Koenic KMWG 2322-42 DW - Microondas

KMWG 2322-42 DW - Microondas Koenic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KMWG 2322-42 DW Koenic en formato PDF.

📄 114 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Koenic KMWG 2322-42 DW - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Microondas con función grill
Marca Koenic
Modelo KMWG 2322-42 DW
Capacidad 23 litros
Dimensiones (L x A x P) 469 x 280 x 377 mm
Peso neto Aproximadamente 12,5 kg
Tensión nominal 230 V ~ 50 Hz
Potencia de entrada nominal (microondas) 1450 W
Potencia de entrada nominal (grill) 1000 W
Potencia de salida microondas 900 W
Frecuencia microondas 2450 MHz
Diámetro del plato giratorio 288 mm
Funciones Microondas, Grill, Combinado, Descongelación por peso o por tiempo, 8 programas automáticos, Temporizador, Bloqueo infantil
Niveles de potencia microondas 5 niveles: P100, P80, P50, P30, P10
Programas automáticos Recalentar, Carne, Verduras, Pastas, Patatas, Pescado, Bebidas, Palomitas
Tipo de instalación Aparato de sobremesa (no empotrable)
Materiales permitidos para utensilios Vidrio resistente al calor, cerámica, plástico apto para microondas, papel de cocina; metal y aluminio prohibidos en modo microondas
Limpieza y mantenimiento Limpiar regularmente la cavidad, la junta de la puerta, el plato de vidrio y el soporte giratorio; usar un paño húmedo y detergente suave; no usar limpiador a vapor ni rasquetas metálicas
Seguridad Bloqueo infantil, parada automática si la puerta está abierta, protección contra sobrecalentamiento, instrucciones de seguridad detalladas en el manual
Contenido del embalaje 1 microondas, 1 plato de vidrio, 1 soporte giratorio, 1 parrilla de cocción, 1 manual de instrucciones, 1 tarjeta de garantía

Preguntas frecuentes - KMWG 2322-42 DW Koenic

¿Cómo ajustar el reloj del microondas Koenic KMWG 2322-42 DW?
En modo de espera, presione Clock. Gire la perilla para ajustar las horas, presione nuevamente Clock para los minutos, gire la perilla para los minutos, luego presione Clock para confirmar.
¿Cómo activar el bloqueo infantil?
En modo de espera, mantenga presionado STOP/Cancel durante 3 segundos. Sonará un pitido y aparecerá el icono de bloqueo. Para desactivar, repita la misma operación.
¿Puedo usar recipientes de metal en este microondas?
No, en modo microondas, los recipientes de metal, aluminio o con bordes metálicos están prohibidos. En modo grill o combinado, el metal está permitido. Consulte la tabla de utensilios en el manual.
¿Cómo limpiar el microondas después de usarlo?
Desenchufe el aparato. Limpie la cavidad, la junta de la puerta y los accesorios con un paño húmedo y detergente suave. El plato de vidrio se puede lavar en el lavavajillas. No use limpiador a vapor ni rasquetas metálicas.
¿Cuál es la potencia máxima del microondas?
La potencia de salida máxima es de 900 W, correspondiente a P100. Los otros niveles son P80 (720 W), P50 (450 W), P30 (270 W) y P10 (90 W).
¿Cómo descongelar alimentos?
Presione una vez Defrost para descongelar por peso (dEF1): ajuste el peso de 100 a 2000 g. Presione dos veces para descongelar por tiempo (dEF2): ajuste la duración de 5 segundos a 95 minutos. Inicie con START/+30s.
¿Hay programas automáticos?
Sí, 8 programas: A-1 Recalentar, A-2 Carne, A-3 Verduras, A-4 Pastas, A-5 Patatas, A-6 Pescado, A-7 Bebidas, A-8 Palomitas. Seleccione con el botón Auto Menu y ajuste el peso o la cantidad.
¿Cómo cocinar en modo combinado microondas + grill?
Presione Grill/Combi 2 o 3 veces para seleccionar C-1 (55% microondas, 45% grill) o C-2 (36% microondas, 64% grill). Confirme con START/+30s, ajuste la duración e inicie.
¿Qué hacer si el aparato no arranca?
Verifique que el aparato esté enchufado y que la puerta esté bien cerrada. Si el problema persiste, consulte la sección de Solución de problemas del manual o contacte al servicio posventa.
¿Puedo instalar este microondas en un mueble empotrado?
No, este microondas está diseñado solo para uso de sobremesa. No debe instalarse en un armario o mueble empotrado.

Preguntas de los usuarios sobre KMWG 2322-42 DW Koenic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KMWG 2322-42 DW - Koenic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KMWG 2322-42 DW de la marca Koenic.

MANUAL DE USUARIO KMWG 2322-42 DW Koenic

Instrucciones de seguridad

- ¡Riesgo de quemaduras! No toque las superficies calientes del producto. Durante el uso el producto emite calor. ¡Precaución! Superficie caliente.

- Este producto puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del producto de forma segura y comprenden los riesgos que implica.

- Los niños no deben jugar con el aparato.

- La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos que tengan más de 8 años y reciban supervisión.

- Mantenga el producto y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años de edad.

- ¡Atención! Si la puerta o sus cierres están dañados, el horno no debe usarse hasta que haya sido reparado por un agente de servicio autorizado.

- ¡Atención! Es peligroso que cualquier persona no preparada realice servicio o reparaciones que impliquen retirar una cubierta, que protege contra la exposición a la energía de microondas.

- ¡Atención! Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que pueden explotar.

- Use exclusivamente utensilios adecuados para hornos microondas.

- Cuando caliente recipientes de plástico o papel, vigile el horno, debido a la posibilidad de ignición.

Instrucciones de seguridad

  • Si se emite humo, apague o desenchufe el producto y mantenga la puerta cerrada para ahogar las posibles llamas.
  • El calentamiento por microondas puede provocar un hervor eruptivo tardío, por lo que debe tener cuidado al manipular el recipiente.
  • El contenido de biberones y tarros de papillas debe removerse o agitarse, y comprobar su temperatura, antes del consumo, para evitar quemaduras.
  • Los huevos en su cáscara y los huevos hervidos enteros no deben calentarse en hornos microondas, ya que pueden explotar, incluso después de finalizar su cocción con microondas.
  • El horno debe limpiarse con regularidad y eliminar cualquier resto de alimentos.
  • No mantener el horno limpio puede provocar un deterioro de la superficie que puede afectar negativamente a la vida útil del aparato, y provocar potencialmente una situación peligrosa.
  • El horno de microondas sólo debe usarse como una unidad. No es adecuado instalar el aparato en el mobiliario, como por ejemplo en armarios y por lo tanto no se puede ser utilizado en muebles empotrados.
  • Un cable de alimentación dañado sólo puede ser reemplazado por el agente autorizado de servicio para evitar peligros.
  • El horno de microondas está diseñado para calentar comidas y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos y similares puede provocar lesiones, inflamaciones o un incendio.

Español

Instrucciones de seguridad

  • El producto está diseñado para la preparación de las cantidades propias del uso doméstico, o de entornos similares al doméstico, y no es adecuado para uso comercial. Los entornos similares al doméstico incluyen cocinas para el personal en tiendas, oficinas y otros negocios pequeños, o para los huéspedes en albergues, hoteles pequeños e instalaciones residenciales parecidas.
  • ¡Precaución! Para evitar riesgos por un reinicio accidental del limitador de temperatura protector, este producto no debe alimentarse mediante un dispositivo conmutador externo como un temporizador, o conectado a un circuito que se encienda y apague con regularidad mediante un dispositivo.
  • ¡Atención! Solamente puede permitir que los niños usen el microondas sin supervisión cuando hayan recibido instrucciones adecuadas para que puedan usar el horno de forma segura y comprendan los riesgos de un uso inadecuado.
  • Deje un espacio para que pase el aire adecuado: 30 mm sobre el horno.
  • Limpie el producto y los demás accesorios después de cada uso.
  • Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.

  • Lea este manual completamente antes del primer uso. Contiene información importante para su seguridad así como para el uso y el mantenimiento del equipo.

  • Guarde estas instrucciones para futuras consultas y transmítalo con el producto.
  • Preste atención particular a las advertencias que hay en el producto y en este manual.

  • Utilice el producto sólo para el propósito para el que está pensado. Un uso inapropiado puede ser peligroso.

  • En caso de uso inapropiado o manejo equivocado, no aceptamos responsabilidad por los daños resultantes.
  • El uso de accesorios y componentes no expresamente recomendados por el

Instrucciones de seguridad

fabricante puede tener como resultado heridas o daños e invalidación de la garantía.

  • Nunca deje el producto sin supervisión mientras esté encendido.
  • No coloque objetos pesados encima del producto.
  • Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo. Nunca mantenga el producto bajo agua corriente.
  • Bajo ninguna circunstancia intente reparar el producto usted mismo. Para recibir asistencia y reparaciones, consulte a un agente autorizado de servicio.
  • El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto.
  • El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión. Asegúrese de que el enchufe de alimentación está en una condición operativa.
  • Sólo desenchufe del enchufe de la toma de alimentación para separar el producto completamente de la red.
  • Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados.
  • Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.
  • Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.
  • Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.

- Si el cable de alimentación o la carcasa del producto están dañados o si el producto se ha caído, no debe utilizarse el producto antes de que sea examinado por un agente autorizado de servicio.

- Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera.

- Coloque el producto en una superficie plana, firme y antideslizante.

- Proteja este producto del calor y del frío extremos así como de la luz directa del sol y del polvo.

- Para reducir el riesgo de incendio y electrocución, no exponga el producto al fuego (chimenea, barbacoa, velas, cigarrillos y similares) ni agua (goteo de agua, salpicaduras, jarrones, bañeras, estanques y similares).

- ¡Advertencia! No utilice este producto cerca del agua o de mucha humedad; por ejemplo en un sótano húmedo o al lado de una piscina o una bañera.

- Este producto no está diseñado para uso comercial.

- De conformidad con la norma EN 55011, este producto está clasificado como un producto del grupo 2 clase B.

  • Grupo 2: el producto genera intencionalmente energía de radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para el tratamiento térmico de los alimentos.
  • Clase B: el producto es adecuado para su uso en establecimientos domésticos.

- ¡Importante! Compruebe para asegurarse de que el producto esté en buenas condiciones antes de usarlo. El producto no se debe utilizar si muestra algún signo de daño o si se sospecha que está defectuoso.

Español

Felicidades!

Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo como referencia en el futuro.

Finalidad de uso

Este aparato está diseñado para descongelar, recalentar y cocinar alimento. Cualquier otro uso puede provocar daños en el producto o lesiones.

Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante.

Antes del primer uso

Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local.

Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición.

Tras desembalarlo, consulte el capítulo

Limpieza y cuidados.

Contenidos

1 x Microondas

1 x Plato giratorio de vidrio con rodillos de plato giratorio

1 x Rejilla

1 x Manual de usuario

1 x Tarjeta de garantía

Control y componentes

A Ventana

B Pantalla

c Panel de control

D Cable de alimentación con enchufe

E Rejilla para grill

F Cerradura de seguridad de la puerta

G Cámara de cocción

H Rodillo giratorio

Plato giratorio de vidrio

J Burlete de puerta

K Interruptor de seguridad de puerta

L Tirador de puerta

Datos técnicos

Tensión nominal : 230 V\~, 50 Hz

Potencia de entrada : 1450 W nominal (microondas); 1000 W (grill);

Potencia de salida de : 900 W microondas

Frecuencia de : 2450 MHz

microondas

Dimensiones, aprox.: 280 x 469 x 377 mm

Diámetro de plato : 288 mm giratorio

Capacidad de la cámara : 23 litros de cocción

Peso neto: aprox. 12,5 kg

Español

Antes de usar

Fig. 1 Coloque el microondas en una superficie plana y estable.

Fig. 2 Deje suficiente espacio para que fluya el aire: altura mínima de instalación: 85 cm sobre el horno: 30 cm en ambos costados: 20 cm por detrás: 0 cm

Koenic KMWG 2322-42 DW - Antes de usar - 1

Advertencia

No cubra ni bloquee ninguna abertura del producto. No retire los pies.

Nota:

No utilice el microondas sin el rodillo de la plataforma giratoria ni la bandeja de vidrio puestas sobre el eje en las posiciones correctas.

Fig. 3 Conecte el producto a una toma de corriente apta. Desconéctelo al no utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.

Nota:

  • Retire todo el material de embalaje, incluyendo la cinta de la puerta, de la cavidad, interruptores y accesorios.
  • No coloque el horno donde se genere calor, humedad o alta humedad, o cerca de materiales inflamables.
  • Asegúrese de que el cable no está dañado y no se sitúa bajo el horno o sobre una superficie caliente y puntiaguda.
  • El enchufe debe ser accesible de manera que se pueda desconectar fácilmente en caso de emergencia.

La lista que se muestra más abajo es una guía general que le ayudará a seleccionar los utensilios más adecuados:

Utensilios de cocinaMicroondasParri-llaCombi
Cristal resistente al calor
Cristal no resistente al calor
Cerámicas resistentes al calor
Platos plásticos aptos para microondas
Papel de cocina
Bandeja metálica
Rejilla de metal
Papel de aluminio y envases
Vidrio con canto metálico

√ = Materiales que se pueden usar en un horno microondas
✗ = Materiales a evitar en un horno microondas

Escanéame en busca de recetas

Koenic KMWG 2322-42 DW - Nota: - 1
SCAN ME

Pantalla y panel de control

Pantalla: Se muestra tiempo de cocción, potencia, indicadores y hora de reloj.

Español

Panel de control

Símbolo/botónFunción
MicrowaveBotón de encendido del microondas: ajustable de P100 a P 10
Grill/Combi.Botón de combinación de microondas y grill:G-1: Solo grill (100 %)C-1: Combinación de microondas y grill, 55 % microondas; 45 % grillC-2: Combinación de microondas y grill, 36 % microondas; 64 % grill
DefrostBotón defrost (descongelar):Peso ajustable de 100 a 2000 g en incrementos de 100 g
ClockBotón de reloj
STOP/CancelBotón pause/cancel(pausar/cancelar)
Auto MenuSelección de programa:Programas A-1 a A-8
START/+30sIniciar
TimerAjuste del tiempo desde 0:05 segundos hasta 95:00 minutos

Ajuste de la hora

Fig. 4 Cuando se conecta el microondas a la red eléctrica, la pantalla muestra 0:00 y pitan unos sonidos.

① Mientras está en espera en la pantalla aparece el botón Clock y 00:00.
2 Girar la ruleta para establecer la hora.
3 Vuelva a pulsar el botón del reloj. Los minutos se mostrarán.
4 Girar la ruleta para establecer los minutos.
5 Pulsar el botón Clock para confirmar la entrada y salir de la configuración.

Nota:

Si no se pulsa el botón Clock durante 60 segundos después del paso 5, el microondas automáticamente a la configuración anterior.

Cocción en microondas

Nota:

Desempaquetar siempre los productos alimenticios. Asegurarse de que dentro de la cavidad no quede material de embalaje durante el uso.

Fig. 5 1 Pulse una vez el botón Microwave, se mostrará P100 en pantalla.

② Pulse el botón Microwave para seleccionar la potencia de Microondas entre P100 a P 80, P 50, P 30 y P 10. P100 se corresponde con el máximo, potencia de microondas al 100%, P 10 se corresponde con un 10% de potencia de microondas. Pulse el botón de inicio START/+30s para confirmar.

3 Girar la ruleta para establecer el tiempo de cocción. El tiempo mínimo de cocción es de 5 segundos, el tiempo máximo es de 95 minutos.

4 Pulse el botón de inicio START/+30s para confirmar la selección e iniciar el proceso de cocción.

Los intervalos de tiempo ajustables son los siguientes:

Intervalo de tiempo en minutosIntervalos
0-1 5 segundos
1-5 10 segundos
5-10 30 segundos
10-30 1 minuto
30-95 5 minutos

Inicio rápido del microondas

En modo espera, gire el dial a la izquierda para seleccionar el tiempo de cocción. Pulse ahora el botón de inicio START/+30s para activar las microndas al 100% de potencia.

Español

Alternativamente, puede pulsar también el botón de inicio START/+30s en modo espera tanto como sea necesario. Cada vez que vuelva a pulsar el botón, el tiempo de cocción aumentará en 30 segundos, hasta 95 minutos.

Función grill

1 Presione el botón de Grill/Combi una vez para que aparezca G-1 en la pantalla.
② Pulse el botón de inicio START/+30s para confirmar.
3 Girar la ruleta a la derecha o la izquierda para establecer el tiempo de cocción. El tiempo de cocción máximo son 95 minutos.
4 Pulse el botón de inicio START/+30s para iniciar el proceso de cocción.

Nota:

Cuando haya transcurrido la mitad del tiempo preestablecido, sonarán dos pitidos.

Función de combinación

1 Presione el botón de Grill/Combi 2 o 3 veces para que la pantalla muestre C-1 (modo combinado 1) o C-2 (modo combinado 2).
2 Pulse el botón de inicio START/+30s para confirmar.
3 Establezca el tiempo de cocción con la ruleta. El tiempo de cocción máximo son 95 minutos.
4 Pulse el botón de inicio START/+30s para iniciar el proceso de cocción.

Ver la siguiente tabla:

PantallaNivel de potencia
C-1 55% microondas; 45 % grill
C-2 36% microondas; 64 % grill

Descongelación por peso

① Pulse el botón Defrost una vez para que la pantalla muestre dEF1.
2 Establezca el peso de los alimentos entre 100 y 2000 g usando el dial.
3 Pulse el botón START/+30s para iniciar la descongelación.
4 Cuando termine la descongelación, la señal sonará cinco veces.

Descongelación por Tiempo

① Pulse el botón Defrost dos veces para que la pantalla muestre dEF2.

2 Establezca el tiempo de descongelación necesario entre 0:05 y 95:00 mm:ss usando el dial.
3 Pulse el botón START/+30s para iniciar la descongelación.
4 Cuando termine la descongelación, la señal sonará cinco veces.

Cocción multifase

Nota:

Se pueden pre-establecer hasta de 2 fases de cocción. Al final de la primera fase de cocción, se inicia automáticamente la segunda fase de cocción.

Los programas automáticos no se pueden estableces como estadio de cocción.

Ejemplo: Desea cocinar alimentos durante 5 minutos al 80 % de potencia de microondas y luego asar al grill durante 10 minutos.

1 Presione el botón de encendido del microondas 2 veces para que aparezca el P 80 en la pantalla.
② Pulse el botón de inicio START/+30s para confirmar.
3 Gire la ruleta para seleccionar 5 minutos.
4 Ahora, presione el botón de combinación de microondas y grill una vez para que aparezca G-1 en la pantalla.
5 Pulse el botón de inicio START/+30s para confirmar.
6 Gire la ruleta para seleccionar 10 minutos.
⑦ Pulse el botón START/+30s para iniciar el proceso de cocción.

Programas de cocción automáticos

En modo espera, pulse el botón Menú automático tanto como sea necesario para acceder a este menú y seleccione un programa de cocción entre A-1 y A-8.
② Pulse el botón de inicio START/+30s para confirmar.
3 Gire el dial para seleccionar el peso o la cantidad. El valor seleccionado se mostrará en pantalla.
4 Pulse el botón de inicio START/+30s para iniciar el proceso de cocción.

Español

Observar la siguiente tabla:

Programa Peso [g]/ piezas [pzas.] Pantalla
A-1 Recalentamiento automático200 g 200
400 g 400
A-2 Carne250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3 Verduras200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-4 Pasta50 g (450 ml Agua caliente) 50
100 g (800 ml Agua caliente) 100
A-5 Patatas1 Pza. (aprox. 230 g) 1
2 Pzas. 2
3 Pzas. 3
A-6 Pescado250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7 Bebidas1 Pzas. (120 ml) 1
2 Pzas. (240 ml) 2
3 Pzas. (360 ml) 3
A-8 Palomitas50 g 50
100 g 100

Nota:

Cubra todos los alimentos durante la preparación para evitar ensuciar el microondas. Retirar y derramar, especialmente aceite y grasa, inmediatamente después de su aparición.

Bloqueo infantil

Con esta función puede evitar que los niños enciendan accidentalmente el horno.

Para activar el bloqueo infantil:

En modo espera, mantenga pulsado el botón

STOP/ Cancel durante tres segundos. Se emitirá un pitido prolongado y aparecerá el icono de bloqueo.

Para desactivar, mantenga pulsado el botón

STOP/ Cancel de nuevo durante tres segundos. Se emitirá un pitido prolongado.

Función consulta

- Si se ha configurado el reloj, la hora actual se mostrará durante tres segundos si pulsa Clock durante el funcionamiento.

- En modo microondas, pulse Microwave para consultar el nivel de potencia. Para cocción de asado y combinación, pulse Grill/ Combi para consultar el nivel de potencia.

Temporizador de cocina

1 Presione el botón de Timer una vez para que aparezca 00:00 en la pantalla.

2 Girar la ruleta para establecer el temporizador de cocina. El tiempo máximo son 95 minutos.

3 Pulsar START/+30s para confirmar la configuración.

4 Cuando transcurra el tiempo, sonará un pitido cinco veces y de nuevo se mostrará la hora.

Limpieza y cuidado

Koenic KMWG 2322-42 DW - Limpieza y cuidado - 1

Advertencia

La limpieza del microondas es una parte importante para lograr un funcionamiento seguro del dispositivo que previene peligros en la salud.

Nota:

- Antes de cada limpieza: Apague el horno y desconecte el enchufe.

- El dispositivo debe limpiarse periódicamente, los residuos de comida deben eliminarse. Si el dispositivo no se limpia con regularidad, puede provocar un desgaste en la superficie y reducir severamente la vida útil. Además, ello podría conllevar una seguridad y funcionalidad del dispositivo limitadas.

- Si la junta de la puerta no cierra adecuadamente debido a la acumulación de residuos de los alimentos, la radiación del microondas puede escaparse y dañar su salud.

- Limpie el dispositivo después de su uso con el fin de evitar la aparición de hongos, placas o fugas de radiación del microondas.

- ¡No utilice aparatos con limpieza a vapor para limpiar el dispositivo! El vapor es presurizado y puede quedar condensado en los componentes eléctricos del interior del dispositivo y causar pequeños cortocircuitos.

- No utilice ningún producto de limpieza abrasivo o rascadores de metal para limpiar la puerta, ya que podrían rallar la superficie y dañar el cristal.

Español

Fig. 6

  • Limpie la cubierta con un paño ligeramente húmedo. Por favor, asegúrese de que no se introduce agua en el aparato.
  • Utilice un paño húmedo para limpiar regularmente la junta de la puerta, la cavidad y cualquier componente que pueda adjuntarse. Utilice un paño húmedo para eliminar residuos de comida o salpicaduras.
  • El panel de control y sus controles nunca deben mojarse. Límpielo con un paño suave y ligeramente húmedo. Deje la puerta abierta al limpiar el panel de control con el fin de prevenir un funcionamiento accidental.
  • Si el vapor se condensa o forma gotas dentro del microondas o en la cubierta, utilice un paño suave para eliminarlo. La condensación puede aparecer si el aire húmedo entra en contacto con una superficie fría. A temperaturas muy altas, el aceite y la grasa también pueden evaporarse y yacer como una capa de grasa después de enfriado.

Fig. 7

  • La bandeja de cristal puede retirarse para llevar a cabo su limpieza. Limpie la bandeja en agua caliente con jabón en el lavavajillas.
  • La plataforma giratoria y la parte trasera de la cavidad deben limpiarse con regularidad para prevenir un ruido excesivo. Utilice un limpiador doméstico para limpiar la superficie; déjelo secar. Si retira la plataforma giratoria para limpiarla, reinsértela de nuevo antes del próximo uso. Para eliminar la suciedad, limpie con regularidad la puerta, la ventana y la junta con un paño húmedo.

Resolución de problemas

Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante.

Problema Causas posibles Solución
El producto no funciona • Alimentación Interrumpida • Compruebe la fuente de alimentación
No se puede comenzar a cocinar• La puerta no está cerrada • Cerrar correctamente la puerta
Ruidos inusuales durante el funcionamiento• El rodillo o la cámara de cocción están sucios• Limpiar a fondo el microondas
Olores inusuales durante el funcionamiento• Hay salpicaduras o residuos en la cámara de cocción o en la resistencia• Cubra los alimentos durante la preparación• Limpiar a fondo el microondas

Programas de cozedura automáticos

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Koenic

Modelo : KMWG 2322-42 DW

Categoría : Microondas