B-Twig 8 Mobile - Altavoz portátil ANT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato B-Twig 8 Mobile ANT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre B-Twig 8 Mobile ANT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B-Twig 8 Mobile - ANT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B-Twig 8 Mobile de la marca ANT.
MANUAL DE USUARIO B-Twig 8 Mobile ANT
3.1 | Entradas y controles 93
3.2 | Alimentación 96
3.3 | Gestión de la batería y procedimientos de seguridad 97
3.4 | KIT B-TWIG 8CS MOBILE 100
4 | Instrucciones para montar y desmontar el sistema 100
5 | Control del sistema 103
5.1 | Pantalla menú PRINCIPAL (Fig.1) 103
5.2 | Pantalla menú CANAL (Fig.3) 104
5.3 | Pantalla menú Bluetooth ^® (Fig.4) 104
7 | Características técnicas 110
8 | Notes 112
Respete las indicaciones de este manual y del MANUAL DE USO - SECCIÓN 2.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
• 1 Sub activo B-TWIG 8S MOBILE
• 1 kit B-TWIG 8CS formado por:
- 1 elemento de soporte
- 1 difusor de columna
- 1 funda para el transporte
- 1 cable de alimentación (VDE)
• 1 Manual de uso - Sección 1
• 1 Manual de uso - Sección 2
1 | INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir un producto A.N.T - Advanced Native Technologies.
El sistema de columna B-TWIG 8S MOBILE es el resultado de la pasión y la experiencia que hemos acumulado a lo largo de los años para ofrecerle un producto que satisfaga sus exigencias y mantenga la calidad a lo largo del tiempo.
Diseñado para un uso inmediato y sencillo, satisface las expectativas de quienes buscan un sistema de audio con óptimas prestaciones, versatilidad de conexión y la mejor relación calidad/precio de su categoría.
La unidad subwoofer incorpora un paquete de baterías recargable de iones de litio que, gracias a su electrónica específica, garantiza el funcionamiento del sistema sin alimentación de red hasta un máximo de 20 horas.
Además, la app dedicada ANT SPEAKER CONTROLLER permite acceder a diferentes opciones y funciones adicionales de control, garantizando la máxima flexibilidad de uso.
Dedique unos minutos a leer este manual de instrucciones, para poder aprovechar al máximo las prestaciones del producto.
Para las instrucciones relativas a la seguridad, las precauciones, la garantía y la eliminación del aparato, consulte la Sección 2.
Para más información sobre los productos del catálogo ANT, visite nuestro sitio web: www.ant-intomusic.com
2 | INSTALACIÓN
El sistema está formado por un subwoofer activo B-TWIG 8S MOBILE y por el kit B-TWIG 8CS:
A | Asa superior embutida.
B | Compartimento de la batería
C | Fijación deslizante para enganche y desenganche rápido de los elementos.
D | Elemento de soporte.
E | Difusor pasivo de columna
B-TWIG 8S MOBILE B-TWIG 8CS


Descargue la aplicación ANT SPEAKER CONTROLLER para usar con Apple iPhone para acceder a funciones y opciones adicionales.
3 | DESCRIPCIÓN
3.1 | ENTRADAS Y CONTROLES

text_image
2 1 HI-Z MIC LEVEL MIN MAX CHANNEL 1

text_image
5 4 HI-Z LINE MIC LEVEL MIN MAX CHANNEL 2
6
1 LINE / HI-Z / MIC CHANNEL 1
Este selector permite elegir la sensibilidad de entrada del canal 1.
LINE: señal de línea, condiciones de uso más frecuentes.
HI-Z: señal de alta impedancia de un instrumento musical.
MIC: señal microfónica, micrófono dinámico correctado al canal 1.
2 LEVEL CHANNEL 1
Este control regula el nivel del canal 1. Gire el botón en sentido horario para subir el volumen o en sentido antihorario para bajarlo.
3 CONECTOR CHANNEL 1
Entrada balanceada con toma Combo (XLR-F + jack de 6,35 mm). Acepta señales de línea, microfónicas o de alta impedancia (porej. guitarra electroacústica o eléctrica). Es posible conectar un micrófono también con cable jack no balanceado.
4 LINE / HI-Z / MIC CHANNEL 2
Este selector permite elegir la sensibilidad de entrada del canal 2.
LINE: señal de línea, condiciones de uso más frecuentes.
HI-Z: señal de alta impedancia de un instrumento musical.
MIC: señal microfónica, micrófono dinámico conectado al canal 2.
5 LEVEL CHANNEL 2
Este control regula el nivel del canal 2. Gire el botón en sentido horario para subir el volumen o en sentido antihorario para bajarlo.
6 CONECTOR CHANNEL 2
Entrada balanceada con toma Combo (XLR-F + jack de 6,35 mm). Acepta señales de línea, microfónicas o de alta impedancia (por ej. guitarra electroacústica o eléctrica). Es posible conectar un micrófono también con cable jack no balanceado.

B-TWIG8 MOBILE

text_image
8 7 9 STEREO AUX IN Bluetooth® ○ PAIRING LEVEL MIN MAX CHANNEL 3
10

text_image
11 BATTERY LEVEL CHARGE STATUS12 13
7 STEREO AUX IN
Entrada no balanceada con toma estéreo en minijack de 3,5 mm.
Esta entrada permite conectar la señal proveniente de un dispositivo externo, como smartphones, tabletas u ordenadores. Es posible utilizar al mismo tiempo esta entrada y la señal BT, pero para una mejor gestión de los niveles desaconsejamos esta opción.
8 LEVEL CHANNEL 3
Este control regula el nivel del canal 3. Gire el botón en sentido horario para subir el volumen o en sentido antihorario para bajarlo.
9 LED PAIRING
Indicador luminoso de estado de la conexión Bluetooth ^8 . - luz verde parpadeante, se está llevando a cabo la sincronización y el acoplamiento con el dispositivo móvil. - luz verde fija, se está llevando a cabo el streaming de audio. Para sincronizar y conectar teléfonos móviles o tabletas, consulte al capítulo 5 CONTROL DEL SISTEMA
Salida XLR-M balanceada para conexión a otro sistema amplificado. La señal de esta salida depende de los niveles de los canales de entrada. Mediante el menú de la APP, la salida puede ser ajustada como LINK OUT o MIX OUT.
11 BATTERY LEVEL
Indicadores de estado de la batería interna en orden decreciente
1a barra: luz verde fija, batería totalmente cargada 2a barra: luz verde fija, batería cargada a medias 3a barra: luz verde fija, batería cargada a un cuarto 4a barra: luz roja fija, reserva de energía próxima a la descarga, recargue la batería lo antes posible.
12 LED CHARGE
Este indicador luminoso se enciende durante la recarga de la batería interna.
Cuando la batería está totalmente cargada, el proceso se deliene automáticamente y el LED CHARGE se apaga. Para cargar la batería, enchufe el cable de alimentación en una toma de red y ponga el botón POWER en modo CHARGE. La batería se carga totalmente en un tiempo de
14

15

16
unas 5 horas.
Por otra parte, es posible recargar la batería de manera menos eficaz también durante el funcionamiento del sistema conectado a la red eléctrica y con el botón POWER en posición ON.
ATENCIÓN: Las baterías de iones de litio, si se descargan completamente a cero, pueden sufrir daños irreparables que acortan bruscamente su ciclo de vida. Evite descargar totalmente la batería durante el funcionamiento para preservar su duración y la fiabilidad en el tiempo.
13 STATUS
Pulse durante 3 ^er este pulsador para visualizar el estado de carga de la batería interna. La indicación se presenta con el sistema apagado (OFF) o bien cuando este último está conectado a la red eléctrica con el interruptor POWER en posición CHARGE.
14 DIGITAL MATRIX CONTROLLER
Interfaz LCD de control y visualización del menú digital; para conocer los detalles, consulte el capítulo 5 CONTROL DEL SISTEMA.
15 SETUP/MAIN LEVEL
Este botón giratorio dotado depulsador integrado es el controlador principal de las funciones digitales del sistema.
Permite el acceso al menú de control y el ajuste de los distintos parámetros seleccionados en función de los dispositivos conectados o de las preferencias de uso. Además, actua como un clásico MAIN LEVEL para el ajuste del volumen de salida general del sistema.
16 SIG/CLIP
Indicador bicolor del nivel de salida Led Verde: la señal está presente
Led Rojo: la señal es muy fuerte y está próxima a la distorsión.
Si el indicador se enciende repetidamente, es necesario bajar el MAIN LEVEL o ajustar de otra manera los niveles/parametros de CH1,CH2,CH3. diversamente i livelli/parametri di CH1,CH2,CH3.
3.2 | ALIMENTACIÓN

96 Manual de uso | B-TWIG 8 MOBILE

1 POWER ON/OFF/CHARGE
Interruptor de tres posiciones
ON: Encendido
OFF: Apagado
CHARGE: Recarga batería interna
2 FUSE
Fusible de protección.
ATENCIÓN: Cambie el fusible únicamente por otro del mismo tipo y con las mismas características. Si el fusible continúa quemándose, contacte con un centro de asistencia autorizado.
3 MAINS INPUT
Toma IEC de entrada con filtro de red integrado. Inserte en esta toma el cable de alimentación que se suministra con el aparato. Controle que el aparato esté apagado antes de conectar el cable a la red. Por su seguridad, no desconecte nunca el polo de tierra.
4 VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN Y RANURAS DE AIREACIÓN
Para asegurar la refrigeración del amplificador y mantener la temperatura del panel en el rango de valores establecido por la ley, es indispensable que el aparato tenga una ventilación correcta. Por este motivo, se recomienda no obstruir ni cubrir de ningún modo las ranuras de ventilación situadas en el bastidor posterior del subwoofer
3.3 | GESTIÓN DE LA BATERÍA
Y PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
El subwoofer B-TWIG 8S MOBILE incorpora una batería de iones de litio de 28,8 V - 5000 mAh dotada de todas las protecciones de conformidad con las normativas vigentes sobre la seguridad.
La batería incorporada en la unidad ofrece las siguientes características:
- Indicador de carga integrado con el sistema: la electrónica interna permite tener controlado el estado de carga. Los indicadores correspondientes ubicados en el panel superior del aparato se iluminan, mostrando el estado de carga en porcentaje respecto a la carga completa de la batería.
- Seguridad y fiabilidad: las numerosas protecciones de seguridad integradas proporcionan protección de cada una de las celdas y para los usuarios.
- Rapidez de carga: las baterías de iones de litio no requieren una carga de compensación de duración prolongada, se cargan rápidamente al máximo de su capacidad
- Tolerancia de recargas parciales: considerando que las celdas de lones de litio toleran las recargas parciales, la suspensión de la carga y el uso de la batería antes de la carga completa, cuando lo requieran las necesidades de
B-TWIG 8 MOBILE | Manual de uso
instalación, no tienen ninguna repercusión en el ciclo de vida de la batería.
El compartimento de acceso al paquete batería se halla en la parte inferior del subwoofer. Para acceder a la batería, quite los tornillos de fijación de la tapa (Fig. 1)
ATENCIÓN: Para sustituir la batería se recomienda acudir a personal cualificado y autorizado, es decir, a personal con conocimientos técnicos, experiencia e instrucciones específicas suficientes para garantizar la seguridad y la conexión correcta de los terminales de alimentación.
ATENCIÓN: Utilice exclusivamente un paquete batería idéntico de conformidad con las indicaciones y características técnicas representadas en la Fig. 2. Esta batería de altas prestaciones, diseñada específicamente, es la única aprobada para garantizar un uso seguro y eficaz con el sistema B-TWIG 8 MOBILE.

El mantenimiento de la batería comienza cuando se toma posesión de una nueva batería y continua durante todo su ciclo de vida. En la siguiente tabla se indican las principales actividades de mantenimiento:
| ACTIVIDAD EJECUCIÓN | |
| Efectúe una inspección visual | Antes de introducir la batería en el interior de la unidad. Controle que los terminales tengan la polaridad correcta, rojo positivo (+), negro negativo (-). Compruebe la integridad del bastidor y aboliacuras/ perforaciones, si las hubiere. |
| Cargue la batería | A la entrega, después del uso o en caso de indicación de batería descargada. Para optimizar las prestaciones, es necesario cargar lo antes posible la batería cuando está completamente (o casi completamente) descargada. |
| Conserve la batería en un estado de carga comprendido entre el 20% y el 40% | Cuando no se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado. |
PRECAUCIONES DE USO
Las celdas de iones de Itio están caracterizadas por tamaño reducido y alta densidad de energía. Preste atención al manejar el paquete batería: un uso equivocado o inadecuado podría provocar lesiones físicas y/o daños materiales.
Siga estrictamente las siguientes instrucciones de seguridad:
- No ponga en cortocircuito: asegúrese de que los terminales no estén en contacto con metal u otros materiales conductores durante el transporte y la conservación.
- No deje caer ni aplaste ni perfore la batería. El uso inadecuado puede causar daños y cortocircuitos internos no siempre visibles externamente.
- No instale el paquete batería con polaridades invertidas.
- No exponga la batería al contacto con sustancias líquidas.
- No haga arder la batería ni la exponga a una temperatura superior a 60°C.
- No intente abrir el paquete batería ni desmontar las celdas de su interior.
Si la batería ha caído o ha golpeado contra una superficie dura, independientemente de las condiciones del bastidor externo:
- Interrumpa inmediatamente el uso.
- Elimine la batería conforme a las normas vigentes.
DURACIÓN DE LA BATERÍA
La duración de una batería de iones de litio depende de la frecuencia y de la duración de uso. Si se utiliza correctamente, las celdas en su interior tienen una duración de unos 500 ciclos de carga/descarga, en promedio 3 años en base al desgaste asociado al uso diario. El riesgo de averías de la batería aumenta con el tiempo y con las condiciones de uso, dichas averías pueden provocar un recalentamiento de la batería que, en raros casos, puede causar su combustión o explosión.
ELIMINACIÓN
Antes de la eliminación, descargue la batería y aíse los terminales con cinta. Elimine oportunamente la batería usada o averiada, aplicando las normas vigentes para la eliminación.
3.4 | KIT B-TWIG 8CS MOBILE
Elkit, suministrado con funda para el transporte, está formado por dos elementos de columna: un soporte (elemento A) y un difusor (elemento B). Ambos están dotados de una fijación deslizante que permite enganchar y desenganchar rápidamente los elementos, garantizando un funcionamiento perfecto y seguro.

text_image
A B Vista Superior Lado Enchufe Lado toma Contactos de audio4 | INSTRUCCIONES PARA MONTAR Y DESMONTAR EL SISTEMA
Para instalar los aparatos y asegurar un funcionamiento correcto, respete estrictamente las instrucciones siguientes.
- Coloque el subwoofer en posición vertical sobre una superficie llana y estable, controlando que todos los pies de goma estén perfectamente adheridos a dicha superficie.
- No instale nunca el sistema sobre carros móviles, sillas, mesas u objetos similares que no tengan la estabilidad y la resistencia necesarias.
- No utilice el asa para colgar el sistema.
- No obstruya nunca las ranuras de ventilación situadas en el bastidor trasero del subwoofer.
- Para asegurar una disipación correcta del calor del amplificador, deje una distancia suficiente entre el panel trasero del subwoofer y cualquier otro objeto, como paredes, esquinas o cortinas, y no instale nunca el aparato cerca de fuentes de calor de cualquier tipo.
INSTALACIÓN:
- Coloque el subwoofer sobre una superficie llana y perfectamente horizontal (Fig. 1).
- Asegure el elemento A haciendo que pase por el mecanismo de enganche deslizante (Fig. 2).
- Repita la operación para fijar el elemento B en la parte superior del sistema (Fig. 3).

text_image
Fig.1 Fig.2 A Click Enganche A en el sentido de la flecha
text_image
Fig.3 B Clic® A Enganche B en el sentido de la flecha B A vista frontal vista trasera montaje final
DESINSTALACIÓN:
- Empuje hacia atrás el elemento B para desengancharlo del soporte (Fig. 4)
- Repita la operación para desenganchar el elemento A del subwoofer (Fig. 5)

text_image
B A Desenganche B en el sentido de la fecha A
text_image
Fig.5Fig.4 A Desenganche A en el sentido de la fecha A5 | CONTROL DEL SISTEMA
El sistema B-TWIG 8 MOBILE es increíblemente sencillo de configurar en unos instantes. Una avanzada interfaz gráfica permite entrar directamente en el corazón del sistema, permitiendo configurar cada parámetro, cambiar de preset, guardar o recuperar las escenas, ajustar el volumen, ajustar la eculización y crear una mezcla para usos diferentes a través de la salida MIX OUT. Todas las operaciones de setup resultan facilitadas por el uso de un codificador giratorio dotado de pulsador de confirmación, haciendo que la configuración de todo el sistema sea sumamente rápida y sencilla.
5.1 | PANTALLA MENÚ PRINCIPAL (Fig.1)
La primera pantalla al encendido del sistema muestra el mixer de tres canales con los relativos niveles, indicador de estado (SIG/CLIP) y tipo de señal (LINE/HI-Z/MIC), el canal dedicado a la salida. Main también con su propio nivel e indicador de señal, los iconos de activación de la conexión Bluetooth® - APP - Audio Streaming, y, por último, los menús Bluetooth®, CONFIG y ABOUT.
Es posible destacar el icono, el menú o el parámetro deseado simplemente girando a la derecha o a la izquierda el correspondiente botón giratorio y pulsar para seleccionar la función deseada. Los indicadores de flecha presentes al lado de los canales CH1-CH2-CH3 representan gráficamente la posición y el nivel de los mandos analógicos presentes en la unidad.
Los iconos 🎨 APP - 📋 están activados, cambian el estado del color a verde (Fig. 2), y más concretamente:
: El sistema está sincronizado por Bluetooth* con su dispositivo móvil
APP: El sistema puede ser controlado enteramente por la APP «ANT SPEAKER CONTROLLER».
: El Streaming de audio del dispositivo móvil está activado y en funcionamiento.


Fig. 1 Fig. 2

5.2 | PANTALLA MENÚ CANAL (Fig.3)
Pulse el botón canal deseado para acceder a este menú.
Tras haber entrado, es posible visualizar y ajustar los parámetros de los canales CH1-CH2-CH3, y más concretamente:
- Ecualizador 3 bandas, HIGH/MID/LOW, intervención de -12 dB a +12 dB
- Filtro HPF, frecuencia de 20 Hz a 400 Hz (solo para los canales CH1 y CH2)
Una vez efectuados los ajustes, es posible volver al menú principal pulsando en la flecha verde.

Fig. 3
5.3 | PANTALLA MENÚ BLUETOOTH® (Fig.4)
El sistema B-TWIG 8 MOBILE está equipado con un receptor estéreo Bluetooth® 5.0, que permite efectuar una conexión de datos con la APP y, al mismo tiempo, el streaming de audio desde su dispositivo móvil.
Pulse el botón 📄 Pulse el botón (icono B) para acceder a este menú. Tras haber entrado, es posible habilitar o deshabilitar las funciones APP CONNECT y AUDIO STREAMING, y más concretamente:
APP CONNECT ON: si está activada, permite la sincronización de datos con la APP «ANT SPEAKER CONTROLLER» disponible solo para los usuarios Apple iPhone. En la configuración de fábrica, esta función ya está activa. Asegúrese de activar esta función antes de abrir la APP desde su teléfono.
APP CONNECT SLAVE: si está activada (Fig. 4A), configura la unidad como sistema adicional secundario (Slave) perfectamente controlable mediante APP. De esta manera resulta posible seleccionar la escucha en modo Mono (Fig. 4B) o Estéreo (Fig. 4C). Asegúrese de que el mando APP CONNECT esté colocado en ON en el sistema principal (Master).
AUDIO STREAMING ON: si está activada, permite el streaming de audio desde su dispositivo móvil. En la configuración de fábrica, esta función ya está activa. Asegúrese de habilitar esta función antes de asociar su dispositivo mediante la conexión Bluetooth®
PAIR: si está pulsado, activa la sincronización mediante Bluetooth® entre el sistema principal (Master) y el secundario (Slave)
El botón PAIR está pensado genéricamente para quien no tiene intención de controlar el sistema mediante la APP dedicada. Es posible interrumpir la sincronización al sistema secundario pulsando ABCRT (Fig. 4D) o desconectarlo definitivamente al final de su sesión pulsando UNPAIR (Fig. 4E)
Nota: Para los usuarios iPhone no es necesario pulsar este pulsador, ya que la sincronización entre dos sistemas, cuidadosamente configurados, se produce de manera automática después de 10" una vez abierta la APP.
Siempre es posible volver al menú principal pulsando en la flecha verde


Fig. 4 Fig. 4A


Fig. 4C Fig. 4B


Fig. 4D Fig. 4E

5.3.1 | CONEXIÓN BLUETOOTH®
Asegúrese de que el dispositivo móvil que desea asociar esté encendido y configurado para la conexión con el sistema:
Active la sincronización Bluetooth ^® colocando el mando AUDIO STREAMING en ON. En esta fase, el led de estado parpadea rápidamente.
Controle que el dispositivo haga la búsqueda de los aparatos disponibles y que identifique el sistema mostrando la expresión «B-TWIG 8 MOBILE».
Seleccione «B-TWIG 8 MOBILE» en la lista para sincronizar el sistema con el dispositivo móvil. El led de estado permanece encendido.
Ahora es posible reproducir las pistas seleccionadas desde el dispositivo remoto conectado.
Nota: cuando la conexión de datos por APP está en funcionamiento, en el menú Bluetooth® de su dispositivo móvil aparecerá una segunda identificación «B-TWIG 8 MOBILE» no seleccionable. Esto es perfectamente normal y permite que el usuario compruebe la conexión de datos entre la APP y el sistema (Fig. 4F).

text_image
12:56 Importations Bluetooth Bluetooth T-4W08 MOBILE Commer T-4W08 MOBILE Commer AUDIO APPFig. 4F
5.4 | PANTALLA MENÚ CONFIG (Fig.5)
Pulse el botón CONFIG para acceder a este menú. Tras haber entrado, es posible habilitar o deshabilitar las funciones AUTO STEREO PAIRING y SCREENSAVER, y más concretamente:
AUTO STEREO PAIRING ON: si está activada, permite la sincronización audio y datos por Bluetooth® de forma automática entre la unidad principal (Master) y una secundaria (Slave). En la configuración de fábrica, al primer encendido del sistema, esta función está desactivada.
SCREENSAVER: si está activado, habilita el apagado de la pantalla gráfica después de 5º en que no se utilice el sistema. Esta función permite prolongar la vida media de la pantalla y preservar la duración de la batería durante el funcionamiento del sistema. Pulse cualquier mando e la APP o en el panel de control del sistema para deshabilitar el screensaver.

Fig. 5
En la configuración de fábrica, al primer encendido del sistema, esta función está desactivada.
Siempre es posible volver al menú principal pulsando en la flecha verde
Pulse el pulsador ABOUT para acceder a este menú. Tras haber entrado, es posible visualizar la versión del firmware y acceder a la configuración de fábrica mediante el botón dedicado RESTORE DEFAULT SETTINGS (Fig. 6A)

text_image
B-TWiG 85 MOBILE VERSION 1.0 RESTORE DEFAULT SETTINGS ABOUT RESTORING DEFAULT SETTINGS WILL REMOVE ALL PREFERENCES THAT YOU CONFIGURED FOR YOUR AUDIO SETUP. DO YOU WANT TO CONTINUE? NO YESFig. 6 Fig. 6A
5.6 | PANTALLA MENÚ MAIN (Fig.7)
Pulse el canal MAIN para acceder a este menú. Tras haber entrado, es posible configurar el sistema entre diferentes presets de eculización, ajustar el DELAY y ajustar el modo de output en la salida MAIN OUT. Más concretamente:
PRESET: pulse en este mando y utilice el botón giratorio para elegir los cuatro presets dedicados
PLAYBACK: Para la escucha y el uso de música (lectores CD, MP3, etc.), se enfatizan las frecuencias bajas y altas.
DJ SOUND: Para la difusión de música de fondo. En este caso, las bajas frecuencias se extienden y exaltan para crear un sonido más envolvente incluso a bajo nivel sonoro.

B-TWIG8 MOBILE
LIVE SOUND: Permite utilizar el sistema para actuaciones en directo. Indicado para músicos y cantantes.
SPEECH: Para el uso con la lengua hablada (presentaciones, demos, monólogos, etc.). Se limitan las frecuencias bajas indeseadas, fuera de la gama de la voz.
DELAY: actúa en todo el sistema, introduciendo un retraso de reproducción. Escala de 0 m a 12 m con paso de 1 m.
MAIN OUT: este mando permite establecer qué señal enviar a la salida MAIN OUT presente en el bastidor posterior del subwoofer. Utilice el modo LINK para conectar en paralelo la señal presente en CH1-CH2-CH3. En este caso, la señal se toma antes del control de volumen de cada canal.
Ajuste el modo MIX para tener una mezcla de la señal presente en CH1-CH2-CH3. En este caso, la señal de salida se determina con los controles de volumen de cada canal y con el MAIN LEVEL.

Fig. 7
Siempre es posible volver al menú principal pulsando en la flecha verde
6 | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA PILOTOS LUMINOSOS SOLUCIÓN | ||
| No hay sonido o es demasiado bajo | Led Power apagado | Controle que el aparato esté bien conectado a la toma de corriente. |
| LED Power encendido, pero niveles de los canales de entrada bajos | Controle las conexiones entre las fuentes y las entradas, y suba el nivel de los canales. | |
| Nivel sub do pero no se oye nada | Controle los selectores de las entradas | |
| Nivel del Channel 3 subido pero no se oye la señal Bluetooth* | Controle los selectores de las entradasSincronice de nuevo la señal Bluetooth* | |
| Distorsión | Led ON/LIMIT rojo | Atonide el nivel de los canales de entrada |
| Led ON/LIMIT verde | Controle el nivel de la fuente.Controle la conexión entre el subwoofer y los elementos A/2. | |
| Sonido con resonancia | Controle el nivel LOW del ecaulizadorPrucio alejando el sistema de las parócesControle la conexión entre el subwoofer y los elementos A/3. | |
| Sonido estridente | Controle el nivel HIGH del ecaulizador | |
| I eve atenuación de las frecuencias bajas | Controle el nivel LOW del ecaulizador | |

7 | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| Tipo Sistema de columna amplificado | ||
| Subwoofer (B-TWIC 8S) Caja Bass Reflex1 altavoz custom de 8" de ferrita - 1.5" VC | ||
| Difusor de columna(B-TWIC 8CS) | 6 altavoces custom de necodimiento de 2.75" - 0.75" VC | |
| Dispersión media 120° horizontal | ||
| Respuesta en frecuencia 50 Hz - 20 kHz | ||
| NPS - MÁX. 120 dB | ||
| Amplificación Clase D | ||
| Potencia de p:co (LF+H:F) 1000 W | ||
| Crossover 24 dB/Oct @ 250 Hz | ||
| Conectores I/O CH-1, CH2: Combo XLR-F + jack 6.35 mm (1/4")CH3: 1 AUX jack 3.5 mmMIX OUT: 1 XLR-M | ||
| Controles Nivel de los canales, selectores de la señal en entrada,indicador PAIR led Bluetooth* | ||
| Alimentación 100-240 V~ 50-60 Hz | ||
| Fusible T 5 A L 250 V~ | ||
| Mecariamo de fijación | Conector custom con enganche automático | |
| Material de la caja | Poliprooileno | |
| B-TWIG 8S MOBILE | B-TWIG 8CS | |
| Medidas (L x H x A) | 304 x 385 x 443 mm | 92 x 800 x 90.5 mm |
| Peso | 12.3 kg | 4.1 kg |
| POWER PACK DE LITIO | |
| Tipo de celidas | 3.6 V - INP18650S / 2500 mAh |
| Paquete batería | 28.8 V / 5000 mAh - |
| Indicadores de la batería | 5 leds |
| Vida de la batería | Tiempo de carga: 5 horas aprox.Autonomía @ olena potencia: 5,30 horasAutonomía @ 80% de la potencia: 10 horasAutonomía @ 25% de la potencia: 19 horas |
| DIGITAL MATRIX CONTROLLER | |
| Entradas/salidas disponibles | Bluetooth®, AUX IN |
| Versión Bluetooth® | 5.0 Dual Mode with Qualcomm TrueWireless Stereo® |
| APP | «Ant Speaker Controller» descargable de Apple Store |


8 | NOTES

B-TWIG8 MOBILE

www.ant-intomusic.com
ESP: la información contenida en este manual las latas realizadas y contratación con asesorión. Ainar así el laborante se exime de lata responsabilidad no partiles inactividades. Este manual no puede dar respuesta a todos los problemas, que se pueden presentar o una de la realización y el año del equipo. Otamos y valearía encha disposición para fortillar toda la información y los ganeros presentarios. ALB. Industre Sí se exime de lata responsabilidad por daños materiales y persones o accidentes; causado o relacionados con el uso y los problemas de funcionamiento del equipo. Alb. Industra y Sí se reassan el derecho e modificar las especificaciones y disincló el producto su meso auto.