČENO. Pritisnite BLACK OUT za povratak na posljednje načine.

AUTO NAČIN RADA

  1. Pritisnite na IRC-u.
  2. Pritisnite <+> ili <-> za odabir između različitih AUTO programa.

SOUND NAČIN

  1. Pritisnite na IRC-u.
  2. Pritisnite <+> ili <-> za odabir između različitih zvučnih programa.

STROBE NAČIN

  1. Pritisnite na IRC-u.
  2. Pritisnite <+> ili <-> za podešavanje brzine zvuka.
  3. Ponovno pritisnite da biste isključili stroboskop.

NAČIN BRZINE

  1. Pritisnite na IRC-u.
  2. Pritisnite <+> ili <-> za podešavanje brzine automatskog / zvučnog programa.

NAČIN OSJETLJIVOSTI

  1. Pritisnite na IRC-u.
  2. Pritisnite <+> ili <-> za podešavanje vrijednosti osjetljivosti mikrofona na svjetlu.

DMX /% NAČIN: Da biste omogućili DMX ili onemogućili DMX na proizvodu

RUČNI MOD

  1. Pritisnite na IRC-u.
  2. Pritisnite , , , za odabir boje.
  3. Pritisnite <+> ili <-> za odabir statičnih boja.

NAČIN FADE

  1. Pritisnite na IRC-u.
  2. Ponovno pritisnite da biste isključili FADE.

BROJ 1-9: Pritisnite znamenku <1> do <9> da biste promijenili različitu svjetlinu svjetla.

INSTALIRANJE BATERIJA U DALJINSKO UPRAVLJANJE

• Stavite daljinski upravljač licem prema dolje na ravnu površinu.
• Gurnite poklopac odjeljka u smjeru strelice.
- Otvorite odjeljak za baterije.
- Uklonite staru bateriju i instalirajte novu (CR2032) sa simbolom plusa (+) okrenutom prema gore.
- Lagano zatvorite odjeljak za baterije. Zaključava se automatski.

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - INSTALIRANJE BATERIJA U DALJINSKO UPRAVLJANJE - 1

PREPORUKE ZA BATERIJE

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - PREPORUKE ZA BATERIJE - 1

Ovaj simbol označava da se istrošene baterije ne smiju odlagati s kućnim otpadom, već ih odlagati pravilno u skladu s lokalnim propisima.

Baterije ne smiju biti izložene prekomjernoj toplini, poput sunca, vatre ili slično.

Kad se unutamje baterije ne smiju koristiti, uklonite ih kako biste izbjegli oštećenja uzrokovana curenjem ili korozijom baterija.

PAŽNJA: Opasnost od eksplozije ako je baterija pogrešno postavljena. Zamijenite je samo istim ili ekvivalentnim tipom UPOZORENJE : Nove i stare baterije držite izvan dohvata djece.

Ako se odjeljak za baterije ne zatvori pravilno, prestanite koristiti proizvod i držite ga izvan dohvata djece.

Ako sumnjate jesu li baterije progutane ili unesene u bilo koji drugi dio tijela, odmah se obratite liječniku.

ČIŠĆENJE UČVRŠĆENJA

Čišćenje unutarnjih i vanjskih optičkih leća i / ili ogledala mora se provoditi povremeno kako bi se optimizirao izlaz svjetlosti. Učestalost čišćenja ovisi o okolini u kojoj uređaj radi: vlažno, zadimljeno ili posebno prljavo okruženje može prouzročiti veće nakupljanje nečistoće na optičkim uređajima uređaja.

  • Očistite mekom krpom uobičajenom tekućinom za čišćenje stakla.
    • Dijelove uvijek pažljivo osušite.
  • Očistite vanjsku optiku najmanje svakih 20 dana. Očistite unutarnju optiku najmanje svakih 30/60 dana.

TEHNIČKI PODACI

Ulazni napon: 100-240V \~ 50 / 60Hz
Snaga: 18W
Potrošnja 15W
Izvor svjetlosti: 4x 4W LED RGBA 4-u-1
Kut snopa 25°
Brzina bljeska 0-20Hz
Osigurač: 1A
Načini rada...... DMX, automatsko pokretanje, kontrola zvuka, master-slave + daljinski upravljač
Dimenzije: 144 x 144 x 121mm
Težina: 1,3 kg

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - TEHNIČKI PODACI - 1

Električni proizvodi ne smiju se odlagati u kućni otpad. Molimo vas da ih odnesete u centar za reciklažu. Pitajte lokalne vlasti ili prodavača o načinu na koji trebate postupiti.

DMX CHANNEL MODES

3 CHANNELS DMX VALUES

CH1 0-255 Red (0-100%)
CH2 0-255 Green (0-100%)
CH3 0-255 Blue (0-100%)

4-1 CHANNEL DMX VALUES

CH1 0-255 Red (0-100%)
CH2 0-255 Green (0-100%)
CH3 0-255 Blue (0-100%)
CH4 0-255 Amber (0-100%)

4 CHANNEL DMX VALUES

CH1 0-255 Master dimming (0-100%)
CH2 0-255 Stroboscope (Rate 0-100%)
CH30-9 No function
10-19 Red
20-29 Green
30-39 Blue
40-49 Amber
50-59 Yellow
60-69 Magenta
70-79 Cyan
80-89 Dark orange
90-99 Green yellow
100-109 Salmon
110-119 Turquoise
120-129 Light Green
130-139 Orange
140-149 Lavender
150-159 Light blue
160-169 Dark blue
170-179 Pink
180-255 All on
CH40-9 No function
10-69 Color blending (rate)
70-129 Color change (rate)
130-189 Sound color blending (rate)
190-255 Sound color change (rate)

8 CHANNELS DMX VALUES

CH1 0-255 Master dimming (0-100%)
CH2 0-255 Stroboscope (Rate 0-100%)
CH3 0-255 Red (0-100%)
CH4 0-255 Green (0-100%)
CH5 0-255 Blue (0-100%)
CH6 0-255 Amber (0-100%)
CH70-9 No function
10-19 Red
20-29 Green
30-39 Blue
40-49 Amber
50-59 Yellow
60-69 Magenta
70-79 Cyan
80-89 Dark orange
90-99 Green yellow
100-109 Salmon
110-119 Turquoise
120-129 Light Green
130-139 Orange
140-149 Lavender
150-159 Light blue
160-169 Dark blue
170-179 Pink
180-255 All on
CH80-9 No function
10-69 Color blending (rate)
70-129 Color change (rate)
130-189 Sound color blending (rate)
190-255 Sound color change (rate)

EN

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - DMX CHANNEL MODES - 1

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - DMX CHANNEL MODES - 2
View the item on our website

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - DMX CHANNEL MODES - 3
Any question or problem?
Contact us on facebook

Imported from China by LOTRONIC S.A.

Avenue Zénobe Gramme 9

B-1480 Saintes

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - DMX CHANNEL MODES - 4

IBIZA SOUND TBOX-QUAD4 - DMX CHANNEL MODES - 5

www.ibiza-light.com

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IBIZA SOUND

Modelo : TBOX-QUAD4

Categoría : Iluminación