Royal Catering RCIC-17000 - Cocina

RCIC-17000 - Cocina Royal Catering - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RCIC-17000 Royal Catering en formato PDF.

📄 169 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Royal Catering RCIC-17000 - page 69
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RCIC-17000 Royal Catering

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCIC-17000 - Royal Catering y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCIC-17000 de la marca Royal Catering.

MANUAL DE USUARIO RCIC-17000 Royal Catering

Manual de instrucciones

Használati útmutató

Brugsanvisning

Käyttöohje

Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning

Descripción del parámetroValor del parámetro
Nombre del productoPLACA DE INDUCCIÓN
ModelRCIC-8500RCIC-17000
Tensión de alimentación [V~] / Frecuencia [Hz]400V~/50Hz
Potencia nominal [W] 5000W +3500W(5000W) x2 + (3500W) x2
Rango de frecuencia de trabajo [kHz]18-34
Clase de protección IPIPX4
Medidas [Ancho x Profundidad x Altura; mm]400x900x870 800x900x870
Peso [kg]46,577,0
Modo de espera
Protección contra el sobrecalentamiento

1. Descripción general

El manual está pensado para ayudar para un uso seguro y fiable. El producto está diseñado y fabricado siguiendo estrictamente las especificaciones técnicas, utilizando la tecnología y los componentes más modernos y manteniendo los más altos estándares de calidad.

ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL.

Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato, se debe prestar atención a su correcto funcionamiento y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados. El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta los avances tecnológicos y la posibilidad de reducir el ruido, el aparato está diseñado y construido de tal manera que el riesgo resultante de las emisiones de ruido se reduce al mínimo.

Explicación de los símbolos

ES

CEEl producto cumple los requisitos de las normas de seguridad pertinentes.
Royal Catering RCIC-17000 - Explicación de los símbolos - 1Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato.
Royal Catering RCIC-17000 - Explicación de los símbolos - 2Producto reciclable.
Royal Catering RCIC-17000 - Explicación de los símbolos - 3¡ATENCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECUERDE! describe la situación (señal de advertencia).
Royal Catering RCIC-17000 - Explicación de los símbolos - 4¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de descarga eléctrica!
Royal Catering RCIC-17000 - Explicación de los símbolos - 5¡Atención! ¡La superficie caliente puede causar quemaduras!
Royal Catering RCIC-17000 - Explicación de los símbolos - 6Solo para uso en interiores.
Royal Catering RCIC-17000 - Explicación de los símbolos - 7¡ATENCIÓN! Radiación electromagnética no ionizante.

Royal Catering RCIC-17000 - Explicación de los símbolos - 8

¡ATENCIÓN! Las ilustraciones de este manual son solo para fines ilustrativos y pueden diferir en algunos detalles del aspecto real del producto.

El manual original es la versión alemana. Las otras versiones lingüísticas son traducciones del alemán.

2. Seguridad de uso

Royal Catering RCIC-17000 - Seguridad de uso - 1

¡ATENCIÓN! Leer todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones.

El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves o la muerte.

El término "equipo" o "producto" utilizado en las advertencias y la descripción del manual hace referencia a la PLACA DE INDUCCIÓN..

2.1. Seguridad eléctrica

a) La clavija del aparato debe encajar en la toma de corriente. No modificar la clavija de ninguna forma. Las clavijas originales y los enchufes a juego reducen el riesgo de descarga eléctrica.

b) Evitar tocar los componentes conectados a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y neveras. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si el cuerpo está conectado a tierra y toca el aparato expuesta a la lluvia directa, al pavimento mojado y al funcionamiento en un entorno húmedo. La entrada de agua en el aparato aumenta el riesgo de que se produzcan daños en el aparato y descargas eléctricas.

c) No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas.

d) No usar el cable de forma incorrecta. No lo usar nunca para mover el aparato ni para sacar la clavija del enchufe. Mantener el cable alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

e) Si no se puede evitar el uso del aparato en un entorno húmedo, se debe utilizar un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso del RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.

f) No usar el aparato si el cable de alimentación está dañado o muestra claros signos de desgaste. El cable de alimentación dañado debe ser sustituido por un electricista cualificado o por el servicio técnico del fabricante

g) Para evitar una descarga eléctrica, no sumergir el cable, la clavija ni el propio aparato en agua u otro líquido. No utilizar el aparato sobre superficies mojadas.

h) ATENCIÓN: ¡PELIGRO DE MUERTE! Durante la limpieza o el uso del aparato, no sumergirlo nunca en agua u otros líquidos.

i) ¡No usar el aparato en habitaciones con una humedad muy alta / en las inmediaciones de los depósitos de agua!

j) No conectar el equipo a regletas multicontactos, alargadores, etc.

k) La conexión eléctrica del equipo se debe encargar a un electricista cualificado.

2.2. Seguridad en el lugar de trabajo

a) Mantener el lugar de trabajo ordenado y bien iluminado. El desorden o la mala iluminación pueden provocar accidentes. Hay que ser previsor, observar lo que se hace y ser razonable al usar el aparato.

b) No usar el aparato en zonas con peligro de explosión, por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. El aparato produce chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

ES

c) En caso de daños o anomalías en el funcionamiento del aparato, hay que desconectarlo inmediatamente e informar a una persona autorizada.
d) Si tiene alguna duda si el producto funciona correctamente, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
e) Las reparaciones del aparato solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante. ¡No realizar las reparaciones por si solo!
f) En caso de incendio o de ignición, solo deben utilizarse extintores de polvo o de nieve (CO2) para extinguir el aparato bajo tensión.
g) Usar el aparato en una zona bien ventilada.
h) Comprobar regularmente el estado de las pegatinas con información relativa a la seguridad. En caso de que las pegatinas sean ilegibles, deberán ser sustituidas.
i) Guardar este manual para futuras consultas. Si el aparato se entrega a un tercero, el manual de usuario también debe entregarse con él.
j) Guardar las piezas del embalaje y las piezas pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños.
k) Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y los animales.
I) Si se utiliza este aparato junto con otros aparatos, deben seguirse también las demás instrucciones de uso.

¡! Recuerde! hay que proteger los niños y las personas ajenas al utilizar el aparato.

2.3. Seguridad personal

a) No usar el aparato cuando esté cansado, enfermo o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos que limiten sustancialmente su capacidad de manejo del aparato.
b) El aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que ésta les haya dado instrucciones sobre el funcionamiento del aparato.
c) Hay que estar atento, usar el sentido común durante el trabajo con el aparato. Un momento de desatención mientras se trabaja puede provocar graves lesiones personales.
d) Para evitar una puesta en marcha accidental, asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación.
e) No sobreestime sus posibilidades. Mantener el equilibrio del cuerpo en todo momento durante el trabajo. Esto permite un mejor control del aparato en situaciones inesperadas.
f) El aparato no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para que no jueguen con el aparato.

2.4. Uso seguro del dispositivo

a) No utilizar el equipo si el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO no funciona correctamente (no se enciende o no se apaga). Los aparatos que no pueden ser controlados por un interruptor son inseguros, no pueden funcionar y deben ser reparados.
b) El aparato debe desconectarse de la red eléctrica antes de proceder a su ajuste, limpieza y mantenimiento. Esta medida preventiva reduce el riesgo de una activación accidental.
c) Guardar el equipo no utilizado fuera del alcance de los niños y de cualquier persona que no esté familiarizada con el aparato o con este manual. Los aparatos son peligrosos en manos de usuarios inexpertos.
d) Mantener el aparato en buen estado de funcionamiento. Comprobar antes de cada uso si hay daños generales o relacionados con las piezas móviles (grietas en las piezas y componentes o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento seguro del aparato). En caso de daños, entregar el aparato para su reparación antes de utilizarlo.
e) Mantener el aparato fuera del alcance de los niños.
f) La reparación y el mantenimiento del aparato deben ser realizados por personal cualificado y utilizando únicamente piezas de recambio originales. Esto garantiza la seguridad de uso.
g) Para garantizar la integridad operativa del aparato, no retirar las cubiertas instaladas de fábrica ni aflojar los tornillos.
h) Al transportar y trasladar el aparato desde el lugar de almacenamiento hasta el lugar de uso, deben tenerse en cuenta las normas de seguridad e higiene para la manipulación manual que se aplican en el país en el que se utiliza el aparato.
i) Está prohibido mover, desplazar o girar el aparato mientras está en funcionamiento.
j) No dejar el aparato encendido sin vigilancia.
k) Limpiar regularmente el aparato para evitar que se deposite permanentemente la suciedad.
I) El aparato no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto.
m) Está prohibido manipular la estructura del aparato para cambiar sus parámetros o su construcción.
n) Mantener el aparato alejado de fuentes de fuego y calor.
o) ¡No bloquear las aberturas de ventilación del aparato!
p) No almacenar objetos encima del equipo, sobre todo en su superficie de vidrio.
q) Está prohibido calentar recipientes vacíos sobre el equipo.
r) El equipo se debe utilizar sobre superficies resistentes al calor. Está prohibido colocar el equipo sobre alfombras, manteles, etc., superficies hechas de materiales inflamables o fundibles.
s) No colocar el equipo en superficies metálicas.

t) ¡ATENCIÓN! La placa calefactora del equipo se mantiene caliente durante bastante tiempo después de la desconexión de la alimentación. Al tocar la placa caliente, el usuario puede sufrir quemaduras.
u) Deben utilizarse solo las ollas y las sartenes indicadas para el uso con cocinas de inducción.
v) No colocar utensilios metálicos, cubertería, etc. en el área de la placa calefactora encendida, ya que se podrán calentar sustancialmente y provocar quemaduras en la piel.
w) ¡ATENCIÓN! Los anillos, relojes, cadenas y otros objetos de metal pueden calentarse en contacto con el equipo encendido.
x) Está prohibido colocar hojas de papel entre la olla/sartén y la placa de la cocina. El papel se podría prender.
y) Mantener el papel de aluminio o la cubertería y recipientes de plástico lejos de la placa calefactora del equipo.
z) Está prohibido utilizar el equipo cerca de dispositivos sensibles a la radiación electromagnética como las tarjetas de crédito, televisores, etc.
aa) Está prohibido almacenar materiales explosivos, corrosivos, etc. en la taquilla del equipo.

Royal Catering RCIC-17000 - Uso seguro del dispositivo - 1

¡ATENCIÓN! Aunque el aparato está diseñado para ser seguro, tiene medidas de protección adecuadas, y a pesar del uso de elementos adicionales de seguridad para el usuario, sigue existiendo un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipularlo. Es aconsejable tener precaución y sentido común al utilizarlo.

3. Normas de uso

El aparato está diseñado para calentar y cocinar alimentos y líquidos en ollas y sartenes dedicadas al uso en cocinas de inducción.

El producto está destinado al uso comercial en restaurantes, hospitales, etc.

El usuario es responsable de cualquier daño resultante del mal uso.

3.1. Descripción del aparato

Royal Catering RCIC-17000 - Descripción del aparato - 1

text_image RCIC-17000 RCIC-8500 ③ ① ④ ② ① ③ ②

1 - Carcasa

2 - Panel de control

3 - Placa calefactora

4 - Base antideslizante

3.2. Preparación para el trabajo

UBICACIÓN DEL APARATO

Colocar el aparato de manera que haya una buena circulación de aire. Debe mantenerse una distancia mínima de 10 cm de cada pared del aparato. Mantener el aparato alejado de cualquier superficie caliente. El aparato debe utilizarse siempre sobre una superficie plana, estable, limpia, ignífuga y seca, y fuera del alcance de los niños y de las personas con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas. El aparato debe colocarse de forma que se pueda acceder a la clavija en cualquier momento. Asegurarse de que la alimentación del aparato corresponde con los datos indicados en la placa de características.

ANTES DEL PRIMER USO

¡ATENCIÓN! ¡Antes de instalar/utilizar el aparato, asegurarse de que todos los componentes estén completos y sin daños! ¡En caso de discrepancias, ponerse en contacto con el proveedor inmediatamente!

¡Encargar la conexión del aparato a una persona cualificada! El aparato no está equipado con una clavija eléctrica.

Royal Catering RCIC-17000 - ANTES DEL PRIMER USO - 1

ADVERTENCIA: Para reclamar una garantía o realizar un reclamo, es necesario presentar un comprobante de instalación realizado por un electricista calificado, junto con su número de licencia.

Descripción de la conexión de cables: los cables tienen las marcas respectivas 'N', 'L1', 'L2', 'L3' y "⊥" (símbolo de tierra para el cable de tierra) en ellos:

  • Los cables de fase L1, L2, L3 deben conectarse a los conectores hembra marcados como L1, L2, L3.
  • El cable protector ⊥ debe conectarse al conector de puesta a tierra marcado como PE ⊥
  • El cable neutro N debe conectarse al conector marcado con N.

Vista desde el interior del enchufe:

Royal Catering RCIC-17000 - ANTES DEL PRIMER USO - 2

text_image L3 L2 N L1 PE

Royal Catering RCIC-17000 - ANTES DEL PRIMER USO - 3

¡NOTA! El estándar de uso de la línea eléctrica es: 5G×4,0 mm ^2 (número de eo × sección) para 17000 W y 5G×2,5 mm ^2 para 8500 W.

PANEL DE CONTROL - DESCRIPCIÓN

RCIC-8500
Royal Catering RCIC-17000 - PANEL DE CONTROL - DESCRIPCIÓN - 1

PANEL DE CONTROL - DESCRIPCIÓN
No.SÍMBOLOFUNCIÓN
a[X646]Zona de calentamiento trasera (mediana - ∅144 mm; grande - ∅228 mm)
b[wzwc]LED de control de alimentación;Verde: el aparato está conectado a la red eléctrica/listo para trabajarRojo:el aparato en funcionamiento
cRoyal Catering RCIC-17000 - PANEL DE CONTROL - DESCRIPCIÓN - 2Mando para ajustar la potencia de la zona de calentamiento
dRoyal Catering RCIC-17000 - PANEL DE CONTROL - DESCRIPCIÓN - 3Zona de calentamiento frontal (mediana - ∅144 mm; grande - ∅228 mm)

3.3. Trabajo con el aparato

ATENCIÓN: Los recipientes usados con el aparato deben ser aptos para su uso en cocinas de inducción y estar dentro de las medidas entre 16 y 30 cm. Los recipientes utilizados deben tener una base plana. No colocar sartenes calientes sobre una placa fría.

El aparato tiene 11 ajustes de potencia de calentamiento, regulados con mandos:

  • Nivel 0: el aparato está listo para funcionar. El LED de control se ilumina en verde.
  • El LED de control del nivel 1-11 se ilumina en rojo.
  • El nivel 1 del aparato tiene la función de calentamiento intermitente.
NIVELES DE CALENTAMIENTO DE LA ZONA DE TRABAJO TRASERA
NIVEL012345
POTENCIA [W]No hay9501000135021002500
NIVEL67891011
POTENCIA [W]260035003700390045005000
NIVELES DE CALENTAMIENTO DE LA ZONA DE TRABAJO FRONTAL
NIVEL012345
POTENCIA [W]No hay9501000135021002500
NIVEL67891011
POTENCIA [W]260028002900300032003500

USO

  1. Colocar el recipiente con la carga en el centro de la zona de calentamiento seleccionada.
  2. Conectar el aparato a la fuente de alimentación y encenderlo girando el mando de control al nivel adecuado. Al seleccionar el nivel de calentamiento, seguir los valores presentados en la tabla NIVELES DE CALENTAMIENTO DE LA ZONA DE TRABAJO ∅144/ ∅228.
  3. Los aparatos están equipados con protección contra el sobrecalentamiento.
    a) Si el recipiente de la placa está demasiado caliente o la bobina de inducción se sobrecalienta, el LED de control parpadeará en rojo.
    b) Si el recipiente no es adecuado para su uso en una cocina de inducción o la placa se enciende sin haber colocado el recipiente, el LED de control se encenderá una vez y el aparato se apagará después de 30 segundos.
    c) Si el sensor de temperatura está dañado o sobrecalentado, el LED de control se encenderá 2 veces y el aparato se apagará después de 30 segundos.
    d) Si la tensión de alimentación es demasiado baja o alta o hay un problema de fase, el LED de control se encenderá 3 veces y el aparato se apagará después de 30 segundos.
  4. Una vez finalizado el trabajo, girar el mando de ajuste a la posición 0.
  5. Si el aparato está conectado a la red eléctrica, pero no se lo usa durante 4 horas, el sistema pasará al modo de espera.

3.4. Limpieza y mantenimiento

a) Antes de cualquier limpieza, ajuste o sustitución de accesorios, y también cuando el aparato no esté en uso, hay que desconectar la clavija de la red y enfriar completamente el aparato.
b) Desconectar la clavija de la red antes de cada limpieza y cuando el aparato no esté en uso.
c) Usar únicamente agentes no corrosivos para la limpieza de la superficie.
d) Después de cada limpieza, todos los componentes deben secarse bien antes de volver a utilizar el aparato.
e) No usar objetos afilados y/o metálicos (por ejemplo, un cepillo de alambre o una espátula de metal) para la limpieza, ya que pueden dañar la superficie del aparato.
f) Está prohibido rociar el aparato con un chorro de agua o sumergirlo en agua.
g) Asegurarse de que no entre agua por los orificios de ventilación de la carcasa.
h) Limpiar las aberturas de ventilación con un cepillo y aire comprimido.
i) Realizar inspecciones periódicas del aparato para asegurarse de que está en buen estado de funcionamiento y de que no se ha producido ningún daño.
j) Usar un paño suave y húmedo para la limpieza.
k) No usar objetos afilados y/o metálicos (por ejemplo, un cepillo de alambre o una espátula de metal) para la limpieza, ya que pueden dañar su superficie.
I) No limpiar el aparato con sustancias ácidas, productos médicos, diluyentes, combustible, aceite u otros productos químicos, ya que esto podría dañar el aparato.

ELIMINACIÓN DE EQUIPOS DESECHADOS.

Una vez alcanzado el final de la vida útil del producto, no desecharlo con los residuos municipales estándares, sino entregarlo a un punto de recogida y reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Esta obligación está marcada con el símbolo colocado en el producto, incluido el manual de uso o utilizado sobre el embalaje. Los materiales empleados en el equipo se pueden reutilizar según sus respectivas indicaciones. Al reutilizar, reaprovechar o utilizar de otro modo los equipos desechados, usted hace una importante contribución a la protección de nuestro medio ambiente.

Su administración local podrá proporcionarle información sobre el punto correcto de eliminación de los aparatos desechados.

Műszaki adatok

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Royal Catering

Modelo : RCIC-17000

Categoría : Cocina