PFBE CONG - Refrigerador Pando - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PFBE CONG Pando en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PFBE CONG Pando
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PFBE CONG - Pando y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PFBE CONG de la marca Pando.
MANUAL DE USUARIO PFBE CONG Pando
CONGELADOR EN MUEBLE BAJO
CONGELADOR NA UNIDADE DE BASE
CONGÉLATEUR DANS L'UNITE DE BASE
FREEZER IN BASE CABINET
10665
PFBE CONG. 596 x 590

Certificacion del Sistema de Gestion de la Calidad Environmental Management System Certification UNE-EN ISO 14001:2015 ES20/208675

Sistema de Gestion de la Calidad
Quality Management System
UNE-EN ISO 9001:2015
ES19/86566
Manual de uso y garantía
Manual de uso e garantia
Certificacion del Sistema de Gestion de la Calidad
Certificacion del Sistema de Gestion del Medioambiente
Las imagen y contentido de este manual son propidad exclusiva de Pando - INOXPAN, S.L., por lo que queda totalmente prohibida la Utilizacion de imagen y la reproduccion total o parcial sin previa autorizacion por escrito.
Pando se reserva el derecho decaeir o anular qualier medida de los articulos del manual, sin previo aviso, y no se hace responsable de los errores u omisiones que pudieran darse en el manual.
Característica Tecnicas validas salvo erros tipografia cos u omisión.
Las imagenes y contenido de este manual son propidad exclusiva de Pando - INOXPAN S.L., por lo que queda totalmente prohibida la apropiacion de imagenes y la reproduccion total o parcial sin previa autorizacion por escrito.
LAS IMAGENES MOSTRADAS EN ESTE MANUAL NO SON CONTRACTUALES.
La Dirección Técnica de Pando se reserva el derecho de modifi car, alterar o mejorar los dibujos技术和os que se exponen en este manual sin previo aviso.
Querido cliente... en primer lugar, queremos agradecerle la confi anza depositada en nuestrairma por la adquisacion de uno de nuestros productos. Estamos seguros que ha tomad la decision mas acertada.
En Pando, no solo Ofrecemos productos de prima calidad, sino que disponemos de un amplio equipo de profesionales que le atenderan y asesoraran con cuales consulta que se le presente durante la instalacion o el funcionaimiento.
Le invitamos a que visite nuestra頁a web (www.pando.es) para conocernos mejor ydonde podra ver toda notrea gama de productos con la informacion commercial y tecnica alcomplete.
Tambien le mostramos nuestra coleccion de electrodomesticos imprescindibles en qualquier hogar. Electrodomesticos tales como notrea coleccion de Hornos y Microondas con elevadas prestaciones, las Placas de Induccion y Gas que le permitira elevar sus recetas a other nivel, Vinotecas y Bodegas de envejecimiento para Maintener y conserv sus vinos en las meores conditiones, Frigorifi cos y Congeladores de integrazione panelables y de libre instalacion,onde destacamos nuestros modelos Combi de gran taman y Lavavajillas de integracion con la technologia mas actual.
Todoarlo bajouna Marca conuna larguistica trayectoria de mas de 40 anos en el mercado, que elaborasus products como un verdadero artesano. Plasmando en thiso lo mayor de notrea experiencia para poder satisfacer todas sus necessities.
Esperamos sinceramente que se divierta, experimente y disfrute del comport y las capacities del que ya es su nuevo aliado en la cucina.
Muchasgracias
El equipo de Pando
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puedaatar como deserdicios normales del hogar. Este producto se debeentar al punto de recoleccion de equipos electricos y electronicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se describecorrectamente,usted podera aivorarposiblesconsequencias negativasparael medio ambiente y la salute publica, loquelpodriaocurrirsieste producto no se manipula de forma adecuada Paraobtenerinformacionmasdetallada sobreelreciclaje de este producto,pongase encontacto conla administracionde su ciudad, con su service del hechos del hogar o con la tiendaonde compréel producto. Este electrodomestico está marcado conforma la directiva Europea 2012/19/EU sobre los residuos de aparatos electricos y electronicos (WEEE).

RECOGIDA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS

DEL MEDIOAMBIENTE Y TRATAMENTO DEL RESIDUO
ELIMINACION DEL EMBALAJE. El embalaje está marcado con el Punto Verde. En su compromiso con la proteccion del Medio Ambiente y en complimiento con lo dispuesto en la Direciva Europea 94/62/EC relativa a los envases y residuos de envases y la derivada Ley 22/2011 de Residuos y Suelos Contaminados, Pando encomienda a entidades de economia social un Sistema Integrado de Gestion, encapsado de la recogida periodica en el domicilio del consumidor o en sus proximas de envases usados y residuos de envases para su posterior tratamento. Para eliminar todos los materiales de embalaje tales como el carton, el poliuretano expandido y laspelliculas, utilise los contenedores adecuados.
De este modo se garantiza el correcto tratamiento y la reutilizacion de los materiales de embalaje.
INDEX
INFORMATION DE SEGURIDAD 8
Conformidad 9
Ahorro de energia. 9
ANTES DEL PRIMER USO 10
USO DEL CONGELADOR 10
DISPLAY 10
CUIDADO Y LIMPIEZA 11
DESCONGELACION 11
SOLUTION DE PROBLEMAS 11
PREPARACION DE LA INSTALLACION 12
VENTILACION 13
GARANTÍA DEL PRODUCTO 14
INSTALLACION 52
Invertir las puertas del aparato 56
Asegurarse de que la puerta cierra correctamente: 57
INFORMACION DE SEGURIDAD
Antes de usar su Refrigerador, lea cuidadosamente este manual de instrucciones para maximizar su rendimiento. Guarde toda la documento para uso posterior o paraOthers propietarios.
Este producto está destinado únicamente para uso dométrico o aplicaciones similares, como: El area de la cucina para el personal en tiendas, ofecinas y otros enternos de trabajo. En granjas, por clientes de hoteles moteles yOthersentornosde tipo residencial. En casas de huéspedes (B&B). Para servicios de catering y aplicaciones similares, no para laventa al por menor.
Este electrodomístico debe ser realizado únicamente para el almacenimiento de alimentos,在哪ier除外.
uso se considera peligroso y el fabricante no se hara responsable de ninguna omisión.
Se recomienda que tomenota de lasconditionse garantia.
Advertencia: Riesgo de incendio /
materialies in amables

Este electrodomístico no está destinado para ser utilisé por personas (incluyendo niños) con capacidades fibras, sensoriales o mentales reduidas, o falta de experiencia o conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodomístico por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen, con el electrodomístico.
Si el cable de alimentacion está da- nado,debe ser reemplazado por el ydel fabricante,o personalrialducido para evaporar un peligro.
ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilacion, en el recinto del electrodomestico o en laestructura empotrada, libres de obstrucciones.
ADVERTENCIA: No utilise dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descogelación, que no Sean los recomendedos por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dane el circuito de refrigerante.
ADVERTENCIA: Al.), aseguirese de que el cable de alimentacion no quede atrapado o dañado.
ADVERTENCIA: No utilise electrodomésticos bajo de los compartimentos de almacenimiento de alimentos del electrodoméstico, a menos que Sean del tipo recomendedo por el fabricante.
ADVERTENCIA: No coloque multipes enchufes portátiles o fuentes de alimentación portáiles en la parte trasera del electrodoméstico.
No guarde sustancias explosivas como latas de aerosol con propelente inflamable en este electrodomestico.
Si la lámpara LED está dañada, deben ser reemplazada por el fabricante, su agente de ser-vicio o personas calificadas deforma similar para evitar un peligro.
ADVERTENCIA: Paraatar un peligrodeferidoa la inestabilidad del electrodomestico,debeser fijado de acuerdo con las instrucciones.
Conformidad
Al colocar esta marca en el producto,
CE
estamos confirmando el cumplimiento de todos los requisitos relevantes de seguridad, salute y medio ambiente de la legislacion europea aplicable a este producto.
Ahorro de energia
Para un mejor ahora, sugerimos:
- Instalar el electrodoméstico lejos de fuentes de calor y no exponerlo a la luz solar directa y en unahiftación bien ventilada.
- Evitar poner alimentos calientes en el refrigerador para evaporar;aumentar la temperatura interna y, por lo tanto,cause un funciona continuo del compresor.
- No sobrecargue los alimentos para asegurar una adequada circulación de aire.
- Descongele el electrodoméstico en caso de que haya hielo para fácilar la transferencia de frío.
- En caso de falta de energia electrica, se recomiendamantener la puerta del refrigerador cerrada. Abra o mantenga las puertas del electrodomestico abiertas el menor tiempo possible.
- Evite ajustar la temperatura demasiado fria.
- Retire el polvo presente en la parte trasera del electrodoméstico.
ANTES DEL PRIMER USO
Debe permitir que el Refrigerador se enfié durante al menos cinco horas antes de encenderlo.
Se recomienda limpiar el interior del electrodoméstico antes del primer uso, utilizing una solución de bicarbonato de sodio y agua tibia, y luego/secar Completely el interior. El Refrigerador pueda tener un olor en el primer uso. Este desaparecerá a medida que el electrodoméstico se enfrie.
Por favor, ten en cuenta:
El electrodoméstico comenza a una tempera- tura de 5^ para el refrigerador y -18^ pa el congela-dor y funciona a continuamente hasta que alcance la temperatura correcta. Si el electrodoméstico se apaga, debes esperar cinco minutos antes de encenderlo nuevomente para evaporar daños innecasarios al compresor. Nunca almacen- nes elementos inflamables o explosivos, acidos corrosivos fuertes o alcalis en el electrodoméstico. Este refrigerador refriía tus alimentos hacero que la parte trasera del interior de la cavidad se enfié. Es normal que se forme escarcha en esta superficie; bajo se disipa y drena a工程技术 de un peuño desagüe en la parte inferior, donde se evapora sin causar daño. La presencia de escarcha en la parte trasera no es un mal funcionamento del refrigerador.
USO DEL CONGELADOR
- Los comportimientos del congelador está disnadaos para almacenar solo alimentos congelados.
- Nunca ponga alimentos calientes o tibios en el congelador, permita que se enfrien completeness ante de ponerlos en el congelador.
- Siga las instrucciones en el empaque de los alimentos para el almacenimiento de alimentos congelados. Si no se proporciona informacion, los alimentos no de-ben almacenarse por mas de tres meSES despues de la fecha de compra.
-
Almacene los alimentos en paquetes pequeños (idealmente de menos de 1 kg). Esto reduce el tiempo de congelación y mejorá la calidad de los alimentos afterwards de descon-gelarlos.
-
Envuelva los alimentos antes de ponerlos en el congelador. Para evaporar que el envoltorio se pegue, asegúrese de que está seco.
- Etiquete los alimentos antes de congelarlos con informacion que incluya el tipo de alimento y las fechas de almacenamento y vencimiento.
- Una vez que los alimentos se hayan descongelado, no deben volverse a congelar. Solo descongele la calidad de alimentos necesaria paraatarperdicios.
- No se deben almacenar bebidas enlatadas o embotelladas en los componentos del congelador, ya que podrjan explotar.
- LaULDIMAXIMA de alimentos frescos que a se pueda congelar en un periodo de 24 ho- ras es de 2.6kg
- No intentes congelar más de lacantidad maxi-ma permitida.

DISPLAY
A. Sensor de ajuste de temperatura del congelador. Este boton se usa paraaabustar la temperatura bajo el congelador.
Presiona este sensor una vez para activar el ajuste y bajo tantas vezes como sea Neededo hasta seleccionar el nivel deseado. Los ajustes van desde{-16~-24,siendo-16el mas calido y-24el mas frío.
B. Pantalla de ajuste de temperatura del congelador.Esta pantalla iluminará la configuración de temperatura actual. Ajustar la temperatura hará que esta pantalla cambie.
C. Funcion de supercongelacion. Este debe usesarse cuando se congela grandes cantidades de alimentos de una sola vez. Active esta referencia 2 o 3 horas antes de introducir los alimentos y no la deje funcional mas tiempo del besoinario.
Dejarla funciona durante más tiempo ejercerá una tension innecesaria en el sistema de enfiambre.
La funciona se desactivara automatistically despues de aproximamente 24 horas.
Tenga en cuenta: No utilise los nombres para Cambiar la temperatura. En su lugar, utilise el sensor de ajuste de temperatura del refrigerador (A).
D. Botón de encendido. Utilice este sensor para encender y apagar el electrodomístico (modo de espera).
El sensor se iluminará cuando el electrodoméstico está apagado.
Notas:
- Siga las instrucciones del envase para el almacenimiento de alimentos congelados.
- Si no se proporciona informacion, los alimentos no deben almacenarse durante mas de tres mezes antes de la Fecha de compra.
- Nunca ponga bebidas carbonatadas en el congelador, ya que el dióxido de carbono pueda expandirse y causar una explosión.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Desconecte siempre el electrodométrico de la fuente de alimentación antes de realizarrialquier limpieza o mantenimiento.
Las secciones del refrigerador y del congelado deben limpiarse con una solución de bicarbonato de sodio y agua tibia. No utilise products abrasivos ni detergentes. Después de lavar, enjuague ySEQE complemente.
Limpie los estantes y balconones porSeparated a mano con una solución suave de lavavajillas y agua. No los ponga en el lavavajillas.
Si el electrodomestico no se va a utiliser durante periodos prolongados, desenchufelo y limpielo. Las puertas deben estaramente enterabiertas paraatar la formacion de moho y olores desagradables.
DESCONGELACION
El producto tiene un sistema sin escarcha que está disnéado para registrar la acumulación excessiva de hielo.
Bajo uso normal, no deben sernecessary desconcelar regularamente el Sistema del congelador.
Ten en cuenta: Siencuentras regularmente una acumulación excessiva de hielo o charcos de agua en la sección del congelador, es probable que la puerta no está sellando correctamente. Esto podra ser debido a un sello de puerta defectuoso o mal ajustado, o una puerta decorativa demasiado pesada.
Para Obtener más información, consulta la sec-. ción de solución de problemas sobre el hielo.
SOLUTION DE PROBLEMAS
Si Tiene lasvey problema con tu electrodomestico, debes consultar la solution de problemas antes de llamar al Servicio al Cliente.
Si el electrodométrico no funciona, verifica lo suiviente:
- Que haya energia electricaLegendando al electrodomestico.
- Los fusibles de la casa está intactos y el fusible del enchufe no se ha fungido.
- El refrigerador no ha sido apagado.
- El enchufe está的功能化,功能化。 Para comprobar como, enchufe para ser el enchufe.
Si el electrodoméstico funciona, pero no muy bien, verifique:
- El electrodométrico no está sobrecargado.
- El termostato está ajustado a una temperatura adequada.
Las puertas se cierran correctamente. - El sistemas de enfiambre en la parte trasera del electrodoméstico está limpio y libre de polvo, y no está tocando la pared trasera.
- Hay suficiente ventilacion en los laterales y la parte trasera.
Si el electrodoméstico hace ruido, verifié:
- El electrodométrico está nivelado y estable.
- Los laterales y la parte trasera está despejados y no hay nada apoyado en el electrodométrico.
Note: El gas de enfiambre en el refrigerador peut producir un ligero ruido de burbujeo o gorgoteo, incluo cuando el compresor no está funcionando.
Si el electrodoméstico está pitando, com pruebe:
- Que las puertas estén cerradas. Una alarmasonara antes de 60segundos de que unapuerta está abierta.
Si se ha formado hielo en la pared trasera de la nevera:
- Es normal que se formen的一些 gotas de hielo en la pared trasera de la nevera.
- Esto no constituya un fallo del electrodomés-tico.
- Asegürese de que no haya objetos dentro de la nevera en contacto con la pared trasera.
- Compruebe que haya cierta resistencia alAbrir la puerta del electrodomestico. Si se abre con el minimum toque, pueda significar que el sello de la puerta necessitiesa ser reemplazado.
- Compruebe el sello de la puerta en busca de pliegues, residuos o daños. Si nota uno y no pueda resolver el problema usted本身就是,pongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente para que se pueda reemplazar el sello.
- Este puede ser debido a que la(s) puerta(s) decorativa(s) no esté(n) correctamente ajustada (s). Si tiene alguna duda, pida a su proveedor que compruebe las puertas decorativas.
Si se ha formado hiero excessivo en el congelador:
- Compruebe que haya cierta resistencia al abrir la puerta del electrodométrico. Si se
abre con el minimum toque, pueda significar que el sello de la puerta necesita ser reemplazado.
- Verifique el sello de la puerta en busca de pliegues, escombros o danos. Si nota algo y no pueda resolver el problema usted mismo,pongase en contacto con el Servicio de Atencion al CLIENTe para que se reemplace el sello.
- Este puede deberse a que la(s) puerta(s) no está(n) correctamente cerrada(s). Si tiene algo duda, pida a su proveedor que verifique las puertas.
Si una o más unidades LED dentro del electrodomóstico no funciona:
- Póngase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente para programar una visita de servicios.
PREPARACION DE LA INSTALLACION
Este electrodomestico nunca debe instalarse circa de fuentes de calor, como elementos ca- lefactores o cocinas, ni en lugares humedes.
Solicit latips de othera persona, o dos, al instalar este electrodomestico.
Este electrodométrico puede tener bordes afilados. Use el equipo de protección personal adecuado para la tarea y el entorno.
Para asegurar de que el electrodomóstico está技术水平ado, deben usar el pie ajustable de alta en la parte delantera del electrodósmóstico.
- El sistemas de enfiambre en la parte trasera del electrodométrico no deben tocarla pared trasera. Cuanto mayor sea laSeparated, mejor.
- El electrodométrico debe instalarse con una ventilación adequada. Asegúrese de que haya espacio libre encima del electrodométrico para permitir que el aire escape y que haya espacio entre la parte trasera del electrodométrico y la pared.
VENTILACION
La consideración principal al instalar cualquier unidad de refrigeración en una comida empotrada es la ventilación. El calor eliminado del compartmento de enfiambre de disperse en la atmósfera. Una ventilación Incorrecta peut provocar una falla prematura del compresor, un consumo excessivo de energia, una falla total del sistema yuede invalidar la garantía proportionada con el electrodomestico. Para los productos destinados a ser instalados en una unidad de vivienda alta, se deben cumplir los siguientes requisitos:

Do not tilt beyond 40^
GARANTÍA DEL PRODUCTO
INOXPAN S.L., le agradece la eleccion y confianza depositada en un producto de notreira marca Pando, que se destingue por su Calidad, Diseño e Innovacion, sido fiel a sus origenes y compromisesisos.
CONDITIONES GARANTIA PANDO:
Este aparato dispone de una garantia de 3 años a partir de la Fecha de compra y cubre a este contra todo defecto de fabricación que afecte a su buena funciona. Para la validez de la misma es imprescindible presentar la factura o ticket de compra ante el technician del Servicio Oficial Autorizzato Pando.
Duranteicho periodo, la Empresa se compromete a reponer o reparar Gratisamente qualquier pieza defectuosa debida a vicio o defecto de fabricacion del aparato, hasta conseigir su functionamento correcto, asi como la mano deobra necessaria yastos occasionados como consecuencia de tal reparacion o reposacion.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA PANDO:
No está cubierto por la garantía del producto o aparato frigorífico, o pueda ser causa de anulación de laquia, debiéndose hacer cargo en这些东西 el usuario de las costas de los materiales, mano de obras y desplazamente del service Tecnico, los siguientes supuestos:
- La instalación, realización de revisiones, limpieza o mantenimiento del aparato.
- Cualquier avería, desperfcto o mal functiionamento ocasionado por una incorrecta instalacion o uso.
- Averías o desperfecos occasionados por no respetar o seguir las instruciones de seguridad, recomendaciones de uso y mantenimiento de los manuales del aparato.
- Cuando el producto está destinado a un uso comercial o no residencial, para el que no está pvisto.
- Mal funciona o daños en el aparato por incumplimiento de las instruciones descritas en el manual de usuario, instructaciones de instalación y ventilación del aparato.
- Averías o desperfecos producidos por transporte o traslados, y Manipulación del aparato por personal no autorizado y ajeno e esta Empresa o a lamarca Pando.
- Golpes, abolladuras, ralladas o Rozaduras, cristales rotos.
- Presencia de cuerpos extraños ajenos al aparato, en el interior o exterior del producto.
- Que el producto no está accesible, porque hayan elementos que impidan su fácil y seguro acceso. Los medios que se necesitasen para el acces del的技术ico Autorizzato Pando al aparato seran aIELD y responsabilidad del usuario.
- Manipulación indefinida del cableado y conexiones del producto.
- Averías o días causados en el producto por una alimentación o conexión electrónica Incorrecta.
- Componentes estéticos, de uso y desgaste, como pantallas de luz, filtros, lámparas (LED), estantes, cajones, tapas, juntas, etc.
- Oxido, manchas, Cambios de tonalidad producido por aplicación indefbida o exposión sin protección a elementos corrosivos como productos de limpieza no recomendados por el fabricante e inadequados, como los que contienen agentes químicos corrosivos, y la exposión a la brisa marina (Salitre).
- Cualquier daño que hayan sufrido alimentos, bebidas oequalquier other contentido deboa posibles incidencias o averias del aparato.
- Averias o desperfectos producidos por variações de suministro eletrico o causas fortuitas y naturales de origen atmósfrérico o geológicos como tormentas, rayos, terremotos, inundaciones, etc.
- Aparatos procedentes de reventas, seguda mano, cambio titular original del aparato o de exposiones que tengan mas de dos años desde su Fecha de fabricacion.
INOXPAN, S.L., quda expresamente excluida de qualquier responsabilitad sobre eventuales daños directos o indirectos a personas o cosas por averías o defectos del aparato producidos por manipulación indeferbida del本身就是.
Datas de contacto Servicio Tecnico Oficial Autorizzato Pando
| ESPANÁ, PORTUGAL Y ANDORRA: | OTROS PAISES: | |
| https://www.pando.es/asistencia-technica/ | EN https://www.pando.es/en/after-sales-services/ FR https://www.pando.es/fr/service-apres-vente/ | |
Ao colocar esta marca no produits,
CE
ANTES DO PRIMEIRO USO
Pando se reserva el derecho de Cambiar o anular cualquier medida de los articutos del manual, sin previo avis, y no se hace responsable de los erros u omisiones que pudieran darse en el manual.
Characteristicas先进技术avalidas salvo errores tipografia cos u omisión.
Las imagenes y contenido de este manual son propidad exclusiva de Pando - INOXPAN S.L., por lo que queda totalmente prohibida la apropiacion de imagenes y la reproduccion total o parcial sin previa autorizacion por escrito.
LAS IMAGENES MOSTRADAS EN Este MANUAL NO SON CONTRACTUALES.
La Dirección Técnica de Pando se reserva el derecho de modifi car, alterar o melhorar los dibujos技术和os que se exponen en este manual sin previo avis.
Ao colocar esta marca no produits,
CE
ES - Empujé el aparato en el mueble de madera, el aparato debe acercarse mejor al mueble bajo izquierdo.
ES - Invertir las puertas del aparato
Le recomendamos que busque latips de other persona para apoyar las puertas minteras se realiza esta operacion
ES - Asegurarse de que la puerta cierra correctamente:
Es normal que la junta se comprima afterwards de que la puerta haya sido invertida. Con la puerta cerrada, usa un secador deleo para expandir la junta yllenar el espacio entre la puerta y el cuerpo del electrodomestico. Ten cuidado de no usar el secador deleo muy cerca del electrodomestico, ya que podra darar la junta. Una distancia de aproximamente 10 cmDeberia ser adecuada. Una vez completado, permite que la junta y la puerta se enfrén antes de tocarlas. Una vez hecho, la junta debería permanecer en posicio.