TJ1500 - Gato MSW - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TJ1500 MSW en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TJ1500 MSW
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Gato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TJ1500 - MSW y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TJ1500 de la marca MSW.
MANUAL DE USUARIO TJ1500 MSW
MANUAL DE INSTRUCCIONES

MSW-TJS2-02
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta los avances técnicos en materia de reducción del nuido el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

El producto cumple con las normas de seguridad vigentes.

Respetar las instrucciones de uso.

Producto reciclable.

¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para llamar la atención sobre ciertas circunstancias (señal general de advertencia).

¡ATENCIÓN: ¡Advertencia de lesiones en manos!

¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos en otras lenguas son traducciones del original en alemán.
- SEGURIDAD
!ATENCION! Lea todas las instrucciones e indicaciones de seguridad. La inobservancia de las advertencias e instrucciones al respecto puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
Conceptos como 'aparato' o 'producto' en las advertencias y descripciones de este manual se refieren a GATO HIDRÁULICO CON RUEDAS.
2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a) Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. El desorden o la mala iluminación pueden provocar accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo que está realizando y use el sentido común cuando utilice el dispositivo.
b) En caso de duda sobre si el producto funciona correctamente o si detectara daños, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante.
c) El producto solamente puede ser reparado por el fabricante. ¡No intente reparario usted mismo!
d) Se prohíbe la presencia de niños y personas no autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de atención puede llevar a la pérdida de control del equipo).
e) Compruebe regularmente el estado de las etiquetas de información de seguridad. Si las pegatinas fueran ilogibles, habrán de ser reclamazadas.
f) Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
g) Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de montaje deben mantenerse alejados del alcance de los niños.
h). Mantenga el equipo alciado de niños y animales.
Al utilizar este equipo junto con otros, también deben observarse otras instrucciones de uso.

¡ADVERTENCIA! Los niños y las personas no autorizadas deben estar asegurados cuando trabajon con esta unidad.
2.2. SEGURIDAD PERSONAL
a) No está permitido utilizar el aparato en estado de fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos, ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato.
b): La máquina debe ser manipulada exclusivamente por operarios con la formación adecuada y fisicamente sanos, que hayan leido las presentes instrucciones y conozran los requisitos en materia de seguridad y salud.
c) Actúe con precaución y use el sentido común cuando maneje este producto. La más breve falta de atención durante el trabajo puede causar lesiones graves.
d) No sobrestime sus habilidades. Mantenga el equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor control sobre el dispositivo en caso de situaciones inesperadas.
e) Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los niños no jueguen con él.
f) El dispositivo solo se utiliza para elevar y bajar vehículos - no deje el vehículo elevado en el dispositivo durante mucho tiempo ni trabaje debajo del vehículo elevado por el dispositivo
g) Asegúrese de que, después de elevar el vehículo, es decir, al alterar su posición estable, no haya fugas de líquicios.
h) No mueva el gato elevador con el vehículo levantado sobre él.
2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a) Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento. Antes de cada trabajo, compruébelo en busca de daños generales o de piezas móviles (fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la máquina). En caso de daños, el aparato debe ser reparado antes de volver a ponerse en funcionamiento.
b) Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
c) La reparación y el mantenimiento de los equipos solo pueden ser realizados por personal cualificado y siempre empleando piezas de repuesto originales. Esto garantiza la seguridad durante el uso.
d) A fin de asegurar la integridad operativa del dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los tomillos instalados de fábrica.
e) Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar de almacenamiento hasta su lugar de utilización, se observarán los requisitos de seguridad e higiene para la manipulación manual en el país en que se utilice el equipo.
f) Este aparato no es un jugucte. La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
g) No encender un aparato vacío.
h) Se prohíbe realizar cambios en la construcción del dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.
i) Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor.
j) No permita que el aparato se sobrecarque.
k) No utilice el dispositivo en caso de que no tenga suficiente aceite.
I) Use el dispositivo solo sobre una superficie firme, llana y libre de suciedad.
m) Artes de elevar el vehículo, este debe estar inmovilizado active el freno de mano (estacionamiento), deje puesta la primera marcha o la marcha atrás (en modelos automáticos. "P" estacionamiento) y coloque cuñas especiales dicajo de las ruedas que permanecerán en contacto con el suelo después de elevar el vehículo. Esto evitará el movimiento incontrolado del vehículo y su posible caída del gato elevador.
n) Para elegir lugares convenientes en el vehículo donde aplicar el gato, siga las recomendaciones del fabricante del automóvil. Esto garantizará un trabajo seguro y evitará posibles daños al chasis.
o) El gato está diseñado solo para elevar partes del vehículo – nunca eleve todo el vehículo.
p) No utilizar la máquina en exteriores con fuerte viento.
¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de protección extras. A pesar del uso de elementos de seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones durante el funcionamiento, por lo que se recomienda proceder con precaución y sentido común.
- INSTRUCCIONES DE USO
El dispositivo se utiliza para subir o bajar vehículos parcialmente.
El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO MSW-TJS2-02

-
Palanca de clevación
-
Brazo de elevación
-
Asiento
-
Válvula de liberación
-
Enganche de la palance de elevación
-
Tapa del cilindro
-
Lugar de montaje del asa de transporte (opcional)
-
Sonartes para asegurar las partes de la palance
(nara transporte/almacrpamiento)
-
Bueda giratoria pequeña (x2)
-
Renda grande fija (x2)
-
Adaptador de eschufe (siguiente ilustración)

MSW-T13000

text_image
MSW-T13000 1 2 8 4 3 7 5 6MSW-TJ2500

-
Palanca de elevación
-
Brazo de elevación
-
Asiento
-
válvula de liberación
-
Rueda giratoria (x2)
-
Rueda fija grande
-
Asa de transporte (en ambos lados)
-
Tapa del cilindro

text_image
M5W TJ1500 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦-
Palanca de elevación
-
Brazo de elevación
-
Asiento
-
Pedal de elevación
-
Asiento
-
Rueda ciratona (x2)
-
Rueda fija (x2)
3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA LUGAR DE TRABAJO
La temperatura ambiente no debe sobreasar los 20 - 50°C y la humedad relativa no debe exceder el 85 %. Mantenga la unidad alegada de superficies calientes. El aparato se debe usar siempre en una superficie plana, estable, limpia, ignifuga y seca, fuera del alcance de los niños y de personas con funciones políticas, mentales y sensoriales limitadas. No utilice el dispositivo en areas con fuertes campos magnéticos, ambientes potencialmente explosivos, minas, embarcaciones marítimas o en contacto directo con alimentos.
MONTAJE DE LA MÁQUINA
MSW-TJS2-02
Primero, coloque el asa para transportar el gato al lugar que elija (7). Luego, antes del primer uso, ensemble la palanca de elevación, insertando el tubo de la palanca en el otro hasta que el pasador encaje en el orificio. Coloque la palanca montada (1) en su lugar de enganche (5) y asegúrese de que la válvula de liberación (4) esté abierta (si no, apríetela al máximo) hega algunos movimientos completos con la palanca (amba-abajo) para distribuir el aceite. Por si acaso, el correcto funcionamiento del dispositivo se puede comprobar primero sin carga. Si el brazo (2) se eleva sin problemas con cada movimiento completo de la palanca (1) y ceu cuando se suelta la válvula de purga, la máquina funciona correctamente.
• MSW-TJ3000 / MSW-TJ2500 / MSW-TJ1500
Para el montaje de estos modelos, solo se requiere la palanca de elevación (1). que consta de dos partes. Monte la palanca ois elevación (1) insertando una parte de la palanca en la otra. Abra la válvula de liberación (2) gierando la palanca de elevación en sentido contrario a las agujas del rejo y luego accione la palanca (opionalmente con un pedal en MSW-TJ1500), 6 movimientos completos arriba-abajo para distribuir el acote alrededor del sistema y expulsar el aire. Cierre la válvula de liberación. Por si acaso, el correcto funcionamiento del dispositivo se puede comprobar primero sin carga. Si el brazo (2) se eleva sin problemas con cada movimiento completo de la palanca (o el pedal en el caso del MSW-TJ1500) y cae cuando se suelta la válvula de purga, la máquina funciona correctamente.
3.3. MANEJO DEL APARATO
3.3.1 ELEVACIÓN
Después de montar la palanca y asegurarse de que la válvula de liberación esté cerrada, coloque el gato debajo de uno de los puntos de apoyo en el vehículo (consulte el manual del automóvil o comuniquese con un centro de servicio autorizado).
Bomboe la palanca hacia amba y hacia abajo (opcionalmente con un pedal en MSW T1500) de modo que el asicento del gato descanse en el centro del soporte en el vehículo.


Bombee hasta que el vehículo se eleve a la altura deseada o el rango de elevación esté completo. Luego coloque los soportes debajo del automóvil.
MSW-TJS2-02
Retire la palanca de elevación (1) y encaje su punta en la muestra en la válvula de liberación (4) y luego, girándola lentamente en sentido contrario a las agujas del reloj, baje el vehículo hasta que se apoye sobre los soportes.
MSW-TJ3000 / MSW-TJ2500 / MSW-TJ1500
Gire la palanca de elevación (1) lentamente en sentido contrario a las aguias del reloi.
Baje el vehículo lentamente y con cuidado. Luego, cierre la válvula de liberación.
ATENCIÓN. al bajar el vehículo, no abra nunca la válvula de liberación por completo.
3.3.2.BAJADA
Primero, levante un poco el vehículo para que se suelten los soportes que lo sujetan (ver apartado anterior). Luego, usando la palanca de elevación (1), desenrosque la válvula de liberación, girándola en sentido contrario a las agujas del rejo hasta que el brazo de elevación comience a descender lentamente.
ATENCIÓN: cuanto más abra la válvula de liberación (4), más rápido descendera el brazo de elevación, sin embargo, nunca la desenrosque por completo ni deje que el aceite hidráulico se escape - bajar el vehículo lentamente le permite controlar mejor el proceso y reaccionar más rápido en situaciones inesperadas.
Cuando el vehículo bajado descanse firmemente en el suelo y el asiento de apoyo (3) pierda contacto con el chasis, retire el gato de debajo del automóvil y termine de bajar el brazo de elevación (2) hasta que esté completamente plegado. Cierre la válvula de liberación (4) girándola en el sentido de las aquías del reloj.
NOTA: en caso de que se interumpa el descenso, apriete inmediatamente la válvula de liberación (2) y el brazo de elevación (2) se detendrá en esa posición. Si es necesario, puede volver a levantar el brazo de elevación (2) o continuar bajando, siguiendo los mismos procedimientos descritos anteriormente.
1.3.3. MONTAIE DEL ADAPTADOR DE ENCHUFRISW-TIS2-02)
Es posible aumentar el rango de elevación instalando un adaptador de enchufe opcional (11). Para hacer esto, primero levante el brazo de elevación (2) para tener fácil acceso al perno de elevación (3). Luego, con una llave de tubo (18 mm) y una llave de anillo (19 mm), desatornillo el tornillo del casquillo de sujeción (3). Saque la "corona", coloque el adaptador (11) en su lugar y apréctelo con el mismo tornillo y tuerca que la "corona".
1.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a) Para limpiar la superficie, utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas.
b) Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido de la humedad y la radiación solar directa.
c) Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo en agua.
d) En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles daños, el dispositivo debe ser revisado regulamente.
c) Por favor, utilico un paño suave para la limpieza. f) Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.
g) No utilizar para la limpieza objetos de metal puntagudos y/o aflados (pej. cepillos metálicos o espalulas de metal), ya que podrían dañar la superficie del material del que está hecho el aparato. h) No limpie el aparato con limpiadores que puedan contener sustancias ácidas. Los aparatos médicos, disolventes, carburames, aceites y otros químicos podrían dañar el producto. i) Controle periódicamente el estado del aceite hidráulico (SAE 10) en el cilindro y reliénelo si es necesario.
LLENADO/RELLENADO DE ACEITE EN EL CILINDRO Con el brazo de elevación completamente bajado, levante la tapa del cilindro y retire el tornillo del cilindro. Vierta con cuidado aceite hidráulico a través del orificio del tornillo hasta el burde superior. Cierre el orificio con el tornillo. ATENCIÓN: durante el proceso de llenado del cilindro con aceite, no mueva la palanca. El aceite hidráulico usado debe llevarse a un punto de recogida especial.
NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES! SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN: