BIGBEN NLPKIDSPANDA - Lámpara de noche

NLPKIDSPANDA - Lámpara de noche BIGBEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NLPKIDSPANDA BIGBEN en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BIGBEN NLPKIDSPANDA - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NLPKIDSPANDA BIGBEN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lámpara de noche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NLPKIDSPANDA - BIGBEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NLPKIDSPANDA de la marca BIGBEN.

MANUAL DE USUARIO NLPKIDSPANDA BIGBEN

Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.

Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56 08210 Barberà del Vallès (BCN) - España

Distribuito da Metronic Italia s.r.l

via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia

FABRIQUÉ EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.

Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56 08210 Barberà del Vallès (BCN) - España

Distribuito da Metronic Italia s.r.l

via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia

FABRIQUÉ EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Lámpara de noche con proyector

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Lámpara de noche con proyector - 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES

LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ESTE APARATO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.

Puesta en funcionamiento 22Mando a distancia27
AdvertencAias e instrucciones de seguridad 22Advertencia relativa a las pilas28
Contenido de la caja 24Especificaciones técnicas29
Descripción de los elementos 24Protección del medio ambiente 29
Controles25Información complementaria29
Funciones de control 25Declaración de conformidad30
Configuración de la proyección 26

Puesta en funcionamiento

  • Saque el aparato de la caja.
  • Retire del producto todo el material de embalaje.
  • Ponga todo este material en la caja o deséchelo de manera segura, respetando las instrucciones de clasificación de residuos que se indican sobre la caja del aparato.

Advertencias e instrucciones de seguridad

Antes de usar el aparato, debe leer y comprender la totalidad de las instrucciones. No puede aplicarse la garantía en caso de daños que resulten del incumplimiento de las instrucciones.

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Advertencias e instrucciones de seguridad - 1

  1. Nunca retire la carcasa del aparato.
  2. Nunca instale este aparato sobre otro equipo eléctrico.
  3. Proteja el cable de alimentación con el fin de evitar pisarlo o bloquearlo, en particular, al nivel de los enchufes, las tomas de corriente y el punto de salida del aparato. Compruebe que la tensión de alimentación se corresponda con la que se indica en la placa situada en la parte trasera del aparato. Al desenchufar el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija. Nunca tire del cable. Antes de enchufar a la toma de corriente, asegúrese de haber efectuado previamente todas las otras conexiones.
  4. Use únicamente los equipos o accesorios recomendados por el fabricante.
  5. Siempre confíe las reparaciones a técnicos cualificados. Se necesita

efectuar una reparación cuando el aparato se ha averiado de cualquier forma, especialmente:

  • si el cable de alimentación está dañado;
  • en caso de haber derramado líquido o introducido objetos en el aparato;
  • en caso de exposición del aparato a la lluvia o a la humedad;
  • si el aparato no funciona de manera normal;
  • o si el aparato se ha caído o sufrido un golpe.

  • La placa de características se encuentra en la parte trasera del aparato.

  • Nunca obstruya los agujeros de ventilación.
  • Asegúrese de contar con el espacio suficiente para garantizar la ventilación. Ponga el producto sobre una superficie estable.
  • Este aparato debe utilizarse en un entorno templado, alejado de la luz directa del sol, llamas desnudas o fuentes de calor, aparatos de calefacción, cocinas o cualquier otro aparato (incluso amplificadores) que produzcan calor. No instale cerca de fuentes de calor.

  • Las baterías (bloque de la batería o pilas instaladas) no se deben exponer a un calor excesivo, por ejemplo, los rayos del sol, un incendio, etc.

  • Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. No lubrique ninguna pieza de este aparato. Límpielo con un paño suave. No use productos abrasivos ni limpiadores agresivos.

  • Para poder desenchufar este aparato de la toma de corriente si fuera necesario, asegúrese siempre de poder acceder fácilmente al cable de alimentación, el enchufe o el adaptador.

  • No use este aparato cerca de un punto de suministro de agua. No debe entrar en contacto con gotas ni salpicaduras. No use este aparato en un ambiente húmedo o mojado.

  • Desenchufe el aparato en caso de tormenta o si no lo va a usar durante un período prolongado.

  • Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si se les vigila o se les han proporcionado instrucciones acerca del uso seguro del aparato y entienden los riesgos a los que se exponen. Los niños no deben jugar con el aparato ni el cable (riesgo de estrangulamiento). La limpieza y el mantenimiento no pueden dejarse en manos de niños sin vigilancia.

  • Este aparato debe alimentarse únicamente con una muy baja tensión de seguridad que corresponde al marcado que figura sobre él.

  • La batería se debe extraer del aparato antes de eliminarlo. El aparato se debe desconectar de la corriente cuando se vaya a extraer la batería.

  • Durante su funcionamiento, el aparato debe estar colocado a una distancia mínima de 20 cm del cuerpo.

  • Riesgo de asfixia: Las piezas pequeñas no están destinadas a los niños menores de tres años ni a las personas con tendencia a introducirse objetos no comestibles en la boca.

  • Este juguete solo debe conectarse a un equipo que tenga uno de los siguientes símbolos:

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Advertencias e instrucciones de seguridad - 2

  1. Este aparato está destinado exclusivamente a una utilización doméstica; no lo use al aire libre.

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Advertencias e instrucciones de seguridad - 3

  1. Esto no es un juguete. ADVERTENCIA! No es conveniente para niños menores de 36 meses. Riesgo de atragantamiento por pequeños elementos que pueden tragarse.

Advertencia: Si está en modo de reproducción y carga al mismo tiempo, la luz se apagará automáticamente después de 10 horas para proteger el motor.

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Advertencias e instrucciones de seguridad - 4

text_image CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Advertencias e instrucciones de seguridad - 5

El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la presencia de instrucciones importantes relativas al funcionamiento y al mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el aparato.

Material de Clase IIIBIGBEN NLPKIDSPANDA - Advertencias e instrucciones de seguridad - 6
Corriente continuaBIGBEN NLPKIDSPANDA - Advertencias e instrucciones de seguridad - 7
Corriente alternaBIGBEN NLPKIDSPANDA - Advertencias e instrucciones de seguridad - 8
Solo para uso en interioresBIGBEN NLPKIDSPANDA - Advertencias e instrucciones de seguridad - 9

La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable; Cuando la fuente de luz llega al final de su vida útil, se debe reemplazar la luminaria.

Contenido de la caja

Compruebe e identifique el contenido de la caja:

  • Lámpara de noche con proyector x 1
  • Películas de proyección: Círculos superiores x13 / Bandas rectangulares x 13
  • Mando a distancia x 1
  • Cable de carga USB-C a USB-A x1
  • Guía de uso x1

Descripción de los elementos

Cabeza extraíble

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Descripción de los elementos - 1

Coloque la cabeza como se indica en el esquema. La cara debe estar por la parte de los botones y desplazada ligeramente hacia la derecha.

Una vez colocada, gire la cabeza en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla en el lugar correcto y alinear los brazos. También hay una marca en la parte trasera para indicar la posición bloqueada.

Para retirar la cabeza, siga las mismas instrucciones, pero en el sentido contrario.

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Descripción de los elementos - 2

  1. Interruptor principal
  2. Botón de música
  3. Sensor de infrarrojos
  4. Botón de modo LED
  5. Botón de rotación del motor
  6. Puerto de carga
  7. Indicador LED

Funciones de control

  1. Interruptor principal:

Mantenga pulsado para apagar y encender.

Pulse brevemente para pasar por los 8 niveles diferentes de volumen.

Por defecto, al encenderlo por primera vez, la música está en el volumen más bajo, pasando de un modo de luz a otro y el motor de proyección en marcha. Se emite un sonido cuando alcanza el volumen más alto o el volumen más bajo.

  1. Botón de música:

Pulse brevemente para cambiar de pista. Mantenga pulsado para pausar.

  1. Sensor de infrarrojos del mando a distancia:

apunte con el mando hacia el sensor de infrarrojos cuando lo utilice.

4. Botón de modo LED

Pulse brevemente para cambiar entre los diferentes modos de iluminación.

→ Todas las luces → Respiración lenta entre cada color → Blanco frío únicamente → Blanco cálido únicamente → Azul únicamente → Luces apagadas.

Mantenga pulsado para pasar de uno de los 7 niveles de intensidad al otro.

5. Botón de rotación del motor:

Pulse brevemente para iniciar la rotación.

Mantenga pulsado para iniciar el temporizador (diferencia de 15 minutos). Un pitido confirmará la configuración correcta del temporizador.

6. Puerto de carga.

7. Indicador LED:

En proceso de carga, el LED rojo se enciende. El LED azul se enciende cuando la carga ha finalizado.

En proceso de reproducción, si el nivel de batería es menor al 15%, el LED rojo se encenderá.

Configuración de la proyección
BIGBEN NLPKIDSPANDA - Indicador LED: - 1

Funciones del mando a distancia

1. Interruptor ON/OFF:

Este botón solo funcionará cuando haya encendido el aparato principal.

Pulse este botón para encender o poner en espera.

2. Botón de los modos LED:

Cambiar el modo de color.

3. Botón del variador LED:

Pulse este botón para pasar de uno de los 7 niveles de intensidad de luz al otro.

4. Botón ON / OFF del motor:

Pulse para iniciar o detener el motor.

5. Botón reproducción / pausa:

Iniciar o pausar una canción.

6. Botón Vol + / Vol - :

Subir o bajar el volumen.

7. Botón Temporizador:

Parada después de 15 minutos / 30 minutos / 60 minutos

8. Botón Cancelar:

Cancelar el temporizador.

9. Botones numerados del 1 al 8:

Selección directa de la canción.

Este producto contiene una o varias pilas.

  • Utilice las pilas correctamente para evitar cualquier herida o incendio provocado por una fuga, un sobrecalentamiento, una explosión, una erosión o cualquier otro daño.
  • Guarde y mantenga las pilas nuevas y usadas alejadas del alcance de los niños y de cualquier otra personas vulnerable. Si el compartimento de pilas no se cierra correctamente, deje de utilizar el producto.
  • Si el líquido de una pila alcalina entra en contacto con la piel o los ojos, aclárelos inmediatamente con agua limpia y consulte con un médico.
  • Si se produce una fuga del líquido de la pila alcalina, limpie el líquido con un paño y sustituya la pila por una nueva.
  • No ingiera las pilas. Si se ingiere una pila, esta puede provocar graves quemaduras internas en solo 2 horas y causar la muerte. Si se ingiere una pila, contacte inmediatamente con un centro de información toxicológica y consulte con un médico.
  • Utilice pilas AA Ni-MH, alcalinas o de litio.
  • No cargue este tipo de pilas. La carga de las pilas no recargables puede generar gases o calor que podrían provocar explosiones o incendios.
  • No utilice distintos tipos de pilas o pilas nuevas y antiguas al mismo tiempo.
  • Introduzca las pilas respetando la polaridad correcta (+ y -).
  • No ponga en contacto los mismos polos de las pilas.
  • Retire rápidamente las pilas gastadas. La pila podría explotar si no se sustituye correctamente o si el aparato deja de utilizarse durante un cierto tiempo.
  • Sustituya la pila por un modelo idéntico o equivalente.
  • Las pilas (o bloques de pilas o baterías) no deben exponerse a un calor excesivo, provocado, por ejemplo, por la luz del sol, un fuego, etc.
  • No caliente las pilas y no las tire al fuego o al agua.
  • No retire las pilas con pinzas metálicas y no utilice objetos metálicos como la punta de un bolígrafo, por ejemplo. Evite deformar, aplastar y perforar las pilas.
  • No desmonte las pilas.
  • Cubra los extremos de las pilas con cinta para evitar explosiones y una combustión cuando vaya a desecharlas.
  • Respete el medio ambiente a la hora de desecharlas pilas
  • No deseche las pilas con los residuos domésticos ordinarios.
  • Cuando deseche las pilas, respete la reglamentación local vigente.

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Botones numerados del 1 al 8: - 1

ADVERTENCIA DE BATERÍA

MANTENER ALEJADA DE LOS NIÑOS

La ingestión puede provocar quemaduras químicas, la perforación de tejidos blandos y la muerte. Puede provocar quemaduras graves dentro de las 2 horas posteriores a la ingestión. Busque atención médica inmediatamente.

BIGBEN NLPKIDSPANDA - MANTENER ALEJADA DE LOS NIÑOS - 1

Especificaciones técnicas

Tipo Característicasas técnicas
ModelosNLPKIDSCAT, NLPKIDSDOG, NLPKIDSKOALA, NLPKIDSPANDA
Composición ABS + PP + PS + PET
LED 3 × SMD 3030
Colores LED Blanco frío + Blanco cálido + Azul
Alimentación eléctrica5 V , 1 A
Batería 3,7 V / 1200 mAh iones de litio
Duración de la cargaAproximadamente 3 horas
Duración de autonomía2 a 4 horas
DimensionesNLPKIDSCAT: 123,3 × 120 × 133,3 mmNLPKIDSDOG: 141,3 × 120 × 131,9 mmNLPKIDSKOALA: 123,3 × 120 × 132,5 mmNLPKIDSPANDA: 123,3 × 120 × 132,5 mm

En un ambiente con descargas electrostáticas, el aparato podría apagarse. En ese caso, el usuario debe recargar la batería y reiniciar el aparato.

Protección del medio ambiente

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Protección del medio ambiente - 1

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Protección del medio ambiente - 2

El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.

Se deben señalar los aspectos medioambientales de la eliminación de las baterías.

Cuando el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado se encuentra en un producto, indica que éste está regulado por la directiva europea 2002/96/CE. Consulte a las autoridades pertinentes para informarse acerca del sistema local de recogida selectiva de basuras para productos eléctricos y electrónicos. Proceda según la normativa local y no deseche sus productos antiguos con los residuos domésticos. Al realizar la eliminación de este producto, también ayuda a evitar las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Información complementaria

  • Este producto ha sido fabricado y vendido bajo la responsabilidad de Bigben Interactive.
  • Todos los demás productos, servicios, denominaciones sociales, marcas, nombres comerciales, nombres de productos y logotipos a los que se hace referencia en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.

Declaración de conformidad

- Mediante la presente, Bigben Interactive declara que la lámpara de noche (NLPKIDSCAT/NLPKIDSDOG /NLPKIDSKOALA/ NLPKIDSPANDA) cumple la directiva 2014/53/UE. El texto integral de la Declaración de conformidad UE puede consultarse en la siguiente dirección: https://www.bigbeninteractive.es/asistencia-tecnica/

Garantía

Bigben garantiza este producto durante 2 años a partir de la fecha de compra, excepto en los países del Espacio Económico Europeo que ofrezcan una garantía más extensa. Le recomendamos conservar su resguardo de la compra en caso de cualquier reclamación. La garantía cubre las averías que se deban a defectos del material, elementos faltantes o un vicio de fabricación. En ese caso, contacte con nuestro servicio de soporte técnico. Si ocurriera cualquier problema relacionado con un defecto del producto, diríjase con el resguardo a un punto de compra. La garantía no cubre problemas relacionados con un uso incorrecto del producto.

Servicio de asistencia

Para cualquier información, puede contactar con el servicio de atención al cliente. Para esto, le recomendamos que se asegure previamente de disponer de un máximo de información acerca del problema y el producto.

Dirección electrónica: soporte@metronic.com / Tel.: 93 713 26 25

Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.

Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56

08210 Barberà del Vallès (BCN) - España

Fabricado en China

Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE SA

396, Rue de la Voyette

CRT2 - FRETIN

CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - Francia

www.bigben.eu

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Garantía - 1

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Garantía - 2

text_image ES Producto reciclable LLEVARLO A LA TIENDA A UN PUNTO LIMPIO

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Garantía - 3

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Garantía - 4

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Garantía - 5

BIGBEN NLPKIDSPANDA - Garantía - 6

Fabricant : Bigben Interactive FRANCE

396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France

Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.

Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56 08210 Barberà del Vallès (BCN) - España

Distribuito da Metronic Italia s.r.l

via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia

FABRIQUÉ EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.

Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56

08210 Barberà del Vallès (BCN) - España

Distribuito da Metronic Italia s.r.l

via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia

FABRIQUÉ EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

  1. Porta de carregamento.

  2. Indicador LED:

Cancelar o temporizador.

Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE SA

396, Rue de la Voyette

CRT2 - FRETIN

CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - França

www.bigben.eu

BIGBEN NLPKIDSPANDA - HOTLINE - 1

BIGBEN NLPKIDSPANDA - HOTLINE - 2

Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.

Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56

08210 Barberà del Vallès (BCN) - España

Distribuito da Metronic Italia s.r.l

via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia

FABRIQUÉ EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.

Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56

08210 Barberà del Vallès (BCN) - España

Distribuito da Metronic Italia s.r.l

via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia

FABRIQUÉ EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.

Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56 08210 Barberà del Vallès (BCN) - España

Distribuito da Metronic Italia s.r.l

via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia

FABRIQUÉ EN CHINE / MADE IN CHINA

HOTLINE

Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.

Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56

08210 Barberà del Vallès (BCN) - España

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BIGBEN

Modelo : NLPKIDSPANDA

Categoría : Lámpara de noche