BC10ACP2501W - Aire acondicionado Be Cool - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BC10ACP2501W Be Cool en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BC10ACP2501W Be Cool
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BC10ACP2501W - Be Cool y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BC10ACP2501W de la marca Be Cool.
MANUAL DE USUARIO BC10ACP2501W Be Cool
Pulire la superficie esterna:
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Enfriador de aire
BC10ACP2501W

Instrucciones de uso actuales y en otros idiomas
Descargue las instrucciones de uso más recientes en varios idiomas a través del enlace www.becool.at/downloads o escanee el código QR que se muestra. Sigue las instrucciones de la página web.

LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN, EL FUNCIONAMIENTO O EL MANTENIMIENTO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES Y/O ANULAR LA GARANTÍA.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD, UBICACIÓN Y CONEXIÓN ELÉCTRICA



BE COOL
Para evitar el riesgo de errores de funcionamiento y aprovechar mejor el aparato, lea las instrucciones de uso antes de utilizarlo.
- El aparato está destinado exclusivamente a un uso doméstico y en interiores.
- Cuando utilice este aparato, debe utilizar una toma de corriente cualificada que haya sido probada y cumpla los requisitos. Compruebe el voltaje utilizado cuando traslade el aparato.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los trabajos de limpieza y mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su servicio de atención al cliente o personas con cualificación similar para evitar situaciones de peligro.
- Desconecte el enchufe de la red eléctrica durante el
BE COOL
llenado y la limpieza.
-
No toque el enchufe del cable de alimentación con las manos mojadas, ya que existe riesgo de descarga eléctrica.
-
No tire del cable cuando desconecte el cable de red.
-
No doble el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.
-
Está terminantemente prohibido introducir objetos extraños, como palos de madera o metal, en la entrada y salida de aire, ya que pueden producirse fugas, cortocircuitos y posibles daños en el producto.
-
No pulverice pesticidas ni aerosoles inflamables cerca del producto, ya que pueden dañarlo.
-
Evite apuntar la salida de aire del aparato directamente a los niños durante largos periodos de tiempo, ya que podría enfermarles o afectar a su salud.
-
Cuando utilice el aparato, asegúrese de que la clavija del cable de alimentación esté libre de objetos extraños y de que el enchufe esté completamente insertado.
-
Manipulación inusual. Si el producto emite un olor extraño y ruidos inusuales durante su uso, deje de utilizarlo inmediatamente y desenchúfelo de la red eléctrica.
-
Si ha vertido agua en el aparato, no lo vuelque ni lo golpee al colocarlo o moverlo para evitar salpicaduras. Si el producto se ha volcado y hay agua en el aparato, desenchúfalo inmediatamente y espera 24 horas a que se seque antes de volver a encenderlo.
-
El nivel de agua del depósito no debe superar la línea de nivel máximo de agua.
-
Si el depósito de agua del aparato está lleno de agua,
BE COOL
no agarre el asa para levantar todo el aparato, ya que de lo contrario se desbordaría el agua del depósito.
Sólo puede presionar el asa para mover el aparato y sólo cuando se confirme que no hay agua en el depósito de agua o que hay muy poca, puede agarrar el asa para mover el aparato. Levante todo el aparato.
-
Al humidificar el aire, está estrictamente prohibido desmontar y montar la red del filtro de aire y el soporte de la cortina húmeda, ya que de lo contrario salpicarían gotas de agua por la salida de aire.
-
Si deja el aparato o no lo utiliza durante un periodo prolongado, debe apagarlo y desconectar el enchufe de la toma de corriente.
-
Si el producto está defectuoso, envíelo al taller de reparaciones o notifíquelo al servicio de atención al cliente y no desmonte ni sustituya las piezas sin autorización. El desmontaje o la modificación arbitrarios perjudicarán la seguridad del producto.
-
ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras por productos químicos. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
-
No tragarse la pila, riesgo de quemaduras químicas.
-
Este producto contiene una pila de botón. Si se ingiere la pila de botón, puede causar quemaduras internas graves en sólo 2 horas.
-
Si el compartimento de las pilas no puede cerrarse de forma segura, deje de utilizar el producto y manténgalo alejado de los niños.
-
Si cree que se ha tragado las pilas o que le han entrado en cualquier parte del cuerpo, acuda inmediatamente al médico.
-
Las baterías contienen sustancias peligrosas para el
BE COOL
medio ambiente; deben retirarse del aparato y eliminarse de forma segura antes de desguazarlas.
- Tenga en cuenta que una humedad elevada puede favorecer el crecimiento de organismos biológicos en el ambiente.
- Asegúrese de que la zona alrededor del humidificador no esté húmeda o mojada. Si no es posible reducir la potencia del humidificador, utilícelo de forma intermitente. Asegúrese de que no se humedezcan materiales absorbentes como alfombras, cortinas, cortinas o manteles.
- Nunca deje agua en el recipiente cuando el aparato no esté en uso.
- Vacíe y limpie el humidificador antes de guardarlo. Limpie el humidificador antes del siguiente uso.
BE COOL
Reciclado, eliminación, declaración de conformidad
![]() | RECICLAJELos materiales de embalaje pueden reciclarse. Por lo tanto, se recomienda desecharlos en la basura clasificada |
![]() | DISPOSICIÓNEl símbolo del "cubo de basura tachado" exige la eliminación por separado de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Los aparatos eléctricos y electrónicos pueden contener sustancias peligrosas y nocivas para el medio ambiente. Por lo tanto, no los deseche en la basura residual sin clasificar, sino en un punto de recogida designado para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto ayudará a proteger los recursos y el medio ambiente. Para más información, póngase en contacto con su distribuidor o con las autoridades locales. Directiva 2012/19/UE |
![]() | ELIMINACIÓN DE BATERÍASDe acuerdo con la legislación vigente sobre pilas, acumuladores y residuos relacionados, el símbolo del cubo de basura con ruedas tachado en la pila indica que está prohibido arrojar las pilas usadas a la basura doméstica. Las pilas y acumuladores contienen sustancias altamente contaminantes. El usuario está obligado a depositar las pilas usadas en los puntos de recogida del municipio o en los contenedores adecuados. El servicio es gratuito. De este modo, se cumplen los requisitos legales y se protege el medio ambiente. Este modelo está equipado con pilas de tipo CR2032. |
![]() | DECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor la presente confirmamos que este producto cumple los requisitos esenciales, reglamentos y directivas de la UE. Puede consultar la declaración de conformidad detallada en cualquier momento en el siguiente enlace:https://www.schuss-home.at/downloads |
Salvo errores y modificaciones técnicas.
BE COOL
ALCANCE DE LA ENTREGA
La nevera BE COOL se suministra con:
- 1× Enfriador de aire
- 1× mando a distancia
- 1× instrucciones de uso
- 2× bolsas de hielo
- 4×ruedas
- Cable de red
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO

1) Visualización
4) Carcasa delantera
7) Lamas verticales
10) Soporte para mando a distancia
13) Cable de red
2) Tapa superior
5) Filtro lateral
8) Cierre del depósito de agua
11) Filtro trasero
14) Tapa de llenado de agua
3) Panel de control
6) Rejilla de salida de aire
9) Depósito de agua
12) Carcasa trasera
15) Rodillos
BE COOL
Indicadores y elementos de control

| Encendido/Apagado | Velocidad |
| Modo/WIFI | Refrigeración/humidificador |
| Temporizador | Modo giratorio |
| Disminución - Aumento | |
| Mando a distancia | |
| Aumentar | Disminuir |
Mando a distancia
Preparación del mando a distancia - Colocación o sustitución de la pila
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
Operación inicial:
Para utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la tapa de plástico del compartimento de las pilas situado en la parte posterior del mando a distancia.
Cambia la batería:
- Tire del portapilas situado en la parte posterior del mando a distancia y extraiga la pila antigua del portapilas:

- Inserte ahora una pila CR2032 nueva, prestando siempre atención a las marcas de polaridad (+/-) de la pila y del portapilas.
- A continuación, vuelva a introducir el portapilas en el mando a distancia.
Uso correcto del mando a distancia
Apunte el mando a distancia directamente a la parte delantera del aparato y asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando y el aparato.
Puesta en servicio
Antes de la primera puesta en servicio
Desembalaje del aparato
- Abra la caja y extraiga el aparato.
- Retire completamente el embalaje del aparato.
- Desenrolle completamente el cable de alimentación con cuidado de no dañarlo.
Instalación
Después de desembalar el producto, monte las ruedas. Introduzca la bomba de agua en el depósito de agua siguiendo las instrucciones y, a continuación, fije la tapa del aparato al depósito de agua. En cuanto encajen las dos hebillas de fijación, el aparato estará listo para su uso.
BE COOL

1 minuto después de que se encienda un indicador luminoso, el brillo del indicador se reduce a un tercio del brillo original si no se realiza ninguna acción sobre el botón durante este tiempo.
En este momento, el botón se reactiva y el indicador luminoso vuelve a brillar con toda su intensidad.
En cuanto se enciende el aparato, se conserva el último estado de funcionamiento utilizado, a excepción de las funciones de temporizador, modo de reposo y aire seco. Para volver a encender el aparato, basta con pulsar el
botón "Encendido/Apagado" " en modo de espera.
Llenado de agua
Si desea activar la función de refrigeración y humidificación, rellene el depósito de agua. Hay dos formas de añadir agua:
Variante 1:
Abra primero el orificio de llenado de agua y llene lentamente el depósito de agua (véanse las figuras 1 y 2). Tras el llenado, vuelva a cerrar el orificio de llenado de agua.
BE COOL

Primero abra las dos hebillas de sujeción del depósito de agua para separar el aparato del depósito de agua. A continuación, llene lentamente el depósito de agua (véanse las figuras 3 y 4). Una vez que haya añadido el agua, vuelva a montar el aparato y el depósito de agua y fije las hebillas de sujeción.

Cuando llene el depósito de agua, preste atención al indicador de nivel de agua situado en la parte delantera del depósito (véase la figura 5).
- Asegúrese de que no se supera el nivel máximo de agua.
- Utilice siempre agua limpia del grifo.
- Nota amistosa: Si el aparato se utiliza por primera vez y el agua del depósito presenta una ligera decoloración o un ligero olor, se trata de un fenómeno normal. No es tóxico, es inofensivo y no afecta a la salud.
Uso e instalación de la bomba de agua:

Una vez desmontada la carcasa, compruebe la nota de la parte inferior (véanse las figuras 6 y 7).

Desbloquee la bomba y bájela hasta el fondo del depósito de agua. Después de utilizar el enfriador de aire, vuelva a colocar la bomba en la tapa y ciérrela firmemente.

Gire el cierre de la bomba de agua en el sentido contrario a las agujas del reloj y retire la bomba de agua y el tubo de agua del depósito de agua (el tubo de agua está asegurado con dos cierres). Esto permite que la bomba de agua se hunda por sí sola hasta el fondo del depósito de agua.

text_image
BombaBE COOL
Uso de las compresas frías:

Los paquetes de refrigeración tienen propiedades de almacenamiento de frío y calor que pueden absorber el calor del agua, manteniendo la temperatura del agua del depósito por debajo de la temperatura ambiente durante varias horas y haciendo que el flujo de aire del ventilador de refrigeración sea más frío.
-
Coloque la bolsa refrigerante en el congelador hasta que esté completamente congelada.
-
Coloque el paquete refrigerante congelado en el depósito de agua. Al cabo de unos 10 minutos, la temperatura del agua del depósito será inferior a la temperatura ambiente.
-
No abra la tapa del recipiente de hielo ni ingiera su contenido.
Operación:
Tras enchufar el cable de red, el aparato pasa al modo de espera y se activan todas las funciones. Todas las pantallas se apagan. A excepción del botón ON/OFF, no es posible pulsar ningún otro botón.
1. "ON/OFF:
Conecte el cable de alimentación del dispositivo a una toma de corriente. El aparato se encuentra en modo de espera. Pulse el botón " (!)
Encendido/Apagado para encender el aparato. El aparato arranca por defecto con el nivel de velocidad del viento 8. La pantalla digital muestra "8" y se encienden el indicador de funcionamiento y las luces indicadoras del modo
normal " ” y de la velocidad del viento " ". Para apagar el aparato, pulse de nuevo el botón de encendido/apagado " en el modo de funcionamiento.
BE COOL
2. "Velocidad del viento
- Una vez encendido, pulse el botón " " para ajustar la velocidad del viento. La pantalla digital empieza a parpadear. Gire lentamente el mando giratorio para ajustar la velocidad del viento del nivel 1 al nivel 24. La pantalla digital muestra el nivel de velocidad del viento seleccionado.
- Función de aire seco: Cuando el aparato está encendido, mantenga pulsado el botón " durante 3 segundos para activar la función de aire seco. Esta función permite eliminar la humedad residual del aparato activando la velocidad de viento más elevada (nivel 24) durante 20 minutos. Durante este tiempo, el indicador de velocidad del viento parpadea para indicar que la función de aire seco está activa.
La función de aire seco se utiliza para eliminar la humedad del enfriador de aire y secar el interior del aparato para evitar la formación de moho y olores desagradables. Cuando se activa la función, se utiliza la velocidad máxima del viento para dirigir el flujo de aire a través del aparato y eliminar así la humedad del sistema. Esta función suele funcionar durante un periodo de tiempo determinado (por ejemplo, 20 minutos) y garantiza que el aparato se seque completamente después de su uso o antes de guardarlo. Durante la función de aire seco, todas las demás funciones del aparato se desactivan para que no se interrumpa el proceso de secado.
Nota: Durante la función de aire seco, todos los demás botones de función excepto el botón de encendido/apagado " están desactivados.
3. "Temporizador
- Cuando esté encendido, pulse el botón del temporizador " " para activar la función del temporizador. La pantalla digital empieza a parpadear y el indicador luminoso del temporizador se enciende. Gire el dial de control para ajustar el tiempo de 1 hora a 24 horas. La pantalla digital muestra el tiempo ajustado.
- Una vez ajustado el temporizador, la pantalla digital muestra alternativamente el tiempo restante y la velocidad actual del viento a
BE COOL
intervalos de 10 segundos. Los indicadores luminosos de la velocidad del viento y del temporizador se iluminan en consecuencia.
4. " Modos de viento
Cuando esté encendido, pulse el botón "Modo viento" "para cambiar entre los distintos modos. El orden de los modos es el siguiente Viento normal → Viento natural → Viento en reposo → Viento normal.... Las luces indicadoras correspondientes muestran el modo respectivo.
- Viento normal: El aparato funciona según el nivel de velocidad del viento fijado por el usuario, que se divide en tres niveles: alto, medio y bajo. El ventilador funciona a una velocidad fija.
- Viento natural: El aparato funciona en función de la velocidad del viento fijada por el usuario y cambia automáticamente entre los niveles alto, medio y bajo según las reglas establecidas en el programa. Este modo imita la brisa natural, haciendo que el flujo de aire sea más suave y agradable.
- Viento en reposo: El aparato reduce automáticamente la velocidad del viento en función del nivel ajustado y de una secuencia temporal programada.
La forma de onda del programa específico del modo de viento natural es la siguiente:
- Los niveles de viento normal 1 a 8 pasan al modo de viento natural y funcionan a baja velocidad. La pantalla digital muestra la velocidad del viento original del modo de viento normal, que no cambia cuando se cambia el modo de viento. La forma de onda del nivel de velocidad baja en modo de viento natural es la siguiente:

- Modo de viento natural para los niveles de viento normal 9 a 16: Los niveles de viento normal 9 a 16 se cambian al modo de viento natural y funcionan a velocidad media. La pantalla digital muestra la velocidad del viento original del modo de viento normal, que no cambia cuando se cambia el modo de viento. La forma de onda del nivel de velocidad media en modo de viento natural es la siguiente:

- Modo de viento natural para los niveles de viento normal 17 a 24: Los niveles de viento normal 17 a 24 se cambian al modo de viento natural y funcionan a alta velocidad. La pantalla digital muestra la velocidad del viento original del modo de viento normal, que no cambia cuando se cambia el modo de viento. La forma de onda del nivel de alta velocidad en modo de viento natural es la siguiente:

En el modo de reposo, el dispositivo se adapta automáticamente a la velocidad del viento establecida y la reduce tras un periodo de tiempo determinado para garantizar un sueño confortable sin los desagradables efectos del frío:
1. Alta velocidad (nivel 6-24):
- El dispositivo reduce la velocidad del viento un nivel cada 5 minutos hasta alcanzar el nivel 5. Después, la velocidad se mantiene constante en el nivel 5.
o La pantalla digital muestra el nivel actual de velocidad del viento durante todo el proceso.
BE COOL
2. Velocidad media y baja (nivel 1-5):
- Si el aparato arranca con una velocidad del viento entre los niveles 1 y 5 y pasa al modo de reposo, la velocidad del viento se ajusta automáticamente al nivel 5 y permanece constante.
o La pantalla digital sigue mostrando el nivel de viento ajustado.
5. " "Refrigeración/humidificador
Cuando esté encendido, pulse el botón " " de
refrigeración/humidificación para activar o desactivar la función de refrigeración y humidificación.
- Función de refrigeración/humidificación conectada: La bomba de agua se activa y el indicador luminoso correspondiente se enciende.
- Función de refrigeración/humidificación desconectada: La bomba de agua se para y el indicador luminoso se apaga.
6. "Función giratoria
Cuando está encendido, pulse el botón de giro " " para activar o desactivar la función de giro. El indicador luminoso correspondiente se enciende o se apaga en función del ajuste.
7. "Función WiFi
Cuando esté encendida,
mantén pulsado el botón de modo viento " durante 5 segundos. Tras la señal acústica, el indicador WiFi empieza a parpadear unos 5 segundos después y puedes configurar la red en el modo estándar de la aplicación. Si no se establece ninguna conexión en 3 minutos, el indicador WiFi se apaga. Para volver a conectarte, mantén pulsado de nuevo el botón de modo viento "
68 " durante 5 segundos. Tras la señal acústica, el módulo WiFi se restablece. Unos 5 segundos después, el indicador WiFi parpadea de nuevo y
BE COOL
puedes configurar la red en el modo estándar de la aplicación. Si el indicador WiFi parpadea a intervalos cortos, mantén pulsado el botón de modo viento "
68 " de nuevo durante 5 segundos. Después del tono de señal, el indicador WiFi parpadea más lentamente y se puede configurar la red en el modo compatible de la app.
Observaciones:
- Si el dispositivo se apaga 10 segundos después de encenderse, el indicador WiFi vuelve a su estado anterior. Si el dispositivo se apaga y se reinicia después de 10 segundos, el indicador WiFi permanece apagado y el dispositivo pasa al modo de ahorro de energía. Para reiniciarlo, mantén pulsado el botón de ajustes durante 5 segundos.
- Durante el proceso de emparejamiento, el indicador WiFi se apaga si no se realiza ninguna configuración de red en 3 minutos. Mantén pulsado el botón de configuración durante 5 segundos para reiniciar el proceso de emparejamiento.
- Cuando finaliza el emparejamiento y se apaga el router, el indicador WiFi se apaga. En cuanto el router vuelve a estar operativo, la conexión se vuelve a emparejar automáticamente.
Otras funciones:
-
Función de bajo nivel de agua: Si se inicia la función de refrigeración y se detecta un nivel bajo de agua en los 5 segundos siguientes a la conexión de la bomba de agua (después de que la bomba de agua haya estado funcionando durante 45 segundos), la bomba se detiene y la luz indicadora parpadea (encendida a intervalos de 0,5 segundos y apagada a intervalos de 0,5 segundos). La función de humidificación se desactiva y el indicador luminoso puede apagarse pulsando el botón " %".
-
Función de memoria con alimentación eléctrica constante: Si el aparato se enciende y apaga con normalidad y se garantiza una alimentación eléctrica constante, el aerotermo guarda los últimos ajustes realizados, a excepción del temporizador, el viento en reposo y la función de aire seco.
BE COOL
- Atenuación automática de los pilotos: Si no se realiza ninguna acción sobre los botones en el minuto siguiente al encendido de un piloto, éste se atenúa automáticamente. Si se vuelve a pulsar un botón, el piloto vuelve a encenderse con intensidad.
Instrucciones para girar el mando giratorio: Cuando utilice el mando giratorio, debe girarlo lentamente para que la pantalla digital muestre los números correctamente. Si el mando se gira demasiado rápido, pueden producirse problemas de visualización.
IMPORTANTE
Tenga en cuenta que solo se admiten redes de 2,4 GHz.
Potencia de transmisión: máx. 100 mW
Instalación de la aplicación
Vaya a la tienda de aplicaciones correspondiente (Google Play o Apple App Store) y busque "Tuya". También puedes escanear el siguiente código QR para descargar la aplicación directamente y registrarte.

Registrar cuenta, iniciar sesión, recuperar contraseña:
BE COOL

text_image
tuya® 创建新帐户 按面已有帐户学堂
Pulse "Aceptar" para ir a la página de registro.

Para nuevos usuarios: Haz clic en "Crear nueva cuenta" para registrarte.
- Para usuarios existentes: Si ya tienes una cuenta en Tuya, solo tienes que iniciar sesión con tus datos de acceso.
El procedimiento para vincular la aplicación Tuya

Conéctate a tu cuenta y abre la aplicación. Haga clic en "Añadir dispositivo" o en el símbolo "+" de la esquina superior derecha para iniciar la conexión. Seleccione "Enfriador de aire para pequeños electrodomésticos (WIFI)" e introduzca la contraseña Wi-Fi de la red a la que está conectado su smartphone.
BE COOL

Una vez completado el emparejamiento, puedes acceder a la interfaz principal y controlar el dispositivo a través de la aplicación.
Instrucciones de limpieza

No utilices productos químicos para la limpieza.
Limpieza del filtro de aire y de la unidad de humidificación
Si se acumulan demasiados objetos extraños en el filtro de aire, esto puede perjudicar el rendimiento de la salida de aire. Por lo tanto, debe limpiarlo al menos una vez al mes.
Apague la fuente de alimentación y desconecte el enchufe de la red.
BE COOL
Asegúrese de que el cable de alimentación está desconectado de la red eléctrica antes de proceder a la limpieza, ya que de lo contrario existe riesgo de descarga eléctrica.
Limpiar la superficie exterior:
- Si la superficie tiene polvo, límpiela con un paño suave. Si está muy sucia, utilice agua tibia (menos de 50 °C) y un detergente suave. A continuación, séquela con un paño suave.
- No utilice productos de limpieza agresivos, como bencina o diluyente, ya que pueden dañar la superficie.
Limpia el depósito de agua:
-
Extraiga el enchufe de red y gire el botón de bloqueo para retirar el depósito de agua.
-
Limpie el depósito con un paño y un poco de detergente, aclárelo con agua y vierta el agua residual.
Limpie la superficie de la carcasa:
-
Limpie la carcasa con un paño húmedo, pero nunca la enjuague directamente con agua.
-
No utilice productos de limpieza agresivos ni disolventes.
-
Asegúrese de desconectar el enchufe de la red antes de limpiar el aparato para evitar descargas eléctricas.
Después de la limpieza:
-
Vuelva a montar correctamente todas las piezas, como el depósito de agua y las alfombrillas de refrigeración.
-
Conecta el dispositivo y comprueba que funciona correctamente.
Mantenimiento:
-
Si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo, desenchúfelo de la red eléctrica, quárdelo y protéjalo del polvo.
-
Asegúrese de que todas las piezas, especialmente la alfombrilla de refrigeración y el depósito de agua, estén secas antes de guardar el aparato.
BE COOL
| Información técnica | |||
| Tensión nominal | 220 V- 240 V~ | ||
| Frecuencia | 50 Hz | ||
| Potencia nominal de entrada | 38 W | ||
| Capacidad del depósito de agua | 10 L | ||
| Niveles de velocidad | 24 | ||
| Circulación de aire | 1000 m3/hora | ||
| Frecuencia de transmisión WIFI | 2,4 GHz | ||
| Potencia de transmisión: máx. | máx. 100 mW | ||
| Dimensiones del producto | 308.5×279.2×938.2 mm | ||
| Peso neto | 6,1 kg | ||
| Requisitos de información del Reglamento UE (CE) n.° 206/2012 | |||
| Número de artículo | BC10ACP2501W | ||
| Tensión nominal | 220 - 240 V | ||
| Clase de protección | II | ||
| Consumo de corriente en estado apagado (POFF) | - | ||
| Consumo eléctrico estacional (Q) | 10,5 kWh/a | ||
| Denominación | Símbolo | Valor | Unidad |
| Caudal máximo (Solo) | F | 8,7 | m3/min |
| Caudal máximo (Total) | F | 17,4 | m3/min |
| Potencia absorbida del ventilador | P | 31,2 | W |
| Relación de servicio | SV | 0,6 | (m3/min)/W |
| Consumo de potencia en estado de espera | PSB | 0,4 | W |
| Nivel de potencia acústica del ventilador | LWA | 63 | dB(A) |
| Velocidad máxima del aire | c | 4,6 | m/s |
| Norma de medición para determinar la relación de servicio | IEC 60879:2019 | ||
| Direcciones de contacto para más información y línea de servicio: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 VienaTel: +43 (1) 97 0 21 - 0www.becool.atN° FB: 23697 4 t / Tribunal FB: Viena | ||
BE COOL
GARANTÍA
Con este producto de calidad de BE COOL, ha apostado por la innovación, la durabilidad y la fiabilidad.
Para este aparato BE COOL concedemos un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra válido en Austria. Si, en contra de lo esperado, fuera necesario realizar trabajos de mantenimiento en su aparato durante este periodo, le garantizamos la reparación gratuita (piezas de repuesto y mano de obra) o (a discreción de Schuss) la sustitución del producto. Si ni la reparación ni la sustitución son posibles por razones económicas, nos reservamos el derecho de emitir una nota de crédito de valor actual.
En el caso de los acondicionadores de aire, póngase siempre en contacto, como primer paso, con la línea de atención al cliente (véase el adhesivo en el aparato o la primera página de las instrucciones de funcionamiento); en el caso de los ventiladores, póngase en contacto con su distribuidor especializado o directamente con nosotros. Tenga en cuenta que los trabajos de reparación no realizados por un taller autorizado en Austria invalidarán inmediatamente esta garantía.
Esta garantía no cubre
• No nos hacemos responsables de los daños derivados de un uso inadecuado.
• Reparación o sustitución de piezas por desgaste normal
- Daños por incumplimiento de las instrucciones de uso
- Dispositivos que se utilizan -incluso parcialmente- con fines comerciales
- dispositivos dañados mecánicamente por influencias externas (caídas, golpes, roturas, uso indebido, etc.), así como signos de desgaste de carácter estético.
- Dispositivos que han sido manipulados incorrectamente
- Dispositivos que no hayan sido abiertos por nuestro taller de servicio autorizado.
- Daños causados por válvulas de purga de condensación mal cerradas en aparatos de aire acondicionado o depósitos de agua mal colocados.
• Expectativas de los consumidores incumplidas.
- Daños causados por fuerza mayor, agua, rayos, sobretensión.
- Dispositivos cuya designación de tipo o número de serie se haya modificado, borrado, hecho ilegible o eliminado.
- servicios fuera de nuestros talleres autorizados, los gastos de transporte hasta un taller autorizado o hasta nosotros y de vuelta, así como los riesgos asociados.
Nos gustaría hacer hincapié en que, dentro del período de garantía, se cobrará un importe global de 60,- € (indexado en base al IPC 2010, junio de 2015) en caso de errores de funcionamiento o si no se ha detectado ningún error. La prestación de un servicio de garantía (reparación o sustitución del aparato) no amplía el periodo de garantía absoluta de 2 años a partir de la fecha de compra.
¡La garantía de 2 años sólo es válida previa presentación del comprobante de compra (debe incluir el nombre y la dirección del distribuidor y el nombre completo del aparato) y del correspondiente certificado de garantía, en el que debe constar el tipo de aparato y el número de serie (visible en la caja y en la parte posterior o inferior del aparato)! Sin el certificado de garantía, ¡sólo se aplica la garantía legal!
Señalamos expresamente que los derechos de garantía legales no se ven afectados por esta garantía y permanecen inalterados.
Schuss Home Electronic GmbH y sus auxiliares ejecutivos sólo responderán por daños y perjuicios en caso de negligencia grave o dolo. Queda excluida la responsabilidad por lucro cesante, ahorros previstos pero no realizados, daños consecuenciales y daños derivados de reclamaciones de terceros. Quedan excluidos de la responsabilidad por daños y perjuicios los daños causados a los datos registrados.
Enhorabuena por su elección. Esperamos que disfrute utilizando su aparato BE COOL.
DIRECCIÓN
Designación del tipo: ....
Número de serie:
Este certificado de garantía debe entregarse al taller de servicio autorizado junto con el aparato en caso de reclamación de garantía.
BE COOL
NÁVOD K POUŽITÍ
Chladič vzduchu
BC10ACP2501W

14) Klapka wlewu wody
3) Panel sterowania



