Koenic KDD 114 A2 NF - Refrigerador

KDD 114 A2 NF - Refrigerador Koenic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KDD 114 A2 NF Koenic en formato PDF.

📄 135 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Koenic KDD 114 A2 NF - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KDD 114 A2 NF Koenic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KDD 114 A2 NF - Koenic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KDD 114 A2 NF de la marca Koenic.

MANUAL DE USUARIO KDD 114 A2 NF Koenic

Instrucciones de seguridad

  • Este dispositivo puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
  • Los niños entre 3 y 8 años de edad pueden llenar y vaciar los aparatos de refrigeración.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y reciban supervisión.
  • Un cable de alimentación dañado sólo puede ser reemplazado por el agente autorizado de servicio para evitar peligros.
  • El producto está diseñado para la preparación de las cantidades propias del uso doméstico, o de entornos similares al doméstico, y no es adecuado para uso comercial. Los entornos similares al doméstico incluyen cocinas para el personal en tiendas, oficinas y otros negocios pequeños, o para los huéspedes en albergues, hoteles pequeños e instalaciones residenciales parecidas.
  • ¡Advertencia! Mantenga las aperturas de ventilación, en el chasis del aparato o en una estructura integrada, libres de obstrucciones.

Español

Instrucciones de seguridad

  • ¡Advertencia! No use dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación que no sean recomendados por el fabricante.
  • ¡Advertencia! No dañe el circuito refrigerante.
  • ¡Advertencia! No use productos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del producto a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante.
  • No guarde sustancias explosivas, como aerosoles con propelente inflamable, en este producto.
    • La luz no puede sustituirse.
  • Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.
  • ¡Advertencia! Los gases refrigerante y de soplado son inflamables. Cuando deseche el producto, hágalo solamente en un centro autorizado de eliminación de desechos o póngase en contacto con el agente de servicio.

Instrucciones de seguridad

- Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones:

-No mantenga la puerta abierta durante mucho tiempo, ya que puede aumentar significativamente la temperatura en los compartimentos del aparato.

-Limpie periódicamente las superficies que entren en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.

-Limpie los depósitos de agua si no se han utilizado durante 48 horas; enjuague el sistema de agua si no se ha eliminado el agua durante cinco días.

-Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el refrigerador, de modo que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.

-Los congeladores de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos precongelados y para guardar o preparar helados y cubitos de hielo.

-Los congeladores de una, dos y tres estrellas no son adecuados para congelar alimentos frescos.

-Apague, descongele, limpie y seque bien el aparato de refrigeración y deje la puerta abierta si va a estar vacío durante mucho tiempo para evitar que se forme moho.

Español

Instrucciones de seguridad

  1. Lea por completo este manual del usuario antes del primer uso y entreguelo con el producto. Preste atención a las advertencias del producto y el manual del usuario. Contiene información importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.
  2. No coloque objetos pesados encima del producto.
  3. Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo. Nunca mantenga el producto bajo agua corriente.
  4. No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de alimentación dañado, si ha caído el producto, etc.). Para cualquier asistencia y reparación, consulte con un agente de servicio autorizado.
  5. El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto.
  6. Solamente desenchufando el producto de la toma de alimentación se puede desconectar el producto por completo de la corriente. Asegúrese de que el enchufe esté accesible.
  7. Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados.
  8. Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.
  9. Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.
  10. Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.
  11. Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera.

  12. Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso doméstico.

  13. Asegúrese de que los componentes eléctricos, piezas con actividad eléctrica y el cable de alimentación no se mojen.
  14. ¡Use solo accesorios proporcionados con el aparato o recomendados por el fabricante!
  15. No cubra el aparato mientras esté en funcionamiento. ¡Peligro de incendio!
  16. ¡ADVERTENCIA! Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté enganchado ni dañado.
  17. ¡ADVERTENCIA! No ubique varios proveedores de energía portátil con tomas de corriente portátiles en la parte posterior del electrodoméstico para evitar la posibilidad de descarga eléctrica por fugas de agua.

Koenic KDD 114 A2 NF - Instrucciones de seguridad - 1

Precaución: ¡Riesgo de incendio! Materiales inflamables.

¡ADVERTENCIA! Durante el uso, el

mantenimiento y la eliminación del aparato, preste atención al símbolo que aparece en el lado izquierdo, que se encuentra en la parte posterior del aparato (panel trasero o compresor).

Es la señal de advertencia de incendio.

Los conductos de refrigerante y el compresor contienen materiales inflamables.

En caso de incendio, aléjese del foco del fuego.

Felicidades!

Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo como referencia en el futuro.

Uso pretendido

Este producto es adecuado exclusivamente para refrigerar y congelar alimentos y bebidas. Cualquier otro uso puede resultar en daños para el aparato o en lesiones. Este producto está diseñado solo para uso doméstico y no está pensado para uso comercial. Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante.

Antes del primer uso

Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local.

Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición.

Tras desembalarlo, consulte el capítulo

Limpieza y cuidados.

Eliminación

Koenic KDD 114 A2 NF - Eliminación - 1

No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información.

Los refrigerantes deben ser evacuados y desechados por un especialista cualificado, en cumplimiento con las normativas federales y locales antes de inutilizar el aparato.

Delivery contents

1 x Combinación de frigorífico y congelador
1 x Soporte para 6 huevos
1 x Caja para fabricar cubitos de hielo y agua fría
1 x Manual de usuario

Controles y componentes

A Un panel de control con pantalla
A1 Botón FRZ.TEMP. (TEMP. CONGEL)
A2 Pantalla de temperatura, congelador
A3 Indicador QUICK FRZ. (CONG. RÁP.)
A4 Indicador QUICK REF. (REF. RÁP.)
A5 Indicador de temperatura, refrigerador
A6 Botón REF. TEMP. (TEMP. REF.)
A7 Botón LOCK/UNLOCK (BLOQUEAR/DESBLOQUEAR)
A8 Indicador de bloqueo/desbloqueo de teclas
A9 Botón de dispensación DISPENSER (DISPENSADOR)
A10 Indicador de función del agua
A11 Indicador de función de hielo (picado)
A12 Indicador de función del cubo de hielo
A13 Indicador de función de hielo y agua fría apagada
A14 Botón de encendido/apagado de la función de hielo y agua fría ICE OFF (HIELO APAGADO)
A15 Indicador de filtro
A16 Indicador de modo de vacaciones
A17 Botón MODE (MODO)
B Puerta del congelador
C Tirador de puerta del congelador
D Abertura de descarga con tapa y sello
€ Dispensador de apertura
F Tope del dispensador
G Estante de vidrio para congelador (3x)
H Bandeja de puerta del congelador (3x)
Compartimento congelador (2x)
Cable de alimentación con enchufe (no se muestra)
K Patas ajustables delanteras
L Compartimento para verduras (compartimento para alimentos frescos, 2x)
M Bandeja de puerta del refrigerador (5x)
N Estante de vidrio para refrigerador (4x)
0 Tirador de puerta del refrigerador
P Puerta del refrigerador
Q Iluminación interior del refrigerador
R Fabricador de cubitos de hielo con caja de hielo
S Iluminación interior del congelador

Español

Accesorios

1 x Soporte para 6 huevos (no se muestra)
1 x máquina de cubitos de hielo integrada y enfriador de agua
1 x llave
1 x kit de instalacion con filtro incluido
2 x kit de instalacion con mangueras incluidas

Instalación

Fig. 1 Coloque la unidad en una superficie plana y estable. Mantenga las distancias mínimas por todos los lados.
Fig. 2 El desnivel se puede compensar con la pata frontal ajustable.
Fig. 3 Familiarícese con la conexión de las tuberías de agua y los posibles conectores en la proximidad del dispositivo.

Asegúrese de que la conexión de agua esté dentro del rango accesible.

Atornille el adaptador suministrado a la conexión de agua (1/2"), pero todavía no abra el grifo. Asegúrese de que el adaptador esté correctamente conectado y sellado.

Retire la tapa protectora roja de la manguera en la parte posterior del refrigerador.

Fig. 4 Conecte el filtro de agua a una pared en la ubicación deseada. Para hacer esto, instale los dos clips de retención a la distancia correcta (aproximadamente 15 cm) y en la ubicación deseada utilizando los tornillos y los anclajes de expansión provistos. El filtro se puede colocar en posición horizontal, vertical e inclinada. La dirección del flujo de agua puede ser de cualquier manera. En todo caso, observe la presión de agua dada. Conecte un extremo de la manguera azul al adaptador previamente instalado en la conexión de agua. Retire los dos tapones de goma del filtro de agua. Luego empuje el conector de la manguera, que está conectado al otro lado de la manguera azul, lo más adentro posible en la entrada del filtro de agua. Inserte los dos conectores de manguera angulados suministrados en ambos extremos de la manguera blanca. Conecte uno de ellos a la salida del filtro y el otro a la manguera en la parte posterior del refrigerador. Ahora conecte los clips de fijación a todos los conectores de la manguera.

Fig. 5 Asegúrese de que todas las instalaciones y conexiones se hayan realizado correctamente y que todas estén correctamente selladas. Asegúrese de que las mangueras no estén dobladas y no puedan doblarse. Abra el agua en la conexión de agua. Una vez más, verifique todas las conexiones para detectar posibles fugas y asegúrese de que estén debidamente selladas. Verifique todas las conexiones para un sellado adecuado en intervalos periódicos, para evitar posibles fugas.

Fig. 6 Los compartimentos del refrigerador y el congelador están equipados con estantes y cajones de vidrio que, si lo desea, se pueden quitar tirando de ellos hacia adelante. Algunos de los estantes se pueden insertar a diferentes alturas.

Koenic KDD 114 A2 NF - Instalación - 1

Advertencia

Si el frigorífico se ha guardado, transportado o volcado lateralmente durante el transporte o la instalación, debe estar derecho 2 horas antes de conectarse a la corriente.

Funcionamiento

Fig. 7 Conecte el enchufe en una toma de corriente apropiada.

Nota:

Deje enfriar el producto aproximadamente 2-3 horas antes de guardar alimentos en su interior.

Configuración

Fig. 8 El panel de control está bloqueado durante el funcionamiento normal. Antes de ajustar la configuración descrita a continuación, pulse la tecla de bloqueo/desbloqueo LOCK/UNLOCK durante como mínimo 3 segundos. El símbolo LOCK cambia a 📋 se desbloquean todas las teclas. Cualquier configuración realizada solamente se activa tras el bloqueo automático. Después de 30 segundos, la pantalla se bloquea automáticamente.

Configuración de temperatura del congelador

Fig. 9 Pulse el botón FRZ.TEMP. para establecer la temperatura entre -16 y -24°C en pasos de 1°C. Después de ajustar la configuración, la pantalla parpadea durante otros 5 segundos, antes de que la configuración se guarde automáticamente.

Configuración de temperatura del frigorífico

Fig. 10 Pulse el botón REF.TEMP. para establecer la temperatura del frigorífico entre 2 y 8 °C en pasos de 1 °C. Tras la configuración la pantalla parpadea 5 segundos más.

Funciones VACACIONES, QUICK FRZ. (congelación rápida) y QUICK REF. (enfriamiento rápido)

Fig. 11 Pulsando el botón MODE puede seleccionar tres funciones distintas, indicadas por el símbolo.

  • Modo vacacione: En este modo el frigorífico se apaga y el congelador se pone a -18°C. Asegúrese de que todos los alimentos se retiren del refrigerador antes de activar esta configuración.
  • Modo congelación: QUICK FRZ.: En este modo solamente se reduce la temperatura del congelador a -24°C durante 26 horas. A continuación el congelador funcionará a la temperatura preestablecida. La configuración del refrigerador no se ve afectada por esto.
  • Modo congelación rápido QUICK FRZ. y modo de enfriamiento rápido QUICK REF.: En este modo tanto la temperatura del congelador como la del frigorífico se reducen a -24°C y 2°C respectivamente durante 26 y 2,5 horas.. A continuación el congelador y el frigorífico funcionarán a la temperatura preestablecida.
  • Modo de enfriamiento rápido QUICK REF.: En este modo solamente se reduce la temperatura del frigorífico a 2°C durante 2,5 horas. A continuación el frigorífico funcionará a la temperatura preestablecida.

Español

Para desactivar las funciones auxiliares, desbloquee de nuevo el panel de control como se indica en la sección Settings y pulse el botón MODE repetidamente hasta que no esté encendido ninguno de los iconos de función adicionales. Como resultado, cualquier función adicional se desactiva y el dispositivo funciona a las temperaturas preestablecidas.

Hacer agua fría y cubitos de hielo

¡Advertencia! Antes de extraer agua y hielo por primera vez, retire la tapa con junta de la abertura de descarga en el interior de la puerta del congelador. Si no se retira la tapa, se expulsará hielo y agua al congelador.

Si es necesario, desbloquee el panel de control y presione el botón de encendido/apagado de hielo y agua fría ICE OFF (HIELO APAGADO) para activar o desactivar la función de hielo y agua fría.

Fig. 12 Presione el botón DISPENSER

(DISPENSADOR) hasta que el símbolo correspondiente indique la función deseada:

Indicador de extracción de cubitos de hielo 🖱️ se dispensan cubitos de hielo completos;

Indicador de picadura de hielo (picado)

: se está dispensando hielo picado; Indicador de agua se dispensa agua fría.

Fig. 13 Ahora presione la taza para beber contra el tope del dispensador para iniciar la dispensación preestablecida. Retire la taza para dejar de dispensar.

¡Advertencia! ¡Nunca meta la mano en la abertura del dispensador de la puerta del congelador!

Nota:

  • Durante la dispensación de cubitos de hielo o hielo picado, se escucharán diferentes sonidos mecánicos. Esto es normal y no hay lugar para reclamaciones.
  • La distribución de agua y hielo solo funciona cuando la puerta del congelador está cerrada.
  • Si no ha tomado agua fría durante varios días, vierta las primeras X tazas de agua para evitar infecciones bacterianas.

Koenic KDD 114 A2 NF - Nota: - 1

Ajuste de altura de puerta

① Si las puertas no se cierran correctamente o no están alineadas, puede ajustar la altura.
2 Use la llave incluida (b) para aflojar la contrarosca (c) y ajuste la altura de cada puerta girando la rosca de ajuste (a) con la llave (b). Si la altura es correcta y ambas puertas están alineadas, apriete de nuevo la contrarosca (c).

Recomendaciones para ahorrar energía

  • No ponga el producto cerca de fuentes de calor (radiador, fogones, etc.).
  • Asegúrese de que pase aire sin obstrucciones alrededor del frigorífico y el congelador.
  • Si se ha acumulado una capa de hielo, descongele la unidad. Una capa gruesa de hielo afecta a la transmisión del frío, con lo que aumenta el consumo de energía.
  • Cuando abra y retire alimentos, abra la puerta poco tiempo. Un tiempo menor de apertura de la puerta causa una acumulación menor de hielo en las paredes del congelador.
  • Seleccione la posición del regulador de temperatura según la cantidad de contenido del producto.
  • Use cajones, cestos o estantes para guardar los alimentos. Si se usa de forma eficiente la energía del producto puede minimizarse el consumo energético.

Limpieza y mantenimiento

Koenic KDD 114 A2 NF - Limpieza y mantenimiento - 1

Atención

  • Desenchufe el producto y déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo. No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto en agua durante la limpieza o el uso. No aguante nunca el producto bajo agua corriente.
  • Al limpiar, no use nunca disolventes ni materiales abrasivos, cepillos rígidos, objetos metálicos o afilados. Los disolventes son dañinos para la salud humana y pueden afectar a las piezas de plástico, mientras que los mecanismos y herramientas de limpieza abrasivos pueden rayar las superficies.
  • No use nunca aceite ni grasa en el sellado de la puerta. Haría que el producto se volviera poroso eventualmente.
  • No use equipos de limpieza con vapor. El vapor podría entrar en contacto con piezas eléctricas del producto y provocar un cortocircuito.

  • Limpie las superficies exteriores del dispositivo con un paño húmedo y después séquelas completamente.

  • Asegúrese de que no entre agua en el producto (por ejemplo, por el interruptor).
  • Limpie el sellado de la puerta solamente con agua limpia y séquelo por completo después.
  • Las piezas extraíbles, como los estantes de cristal, pueden sacarse para limpiarlos.
  • Saque la máquina de hacer cubitos de hielo x veces al año y enjuague la caja con detergente y agua tibia. Instale la caja del fabricador de cubitos de hielo cuando esté seco.

Desmantelado

Si se produce una interrupción prolongada durante el uso del frigorífico, deben seguirse estos pasos:

• Desenchufe el producto.
- Vacíe el producto.
- Limpie el interior del compartimiento del frigorífico y déjelo secar.
- Limpie cuidadosamente todos los accesorios (recipientes de verduras, compartimientos de puerta, estantes de cristal, etc.).
- Deje abierta la puerta para evitar que se formen olores desagradables y moho.
• Cierre el suministro de agua.

Especificaciones

Tensión : 220-240 V\~

Frecuencia : 50 Hz

Corriente nominal : 2.5 A

Consumo

kWh/24h : 0.882

kWh/año :322

Temperatura ambiente : 16°C -43°C

Capacidad neta del frigorífico : 334 L

Capacidad neta del congelador: 156 L

Dimensiones (HxWxD):

1788×895×745 mm

Profundidad con la puerta abierta : 1142 mm

Compartimiento de cuatro estrellas

Capacidad :138 L

Compartimiento de dos estrellas

Capacidad : 18 L

Este producto está destinado a ser utilizado en clases climáticas de N a T.

Clase climáticaTemperatura ambiente
N +16 to+32 °C
ST +16 to+38 °C
T +16 to+43 °C

Español

TResolución de problemas

Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante.

Problema Causas posiblesSolutución
El producto no funcionaSuministro de corriente interrumpidoCompruebe el suministro de corriente
La temperatura de los compartimientos no es suficientemente baja.La puerta no está firmemente cerrada o se abre demasiado a menudo.Vuelva a colocar los alimentos de forma que pueda cerrarse firmemente la puerta.
La temperatura ambiente es inferior a 10 °C o superior a 43 °CEl producto ha sido diseñado para funcionar con una temperatura ambiente entre 10 °C y 43 °C
Se acumula agua en la parte inferior del compartimientoLos alimentos entran en contacto con la pared posterior del compartimientoAparte los alimentos o el recipiente de la pared posterior
La luz interior no se enciendeLuz defectuosa • Contacte conel centro de servicio

Códigos de error

Código de error Descripción del error
E0 Falla mecánica de la máquina de hielo.
E1 Falla del circuito del sensor de temperatura de refrigeración.
E2 Falla del circuito del sensor de temperatura de congelación
E5 Falla del circuito del sensor del calentador del evaporador
E6 Fallo de comunicación
E7 Falla del circuito del sensor de temperatura ambiente
EE Falla del circuito del sensor de la máquina de hielo
EH Falla del circuito del sensor de humedad ambiental

Función de alarma

Este producto está equipado con una alarma.

Sonará una alarma cuando una puerta abierta no se cierre después de 120 segundos después de abrirla. Para apagar la alarma cierre la puerta respectiva o presione cualquier botón en el panel de control.

También sonará una alarma si la temperatura del compartimento del congelador supera los -8 °C. En Además, se mostrará el código de error E2

La información de esta ficha de datos de producto se presenta en cumplimiento con el artículo 3, letra b) vinculado al apéndice III de la normativa delegada (UE) n° 1060/2010 de la Comisión en la finalización de la directiva del Consejo 2010/30/UE de la Unión Europea y del Consejo respecto al etiquetado de aparatos refrigerantes domésticos en lo que respecta al consumo energético.

a)Marcas comerciales del proveedorKOENIC
b)Identificador de modeloKDD 114 A2 NF
c)Categoría de modelos1de aparatos de refrigeración domésticos7
d)Clase de eficiencia energética2A++
c)Etiqueta eco comunitaria de acuerdo con la normativa del Consejo (CEE) n°66/2010n/a
SímboloValorUnidad
f)Consumo energético anual3AEc322kWh/año
g)Volumen de almacenamiento y if si es necesario clasificación de estrellasrating de cada compartimento4:
Otro compartimento5Vconn/aL
Compartimento de bodegaVcmn/aL
Compartimento de almacenamiento de vinoVwman/aL
Zona de almacenamiento para comestibles frescosVm334L
Compartimento de enfriamientoVccn/aL
Compartimento de preparación de cubitos de hielo y compartimento de cero estrellasn/aL
Compartimento de una estrellaV*n/aL
Compartimento de dos estrellasV**n/aL
Compartimento de tres estrellasV***18L
Compartimento de congelador (compartimento de cuatro estrellas)V****159L
h)Temperatura diseñada “otros compartimentos”n/a
i)Información sobre condiciones sin escarcha para cada compartimento:
Otro compartimenton/a
Compartimento de bodegan/a
Compartimento de almacenamiento de vinon/a
Zona de almacenamiento para comestibles frescosyes
Compartimento de enfriamienton/a
Compartimento de preparación de cubitos de hielo y compartimento de cero estrellasn/a
Compartimento de una estrellan/a
Compartimento de dos estrellas
Compartimento de tres estrellasn/a
Compartimento de congelador (compartimento de cuatro estrellas)
i)Tiempo de almacenamiento en caso de avería (“tiempo de aumento de temperatura”)7h
k)Capacidad de congelación14kg/24h
l)Clase climática6N-T
m)Sonido acústico al aire45dB(A) rel pW

Français

Mesures de sécurité

Temperatura ambiente : 16°C -43°C

Temperatura ambiente : 16°C -43°C

Capacidade líquida do refrigerador : 334 L

Capacidade líquida do congelador : 156 L

Medidas (HxWxD):

1788×895×745mm

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Koenic

Modelo : KDD 114 A2 NF

Categoría : Refrigerador