POWER 700 - Generador MSW - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato POWER 700 MSW en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre POWER 700 MSW
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Generador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones POWER 700 - MSW y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. POWER 700 de la marca MSW.
MANUAL DE USUARIO POWER 700 MSW
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUGSANVISNINGENKEL
KÄYTTÖOHJE
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
Este manual de instrucciones ha sido traducido automáticamente. Nos esforzamos constantemente por ofrecer una traducción precisa. Sin embargo, ninguna traducción automática es perfecta. Tampoco pretende sustituir a la traducción realizada por un ser humano. El manual de instrucciones oficial es la versión inglesa. Cualquier discrepancia o diferencia en la traducción no es vinculante ni tiene ningún efecto legal a efectos de cumplimiento o ejecución. En caso de duda sobre la exactitud de la información incluida en las instrucciones de uso, consulte la versión inglesa de estos contenidos, ya que esta es la versión oficial.
Características técnicas
| Descripción del parámetro | Valor del parámetro |
| Nombre del producto | Powerstation portátil |
| Modelo | RSU-POWER 700 |
| Tensión nominal [V~] / frecuencia [Hz] | 230/50 |
| Potencia nominal [W] | 200 |
| Capacidad [Ah] | 20 (25,6 V) |
| Potencia continua [W] | 700 |
| Potencia máxima [W] | 1400 |
| Grado de protección IP | IP20 |
| Dimensiones (anchura × profundidad × altura) [mm] | 250x160x220 |
| Peso [kg] | 8 |
1. Descripción general
El manual del usuario está diseñado para ayudar a utilizar el dispositivo de forma segura y sin problemas. El producto está diseñado y fabricado de acuerdo con estrictas directrices técnicas, utilizando tecnologías y componentes de última generación. Además, se produce cumpliendo con los más estrictos estándares de calidad.
NO USE EL DISPOSITIVO A MENOS QUE HAYA LEÍDO Y ENTENDIDO DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DEL USUARIO.
Para aumentar la vida útil del dispositivo y garantizar un funcionamiento sin problemas, utilícelo de acuerdo con este manual del usuario y realice tareas de mantenimiento con regularidad. Los datos técnicos y las especificaciones de este manual de usuario están actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios asociados con la mejora de la calidad. El dispositivo está diseñado para reducir al mínimo los riesgos de emisión de ruido, teniendo en cuenta el progreso tecnológico y las oportunidades de reducción del ruido.
Leyenda





El producto cumple con las normas de seguridad pertinentes.
Lea las instrucciones antes de usar.
El producto debe ser reciclado.
¡ADVERTENCIA! o ¡ PRECAUCIÓN! o ¡ RECUERDA!
Señal de advertencia general.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de descarga eléctrica!

¡RECUERDE! Los dibujos de este manual tienen fines ilustrativos únicamente y en algunos detalles pueden diferir del producto real.
2. Seguridad de uso

¡ATENCIÓN!
Leer todas las advertencias de seguridad y todos los manuales e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves o incluso la muerte.
Los términos "dispositivo" o "producto" se utilizan en las advertencias e instrucciones para hacer referencia a: Powerstation portátil
2.1. Seguridad eléctrica
a) El enchufe debe encajar en el enchufe. Nunca modificar el enchufe de ninguna manera. El uso de enchufes originales y tomas de corriente compatibles reduce el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite tocar elementos puestos a tierra como tuberías, calentadores, calderas y frigoríficos. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si el dispositivo conectado a tierra se expone a la lluvia, entra en contacto directo con una superficie mojada o funciona en un ambiente húmedo. La entrada de agua en el dispositivo aumenta el riesgo de dañar el dispositivo y de sufrir una descarga eléctrica.
c) No tocar el dispositivo con las manos mojadas o húmedas.
d) Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el dispositivo en agua u otros líquidos. No utilice el dispositivo sobre superficies mojadas.
e) No utilizar en ambientes muy húmedos.
f) Evite que el dispositivo se moje. ¡Advertencia de descarga eléctrica!
2.2. Seguridad en el lugar de trabajo
a) No utilice el dispositivo en un entorno potencialmente explosivo, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables.
b) Si no está seguro de si el producto funciona correctamente o si encuentra daños, comuníquese con el centro de servicio del fabricante.
c) Sólo el centro de servicio del fabricante puede realizar reparaciones en el producto. ¡No intente hacer reparaciones usted mismo!
d) Sólo el punto de servicio del fabricante puede reparar el dispositivo. ¡No intente realizar reparaciones usted mismo!
e) En caso de incendio, utilice un extintor de polvo o dióxido de carbono (CO2) (destinado a dispositivos eléctricos activos) para apagarlo.
f) Utilice el dispositivo en un espacio bien ventilado.
g) Mantenga este manual disponible para referencia futura. Si este dispositivo se entrega a un tercero, se deberá entregar junto con él el manual.
h) Guarde los elementos de embalaje y las piezas pequeñas de montaje en un lugar no accesible a los niños.
i) Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y los animales.
j) Si este dispositivo se utiliza junto con otro equipo, también se seguirán las restantes instrucciones de uso.

¡Recuerde! Al utilizar el dispositivo, proteja a los niños y a otras personas.
2.3. Seguridad personal
a) No utilice el dispositivo cuando esté cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol, narcóticos o medicamentos que puedan afectar significativamente la capacidad de utilizar el dispositivo.
b) El dispositivo no está diseñado para ser manipulado por personas (incluidos niños) con funciones mentales y sensoriales limitadas o personas que carezcan de experiencia y/o conocimientos relevantes, a menos que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones sobre cómo operar el dispositivo.
c) El dispositivo no es un juguete. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.
2.4. Uso seguro del dispositivo
a) No utilice el dispositivo si el interruptor ON/OFF no funciona correctamente (no enciende ni apaga el dispositivo). Los dispositivos que no se pueden encender y apagar con el interruptor ON/OFF son peligrosos, no deben operarse y deben repararse.
b) Cuando no esté en uso, guárdelo en un lugar seguro, lejos de los niños y de personas no familiarizadas con el dispositivo que no hayan leído el manual del usuario. El dispositivo puede suponer un peligro en manos de usuarios inexpertos.
c) Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños.
d) La reparación o el mantenimiento del dispositivo deben ser realizados por personas cualificadas, utilizando únicamente repuestos originales. Esto garantizará un uso seguro.
e) Para garantizar la integridad operativa del dispositivo, no retire las protecciones instaladas de fábrica ni afloje ningún tornillo.
f) Al transportar y manipular el dispositivo entre el almacén y el destino, observe los principios de seguridad y salud ocupacional para operaciones de transporte manual que se aplican en el país donde se utilizará el dispositivo.
g) No deje este aparato desatendido mientras esté en uso.
h) Limpie el dispositivo con regularidad para evitar que se acumule suciedad rebelde.
i) El dispositivo no es un juguete. Los niños no pueden realizar la limpieza y el mantenimiento sin la supervisión de un adulto.
j) Está prohibido interferir en la estructura del dispositivo para cambiar sus parámetros o su construcción.
k) Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego y calor.

¡ATENCIÓN! A pesar del diseño seguro del dispositivo y sus características de protección, y a pesar del uso de elementos adicionales que protegen al operador, todavía existe un ligero riesgo de accidente o lesiones durante el uso del dispositivo. Manténgase alerta y utilice el sentido común al utilizar el dispositivo.
3. Pautas de uso
El dispositivo es un banco de energía móvil. Está diseñado para almacenar energía eléctrica y suministrar energía a diversos dispositivos eléctricos/electrónicos durante, por ejemplo, cortes de energía.
¡Esta herramienta es exclusivamente de uso doméstico!
El usuario es responsable de cualquier daño resultante del uso no previsto del dispositivo.
3.1. Descripción del aparato

text_image
1 2 3 4 CHARGING 5 AC ON AC OFF DC ON DC OFF 6 7 8 9 10 TYPE C 11 USB A 12 DC 12V OUT 13 14 15 AC 230V AC 230V- Botón AC ON/OFF : Presione el botón para encender/apagar la salida de CA.
- Botón DC ON/OFF : Presione el botón para encender/apagar la salida de CA.
- Indicador de batería : Indica la energía restante.
- Indicador de carga : Indica cuando la central eléctrica se está cargando.
- Estado de encendido/apagado de CA/CC: cuando la CA está encendida, el indicador "AC ON" se volverá verde. Cuando el aire acondicionado está apagado, el indicador "AC OFF" se volverá rojo. Al encender la fuente de alimentación de CC, el indicador "DC ON" se vuelve verde. Al apagar DC, el indicador "DC OFF" se vuelve rojo.
- Advertencia de sobrecalentamiento : si la temperatura de la batería es demasiado alta, se vuelve roja y activa una alarma. La fuente de alimentación CA/CC dejará de funcionar y el ventilador de refrigeración se iniciará automáticamente. La central eléctrica no se puede apagar. Una vez que la batería se haya enfriado, se puede reanudar el funcionamiento.
- Advertencia de sobrecarga : cuando la energía extraída de las tomas de CA excede constantemente la potencia máxima de salida de CA, el color cambia a rojo. Los dispositivos deben estar desconectados.
- Onda sinusoidal pura : La potencia de salida es una onda sinusoidal pura.
- Interruptor de encendido : Presione el botón durante 1-2 segundos para encender/apagar la central eléctrica.
- Salida USB tipo C : USB tipo C permite cargar dispositivos como tabletas, teléfonos inteligentes y muchos otros dispositivos a través de un puerto USB tipo C.
- Salidas USB-A : USB-A permite cargar dispositivos como tabletas, teléfonos inteligentes y muchos otros dispositivos a través de un puerto USB-A.
-
Puerto de salida DC 12 V : Carga/alimentación de dispositivos que requieren fuente de alimentación de 12 V DC.
-
Tomacorrientes AC 230V : Carga/alimentación de dispositivos que requieren fuente de alimentación de 230 V AC.
- Puerto de entrada 7909 : Conecte este puerto para cargar la central eléctrica con el cargador de red.
- Puerto de encendedor de cigarrillos de 12 V CC : Carga de dispositivos que requieren una toma de encendedor de cigarrillos de 12 voltios, como el refrigerador de un automóvil.
3.2. Preparándose para su uso
UBICACIÓN DEL APARATO
La temperatura del ambiente no debe ser superior a 40°C y la humedad relativa debe ser inferior al 85%. Asegúrese de que haya una buena ventilación en la habitación en la que se utiliza el dispositivo. Debe haber al menos 10 cm de distancia entre cada lado del dispositivo y la pared u otros objetos. El dispositivo siempre debe utilizarse colocado sobre una superficie plana, estable, limpia, ignífuga y seca, y debe estar fuera del alcance de niños y personas con funciones mentales y sensoriales limitadas. Coloque el dispositivo de manera que siempre tenga acceso al enchufe. El cable de alimentación conectado al aparato debe estar correctamente conectado a tierra y corresponder a los detalles técnicos de la etiqueta del producto.
3.3. Uso del dispositivo
¿Cómo saber si los dispositivos electrónicos funcionarán con una central eléctrica?
En primer lugar, determine la cantidad de energía requerida por el dispositivo electrónico. Es posible que deba investigarlo usted mismo; debería ser suficiente consultar el manual de usuario del dispositivo electrónico. En segundo lugar, verifique el rendimiento de los puertos de salida individuales. Por ejemplo, el puerto AC del A700 está monitoreado por un inversor que permite 700 W de potencia continua. Esto significa que si el dispositivo consume más de 700 W durante un período prolongado, la central eléctrica portátil se apagará.
NOTA:
- Cuando el voltaje de la batería cae por debajo de 2,5 V, tanto la CA como la CC dejan de funcionar, la central eléctrica debe apagarse para proteger las baterías contra daños debido a la pérdida de energía.
- Cuando el nivel de carga de la batería es del 3% o menos, el símbolo del nivel de carga de la batería cambia de verde a rojo.
- Si es posible, cargue completamente la central eléctrica antes de un tiempo de inactividad prolongado. (Para uso prolongado, cargue completamente la estación al menos cada 6 meses).
3.3.1. Cómo cargar la central eléctrica
3.3.1.1. cargador de pared
Conecte el cable de carga a una toma de pared, luego conecte el otro extremo al puerto de entrada 7909 (14) de la estación de energía portátil, el indicador de carga se volverá verde (3), (4). Recargue únicamente con el cargador especificado por el fabricante.

Coloque el panel solar en un lugar donde estará expuesto a la luz solar directa. Conecte el cargador solar usando el cable de carga solar, luego conecte el cable con el conector 7909 al puerto de entrada (14). El
estado de carga (3), (4) se puede comprobar en la pantalla LCD. La carga finalizará cuando la batería esté llena de energía.

3.3.1.3. Cargando por un coche
Conecte un extremo del cargador del automóvil al puerto del encendedor de cigarrillos, conecte el otro extremo al puerto de entrada 7909 (14), los indicadores de carga (3) y (4) se volverán verdes.

El incumplimiento de las siguientes recomendaciones puede dañar la batería.
- Cargue la batería antes de guardarla y cárguela completamente durante al menos 6 meses. Guarde la unidad en un lugar fresco y seco.
- Si la fuente de alimentación principal se apaga automáticamente debido a la menor capacidad de la batería, recárguela dentro de los 3 meses. De lo contrario, no se restablecerá la capacidad de la batería.
Las bajas temperaturas (bajo cero) pueden afectar la capacidad de la batería de la central eléctrica. Si se mantiene en condiciones bajo cero, la batería puede descargarse. Nunca cargue la unidad en condiciones bajo cero ya que esto dañará la batería y es posible que no se recupere su capacidad.
3.3.2. Descripción de la información de alerta
3.3.2.1. Sobrecarga
Cuando la potencia de salida en uso es mayor que la potencia de salida especificada que se puede aplicar al modelo, el indicador "OVERLOAD" se iluminará en rojo. Es necesario reducir la potencia de los equipos eléctricos. Si la salida de CA se apaga durante este tiempo, presione el botón AC ON/OFF nuevamente y reinicie la unidad.
3.3.2.2. Alta temperatura
Cuando la temperatura interna es superior a 35 grados Celsius o la potencia de salida es superior a 700 W, el ventilador de refrigeración comienza a funcionar. Cuando la temperatura interna es superior a 85 grados Celsius, suena la alarma de temperatura. Las salidas de CA y CC se apagarán y el indicador "OVERHEAT" se
pondrá rojo, provocando que la operación se detenga inmediatamente. Para reiniciar la unidad, espere hasta que la temperatura baja de los 35 grados Celsius.
3.4. Limpieza y mantenimiento
a) Desenchufe el enchufe de red y deje que el dispositivo se enfríe completamente antes de cada limpieza, ajuste o reemplazo de accesorios, o si el dispositivo no está en uso.
b) Utilice únicamente limpiadores no corrosivos para limpiar la superficie.
c) Guarde la unidad en un lugar seco y fresco, libre de humedad y exposición directa a la luz solar.
d) No rocíe el dispositivo con un chorro de agua ni lo sumerja en agua.
e) No permita que entre agua al interior del dispositivo a través de las rejillas de ventilación de la carcasa del dispositivo.
f) Limpiar las rejillas de ventilación con un cepillo y aire comprimido.
g) El dispositivo debe ser inspeccionado periódicamente para comprobar su eficacia técnica y detectar posibles daños.
h) Para limpiar, debe utilizarse solamente un paño suave.
i) No utilice objetos afilados y/o metálicos para la limpieza (por ejemplo, un cepillo de alambre o una espátula de metal) porque pueden dañar el material de la superficie del aparato.
j) No limpie el dispositivo con sustancias ácidas, agentes de uso médico, diluyentes, combustible, aceites u otras sustancias químicas porque puede dañar el dispositivo.
ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS:
No deseche este dispositivo en los sistemas de residuos municipales. Entréguelo a un punto de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y eléctricos. Consulte el símbolo en el producto, manual de instrucciones y embalaje. Los plásticos utilizados para construir el dispositivo se pueden reciclar de acuerdo con sus marcas. Al elegir reciclar, estás haciendo una contribución significativa a la protección de nuestro medio ambiente.
Comuníquese con las autoridades locales para obtener información sobre su instalación de reciclaje local.

Central eléctrica portátil