Koenic KBK 444 E - Refrigerador

KBK 444 E - Refrigerador Koenic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KBK 444 E Koenic en formato PDF.

📄 59 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Koenic KBK 444 E - page 27
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Refrigerador
Marca Koenic
Modelo KBK 444 E
Dimensiones (Al x An x Pr) Aprox. 85 x 50 x 55 cm
Peso Aprox. 30 kg
Clase energética E (UE 2019)
Voltaje / Frecuencia 220-240 V / 50 Hz
Clase climática N-ST (16°C – 38°C)
Nivel de ruido Aprox. 40 dB
Capacidad bruta total Aprox. 130 L
Capacidad del refrigerador Aprox. 110 L
Capacidad del congelador Aprox. 20 L
Sistema de enfriamiento Estático (con ventilador en algunos modelos)
Tipo de descongelación Manual (congelador) / Auto (refrigerador)
Control de temperatura Perilla mecánica (1-7)
Puerta reversible
Material de los estantes Vidrio (templado)
Luz interior Bombilla incandescente
Características de almacenamiento Cajón para verduras, compartimentos de puerta, huevera
Manual de usuario Disponible para descargar en notice-facile.com
Mantenimiento Limpiar con detergente suave, anualmente
Características de seguridad Bisagra de puerta estable, materiales no tóxicos

Preguntas frecuentes - KBK 444 E Koenic

¿Cómo configuro la temperatura en mi refrigerador Koenic KBK 444 E?
La temperatura se controla con una perilla dentro del refrigerador, generalmente numerada del 1 (más cálido) al 7 (más frío). Gire la perilla a la configuración deseada. Para un funcionamiento normal, se recomienda una configuración media (3-4). Espere 24 horas para que la temperatura se estabilice.
¿Cómo descongelo el compartimento del congelador?
El compartimento del congelador requiere descongelación manual cuando la acumulación de hielo supera los 5 mm. Retire todos los alimentos, desenchufe el refrigerador y deje la puerta abierta. Coloque toallas para absorber el agua derretida. No use herramientas afiladas para raspar el hielo. Una vez descongelado, limpie y seque el interior antes de volver a encender.
¿Qué debo hacer si el refrigerador no enfría?
Verifique que el refrigerador esté enchufado y que el termostato no esté en 0 (apagado). Asegúrese de que la puerta selle correctamente y no esté bloqueada por alimentos. Limpie las bobinas del condensador (si son accesibles) en la parte posterior. Si el problema persiste, contacte a un técnico. La sobrecarga o colocar alimentos calientes en el interior también puede afectar la refrigeración.
¿Cómo limpio mi refrigerador Koenic KBK 444 E?
Desenchufe el refrigerador antes de limpiar. Retire todos los estantes y accesorios. Lávelos con agua tibia y detergente suave, luego séquelos. Limpie el interior con un paño suave y una solución de agua y bicarbonato de sodio (1 cucharada por litro) para eliminar olores. No use limpiadores abrasivos. Limpie los sellos de la puerta con un paño húmedo.
¿Puedo invertir la dirección de apertura de la puerta?
Sí, la puerta es reversible. Consulte el manual de usuario para obtener instrucciones paso a paso. Generalmente, debe quitar las cubiertas de las bisagras, desatornillar las bisagras y volver a colocarlas en el lado opuesto. Asegúrese de tener las herramientas necesarias (destornillador, llave). Algunos modelos pueden incluir un kit de inversión.
¿Por qué se acumula agua dentro del refrigerador?
La acumulación de agua a menudo se debe a un desagüe de descongelación obstruido. Verifique si hay restos de comida o hielo que bloqueen el orificio de drenaje en la parte posterior del refrigerador (generalmente debajo del cajón para verduras). Limpie con un limpiador de tuberías o agua tibia. También asegúrese de que el refrigerador esté nivelado para que el agua fluya correctamente hacia el desagüe.
¿Cuál es el consumo de energía del KBK 444 E?
El Koenic KBK 444 E tiene una clase energética E (estándar UE 2019). El consumo anual de energía es de aproximadamente 200-250 kWh, dependiendo del uso y la temperatura ambiente. Para una mejor eficiencia, mantenga el refrigerador alejado de fuentes de calor y permita la circulación de aire alrededor de la parte posterior.
¿Cómo reemplazo la bombilla de luz interior?
Desenchufe el refrigerador. Localice la cubierta de la luz (generalmente cerca del termostato). Empuje suavemente o desenganche la cubierta para acceder a la bombilla. La bombilla suele ser de tipo incandescente (15W o 25W, base E14). Reemplácela por el mismo tipo y potencia. Vuelva a colocar la cubierta y enchufe el refrigerador.
¿Qué debo hacer si el refrigerador huele mal?
Retire todos los alimentos caducados y limpie el interior con una solución de agua y bicarbonato de sodio o vinagre (proporción 1:4). Limpie los estantes y cajones. Coloque una caja abierta de bicarbonato de sodio en el interior para absorber los olores. Verifique si hay derrames en los compartimentos de la puerta y el cajón para verduras. Elimine fuentes de olor como cebollas o queso sin cubrir.
¿Es el Koenic KBK 444 E adecuado para uso en garaje?
El refrigerador está clasificado para la clase climática N-ST, lo que significa que funciona mejor en temperaturas ambiente entre 16°C y 38°C. En un garaje donde las temperaturas pueden bajar de 10°C o subir de 40°C, el rendimiento puede verse afectado. En condiciones de frío, es posible que el refrigerador no mantenga la temperatura adecuada; en condiciones de mucho calor, el compresor puede funcionar continuamente. Úselo en un espacio controlado climáticamente para obtener mejores resultados.

Preguntas de los usuarios sobre KBK 444 E Koenic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KBK 444 E - Koenic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KBK 444 E de la marca Koenic.

MANUAL DE USUARIO KBK 444 E Koenic

ES Precaución: ¡Riesgo de incendio! Materiales inflamables. ¡ADVERTENCIA! Durante el uso, el mantenimiento y la eliminación del aparato, preste atención al símbolo que aparece en el lado izquierdo, que se encuentra en la parte posterior del aparato (panel trasero o compresor). Es la señal de advertencia de incendio. Los conductos de refrigerante y el compresor contienen materiales inflamables. En caso de incendio, aléjese del foco del fuego.

Instrucciones de seguridad

  • Este dispositivo puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
  • Los niños entre 3 y 8 años de edad pueden llenar y vaciar los aparatos de refrigeración.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y reciban supervisión.
  • Un cable de alimentación dañado sólo puede ser reemplazado por el agente autorizado de servicio para evitar peligros.
  • El producto está diseñado para la preparación de las cantidades propias del uso doméstico, o de entornos similares al doméstico, y no es adecuado para uso comercial. Los entornos similares al doméstico incluyen cocinas para el personal en tiendas, oficinas y otros negocios pequeños, o para los huéspedes en albergues, hoteles pequeños e instalaciones residenciales parecidas.
  • ¡Advertencia! Mantenga las aperturas de ventilación, en el chasis del aparato o en una estructura integrada, libres de obstrucciones.

Español

Instrucciones de seguridad

  • ¡Advertencia! No use dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación que no sean recomendados por el fabricante.
  • ¡Advertencia! No dañe el circuito refrigerante.
  • ¡Advertencia! No use productos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del producto a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante.
  • No guarde sustancias explosivas, como aerosoles con propelente inflamable, en este producto.
  • La fuente de luz solo debe ser reemplazada por un electricista reconocido o una persona cualificada. *
  • Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.
  • ¡Advertencia! Los gases refrigerante y de soplado son inflamables. Cuando deseche el producto, hágalo solamente en un centro autorizado de eliminación de desechos o póngase en contacto con el agente de servicio.

Instrucciones de seguridad

- Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones:

-No mantenga la puerta abierta durante mucho tiempo, ya que puede aumentar significativamente la temperatura en los compartimentos del aparato.

-Superficies limpias, que pueden entrar en contacto con alimentos, así como sistemas de drenaje accesibles, de forma regular.

-Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el refrigerador, de modo que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.

-Los congeladores de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos precongelados y para guardar o preparar helados y cubitos de hielo.

-Los congeladores de una, dos y tres estrellas no son adecuados para congelar alimentos frescos.

-Apague, descongele, limpie y seque bien el aparato de refrigeración y deje la puerta abierta si va a estar vacío durante mucho tiempo para evitar que se forme moho.

Español

Instrucciones de seguridad

  1. Lea por completo este manual del usuario antes del primer uso y entreguelo con el producto. Preste atención a las advertencias del producto y el manual del usuario. Contiene información importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.
  2. No coloque objetos pesados encima del producto.
  3. Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo. Nunca mantenga el producto bajo agua corriente.
  4. No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de alimentación dañado, si ha caído el producto, etc.). Para cualquier asistencia y reparación, consulte con un agente de servicio autorizado.
  5. El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto.
  6. Solamente desenchufando el producto de la toma de alimentación se puede desconectar el producto por completo de la corriente. Asegúrese de que el enchufe esté accesible.
  7. Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados.
  8. Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.
  9. Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.
  10. Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.
  11. Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera.

  12. Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso doméstico.

  13. Asegúrese de que los componentes eléctricos, piezas con actividad eléctrica y el cable de alimentación no se mojen.
  14. ¡Use solo accesorios proporcionados con el aparato o recomendados por el fabricante!
  15. No cubra el aparato mientras esté en funcionamiento. ¡Peligro de incendio!
  16. ¡ADVERTENCIA! Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté enganchado ni dañado.
  17. ¡ADVERTENCIA! No coloque varias bases de enchufes múltiples en la parte posterior del aparato.
  18. ¡Importante! Compruebe para asegurarse de que el producto esté en buenas condiciones antes de usarlo. El producto no se debe utilizar si muestra algún signo de daño o si se sospecha que está defectuoso.

Koenic KBK 444 E - Instrucciones de seguridad - 1

Precaución: ¡Riesgo de incendio! Materiales inflamables.

¡ADVERTENCIA! Durante el uso, el mantenimiento y la eliminación del aparato, preste atención al símbolo que aparece en el lado izquierdo, que se encuentra en la parte posterior del aparato (panel trasero o compresor).

Es la señal de advertencia de incendio.

Los conductos de refrigerante y el compresor contienen materiales inflamables.

En caso de incendio, aléjese del foco del fuego.

Felicidades!

Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo como referencia en el futuro.

Uso pretendido

Este producto es adecuado exclusivamente para refrigerar y congelar alimentos y bebidas. Cualquier otro uso puede resultar en daños para el aparato o en lesiones.

El producto está diseñado solamente para uso doméstico particular y no debe usarse para fines comerciales.

  • Este producto no ha sido diseñado para usarse como aparato integrado.
  • Este aparato de refrigeración ha sido diseñado para usarse a temperatura ambiente entre 16°C y 38°C.
    Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante.

Antes del primer uso

Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local.

Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición.

Tras desembalarlo, consulte el capítulo

Limpieza y cuidados.

Garantía y recambios

El periodo de garantía del producto, así como las condiciones aplicables de la garantía, pueden encontrarse en la tarjeta de garantía incluida con el producto. Los recambios, listados enn la directiva de ecodiseño correspondiente, pueden obtenerse contactando con el centro de servicio al cliente, durante un periodo de 7 años, y respectivamente 10 años.

Contenido de entrega

1 x Combinación de frigorífico y congelador
1 x Soporte para 6 huevos
1 x Cubitera
1 x Manual de usuario

Controles y componentes

A Control de temperatura
B Luz
c Congelador
D Estante de congelador
€ Interior del frigorífico
F Estante de cristal (4x)
G Compartimiento de verduras (compartimiento de alimentos frescos)
H Cable de alimentación con enchufe (no mostrado)
I Patas de apoyo, anteriores
J Botellero
K Estante de puerta (2x)
Puerta del frigorífico
M Puerta del congelador

Accesorios

1 x Huevera para 6 huevos (no se muestra)
1 x Cubitera (no se muestra)
1 x Set para instalar el aparato (no se muestra)

Español

Instalación

Antes de la instalación, compruebe que las bisagras de la puerta estén en el lado correcto. Cambie su posición en la puerta si es necesario.

Fig. 1 El frigorífico está equipado con 4 estantes de cristal que, si se desea, pueden extraerse tirando hacia delante. Los 3 estantes de cristal superiores pueden usarse a distintas alturas.

Koenic KBK 444 E - Instalación - 1

Advertencia

Si el frigorífico se ha guardado, transportado o volcado lateralmente durante el transporte o la instalación, debe estar derecho 12 horas antes de conectarse a la corriente.

Funcionamiento

Fig. 2 Conecte el enchufe en una toma de corriente apropiada. Nota: Deje enfriar el producto aproximadamente 2-3 horas antes de guardar alimentos en su interior

Ajuste de la temperatura del frigorífico y de los modos de refrigeración

Fig. 3 Establezca la temperatura con el control de temperatura.

Los niveles 1-7 no se corresponden a ninguna temperatura concreta. En posición 0 el aparato está apagado. Cuanto menor sea la posición, mayor será la temperatura. Tenga en cuenta que el consumo de energía aumenta cuanto menor sea la temperatura establecida.

Nota:

  • Para comprobar la temperatura, introduzca un termómetro disponible comercialmente en el dispositivo.
  • La temperatura en la unidad dependerá de la temperatura ambiente y de la configuración del controlador de temperatura.
  • Asegúrese de que la puerta del producto esté debidamente cerrada y no bloqueada por alimentos.

Koenic KBK 444 E - Nota: - 1

ajustar el lado de las puertas

Nota:

  • Si es necesario y lo precisa el entorno, puede cambiarse el montaje de las puertas. Para hacerlo, siga estas instrucciones en el orden indicado.
  • Necesitará las siguientes herramientas: Llave de 13 mm, llave de 8 mm y destornillador Phillips. Debido a la singularidad de las herramientas apropiadas, estas no se especifican en las instrucciones siguientes.
  • Por seguridad, retire las bandejas de la puerta para evitar que se dañen.

Puerta superior

1 Desenrosque la plancha de la bisagra superior. Al desenroscar, asegúrese de aguantar firmemente la puerta, o se dañará.
② Saque la puerta y colóquela sobre una superficie suave y limpia.

Puerta inferior

① Sujete la puerta y saque los dos tornillos de la bisagra central y el soporte.
② Tire hacia arriba de la puerta y colóquela sobre una superficie blanda y limpia.
3 Retire el soporte del lado izquierdo, gírelo y atorníllelo de nuevo en el lado derecho.

Parte inferior del frigorífico

- Retire el pasador de la bisagra y fijelo en el lado izquierdo. Asegúrese de no cambiar la posición de las arandelas.

Juntas

- Separe las juntas de la puerta del frigorífico y del congelador y fíjelas después de haberlas girado.

Montaje de la puerta

Koenic KBK 444 E - Montaje de la puerta - 1

Precaución

Cuando haya colocado el frigorífico de pie, espere 2 horas antes de conectarlo a la corriente para permitir que el sistema de refrigeración alcance su plena capacidad.

Ponga la puerta inferior sobre el perno de bisagra inferior. Voltee la bisagra central y el soporte y atornille la bisagra con el soporte en el otro lado. Compruebe su correcto funcionamiento y ajuste.
2 Afloje y saque el perno de la bisagra de la placa de bisagra superior. A continuación, dé la vuelta a la placa de la bisagra y atornille el perno de la bisagra.
3 Ponga el agujero del lado izquierdo de la puerta superior sobre el perno de la bisagra central y aguante la puerta firmemente.
4 Inserte el perno de la placa de la bisagra superior en el agujero izquierdo designado en la parte superior de la puerta superior. Atornille la placa de la bisagra superior al frigorífico. Compruebe que funcione y que encaje bien.

Empotrado

Asegúrese de que el tamaño del armario y los espacios libres para la ventilación y la circulación del aire sean suficientes.
② Empuje lenta y cuidadosamente el aparato dentro del armario. Asegúrese de que el lado de la apertura esté lo más cerca posible de la pared del armario.
3 Atornille una guía a los agujeros del lateral de la puerta del frigorífico con tornillos cortos. Inserte el deslizador en la guía y, a continuación, abra y cierre completamente la puerta del frigorífico y la del armario para comprobar si la puerta del armario puede cerrarse totalmente y con suavidad.

Español

4 Abra la puerta del frigorífico y la del armario a la vez y marque la posición de la corredera cuando ésta pueda funcionar bien en todos los ángulos al abrir y cerrar la puerta. Saque la corredera de la guía y fijela a la puerta del armario con dos tornillos cortos. A continuación, fije la tapa de la corredera en la misma. Desatornille la guía de la puerta del frigorífico. Repita los pasos 2 a 4 para fijar las otras tres guías y tapas.
5 Coloque las cuatro guías con deslizadores y fíjelas con tornillos cortos. A continuación, fije las cubiertas de las guías a las mismas.
6 Compruebe que la puerta puede cerrarse y abrirse con suavidad y que el aparato está bien sellado. Si no es así, ajuste ligeramente el aparato. Ahora fije el soporte inferior al mueble de madera con 2 tornillos largos.
⑦ Fije el soporte superior al mueble de madera con tornillos cortos.
⑧ Coloque la junta de goma en el hueco entre el frigorífico y el armario de madera en el lado abierto de la puerta.
9 Atornille los dos soportes centrales al armario de madera con tornillos cortos.
10 A continuación, fije las cubiertas de los soportes centrales a los soportes de los dos lados.

Recomendaciones para ahorrar energía

  • No ponga el producto cerca de fuentes de calor (radiador, fogones, etc.).
  • Asegúrese de que pase aire sin obstrucciones alrededor del frigorífico y el congelador.
  • Si se ha acumulado una capa de hielo, descongele la unidad. Una capa gruesa de hielo afecta a la transmisión del frío, con lo que aumenta el consumo de energía.
  • Cuando abra y retire alimentos, abra la puerta poco tiempo. Un tiempo menor de apertura de la puerta causa una acumulación menor de hielo en las paredes del congelador.
  • Seleccione la posición del regulador de temperatura según la cantidad de contenido del producto.
  • Use cajones, cestos o estantes para guardar los alimentos. Si se usa de forma eficiente la energía del producto puede minimizarse el consumo energético.
  • Se recomienda no retirar los accesorios incluidos, como cajones, estantes y soportes, dado que podría aumentar el consumo energético.

Limpieza y mantenimiento

Koenic KBK 444 E - Limpieza y mantenimiento - 1

Atención

  • Desenchufe el producto y déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo. No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto en agua durante la limpieza o el uso. No aguante nunca el producto bajo agua corriente.
  • Al limpiar, no use nunca disolventes ni materiales abrasivos, cepillos rígidos, objetos metálicos o afilados. Los disolventes son dañinos para la salud humana y pueden afectar a las piezas de plástico, mientras que los mecanismos y herramientas de limpieza abrasivos pueden rayar las superficies.
  • No use nunca aceite ni grasa en el sellado de la puerta. Haría que el producto se volviera poroso eventualmente.
  • No use equipos de limpieza con vapor. El vapor podría entrar en contacto con piezas eléctricas del producto y provocar un cortocircuito.
  • Limpie las superficies exteriores del dispositivo con un paño húmedo y después séquelas completamente.
  • Asegúrese de que no entre agua en el producto (por ejemplo, por el interruptor).
  • Limpie el sellado de la puerta solamente con agua limpia y séquelo por completo después.
  • Las piezas extraíbles, como los estantes de cristal, pueden sacarse para limpiarlos.

Desmantelado

Si se produce una interrupción prolongada durante el uso del frigorífico, deben seguirse estos pasos:

  • Desenchufe el producto.
  • Vacíe el producto.
  • Limpie el interior del compartimiento del frigorífico y déjelo secar.
  • Limpie cuidadosamente todos los accesorios (recipientes de verduras, compartimientos de puerta, estantes de cristal, etc.).
  • Deje abierta la puerta para evitar que se formen olores desagradables y moho.

Especificaciones

Tensión : 220 - 240 V\~

Frecuencia : 50 Hz

Corriente nominal : 0,75 A

Consumo

kWh/24h : 0,479 kWh

kWh/year : 175 kWh

Capacidad neta del frigorífico : 169 L

Capacidad neta del congelador : 36 L

Capacidad de congelación : 2,4 kg/24 h

Temperatura ambiente : 16°C - 38°C

Medidas: 540 x 540 x 1450 mm

Fondo con puerta abierta : 1080 mm

Refrigerante : R600a, 49g

Tipo de luz : LED

Este producto ha sido diseñado para usarse en clases de clima de N a ST.

Clase de climaTemperatura ambiente
N +16 to+32 °C
ST +16 to+38 °C

Use el vínculo https://eprel.ec.europa.eu/ para acceder a la base de datos de productos europea (EPREL), en la que se guarda más información sobre el producto. Teclee el identificador de modelo, el número de registro EPREL 1588978 o escanee el código QR en la etiqueta energética para acceder a la información del modelo.

Basado en EN 62552: 2020

TResolución de problemas

Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si el problema no puede solventarse del modo indicado en Solución o son necesarios recambios o reparaciones propias, contacte con el centro de servicio. Las líneas de atención respectivas están indicadas en la tarjeta de garantía, incluida con este producto. Tenga en cuenta que un reparación propia inadecuada puede crear riesgos, así como anular la garantía, y debe evitarse si se tienen dudas.

Problema Causas posiblesSolución
El producto no funciona• Suministro de corriente interrumpido• Compruebe el suministro de corriente
La temperatura de los compartimientos no es suficientemente baja.• La puerta no está firmemente cerrada o se abre demasiado a menudo.• Vuelva a colocar los alimentos de forma que pueda cerrarse firmemente la puerta.
• La temperatura ambiente es inferior a 16 °C o superior a 38 °C• El producto ha sido diseñado para funcionar con una temperatura ambiente entre 16 °C y 38 °C
Se acumula agua en la parte inferior del compartimiento• Los alimentos entran en contacto con la pared posterior del compartimiento• Aparte los alimentos o el recipiente de la pared posterior
La luz interior no se enciende• Luz defectuosa• Contacte con el centro de servicio

Koenic KBK 444 E - TResolución de problemas - 1

Almacenamiento de alimentos y bebidas

Koenic KBK 444 E - Almacenamiento de alimentos y bebidas - 1Zona Comida recomendada y ajuste de temperatura
A Congelador (-18°C)Almacenamiento a largo plazo de alimentosAlmacenamiento de alimentos congelados y helado.Almacenamiento de carne cruda, aves, pescadoAlmacenamiento de verduras congeladas, patatas fritas
B Compartimiento del frigorífico (4°C)Almacenamiento de alimentos para consumo diario, exquisiteces, yogur, salsas, verduras encurtidas, postresAlmacenamiento de carne, pescado, salchichas, pasta fresca rellena, alimentos cocidos, restos
C Compartimiento de fruta y verdura (8°C)

Nota:

En verano : el compartimiento del refrigerador debe configurarse en 2\~4. Normalmente : el compartimiento del refrigerador debe configurarse en 4. En invierno : el compartimiento del refrigerador debe configurarse en 4\~6

¿Cómo almacenar alimentos y bebidas para una mejor conservación durante el período más largo, a fin de evitar el desperdicio de alimentos?

Compartimento frigorífico

  • Use envases hechos de plástico reciclado, metal, aluminio y vidrio, así como envoltorios de plástico para empaquetar alimentos.
  • Se deben cubrir los líquidos y alimentos que puedan formar olores, que puedan estropearse fácilmente o que pueden transferir el sabor.
  • Si solo se va a almacenar una pequeña cantidad de alimentos, se recomienda el uso de los estantes sobre el compartimento de frutas y verduras

  • Los alimentos que emiten una gran cantidad de gas etileno y aquellos que son sensibles a ellos, como las frutas, las verduras y la lechuga, siempre se deben mantener separados o empaquetados para no acortar su tiempo de almacenamiento; por ejemplo, no guarde los tomates con kiwis o repollo juntos.

  • Use el portabotellas para evitar que las botellas vuelquen.
  • No almacene alimentos demasiado cerca uno del otro para permitir la suficiente circulación de aire.
  • La temperatura recomendada para el compartimento frigorífico es de 4 °C. Si se ajusta, los alimentos se pueden almacenar generalmente durante unos días.

Recomendaciones a la hora de refrigerar alimentos

  • Almacene los alimentos frescos y sin daños. La calidad y la frescura se conservarán durante más tiempo.
  • En el caso de productos precocinados y productos embotellados, no exceda la fecha de caducidad o la fecha preferente especificada por el fabricante.
  • Para conservar el aroma, el color y la frescura, embale o cubra bien los alimentos antes de colocarlos en el aparato. Esto evitará que los sabores se transferan entre los alimentos y las piezas de plástico se decoloren.
  • Deje enfriar los alimentos y bebidas calientes antes de colocarlos en el compartimento frigorífico.

Congelador

  • Ideal para almacenar alimentos congelados, preparar cubitos de hielo y congelar alimentos frescos.
  • Si solo almacena pequeñas cantidades de alimentos en el congelador, se recomienda utilizar el área más fría en el congelador (corresponde al área central)
  • La temperatura recomendada para el compartimento congelador es de -18 °C.
  • El período de almacenamiento especificado en el embalaje es decisivo para los productos congelados disponibles comercialmente.

Recomendaciones a la hora de congelar alimentos

  • Congele grandes cantidades de alimentos en los recipientes de alimentos congelados inferiores. Aquí es donde la comida se congelará especialmente de forma rápida y con cuidado.
  • Distribuya los alimentos en los compartimentos o recipientes de alimentos congelados.
  • No coloque alimentos que se vayan a congelar en contacto con alimentos congelados. Si es necesario, vuelva a apilar los alimentos congelados en los contenedores de alimentos congelados.
  • Importante para la circulación de aire sin restricciones en el aparato: empuje los recipientes de alimentos congelados hasta el tope.

Nota: el almacenamiento de alimentos a la temperatura incorrecta puede conducir a un aumento del desperdicio de alimentos.

Tiempos de almacenamiento y temperatura

Nota: Un almacenamiento demasiado prolongado o un almacenamiento con temperatura de congelación incorrecta puede estropear la comida, causando residuos alimentarios, incomestibles y que pueden causar intoxicación. La temperatura mínima en la mayoría de casos debería ser -18°C o más fría. Siga los tiempos máximos de almacenamiento siguientes:

  • Estofado, helado, salchichas, pan: 2-6 meses.
  • Pescado, gambas, cordero, carne: 4-8 meses.
  • Verduras, fruta, aves, ternera: 6-12 meses.

Italiano

1 x Combinado frigorífico e congelador
1 x Suporte para 6 ovos
1 x Bandeja para cubos de gelo
1 x Manual de utilizador

Parte inferior do frigorífico

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Koenic

Modelo : KBK 444 E

Categoría : Refrigerador