DGS-1510-28XMP - Interruptor D-LINK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DGS-1510-28XMP D-LINK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DGS-1510-28XMP D-LINK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Interruptor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DGS-1510-28XMP - D-LINK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DGS-1510-28XMP de la marca D-LINK.
MANUAL DE USUARIO DGS-1510-28XMP D-LINK
Guía de introducción
Esta guía ofrece instrucciones paso a paso para configurar todos los conmutadores D-Link SmartPro y el aviso de garantía, seguridad, normativa y medio ambiente correspondiente. Tenga en cuenta que el modelo que ha adquirido puede tener un aspecto ligeramente diferente al mostrado en las ilustraciones.
Si desea más información sobre el switch, sus componentes, la manera de realizar las conexiones de red o las especificaciones técnicas, consulte la Guía del usuario que se incluye con el switch.
Paso 1. Desempaquetar
Abra la caja y con cuidado saque el contenido. Consulte la lista de componentes en la Guía del usuario para asegurarse de que están todos los elementos y que se encuentran en perfecto estado. Si falta algún componente o ha sufrido algún daño, contacte con su distribuidor de D-Link para que se lo cambie.
- Un conmutador D-Link SmartPro.
- Ángulo para montaje en rack.
- Patas de goma
- Cable de alimentación
- Un cable de consola
- Pinza para cable de alimentación
- CD con la Guía del usuario y el programa DNA (D-Link Network Assistant).
- Una Guía de iniciación multilingüe.
Paso 2. Instalación del switch
Para que la instalación y el funcionamiento del switch sean seguros, se recomienda que:
- Inspeccione visualmente el cable de alimentación para comprobar que está correctamente conectado al conector de alimentación AC.
- Se asegure de que, alrededor del switch, el calor se disipa correctamente y se ventila adecuadamente.
- No sitúa objetos pesados sobre el switch.
Instalación de sobremesa o en estante
Para instalar el switch sobre una mesa o en un estante, debe fijar los pies de goma que se incluyen con el dispositivo en la base del mismo, uno en cada esquina. Deje suficiente espacio entre el dispositivo y los objetos que haya alrededor para la ventilación.

Figura 1. Fijar los pies de goma
Instalación del clip del cable de alimentación
Para evitar la extracción accidental del cable de alimentación AC, se recomienda instalar una banda de sujeción con el cable de alimentación.
- Con la cara áspera hacia abajo, inserte la banda de sujeción en el orificio que se encuentra debajo de la toma de corriente.

Figura 2-1. Inserte la banda de sujeción en el Switch
- Conecte el cable de alimentación AC en la toma de corriente del Switch.

Figure 2-2. Conecte el cable de alimentación al Switch
- Deslice el retenedor a través de la banda de sujeción hasta el extremo del cable.

text_image
ID-TLATE 10Figura 2-3. Deslice el retenedor a través de la banda de sujeción
- Encierre en un círculo el retenedor por todo el cable de alimentación y luego por el seguro de la banda de sujeción.

text_image
D-15nKFigura 2-4. Encerrar en un círculo alrededor del cable de alimentación
- Fijar el retenedor hasta que el cable de alimentación esté asegurado.

Figura 2-5. Asegurar el cable de alimentación
Instalación en rack
El switch se puede montar en un rack EIA estándar de 19", que se puede colocar en un armario de cableado junto a otros equipos. Para instalarlo, fije los ángulos de montaje en los laterales del switch (uno a cada lado) con los tornillos suministrados.

Figura 3. Fijar los ángulos de montaje
Luego, con los tornillos suministrados con el rack, monte el switch en el rack.

Figura 4. Instalar el switch en un rack estándar
Paso 3. Conexión del cable de alimentación AC
Ahora puede conectar el cable de alimentación AC a la parte posterior del switch y a una toma eléctrica (preferiblemente una que disponga de toma de tierra y protector de sobretensión).

Figura 5. Conectar el switch a una toma eléctrica
Corte del suministro eléctrico
Como precaución, en caso de corte del suministro eléctrico, el switch debería desenchufarse. Cuando se restablece el consumo eléctrico, puede volver a enchufarlo.
Opciones de gestión
Este sistema se puede gestionar fuera de banda a través del puerto de la consola en el panel frontal/posterior o dentro de banda utilizando Telnet. El usuario puede elegir también la gestión basada en la web, accesible a través de un explorador web. Se debe asignar a cada conmutador su propia dirección IP, que se utiliza para la comunicación con un gestor de red SNMP u otra aplicación TCP/IP (por ejemplo, BOOTP, TFTP). La dirección IP predeterminada del conmutador es 10.90.90.90. El usuario puede cambiar la dirección IP predeterminada del conmutador para que cumpla las especificaciones de su esquema de dirección de conexión en red.
Interfaz de gestión basada en web
Tras haber realizado la instalación física sin problemas, puede configurar el switch, controlar el panel de indicadores LED y visualizar las estadísticas gráficamente por medio de un navegador web, como Netscape Navigator (versión 6.2 o superior) o Microsoft® Internet Explorer (versión 5.0 o superior).
Para realizar la configuración web del dispositivo, necesita el equipo siguiente:
- Un PC con una conexión Ethernet RJ-45.
- Un cable Ethernet estándar
Step 1
Para iniciar sesión y configurar el switch a través de una conexión Ethernet, el PC debe tener una dirección IP en el mismo rango que el switch. Por ejemplo, si el switch tiene una dirección IP de 10.90.90.90, el PC debe tener una dirección IP de 10.x.y.z (donde x/y es un número entre 0 y 254 y z es un número entre 1 y 254), y una máscara de subred de 255.0.0.0.
Abra el navegador web y escriba http://10.90.90.90 (la dirección IP por defecto) en el campo de direcciones. Luego pulse

text_image
D-Link | Welcome - Windows Internet Explorer http://10.90.90.90 File Edit View Favorites Tools HelpFigura 7. Introducir la dirección IP 10.90.90.90 en el navegador web
También se puede acceder a la configuración web a través del DNA. Puede hacer clic en el hipervínculo de la lista de dispositivos en el DNA para abrir la GUI web de los dispositivos.

NOTA: La dirección IP por defecto del switch es 10.90.90.90, con una máscara de subred de 255.0.0.0 y un gateway por defecto de 0.0.0.0
Paso 3
Cuando aparezca el cuadro de diálogo de inicio de sesión, deje en blanco el nombre de usuario y la contraseña, elija el idioma de la interfaz de gestión basada en la web y, a continuación, haga clic en Inicio de sesión.

Figura 8. Ventana de autentificación del usuario
Paso 4
Antes de acceder a la gestión basada en web, el Asistente inteligente le guiará para configurar rápidamente algunos funciones, como Información de IP y Parámetros de SNMP. Si no tiene previsto cambiar nada, haga clic en Salir para salir del asistente y entrar en la gestión basada en la web. Para ver detalladamente las funciones del Asistente inteligente, consulte la introducción al Asistente inteligente en el manual de usuario.
DNA (Asistente para red D-Link)
El DNA (Asistente para red D-Link) incluido en el CD de instalación es un programa para detectar conmutadores inteligentes con el mismo segmento de red L2 conectado al PC. Esta herramienta es compatible con Windows 2000, XP, Vista y Windows 7. Existen dos opciones para la instalación del DNA (Asistente para red D-Link), una a través del programa de ejecución automática del CD de instalación y otra mediante la instalación manual.
Opción 1: Siga estos pasos para instalar el DNA (Asistente para red D-Link) a través del programa de ejecución automática del CD de instalación.
- Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM.
- El programa de ejecución automática se abrirá automáticamente
- Simplemente haga clic en el botón "Instalar DNA (Asistente para red D-Link)" y un asistente de instalación le guiará a través del proceso.
- Tras instalar correctamente el DNA, podrá encontrarlo dentro de Inicio > Programas > D-Link > DNA.
- Solo tiene que conectar el conmutador SmartPro en el mismo segmento de red L2 del PC y utilizar el DNA (Asistente para red D-Link) para detectar los conmutadores inteligentes.
Opción 2: Siga estos pasos para instalar el DNA (Asistente para red D-Link) de forma manual.
- Inserte el CD de utilidades en la unidad de CD-ROM.
- Desde el menú Inicio en el escritorio de Windows, seleccione Mi PC.
- Haga doble clic en la unidad de CD-ROM/DVD-ROM para iniciar el menú de ejecución automática o haga clic con el botón derecho del ratón en la unidad para abrir la carpeta. Seleccione DNA (Asistente para red D-Link) y haga doble clic en el archivo setup.exe.
- Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar la utilidad.
- Después de finalizar, vaya a Inicio > Programas > D-Link > DNA y abra el DNA (Asistente para red D-Link).
- Solo tiene que conectar el conmutador SmartPro en el mismo segmento de red L2 del PC y utilizar el DNA (Asistente para red D-Link) para detectar los conmutadores inteligentes.
Para obtener información detallada sobre el DNA, consulte el manual de usuario.
Conexión del puerto de la consola
Para conectarlo al puerto serie, se debe utilizar un cable de consola especial. Este cable se incluye en el paquete del producto. El cable denominado cable conector de RS-232 a RJ-45 cuenta con las patillas específicas para
conectarse al puerto serie del conmutador utilizando la configuración de pin adecuada.
Para conectarse al puerto de consola del conmutador, lleve a cabo los pasos siguientes:
- Conecte el extremo de RS-232 del cable de consola al puerto serie del PC de gestión.
- Conecte el extremo de RJ-45 del cable de consola al puerto de la consola del conmutador.
- Abra la aplicación HyperTerminal (o cualquier programa de emulación de terminal que pueda emular una conexión de terminal VT-100) en el PC de gestión y configure las propiedades de esta conexión.
a. Los bits por segundo deben ser 115.200 para la frecuencia de baudios.
b. Los bits de datos deben ser 8.
c. La paridad debe ser Ninguna.
d. Los bits de parada deben ser 1.
e. El control de flujo debe ser Ninguno.

Figura 9. Propiedades de la conexión de Hyperterminal
- Ahora se puede activar el conmutador y el acceso al CLI del conmutador estará disponible.
Gestión de Telnet
Los usuarios pueden acceder también al conmutador a través de Telnet utilizando el símbolo del sistema del PC. Para acceder al mismo desde el ordenador, los usuarios deben asegurarse en primer lugar de que se ha establecido una conexión válida a través del puerto Ethernet del conmutador y el PC y, a continuación, hacer clic en Inicio > Programas > Accesorios > Símbolo del sistema en su ordenador. Una vez abierta la ventana de la consola, introduzca el comando telnet 10.90.90.90 (en función de la dirección IP configurada) y pulse Intro en el teclado. El sistema le dirigirá a la pantalla abierta de la consola para la Interfaz de línea de comandos del conmutador, deje “negro” para el nombre y la contraseña de usuario predeterminado para el conmutador y pulse la tecla Intro.
Gestión basada en SNMP
Puede gestionar el conmutador con D-Link D-View o cualquier programa de consola compatible con SNMP. La función SNMP está desactivada de forma predeterminada para los conmutadores gestionados
por D-Link. El sistema de gestión de red SNMP D-View es una completa herramienta de gestión basada en estándares y diseñada para gestionar redes críticas de forma centralizada. D-View proporciona herramientas útiles que permiten a los administradores de red gestionar eficazmente las configuraciones, la tolerancia a los fallos, el rendimiento y la seguridad del dispositivo. D-Link ofrece la descarga gratuita de la versión de prueba de D-View que permite evaluar gratuitamente los productos durante 30 días. Puede descargar la versión de prueba desde http://dview.dlink.com.tw/support_Download_Trial_Version.asp.

Información adicional
Si tiene problemas al configurar la red, consulte la Guía del usuario suministrada con el conmutador. Contiene una amplia variedad de reglas, gráficos, explicaciones y ejemplos para ayudarle a poner en funcionamiento la red.
Existe ayuda adicional disponible a través de nuestras oficinas, que aparecen enumeradas en la contraportada de la Guía del usuario o en línea. Para obtener más información acerca de los productos D-Link o su comercialización, visite el sitio web http://www.dlink.com
Información acerca de la garantía
La información sobre la Garantía limitada de D-Link está disponible en http://warranty.dlink.com/
Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, puede causar interferencias de radio, en cuyo case, puede requerirse al usuario para que adopte las medidas adecuadas.
Attention!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Por favor siga las siguientes instrucciones de seguridad para garantizar su propia seguridad personal y proteger el equipo de posibles daños. Cualquier acto realizado que sea incompatible con el uso normal del producto, incluyendo pruebas no apropiadas, etc., y aquellos que no estén expresamente autorizados por D-Link pueden dar lugar a la pérdida de la garantía del producto.
A menos que estén expresamente aprobados por escrito por un representante autorizado de D-Link, usted no puede no puede:
- Desmontar o alterar el diseño del dispositivo o intentar obtener el código fuente (ideas subyacentes, algoritmos, o estructura del mismo) del dispositivo o de cualquier otra información proporcionada por D-Link, salvo en el caso en que esta restricción esté expresamente prohibida por la ley local.
- Modificar o alterar el dispositivo.
- Retirar la identificación del producto u otras notificaciones, incluyendo las notificaciones de copyright y marcado de patente, si fuera el caso.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, descargas eléctricas, incendios y daños al aparato y otro equipamiento, tome las siguientes precauciones:
Fuentes de alimentación
- Lea y siga atentamente las instrucciones de uso.
- No introduzca ningún objeto en las aberturas de su dispositivo. Si lo hace, puede provocar un incendio o recibir una descarga eléctrica debido a un cortocircuito de los componentes internos.
- El suministro eléctrico debe cumplir con las especificaciones de alimentación indicadas para este producto.
- No sobrecargue los enchufes de pared y / o cables de extensión ya que esto aumentará el riesgo de producir un incendio o recibir una descarga eléctrica.
- No apoye nada sobre el cable de alimentación o encima el dispositivo (a menos que el dispositivo esté diseñado y expresamente aprobado para ello).
- Coloque los cables del equipo y de la fuente de alimentación con cuidado, de forma que no se puedan pisar o tropezar fácilmente con ellos. Asegúrese de que no apoya nada sobre los cables.
- Utilice el dispositivo sólo con una fuente de alimentación externa que cumpla con las especificaciones eléctricas de la etiqueta.
- Para ayudar a evitar daños en el dispositivo, asegúrese de que el selector de voltaje (si existe) de la fuente de alimentación está ajustado para la tensión disponible en su localidad.
- Asegúrese también de que los dispositivos conectados estén clasificados eléctricamente para funcionar con la tensión disponible en su ubicación.
- Utilice únicamente cables de alimentación aprobados. Si el equipo no viniera con cable de alimentación o con cualquier otra opción de alimentación para corriente alterna, compre un cable de alimentación que esté aprobado para uso en su país y sea adecuado para su uso con el dispositivo. El cable de alimentación debe estar aprobado para el dispositivo y para el voltaje/corriente marcado en la etiqueta de especificaciones eléctricas que incluye el dispositivo, debiendo ser el valor de voltaje/corriente del cable superior al de las especificaciones.
- Para ayudar a prevenir una descarga eléctrica, conecte el dispositivo en enchufes que dispongan de su correspondiente toma de tierra. Los cables están equipados con enchufes de tres clavijas para garantizar una conexión a tierra adecuada. No utilice adaptadores ni retire la clavija de conexión a tierra de un cable. Si tiene que utilizar un cable de extensión, utilice un cable de 3 hilos con enchufes adecuadamente conectados a tierra.
- Asegúrese de que el amperaje total de todos los productos conectados al cable de extensión o regleta de alimentación no sea superior al 80 por ciento del amperaje límite del cable de extensión o de la regleta.
- Para ayudar a proteger el dispositivo de cambios repentinos, transitorios o disminuciones de la señal eléctrica, utilice un supresor de sobretensiones, un acondicionador de línea, o una fuente de alimentación ininterrumpida (SAI).
- No modifique los cables de alimentación o los enchufes. Consulte a un electricista autorizado o con la compañía eléctrica para realizar las modificaciones necesarias. Siga siempre la normativa de cableado local/nacional.
- Al conectar o desconectar la alimentación de las fuentes de alimentación conectables en caliente, si fuera el caso de su dispositivo, siga las siguientes pautas:
- Instale la fuente de alimentación antes de proporcionar alimentación a la misma.
- Desconecte la alimentación antes de retirar el cable de alimentación.
- Si el sistema tiene múltiples fuentes de alimentación, desconecte la alimentación del mismo, y desenchufe todos los cables de alimentación de las fuentes de alimentación.
- En el caso de que la fuente de alimentación sea el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
Manipulación/ Desmontaje
- No manipule el producto, salvo que esté expresamente establecido en la documentación del equipo.
- Si abre o retira las cubiertas que están marcadas con el símbolo triangular con un rayo puede exponerse a una descarga eléctrica. Sólo un técnico cualificado debe reparar los componentes dentro de estos compartimientos.
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el dispositivo. Ninguno de sus partes internas es sustituible por el usuario, por lo tanto, no hay ninguna razón para acceder al interior.
- No derrame comida ni líquidos sobre los componentes del sistema, y nunca utilice el dispositivo en un ambiente húmedo. Si el dispositivo se moja, consulte la sección correspondiente a solución de problemas o contacte con su proveedor.
- Utilice el dispositivo sólo con equipamiento aprobado.
- Mueva los productos con cuidado; asegúrese de que todos los estabilizadores están firmemente sujetos al equipo. Evite las detenciones repentinas y las superficies irregulares.
Medio Ambiente
- No utilice este aparato cerca del agua (por ejemplo, cerca de una bañera, fregadero, lavadero, peceras, en un sótano húmedo o cerca de una piscina).
- No utilice este dispositivo en lugares con alta humedad.
- Este dispositivo no debe ser sometido al agua o la condensación.
- Mantenga el dispositivo alejado de radiadores y fuentes de calor. Asimismo, no bloquee las rejillas de ventilación.
Limpieza
- Desconecte siempre la alimentación antes de limpiar este dispositivo.
- No utilice limpiadores en aerosol o líquidos de ningún tipo. Use sólo aire comprimido recomendado para dispositivos electrónicos.
- Utilice un paño seco para limpiarlo.
PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ELECTROSTÁTICAS
La electricidad estática puede dañar componentes delicados de su sistema. Para evitar daños por electricidad estática, descargar la electricidad estática de su cuerpo antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos, tales como el microprocesador. Puede hacerlo con un toque periódicamente de una superficie metálica sin pintura del propio chasis del equipo.
También puede realizar los siguientes pasos para ayudar a prevenir posibles daños por descargas electrostáticas:
- Al desembalar un componente sensible a la electricidad estática de su caja de envío, no retire el material de embalaje antiestático hasta que esté listo para instalar el componente en su sistema. Justo antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática de su cuerpo.
- Cuando transporte un componente sensible a la electricidad estática, colóquelo en un contenedor o embalaje antiestático.
- Maneje todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área de prueba libre de cargas electrostáticas. Si es posible, utilice alfombrillas antiestáticas en el suelo, el banco de trabajo, y una correa antiestática con conexión a tierra.
Este símbolo en el producto o el embalaje significa que, de acuerdo con la legislación y la normativa local, este producto no se debe desechar en la basura doméstica sino que se debe reciclar. Llévelo a un punto de recogida designado por las autoridades locales una vez que ha llegado al fin de su vida útil; algunos de ellos aceptan recogerlos de forma gratuita. Al reciclar el producto y su embalaje de esta forma, contribuye a preservar el medio ambiente y a proteger la salud de los seres humanos.
D-Link y el medio ambiente
En D-Link, comprendemos y estamos comprometidos con la reducción del impacto que puedan tener nuestras actividades y nuestros productos en el medio ambiente. Para reducir este impacto, D-Link diseña y fabrica sus productos para que sean lo más ecológicos posible, utilizando materiales reciclables y de baja toxicidad tanto en los productos como en el embalaje.
D-Link recomienda apagar o desenchufar los productos D-Link cuando no se estén utilizando. Al hacerlo, contribuirá a ahorrar energía y a reducir las emisiones de CO2.
Para obtener más información acerca de nuestros productos y embalajes ecológicos, visite el sitio www.dlinkgreen.com
ITALIANO
IT

