NLPKIDSPANDA - Lampada da notte BIGBEN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NLPKIDSPANDA BIGBEN in formato PDF.
Domande degli utenti su NLPKIDSPANDA BIGBEN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lampada da notte in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NLPKIDSPANDA - BIGBEN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NLPKIDSPANDA del marchio BIGBEN.
MANUALE UTENTE NLPKIDSPANDA BIGBEN
ITALIA, tecnico@metronic.com
Tel.:02 94 94 36 91
www.bigben.eu
NLPKIDSCAT / NLPKIDSPANDA /
NLPKIDSDOG / NLPKIDSKOALA
ITALIA, tecnico@metronic.com
Tel.:02 94 94 36 91
www.bigben.eu
NLPKIDSCAT / NLPKIDSPANDA /
NLPKIDSDOG / NLPKIDSKOALA
ITALIA, tecnico@metronic.com
Tel.:02 94 94 36 91
www.bigben.eu
NLPKIDSCAT / NLPKIDSPANDA /
NLPKIDSDOG / NLPKIDSKOALA
Luce notturna con proiettore

| Avvio | 32 | Telecomando | 37 |
| Avvertenze e istruzioni di sicurezza 32 | Avvertenza relativa alle batterie | 38 | |
| Contenuto della confezione 34 | Specifiche tecniche | 39 | |
| Descrizione dei componenti 34 | Tutela dell'ambiente | 39 | |
| Comandi | 35 | Informazioni complementari 39 | |
| Funzioni di comando. | 35 | Dichiarazione di conformità | 40 |
| Configurazione della proiezione | 36 |
Avvio
- Togliere l'apparecchio dalla scatola.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio del prodotto.
- Riporre i materiali di imballaggio nella scatola o smaltirli in modo sicuro, rispettando le istruzioni per lo smaltimento dei rifiuti riportate sulla confezione dell'apparecchio.
Avvertenze e istruzioni di sicurezza
È necessario avere letto e compreso tutte le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio. In caso di danni dovuti al mancato rispetto delle istruzioni, la garanzia non sarà applicabile.

- Non rimuovere mai il rivestimento dell'apparecchio.
- Non collocare mai l'apparecchio sopra un altro dispositivo elettrico.
- Proteggere il cavo di alimentazione per evitare che venga calpestato o si impigli, specialmente in prossimità delle spine, delle prese di corrente o del punto di uscita dell'apparecchio. Verificare che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta posta dietro all'apparecchio. Quando si stacca dalla presa di corrente, rimuovere sempre la spina dalla presa. Non tirare mai il cavo. Prima di collegarlo alla presa di corrente, assicurarsi di aver effettuato tutti gli altri collegamenti.
- Utilizzare esclusivamente parti/accessori raccomandati dal produttore.
- Affidare tutti gli interventi di manutenzione a personale qualificato.
L'assistenza è necessaria quando l'apparecchio viene danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio:
- se il cavo di alimentazione è danneggiato;
- se è stato versato del liquido o sono stati inseriti degli oggetti all'interno dell'apparecchio;
- in caso di esposizione dell'apparecchio alla pioggia o all'umidità;
- se l'apparecchio non funziona normalmente;
- se l'apparecchio è caduto o ha subito un urto.
-
La targhetta segnaletica si trova nella parte posteriore dell'apparecchio.
-
Non bloccare mai le aperture di ventilazione.
-
Assicurarsi di avere spazio sufficiente per garantire la ventilazione. Posizionare il prodotto su una superficie stabile.
-
L'apparecchio deve essere utilizzato in ambienti temperati, al riparo dalla luce diretta del sole, dalle fiamme libere o da fonti di calore, dagli apparecchi di riscaldamento, dai fornelli o da qualsiasi altro dispositivo (compresi gli amplificatori) che generi calore. Non
deve essere installato in prossimità di fonti di calore.
- Le batterie (pacco batterie o pile installate) non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce del sole, fuoco, ecc.
- Scollegare sempre l'apparecchio prima di pulirlo. Non lubrificare alcuna parte dell'apparecchio. Pulirlo con un panno morbido. Non utilizzare prodotti abrasivi né detergenti aggressivi.
- Assicurarsi di poter sempre accedere facilmente al cavo di alimentazione, alla spina o all'adattatore, per poter scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente, se necessario.
- Non utilizzare l'apparecchio in prossimità dell'acqua. Evitare che entri in contatto con gocce o schizzi d'acqua. Non utilizzare l'apparecchio in un ambiente umido o bagnato.
- Scollegare l'apparecchio in caso di temporale o in caso di inutilizzo per un periodo prolungato.
- L'apparecchio può essere utilizzato dai bambini di età pari o superiore a 8 anni, nonché da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenze, a condizione che siano sorvegliati o abbiamo ricevuto le istruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio in tutta sicurezza e ne comprendano i potenziali rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio né con il cavo (rischio di strangolamento). La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza sorveglianza.
- L'apparecchio deve essere alimentato solamente a bassissima tensione di sicurezza, corrispondente alla marcatura sull'apparecchio.
- La batteria deve essere rimossa dall'apparecchio prima dello smaltimento. L'apparecchio deve essere scollegato dall'alimentazione quando si rimuove la batteria.
- Quando è in funzione, il prodotto deve trovarsi a una distanza minima di 20 cm dal corpo umano.
- Rischio di soffocamento: Gli oggetti di piccole dimensioni non sono adatti a bambini di età inferiore a 3 anni o a persone con tendenza a mettere in bocca oggetti non commestibili.
- Questo giocattolo deve essere collegato soltanto ad apparecchiature che recano uno dei
seguenti simboli:


- L'apparecchio è destinato a un uso domestico; non utilizzarlo all'aperto.

- Non è un giocattolo. AVVERTENZA! Non adatto a bambini sotto i 36 mesi. Rischio di soffocamento dovuto ai componenti di piccole dimensioni che possono essere ingeriti.
Avvertenza: se è contemporaneamente in modalità riproduzione e ricarica, la luce si spegnerà automaticamente dopo 10 ore per proteggere il motore.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo indica la presenza di istruzioni importanti relative al funzionamento e alla manutenzione (riparazione) nella documentazione allegata all'apparecchio.
| Materiale di Classe III | ![]() |
| Corrente continua | ![]() |
| Corrente alternata | ![]() |
| Solamente per uso interno | ![]() |
La sorgente luminosa di questo apparecchio non è sostituibile; Quando la sorgente luminosa raggiunge il termine della sua vita, l'apparecchio deve essere sostituito.
Contenuto della confezione
Verificare e identificare il contenuto della confezione:
• 1 luce notturna con proiettore
- Pellicole proiettore: 13 cerchi superiori/13 strisce rettangolari
• 1 telecomando
• 1 cavo di caricamento USB-C verso USB-A
- 1 guida utente
Descrizione dei componenti
Testa rimovibile

Posizionare la testa come indicato nello schema. La faccia dev'essere dal lato dei pulsanti e leggermente spostata verso destra.
Dopo averla posizionata, girarla in senso orario per fissarla nel punto giusto e allineare le braccia. Nella parte posteriore c'è un segno che indica il punto in cui fissarla.
Per rimuovere la testa, seguire le stesse istruzioni ma in senso inverso.

- Interruttore principale
- Pulsante Musica
- Sensore a infrarossi
- Pulsante modalità LED
- Pulsante rotazione motore
- Porta di ricarica
- Indicatore LED
Funzioni di comando.
- Interruttore principale:
Tenere premuto per spegnere e accendere.
Esercitare una breve pressione per selezionare gli 8 diversi livelli di volume.
Alla prima accensione la musica è sul volume più basso predefinito, si passa da una modalità luminosa all'altra e il motore del proiettore è attivo. Quando si raggiunge il livello di volume più alto o più basso viene emesso un suono.
- Pulsante Musica:
Esercitare una breve pressione per cambiare traccia. Tenere premuto per mettere in pausa.
- Sensore a infrarossi del telecomando:
quando si usa il telecomando puntarlo verso il sensore a infrarossi.
4. Pulsante modalità LED
Esercitare una breve pressione per passare da una modalità di illuminazione all'altra. → Tutte le luci → Respirazione lenta tra un colore e l'altro → Solo bianco freddo → Solo bianco caldo → Solo blu → Luci spente.
Tenere premuto per scegliere tra i 7 livelli di intensità.
5. Pulsante di rotazione del motore:
Esercitare una breve pressione per avviare la rotazione.
Tenere premuto per avviare il timer (scarto di 15 minuti). Un bip conferma l'attivazione del timer.
6. Porta di ricarica.
7. Indicatore LED:
Durante la ricarica si accende il LED rosso. Quando la ricarica è completata si accende il LED blu.
Durante la riproduzione, se il livello della batteria è inferiore al 15%, si accende il LED rosso.
Configurazione della proiezione

Funzioni del telecomando
1. Interruttore ON/OFF:
Questo pulsante funziona solo dopo aver acceso il dispositivo principale.
Premere il pulsante per accendere o mettere in standby.
2. Pulsante modalità LED:
Modificare la modalità colore.
3. Pulsante dimmer LED:
Premere il pulsante per scegliere tra i 7 livelli di intensità luminosa.
4. Pulsante ON/OFF del motore:
Premere per avviare o arrestare il motore.
5. Pulsante Riproduci/Pausa:
Avviare la riproduzione o mettere una canzone in pausa.
6. Pulsante Vol +/Vol - :
Alzare o abbassare il volume.
7. Pulsante Timer:
Arresto dopo 15 minuti/30 minuti/60 minuti
8. Pulsante Annulla:
Annullare il timer.
9. Pulsanti numerati da 1 a 8:
Selezione diretta della canzone.
Il prodotto contiene una o più batterie.
- Utilizzare correttamente le batterie per evitare lesioni o incendi causati da perdite, surriscaldamento, esplosione, erosione o altri danni.
- Conservare e tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini o di altre persone vulnerabili. Se il vano batteria non si chiude correttamente, evitare di usare il prodotto.
- Se il liquido della batteria alcalina entra in contatto con la pelle e/o gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua pulita e consultare un medico.
- Se il liquido della batteria alcalina fuoriesce, asciugarlo con un panno e sostituire la batteria con una nuova.
- Non inghiottire la/e batteria/e. Se una batteria viene ingerita, può provocare gravi ustioni interne in sole 2 ore e causare la morte. Se le batterie vengono ingerite, contattare immediatamente un centro antiveleni e richiedere assistenza medica.
- Utilizzare batterie AA Ni-MH, alcaline o al litio.
- Non caricare le batterie. La carica di batterie non ricaricabili provoca l'emissione di gas e/o di calore, che possono provocare esplosioni e/o incendi.
- Non utilizzare diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate allo stesso tempo.
- Inserire le batterie con la corretta polarità (+ e -).
• Non mettere in contatto gli stessi poli delle batterie.
- Rimuovere prontamente le batterie scariche. La batteria potrebbe esplodere se non viene sostituita correttamente o se l'apparecchio non viene utilizzato per molto tempo.
- Sostituire la batteria con una dello stesso tipo o equivalente.
- Le batterie (o il pacco di pile o batterie) non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce del sole, fuoco, ecc.
• Non riscaldare le batterie e non gettarle nel fuoco o nell'acqua.
- Non rimuovere le batterie con pinze metalliche né usare oggetti metallici come la punta di una penna o delle pinze. Non deformare, schiacciare o forare le batterie.
• Non smontare le batterie.
- Ricoprire le estremità delle batterie con del nastro adesivo per evitare l'esplosione e la combustione quando le si smaltisce.
- Smaltire le batterie nel rispetto dell'ambiente
• Non gettare le batterie tra i normali rifiuti domestici.
- Per lo smaltimento delle batterie, assicurarsi di rispettare le relative normative locali in vigore.

AVVERTENZA RELATIVA ALLA BATTERIA
L'ingestione può causare ustioni chimiche, perforazione dei tessuti molli e portare alla morte. Ustioni gravi possono insorgere a 2 ore dall'ingestione. Consultare subito un medico.

In un ambiente con scariche elettrostatiche, l'apparecchio potrebbe spegnersi. L'utilizzatore dovrà quindi ricaricare la batteria e resettare l'apparecchio.
Tutela dell'ambiente


Il prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Prestare attenzione all'impatto ambientale legato allo smaltimento delle batterie.
Quando il simbolo di un bidone con rotelle barrato accompagna il prodotto, significa che il prodotto risponde alla Direttiva europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. Agire rispettando le normative locali e non smaltire i prodotti usati nei normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento di questo prodotto contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute dell'uomo.
Informazioni complementari
- Prodotto realizzato e venduto sotto la responsabilità di Bigben Interactive.
- Tutti i prodotti, servizi, denominazioni sociali, marchi, nomi commerciali, nomi di prodotti e loghi ivi indicati sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Dichiarazione di conformità
- Con la presente Bigben Interactive dichiara che la luce notturna con proiettore (NLPKIDSCAT/NLPKIDSDOG /NLPKIDSKOALA/ NLPKIDSPANDA) è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente link: https://www.bigbeninteractive.it/supporto-tecnico/
Garanzia
Il prodotto è garantito da Bigben per un periodo di due anni dalla data di acquisto ad esclusione dei Paesi dello Spazio economico europeo, dove il periodo di garanzia viene esteso. Si raccomanda di conservare lo scontrino o la ricevuta in caso di reclamo. La garanzia copre i guasti dovuti a materiale difettoso, elemento mancante o vizio di fabbricazione. In questo caso contattare l'assistenza tecnica. Per qualsiasi problema relativo a un prodotto difettoso, rivolgersi al punto vendita presentando scontrino o ricevuta. La garanzia non copre problemi derivanti da un utilizzo non conforme.
Servizio assistenza
Per qualsiasi informazione, potete contattare il nostro servizio assistenza, ma vi consigliamo di raccogliere prima tutte le informazioni inerenti il problema riscontrato e il prodotto.
Email: tecnico@metronic.com / Tel.: 02 94 94 36 91
Distribuito da Metronic s.r.l
Via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia
Prodotto in Cina
Prodotto da BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Francia
www.bigben.eu


flowchart
graph LR
A["PortARLO IN NEGIZIO"] --> B["Store Icon"]
C["PortARLO ALLA STAZIONE ECOLOGICA"] --> D["Hand Icon"]
B --> E["Impure Icon"]
D --> E




Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin,
CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France
ITALIA, tecnico@metronic.com
Tel.: 02 94 94 36 91
www.bigben.eu
NLPKIDSCAT / NLPKIDSPANDA /
NLPKIDSDOG / NLPKIDSKOALA
ITALIA, tecnico@metronic.com
Tel.:02 94 94 36 91
www.bigben.eu
NLPKIDSCAT / NLPKIDSPANDA /
NLPKIDSDOG / NLPKIDSKOALA
ITALIA, tecnico@metronic.com
Tel.: 02 94 94 36 91
www.bigben.eu
NLPKIDSCAT / NLPKIDSPANDA /
NLPKIDSDOG / NLPKIDSKOALA
ITALIA, tecnico@metronic.com
Tel.:02 94 94 36 91
www.bigben.eu
NLPKIDSCAT / NLPKIDSPANDA /
NLPKIDSDOG / NLPKIDSKOALA
Lampka nocna z projektorem

Distribuito da Metronic Italia s.r.l.
via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia
FABRIQUÉ EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
ITALIA, tecnico@metronic.com
Tel.:02 94 94 36 91
www.bigben.eu



