RYOBI One+ RY18BLXD - Soplador

One+ RY18BLXD - Soplador RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato One+ RY18BLXD RYOBI en formato PDF.

📄 148 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice RYOBI One+ RY18BLXD - page 17

Preguntas de los usuarios sobre One+ RY18BLXD RYOBI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Soplador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones One+ RY18BLXD - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. One+ RY18BLXD de la marca RYOBI.

MANUAL DE USUARIO One+ RY18BLXD RYOBI

La seguridad, rendimiento y fi abilidad han sido aspectos primordiales para el diseño de su soplador inalámbrico.

USO PREVISTO

El soplador inalámbrico está concebido exclusivamente para su uso en espacios exteriores, en condiciones secas y de buena iluminación.

Este producto no debe ser utilizado por niños o personas con discapacidad física, mental o sensorial.

O producto está diseñado para soplar restos de suciedad ligeros, incluidas las hojas, la hierba y otros residuos de jardinería.

No la use para ninguna otra fi nalidad.

ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL

¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de peligro e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve estas advertencias e instrucciones para poder consultarlas posteriormente.

¡ADVERTENCIA! Nunca permita que niños o personas no familiarizadas con las instrucciones utilicen este producto. Las regulaciones locales pueden restringir la edad del operario.

APRENDIZAJE

■ Lea las instrucciones cuidadosamente. Familiarícese con los controles y el uso adecuado del producto.

■ Tenga presente que el operario o usuario es responsable de los accidentes o riesgos que le puedan ocurrir a otras personas o a su propiedad.

No utilice el producto si está cansado, enfermo o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

PREPARACIÓN

- Algunas regiones tienen normativas que restringen el uso del producto para algunas operaciones. Consulte con su autoridad local para obtener información.

■ Lleve puesta una protección para los oídos en todo momento mientras maneja el aparato. El producto es ruidoso y puede provocar lesiones auditivas permanentes si no se respetan escrupulosamente las precauciones establecidas para limitar su exposición, reducir el nivel de ruido y utilizar protecciones auditivas.

■ Lleve puesta una protección total para los ojos en todo momento mientras maneja este aparato. El fabricante recomienda encarecidamente

el uso de una máscara completa o de unas gafas protectoras totalmente cerradas. Las gafas normales o de sol no son una protección adecuada. En cualquier momento, los objetos pueden salir despedidos a gran velocidad debido al potente chorro de aire y pueden rebotar en superficies duras hacia el operador.

■ Mientras esté manipulando el producto, use siempre calzado sólido y pantalones largos. No utilice la máquina si está descalzo o lleva sandalias. Evite usar ropa suelta o de la que cuelguen cordones o lazos.
No lleve ropa suelta ni abalorios que pueda absorber la entrada de aire. Recoja el cabello largo para que quede por encima del nivel de los hombros y evitar así que se enmarañe en cualquier pieza móvil.
■ Antes de cada uso, asegúrese de que todos los controles y dispositivos de seguridad funcionan correctamente. No utilice el producto si el interruptor de apagado no detiene el funcionamiento del producto.
■ Operar el producto en la posición recomendado y sólo en una superficie firme y nivelada.
No haga funcionar la máquina en un superficie pavimentada o con grava donde el material eyectado pueda causar lesiones.
- Compruebe siempre que no hay daños en carcasa antes de cada uso. Asegúrese de que las protecciones y los mangos están en su sitio y bien fijados. Reemplace los componentes desgastados o dañados en grupos para preservar el equilibrio. Reemplace las etiquetas ilegibles o dañadas.
No haga funcionar la máquina mientras ha cerca personas, especialmente niños, o animales.
■ Mantenga todos los orificios de refrigeraci libres de cualquier residuo.
■ Utilice rastrillos y escobillas para abland los restos antes de soplar.
■ Limpie el área de trabajo antes de cada us Retire todos los objetos como piedras, cristales rotos, clavos, alambre o cuerda que puedan volar a una distancia considerable a alta velocidad.
El uso prolongado de una herramienta puede causar o agravar lesiones. Si utiliza el producto durante periodos de tiempo prolongados, asegúrese de realizar pausas de forma periódica.

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

■ Recargue la unidad solamente con el cargador especificado por el fabricante. Podría haber un riesgo de incendio cuando se utilice un cargador con una batería para la que no está diseñado.

■ Utilice sólo herramientas eléctricas específicamente diseñadas para ellos. Utilizar cualquier otro tipo de baterías puede causar lesiones o un riesgo de incendio.
- Cuando la batería no está en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan crear una conexión desde una terminal a otra. Causar un cortocircuito en los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
En condiciones abusivas, podría salir expulsado líquido de la batería, por lo que debería evitar el contacto con éste. Si se produce un contacto accidental, enjuáguese las manos con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, acuda inmediatamente al médico. Si el líquido es expulsado de la batería y entra en contacto con él, podría causar irritación o quemaduras.
No utilice un paquete de baterías o una herramienta que esté dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible y provocar fuego, explosión o riesgo de lesión.
No exponga el paquete de baterías o la herramienta al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una temperatura excesiva superior a 130 °C puede provocar una explosión.
- Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería e incrementar el riesgo de fuego.

UTILIZACIÓN

■ Utilice la máquina sólo a horas razonables - no muy temprano por la mañana o tarde por la noche cuando pueda molestar a otras personas.
■ No utilice el producto en atmósferas explosivas.
■ Evite utilizar el aparato en malas condiciones atmosféricas, especialmente cuando haya riesgo de relámpago.
■ Mantenga a los transeúntes, a los niños y a los animales a 15 m de distancia de la zona de operación. Apague el producto si alguien entra en la zona de trabajo.
■ No utilice el producto en malas condiciones lumínicas. El operador debe tener una visión clara de la zona de trabajo para identificar peligros potenciales.

  • Utilizar herramientas similares a poca distancia aumenta tanto el riesgo de lesión auditiva como el riesgo potencial de que otras personas accedan a su área de trabajo.
    ■ Asegúrese siempre de mantener el equilibrio y de no situarse en pendientes. Camine, nunca corra.
    ■ Mantenga su pisada firme y su equilibrio. No se extienda demasiado. Si lo hace, podrá perder el equilibrio.
    No haga funcionar el aparato con cubiertas o protecciones defectuosas, o sin dispositivos de seguridad en su lugar.
    Para reducir el riesgo de lesión asociado con el contacto con las piezas giratorias, apague siempre el producto y extraiga la batería. Asegúrese de que todas las partes móviles se han detenido por completo:

  • antes de dejar el producto sin vigilancia

  • antes de eliminar cualquier obstrucción
  • antes de inspeccionar, limpiar o trabajar con el producto
  • antes de inspeccionar el producto después de golpear un objeto extraño
  • si el producto empieza a vibrar de forma anormal (comprobar inmediatamente).

■ Apague inmediatamente la unidad y retire la batería en caso de accidente o avería. No vuelva a utilizar el producto hasta que un servicio de mantenimiento autorizado lo haya inspeccionado completamente.
No modifique la herramienta de modo alguno ni utilice piezas o accesorios que no sean los recomendados por el fabricante.
Si el aparato se cae, sufre un impacto fuerte o empieza a vibrar de manera anormal, párelo inmediatamente y compruebe si está dañado o identifique el motivo de la vibración. Cualquier daño debería repararse adecuadamente o ser sustituido en un centro autorizado.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL SOPLADOR

Use una máscara de filtro en condiciones en las que haya mucho polvo para reducir el riesgo de lesiones asociadas con la inhalación de polvo.
■ Humedezca ligeramente las superficies cubiertas de polvo.
■ No maneje la máquina cerca de ventanas abiertas.

■ Utilice toda la extensión de la boquilla del soplador para que el chorro de aire incida cerca del suelo y funcione de forma efectiva.
■ No dirija la boquilla del soplador hacia personas o animales domésticos.
■ No coloque objetos dentro de los tubos del soplador.
No coloque el producto encima o cerca de restos sueltos. Los restos de basura pueden ser absorbidos por el orificio de entrada de aire dañando como resultado la unidad.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA ADICIONAL

Para reducir el riesgo de incendio, lesiones personales y daños al producto provocados por un cortocircuito, nunca sumerja el producto, la batería o el cargador en líquido, ni permita que un líquido fl uya por su interior. Los fl uidos corrosivos o conductivos, como el agua de mar, ciertos productos quími-cos industriales y blanqueadores o lejías que contienen, etc., Pueden causar un cortocircuito.

■ Apague el producto, extraiga la batería y deje que el producto se enfrié antes de almacenarlo o transportarlo.
■ Limpie todo el material extraño que pueda permanecer en el producto. Guarde en una zona seca y bien ventilada, a la que no puedan acceder los niños. Almacene el producto lejos de agentes corrosivos como sales de deshielo y productos químicos de jardín. No guarde el producto a la intemperie.
Para transportar el producto, sujételo de modo que no se mueva ni se caiga para evitar lesiones personales o daños al producto.

TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO

Transporte de baterías de acuerdo con las disposiciones y reglamentos nacionales y locales.

Cumpla todos los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado cuando el transporte de baterías se lleve a cabo por un tercero. Asegúrese de que, durante el transporte, las baterías no entran en contacto con otras baterías o materiales conductores protegiendo los conectores expuestos con tapones o tapas aislantes de material no conductor. No transporte baterías que tengan grietas o fugas. Consulte a la empresa de transporte para obtener más asesoramiento.

MANTENIMIENTO

  • Utilice sólo piezas y accesorios de recambio originales del fabricante. Si no lo hace podría ocurrir un mal funcionamiento, podrían producirse daños o podría quedar anulada la garantía.
    Las reparaciones requieren tener mucho cuidado y conocimiento y sólo debe realizarse por un técnico de servicio calificado. Solicite la reparación del producto únicamente en un centro de servicio autorizado. Utilice solo recambios originales del fabricante para las operaciones de mantenimiento.
    ■ Verifique a intervalos frecuentes si todas las tuercas, pernos y tornillos están apretados apropiadamente para asegurarse de que el producto esté en buenas condiciones de trabajo. Cualquier pieza dañada debe ser sustituida o reparada adecuadamente por un centro de servicio autorizado.
    ■ Lleve el aparato a un centro de servicios autorizado para sustituir las etiquetas dañadas o ilegibles.
    ■ Usted puede realizar los ajustes y reparaciones descritos en este manual del usuario. Para otras reparaciones o consejos, busque la ayuda de un centro de servicio autorizado.
    ■ Limpiar el producto con un paño suav seco después de cada uso.

DESPEJAR UN BLOQUEO

Para reducir el riesgo de lesión asociado con el contacto con las piezas giratorias, apague siempre el producto, extraiga la batería y asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo.
■ Quite los tubos sopladores para comprobar atasco. Despeje los tubos si fuera necesario.
■ Reinstale los tubos del soplados antes encender el producto.

CONOZCA SU PRODUCTO

Véase la página 115.

  1. Boquilla de alta velocidad
  2. Soporte de la boquilla de alta velocidad
  3. Tubo de soplo
  4. Botón Turbo
  5. Selector de velocidades
  6. Gatillo de encendido/apagado (On/Off)
  7. Mango
  8. Conexión a la batería
  9. Manual de instrucciones
  10. Batería
  11. Cargador

SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 1

Lea y entienda todas las instrucciones antes de utilizar el producto. Siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad.

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 2

Tenga cuidado con los objetos volátiles o lanzados. Mantenga a todos los transeúntes, especialmente niños y mascotas, a una distancia mínima de 15 m de la zona de trabajo.

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 3

Ventiladores de rotación. Mantenga las manos y los pies apartados de las aberturas mientras el aparato está en funcionamiento.

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 4

Utilice protección ocular

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 5

Use protección auditiva

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 6

No la exponga a la lluvia o a lugares húmedos.

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 7

Riesgo de que las prendas holgadas sean aspiradas por la admisión de aire.

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 8

Riesgo de que el cabello largo sea aspirado por la entrada de aire.

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 9

Mantenga las manos alejadas de los ventiladores giratorios.

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 10

Nivel de potencia acústica garantizado

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 11

Marca de conformidad europea

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 12

Certifi cado EAC de conformidad

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 13

Marca de conformidad británica

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 14

Marca de conformidad de Ucrania

No deseche los residuos de baterías, aparatos eléctricos y electrónicos como residuos municipales no clasifi cados. Los residuos de baterías, aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger de forma independiente. Los residuos de baterías, acumuladores y fuentes de luz se deben retirar de los aparatos. Consulte a sus autoridades locales o a su vendedor para obtener información sobre reciclaje y puntos de recogida. De acuerdo con lo establecido en las normativas locales, los establecimientos minoristas pueden tener la obligación de recuperar los residuos de baterías, aparatos eléctricos y electrónicos de forma gratuita. Su contribución a la hora de reutilizar y reciclar los residuos de baterías y los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ayuda a reducir la demanda de materias primas. Los residuos de baterías, en especial las que contienen litio, y los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contienen materiales valiosos que se pueden reciclar, y que podrían afectar de forma negativa al medio ambiente y a la salud humana si no se desechan de un modo medioambientalmente responsable. Si lo hubiera, elimine cualquier dato personal de los residuos de los aparatos.

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 15

SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL - 1

Las piezas o accesorios se venden por separado

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL - 2

Nota

RYOBI One+ RY18BLXD - SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL - 3

Advertencia

AVISOS DE SEGURANÇA DO SOPRADOR

Los valores totales de emisión de vibración declarados y los valores de emisiones de ruido declarados que se indican en este manual de instrucciones se han calculado según lo establecido en una prueba estandarizada y se pueden utilizar para comparar una herramienta con otra. Se pueden utilizar para una evaluación preliminar de exposición.

Los valores declarados de emisión de vibración y ruido representan las aplicaciones principales de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente, la emisión de vibración y ruido podría diferir. Estas condiciones podrían aumentar significativamente los niveles de exposición sobre el periodo de funcionamiento total. Una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido debería también tenerse en cuando la herramienta está apagada o cuando funciona a baja intensidad. Estas condiciones podrían reducir significativamente el nivel de exposición sobre el periodo de funcionamiento total.

Identifique cualquier medida de protección adicional para proteger al operario de los efectos de la vibración y el ruido, como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes (en caso de vibración) y la organización de los patrones de trabajo.

IT

AVVERTENZE

ES CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI

Además de cualquier derecho legal derivado de la compra, este producto está cubierto por una garantía que se indica a continuación.

  1. El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en la fecha en que se comprara el producto. Dicha fecha debe documentarse con una factura u otro comprobante de compra. El producto está diseñado y concebido únicamente para el uso privado del consumidor. Por lo tanto, no se ofrece garantía en caso de uso profesional o comercial.
  2. Existe la posibilidad de ampliar el periodo de garantía respecto a una parte de la gama de herramientas de jardinería (CA/CC) durante el periodo descrito más arriba y mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.eu. La elegibilidad de las herramientas para que se amplíe el periodo de garantía se muestra claramente en las tiendas o en el embalaje y está incluida en la documentación del producto. El usuario final tiene que registrar en línea sus herramientas recientemente adquiridas en un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra. El usuario final podrá registrarse para obtener la garantía ampliada en su país de residencia si este aparece en la lista del formulario de registro en línea cuando esta opción sea válida. Además, los usuarios finales deberán dar su consentimiento al almacenamiento de los datos necesarios para el acceso en línea y tienen que aceptar los términos y condiciones. El recibo de confirmación de registro, que se envía por correo electrónico, y la factura original que muestra la fecha de compra servirán como comprobante para la garantía ampliada.
  3. La garantía cubre todos los defectos del producto durante el periodo de garantía debido a fallos de mano de obra o material en la fecha de compra. La garantía se limita a la reparación o sustitución y no incluye ninguna otra obligación como, por ejemplo, daños accidentales o consecuentes. La garantía no es válida si se ha usado mal el producto, se ha usado contraviniendo el manual de instrucciones o se ha conectado de forma incorrecta. Esta garantía no es aplicable a:

- ningún daño en el producto que sea consecuencia de un mantenimiento inadecuado

- ningún producto que haya sido alterado o modificado

- ningún producto en el que los marcados de identificación originales (marca comercial, número de serie) se hayan borrado, modificado o eliminado

- ningún daño provocado por no seguir el manual de instrucciones

- ningún producto que no sea CE

  • ningún producto que haya sufrido un intento de reparación por parte de un profesional no cualificado o sin la autorización previa de Techtronic Industries.
  • ningún producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado (amperios, voltaje, frecuencia)
  • ningún producto usado con una mezcla de combustible inadecuada (combustible, aceite, porcentaje de aceite)
  • ningún daño causado por influencias externas (químicas, físicas, impactos) o sustancias extrañas

- desgaste normal de piezas de repuesto

  • uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta
  • uso de accesorios o piezas no aprobados

  • Cualquier ajuste periódico o limpieza de mantenimiento de los carburadores

  • Componentes (piezas y accesorios) sujetos al desgaste natural incluyendo, entre otros, pomos de golpes, correas de transmisión, embragues, cuchillas de cortasetos o cortacésped, armeses, cable del acelerador, escobillas de carbono, cables eléctricos, púas, discos de fieltro, pasadores de enganche, ventiladores de soplador, tubos de aspiración y de soplado, bolsas y correas de aspiración, barras guías, cadenas de sierra, mangueras, herrajes de conectores, boquillas pulverizadoras, ruedas, lanzas pulverizadoras, bobinas interiores, carretes exteriores, líneas de corte, bujías, filtros de aire, filtros de gas, cuchillas de compostaje, etc.

  • Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la compañía de servicio de RYOBI. Cuando se envíe un producto a una estación de servicio de RYOBI, este debe estar empaquetado de forma segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección del remitente y acompañado de una breve descripción del fallo.

  • Una reparación / sustitución con esta garantía es gratuita. No constituye una ampliación ni un nuevo comienzo del periodo de garantía. Las piezas o herramientas intercambiadas pasan a ser de nuestra propiedad. En algunos países, los gastos de envío o correo tendrá que pagarlos el remitente. Sus derechos legales derivados de esta compra de la herramienta no se verán afectados.

  • Esta garantía es válida en la Comunidad Europea, Suiza, Islandia, Noruega, Liechtenstein, Turquía, Rusia y el Reino Unido. Fuera de estas zonas, póngase en contacto con su distribuidor de RYOBI autorizado para determinar si es aplicable otra garantía.

VICIO TÉCNICO AUTORIZADO

Cualquier solicitud o problema relacionado con el producto se puede remitir a su centro de servicio autorizado local (visite www.ryobitools.eu) o directamente a: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Indique el número de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta.

ES DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

Soplador inalámbrico

Marca: RYOBI | Fabricante ^1 | Número de modelo ^2 | Intervalo del número de serie ^3 Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto mencionado a continuación cumple con todas las disposiciones relevantes de las siguientes directivas, normas armonizadas y reglamentos europeos ^4

Nivel de potencia acústica medido....88,4 dB(A)

Nivel de potencia acústica garantizado....91 dB(A)

Método de evaluación de conformidad con el anexo V Directiva 2000/14/EC modificada por la 2005/88/EC.

Autorizado para elaborar la ficha técnica:5

ES RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited, y se utiliza bajo licencia.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RYOBI

Modelo : One+ RY18BLXD

Categoría : Soplador