WV-U11350-V3 - Cámara de vigilancia i-PRO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WV-U11350-V3 i-PRO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WV-U11350-V3 i-PRO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WV-U11350-V3 - i-PRO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WV-U11350-V3 de la marca i-PRO.
MANUAL DE USUARIO WV-U11350-V3 i-PRO
Manual de instrucciones para la instalación incluido
Cámara de red
Solo para uso profesional
Uso en interior
| N° modelo | WV-U11550-V3 |
| WV-U11350-V3 | |
| WV-U11501-V3 | |
| WV-U11301-V3 | |
| WV-U11301-F3 |

Acerca de los manuales del usuario
La documentación del producto se compone de los siguientes documentos.
- Guía de instalación (este documento): Proporciona información sobre "Precauciones", "Precauciones para la instalación" y el método de instalación.
- Guía web (consulte el enlace en el siguiente sitio web de información del producto): Incluye vídeos de instalación, funciones y métodos de funcionamiento básicos para este dispositivo.
- User manual (Inglés solamente) (consulte el enlace en el siguiente sitio web de información del producto): Esta sección describe las instrucciones de funcionamiento del software comunes a cada modelo. https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/documentation-database

El “
- Antes de conectar o poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve el folleto "Important Safety Instructions" para futuras consultas.
- La tarjeta de memoria microSDXC/ microSDHC/ microSD se menciona como tarjeta de memoria microSD.
- Debido a las mejoras del producto, el aspecto exterior y otras partes que se muestran en este manual pueden ser diferentes del producto real siempre y cuando no interfieran con el empleo normal.
i-PRO Co., Ltd.
Tokyo, Japan
Acerca de las notaciones y la explicación del número de modelo
U11550 : WV-U11550-V3 (5MP modelo varifocal con IA)
U11350 : WV-U11350-V3 (2MP modelo varifocal con IA)
U11501 : WV-U11501-V3 (5MP modelo varifocal sin IA)
U11301 : WV-U11301-V3 (2MP modelo varifocal sin IA)
U11301F : WV-U11301-F3 (2MP modelo de enfoque fijo sin IA)
Marcas comerciales y marcas comerciales registradas
- Los logotipos SD, microSD y microSDXC son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
- Todas las otras marcas comerciales aquí identificadas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado

Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. En España, los usuarios están obligados a entregar las pilas en los correspondientes puntos de recogida. En cualquier caso, la entrega por los usuarios será sin coste alguno para éstos. El coste de la gestión medioambiental de los residuos de pilas y baterías está incluido en el precio de venta.
Si los elimina correctamente ayudará a preservar valores recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional.

Nota para el símbolo de pilas y baterías (símbolo debajo)
Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado.
ADVERTENCIA:
- El funcionamiento de este producto en un entorno residencial podría provocar interferencias de radio.
Precaución: Aviso:
- La fuente de alimentación de CC conectada a la cámara debe estar en el mismo edificio.
- La cámara de red está solamente preparada para una conexión a una Ethernet o red PoE sin enrutamiento a la planta exterior.
- Este producto no tiene interruptor de alimentación. Asegúrese de instalar dispositivos de desconexión como, por ejemplo, un disyuntor para apagar la alimentación principal del equipo de suministro de energía a este producto.
-
Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones.
-
Este producto no es adecuado para su uso en lugares donde es probable que haya niños presentes.
- No instale este producto en lugares donde las personas comunes puedan acceder fácilmente.
- Este producto es un equipo profesional.
- Para obtener información sobre los tornillos y otras piezas necesarias para la instalación, consulte la sección correspondiente de este documento.

: Símbolo de la corriente continua
Precauciones
Para evitar daños a las personas y a la propiedad, se explica lo que es imprescindible tener en cuenta. Las declaraciones de seguridad comunes a todos los modelos de cámaras de red i-PRO se publican en el sitio web vinculado desde el código de barras bidimensional de la derecha. Asegúrese de confirmarlo todo.
No instale este producto en áreas restringidas o prohibidas.
Hacerlo puede provocar lesiones, accidentes o un mal funcionamiento debido a una caída. Compruebe las precauciones de seguridad comunes a todos los modelos en el sitio de web anterior y las precauciones de instalación en la guía de instalación.
■ Solicite el trabajo de instalación al distribuidor.
Es necesario poseer técnica y experiencia para realizar el trabajo de instalación. Si no lo hace así, pueden ocasionarse incendios, descargas eléctricas, heridas, o daños en el producto. Consúltelo sin falta al distribuidor.
■ Instale el producto con precisión y seguridad sobre una área de instalación de acuerdo con las instrucciones de instalación.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas o accidentes.
■ Tome medidas de protección contra la caída del producto.
Si no lo hace así, puede producirse una caída que presentará peligro de heridas.
Fije bien el producto a la superficie de instalación con tornillos o anclajes. Si viene incluido un cable anticaída, asegúrese de instalarlo.
Detenga inmediatamente la operación cuando note que hay algo de este producto que no funciona bien.
Cuando salga humo del producto, se perciba algún olor a humo procedente del producto o se haya deteriorado el exterior del producto, si sigue utilizándolo correrá peligro de incendio, caídas del producto que pueden ocasionar lesiones o daños a la propiedad.
En este caso, desconecte inmediatamente la alimentación y solicite el servicio a personal de servicio cualificado.
■ Realice inspecciones periódicas.
La corrosión de las partes metálicas o de los tornillos puede ocasionar la caída del producto y el riesgo de sufrir heridas o accidentes.
Consulte a su distribuidor para las inspecciones.
Asegúrese de apagar la alimentación antes de realizar la inspección o el mantenimiento.
Precauciones para la instalación
i-PRO Co., Ltd. no se hace responsable de lesiones o daños a la propiedad que resulten de fallos derivados de una incorrecta instalación o funcionamiento que no se ajuste con esta documentación.
■ Con el fin de evitar lesiones, el producto debe ser instalado de forma segura en una superficie de instalación de acuerdo con la Guía de instalación.
- Área de instalación para este producto
Seleccione un lugar que sea apropiado como área de instalación (como pueda ser un superficie de instalación resistente) en su entorno particular.
- Asegúrese de que el lugar de instalación sea suficientemente fuerte como para sostener el producto, como pueda ser un techo de hormigón.
- Instale la cámara en la parte de los cimientos de la estructura o en un lugar que ofrezca resistencia suficiente.
- No monte el producto en una plancha de yeso ni en una sección de madera porque son demasiado débiles. Si el producto debe montarse inevitablemente en tales secciones, deberá reforzar suficientemente la sección.
Este cámara ha sido diseñado para su utilización en interiores.
Este producto no puede funcionar al aire libre. No exponga esta cámara a la luz directa del sol durante mucho tiempo y no la instale cerca de una estufa o acondicionador de aire. De lo contrario, podría producirse deformación, decoloración y mal funcionamiento. Mantenga esta cámara alejada del agua y de la humedad.
No ponga este producto en los lugares siguientes:
- Lugares en los que se empleen productos químicos como en las piscinas
- Lugares sujetos a humedad o humo grasiento como en la cocina
- Lugares que tengan un entorno especial que estén sujetos a ambientes o solventes inflamables
- Lugares donde se genere radiación, rayos X, ondas de radio potentes o campos magnéticos fuertes
- Lugares cercanos al litoral sometidos directamente a la brisa del mar, o lugares expuestos a gases corrosivos como el de las aguas termales, regiones volcánicas, etc.
- Lugares en los que la temperatura no esté dentro del margen especificado
- Lugares sujetos a vibraciones, como pueda ser en el interior de vehículos, embarcaciones o encima de líneas de producción (Este producto no está diseñado para ser empleado dentro de vehículos.)
- Lugares cerca de productos de caucho que contienen azufre (envases, patas de goma, etc.)
- Lugares en los que pueda mojarse directamente con la lluvia o agua salpicada (incluyendo la parte inferior de los aleros, etc.)
- Lugares expuestos a la humedad o al polvo
- Lugares sujetos a cambios bruscos de temperatura, tales como cerca de rejillas de escape de aires acondicionados o puertas de entrada de circulación de aire
■ Apriete de tornillos
No emplee un destornillador de impacto. El empleo de un destornillador de impacto puede causar daños en los tornillos o su apriete excesivo.
Acerca de la reflexión de la luz desde el exterior o luz IR
Podría aparecer efecto fantasma en la pantalla dependiendo del ángulo incidente de la luz externa.
- Consulte nuestro sitio web de información técnica
■ Tenga en cuenta la humedad
Instale este producto cuando haya poca humedad. Si se efectúa la instalación cuando está lloviendo o en condiciones de alta humedad, es posible que la humedad afecte el interior y cause neblina dentro del objetivo.
■ Protección contra rayos
Cuando se emplean cable al aire libre, se correrá el peligro de que puedan verse afectados por los rayos. En tales casos, instale un pararrayos cerca de la cámara y procure que la longitud del cable de la red entre la cámara y el pararrayos sea lo más corta posible para evitar la posibilidad de que los rayos puedan afectar a la cámara. Consulte nuestro sitio web de información técnica
■ Cuando puede ocurrir perturbación de ruido
Puede aparecer ruido en el vídeo o audio cerca de los fuertes campos eléctricos de una antena de televisión o de radio, de motores y transformadores, o de fuertes campos eléctricos/campos magnéticos de una línea eléctrica (línea de luces) de 100 V CA o más. Realice el trabajo de distribución de energía manteniéndose a 1 m de distancia o realice el trabajo del conducto eléctrico usando tuberías de metal. (Asegúrese de conectar a tierra las tuberías de metal).
■ Etiqueta de clasificación del equipo y de indicación de la fuente de alimentación
Mire la etiqueta de identificación de la parte superior de la unidad para ver la clasificación del equipo, los valores de alimentación y demás información.
Acerca de la electricidad estática
Antes de instalar o desinstalar este producto, asegúrese de tocar un objeto metálico para descargar la electricidad estática de su cuerpo.
| Especificaciones | |
| Valores de alimentación*1: PoE (Compatible con IEEE802.3af) | |
| Consumo de energía*1: PoE 48 V CC: 140 mA / aprox. 6,7 W (dispositivo de clase 0) | |
| Entorno de operaciónTemperatura ambiental defuncionamiento: -10 °C a +50 °CHumedad ambiental defuncionamiento: 10 % a 90 % (sin condensación) | |
| Entorno de almacenajeTemperatura de almacenaje: -30 °C a +60 °CHumedad de almacenaje: 10 % a 95 % (sin condensación) | |
| Micrófono incorporado: U11501 U11301 U11301F | micrófono de condensador de electreto no direccional |
| Dimensiones: 59 mm (An) x 49 mm (Al) x 142 mm (Prf)(excluyendo las partes sobresalientes) | |
| Masa: | Aprox. 290 g U11550 U11350 U11501 U11301 Aprox. 250 g U11301F |
| Acabado: Resina PC, blanco i-PRO | |
*1 Visite nuestro sitio en la web de información técnica
Accesorios estándar
Important Safety Instructions ....1 pieza

text_image
Cable de seguridad ×1 Arandela de resorte ×1 Arandela plana ×1Otros artículos que son necesarios (no incluidos)
● Tornillos de montaje
| Método de instalación Tornillo recomendado | ^1 | Resistencia mínima al tiro hacia fuera ^2 |
| Al montar mediante la WV-QCL102-WMénsula de montaje: aprox. 240 gCámara: aprox. 290 g | M6 × 16 mm ^*3 × 4 piezas | 562 N |
| Tornillo necesario para fijar el cable de seguridad M4 | x 16 mm ^* ^3 x 1 pieza | 24,5 N |
*1 Seleccione unos tornillos que sean adecuados para el material del lugar donde se proponga montar la cámara.
En este caso, no deberán emplearse tornillos ni clavos para madera.
*2 Este valor indica el valor mínimo requerido de resistencia al tiro hacia fuera por tornillo. Para encontrar información sobre la resistencia mínima al tiro hacia fuera, visite nuestro sitio web de información técnica
*3 La longitud del tornillo es un ejemplo cuando se instala la cámara sobre una superficie de instalación sólida con un grosor de 20 mm o más.
- Cable de Ethernet con clavija RJ45 (categoría 5e o mejor, recto, todos los 4 pares (8 clavijas), menos de 100 m)
- Cable de entrada de audio, cable de salida de audio según sea necesario U11550 U11350
- Llave hexagonal (3 mm)
Accesorios opcionales

La información más reciente → Sitio web de información técnica "Accessory Selector"
Solución de problemas
Antes de solicitar el servicio, consulte "Solución de problemas" en la Guía web. A continuación, confirme el problema.
Procedimiento de instalación
text_image
Orificio del tornillo de fijación 1/4-20UNC (5,5 mm de profundidad)


text_image
- Todos los LED se apagan User manual [Indicator]

: Se enciende

: Parpadea

: Se apaga

text_image
Orificio del tornillo de fijación 1/4-20UNC (5,5 mm de profundidad)
text_image
Procedimiento de instalación
text_image
Orificio del tornillo de fijación 1/4-20UNC (5,5 mm de profundidad)


text_image
- Todos los LED se apagan User manual [Indicator]

: Se enciende

: Parpadea

: Se apaga
Orificio del tornillo de fijación 1/4-20UNC (5,5 mm de profundidad)

Orificio del micrófono incorporado

text_image
Conector de la red RJ45 10 BASE-T/ 100 BASE-TX Orificio de engancheOrificio de enganche del cable
Procedimiento de instalación
text_image
Orificio del tornillo de fijación 1/4-20UNC (5,5 mm de profundidad)


text_image
- Todos los LED se apagan User manual [Indicator]

: Se enciende

: Parpadea

: Se apaga
Orificio del tornillo de fijación 1/4-20UNC (5,5 mm de profundidad)

Orificio del micrófono incorporado

text_image
Conector de la red RJ45 10 BASE-T/ 100 BASE-TX Orificio de engancheOrificio de enganche del cable
Método de instalación
Para instalaciones en una pared

Para instalaciones en un techo


Ejemplo de
explicación para
la instalación
Para instalaciones fijas


- Este manual explica cómo instalar este producto en el techo usando la WV-QCL102-W (ménsula de montaje de la cámara universal). Consulte nuestro sitio web de información técnica
Paso 1 | Preparativos
* Las siguientes ilustraciones usan la WV-U11550-V3 como ejemplo.
Fije el cable de seguridad (accesorio).

text_image
Cable de seguridad (accesorio) AUDIO OUT AUDIO IN 10 BASE-T/ 100 BASE-TX AUDIO OUT AUDIO IN 10 BASE-T/ 100 BASE-TX AUDIO OUT AUDIO IN 10 BASE-T/ 100 BASE-TXPaso 1
Preparativos (continuación)
Si es necesario, inserte una tarjeta de memoria microSD

text_image
Cubierta deslizante ① Se oye un clic. ② User manual [Format] Emplee una tarjeta de memoria microSD dedicada para cámaras i-PRO.Paso 2

text_image
* Taladre un orificio en el centro para el cableado si es necesario.
Paso 3
Al cablear desde el espacio sobre el techo

text_image
Tornillo de montaje (4 piezas) (M6: de venta en los establecimientos del ramo) Resistencia mínima al tiro hacia fuera: 562 N (por 1 pieza)
- Determine la altura de montaje de la cámara de modo que la parte más baja de la cámara o la ménsula de montaje de la cámara después de la instalación estén a 2 m 80 cm o más del suelo.
Paso 4

text_image
Llave hexagonal (3 mm) (de venta en los estableci- mientos del ramo) ABIERTO BLOQUEAR BLOQUEAR ② ①Paso 5

text_image
U11550U 1350/1350 Conector de la red RJ45 AUDIO OUT (Salida de audio) 10 BASE-T/ 100 BASE-TX AUDIO IN (Entrada de audio) AUDIO OUT Cable de Ethernet < 10 m < 1 m (micrófono) < 10 m (línea)
text_image
U11501U 13011301 U11301F Conector de la red RJ45 10 BASE-T/ 100 BASE-TX Cable de EthernetPaso 6
→ Conecte la alimentación (PoE).

text_image
Sito web de información técnica "IP Setting Software"Paso 7
