Koenic KMWG 2322-42 DW - Micro-ondas

KMWG 2322-42 DW - Micro-ondas Koenic - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KMWG 2322-42 DW Koenic em formato PDF.

📄 114 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Koenic KMWG 2322-42 DW - page 93
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Forno micro-ondas com função grill
Marca Koenic
Modelo KMWG 2322-42 DW
Capacidade 23 litros
Dimensões (L x A x P) 469 x 280 x 377 mm
Peso líquido Aproximadamente 12,5 kg
Tensão nominal 230 V ~ 50 Hz
Potência de entrada nominal (micro-ondas) 1450 W
Potência de entrada nominal (grill) 1000 W
Potência de saída micro-ondas 900 W
Frequência micro-ondas 2450 MHz
Diâmetro do prato giratório 288 mm
Funções Micro-ondas, Grill, Combinado, Descongelamento por peso ou por tempo, 8 programas automáticos, Temporizador, Bloqueio infantil
Níveis de potência micro-ondas 5 níveis: P100, P80, P50, P30, P10
Programas automáticos Reaquecer, Carne, Legumes, Massas, Batatas, Peixe, Bebidas, Pipoca
Tipo de instalação Aparelho de bancada (não embutível)
Materiais autorizados para utensílios Vidro resistente ao calor, cerâmica, plástico compatível com micro-ondas, papel toalha; metal e alumínio proibidos no modo micro-ondas
Limpeza e manutenção Limpar regularmente a cavidade, a junta da porta, o prato de vidro e o suporte rotativo; usar um pano húmido e detergente suave; não usar limpador a vapor ou raspadores metálicos
Segurança Bloqueio infantil, paragem automática se a porta estiver aberta, proteção contra sobreaquecimento, instruções de segurança detalhadas no manual
Conteúdo da embalagem 1 micro-ondas, 1 prato de vidro, 1 suporte rotativo, 1 grelha de cozedura, 1 manual de instruções, 1 cartão de garantia

Perguntas frequentes - KMWG 2322-42 DW Koenic

Como ajustar o relógio do micro-ondas Koenic KMWG 2322-42 DW?
Em espera, pressione Clock. Gire o botão para ajustar as horas, pressione novamente Clock para os minutos, gire o botão para os minutos e pressione Clock para confirmar.
Como ativar o bloqueio infantil?
Em espera, mantenha pressionado STOP/Cancel por 3 segundos. Um bipe soa e o ícone de bloqueio aparece. Para desativar, repita o mesmo procedimento.
Posso usar recipientes de metal neste micro-ondas?
Não, no modo micro-ondas, recipientes de metal, alumínio ou com bordas metálicas são proibidos. No modo grill ou combinado, o metal é permitido. Consulte a tabela de utensílios no manual.
Como limpar o micro-ondas após o uso?
Desligue o aparelho da tomada. Limpe a cavidade, a junta da porta e os acessórios com um pano húmido e detergente suave. O prato de vidro pode ir à máquina de lavar louça. Não use limpador a vapor ou raspadores metálicos.
Qual é a potência máxima do micro-ondas?
A potência de saída máxima é de 900 W, correspondente a P100. Os outros níveis são P80 (720 W), P50 (450 W), P30 (270 W) e P10 (90 W).
Como descongelar alimentos?
Pressione uma vez em Defrost para descongelamento por peso (dEF1): ajuste o peso de 100 a 2000 g. Pressione duas vezes para descongelamento por tempo (dEF2): ajuste a duração de 5 segundos a 95 minutos. Inicie com START/+30s.
Existem programas automáticos?
Sim, 8 programas: A-1 Reaquecer, A-2 Carne, A-3 Legumes, A-4 Massas, A-5 Batatas, A-6 Peixe, A-7 Bebidas, A-8 Pipoca. Selecione com o botão Auto Menu e ajuste o peso ou a quantidade.
Como cozinhar no modo combinado micro-ondas + grill?
Pressione Grill/Combi 2 ou 3 vezes para selecionar C-1 (55% micro-ondas, 45% grill) ou C-2 (36% micro-ondas, 64% grill). Confirme com START/+30s, ajuste a duração e inicie.
O que fazer se o aparelho não ligar?
Verifique se o aparelho está ligado à tomada e se a porta está bem fechada. Se o problema persistir, consulte a secção de Resolução de Problemas do manual ou contacte o serviço pós-venda.
Posso instalar este micro-ondas num armário embutido?
Não, este micro-ondas é destinado apenas para uso em bancada. Não deve ser instalado num armário ou móvel embutido.

Perguntas dos utilizadores sobre KMWG 2322-42 DW Koenic

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KMWG 2322-42 DW - Koenic e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KMWG 2322-42 DW da marca Koenic.

MANUAL DE UTILIZADOR KMWG 2322-42 DW Koenic

Instruções de segurança

  • Risco de queimadura! Não toque nas superfícies quentes do aparelho. O aparelho emana calor durante o seu funcionamento. Cuidado! Superfície quente!
  • Este produto pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência, se forem supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização segura do produto e se compreenderem os perigos envolvidos.
  • As crianças não devem brincar com o produto.
  • A limpeza e manutenção de utilização não devem ser executadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 e recebam supervisão.
  • Mantenha o produto e o respectivo cabo for a do alcance das crianças com menos de 8 anos.
  • Aviso! Se a porta ou os vedantes da porta estiverem danificados, o forno não deve ser utilizado até ser reparado por um agente de assistência técnica autorizado.
  • Aviso! É perigoso para qualquer pessoa que não seja tecnicamente competente efectuar qualquer assistência técnica ou reparação que envolva a remoção de alguma cobertura que fornece protecção contra a exposição a energia de micro-ondas.
  • Aviso! Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes selados, dado que estes podem explodir.
  • Utilize apenas utensílios adequados para fornos microondas.
  • Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, mantenha o forno debaixo de olho devido à possibilidade de inflamação.

Português

Instruções de segurança

  • Se for emitido fumo, desligue o aparelho da tomada eléctrica e mantenha a porta fechada para abafar quaisquer chamas que possam existir.
  • O aquecimento por microondas de bebidas pode resultar em fervura eruptiva retardada, portanto deve ter cuidado ao lidar com o recipiente.
  • O conteúdo de recipientes de bebidas e alimentos para bebés deve ser mexido ou abanado e a temperatura deve ser verificada antes do consumo, para evitar queimaduras.
  • Ovos na casca e ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos em fornos microondas dado que podem explodir, mesmo após o aquecimento por microondas ter terminado.
  • O forno deve ser limpo regularmente e quaisquer depósitos de alimentos removidos.
  • Não manter o forno limpo pode levar à deterioração da superfície, o que pode afectar adversamente o tempo de vida útil do aparelho e, possivelmente, resultar numa situação perigosa.
  • O microondas deve ser utilizado como um aparelho autónomo. O aparelho não foi concebido para montagem em móveis, como por exemplo, em armários, pelo que não deve ser colocado em móveis embutidos.
  • Para evitar perigos, um cabo de alimentação danificado só pode ser substituído pelo agente de serviços autorizado.
  • O aparelho microondas destina-se ao aquecimento de alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário e o aquecimento de almofadas de aquecimento, pantufas, esponjas, panos de limpeza húmidos ou semelhantes, podem provocar ferimentos, inflamações ou incêndio.

Instruções de segurança

  • O produto está conceibdo para a prepração de quantidades normais domésticas, numa habitação ou em ambientes semelhantes a habitações, não comerciais. Os ambientes semelhantes a habitações, incluem copas em lojas, escritórios, negócios agrícolas e outros pequenos negócios ou para ser utilizado por hóspedes em estabelecimentos de cama e pequeno-almoço, pequenos hotéis e instalações residenciais semelhantes.
  • Atenção! A fim de evitar riscos devidos a reposição não intencional da protecção do limitador de temperatura, este equipamento não deve ser alimentado por um dispositivo de comutação externo, tal como um temporizador, ou ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado por um dispositivo.
  • Aviso! Permita que crianças pequenas utilizem o forno apenas com supervisão e quando tiverem sido fornecidas instruções adequadas para que a criança saiba utilizar o forno de forma segura e compreenda os perigos de uma utilização inadequada.
  • Deixe espaço suficiente para existir fluxo de ar: 30 mm sobre o forno.
  • Limpe o aparelho e os respectivos acessórios após cada utilização.
  • Siga as instruções no capítulo Limpeza e manutenção.

- Leia este manual na íntegra antes de utilizar o produto pela primeira vez. Contém informações importantes para sua segurança, bem como para a utilização e manutenção do equipamento.

- Mantenha estas instruções para referência futura e transmita-as juntamente com o produto.

- Tome especial atenção aos avisos que se encontram no produto e neste manual.

Português

Instruções de segurança

  • Utilize o produto apenas para a finalidade a que se destina. A utilização incorrecta poderá conduzir a perigos.
  • No caso de funcionamento inadequado ou incorrecto, não aceitamos qualquer responsabilidade pelos danos resultantes.
  • A utilização de acessórios e componentes não recomendados expressamente pelo fabricante poderá resultar em ferimentos ou danos e anula r a garantia.
  • Nunca deixe o produto sem supervisão enquanto estiver ligado.
  • Não coloque objectos pesados sobre o produto.
  • Nunca mergulhe peças eléctricas do produto na água durante a respectiva limpeza ou funcionamento. Nunca segure o produto debaixo de chuva.
  • Não tente, em nenhuma circunstância, reparar o produto sozinho. Para serviço e reparações, consulte um agente de serviços autorizado.
  • A tensão do sector tem de corresponder às informações na etiqueta de classificação do produto.
  • O cabo de alimentação é utilizado como dispositivo de desligamento. Certifique-se de que o cabo de alimentação se encontra em condições de funcionamento.
  • Só desligando da tomada é que é possível separar o produto completamente da rede.
  • Evite danos no cabo de alimentação que possam ser originados por nós ou pelo contacto com extremidades pontíagudas.
  • Mantenha este produto, incluindo o cabo de alimentação, longe de todas as fontes de calor como, por exemplo, fornos, placas quentes e outros dispositivos/objectos que produzam calor.
  • Desligue apenas o cabo de alimentação através da respectiva ficha. Não puxe o cabo.

- Desligue o produto quando este não estiver a ser utilizado, em caso de funcionamento incorrecto, antes de ligar ou remover acessórios e antes de cada limpeza.

- Se o cabo de alimentação ou a caixa do produto estiver danificado ou se o produto cair, não poderá ser utilizado antes de ser examinado por um agente de serviços autorizado.

- Utilize este produto apenas em áreas internas e secas e nunca no exterior.

- Coloque o produto numa superfície plana, forte e anti-deslizante.

- Proteja este produto do calor e frios extremos e da luz solar directa e poeira.

- Para reduzir o risco de incêndio e choque eléctrico, não exponha o produto a chamas (lareira, grelha, velas, cigarros, etc.) ou à água (pingos de água, salpicos de água, copos, tubos, tanques, etc.).

- Aviso! Não utilize este produto próximo da água ou elevada humidade; por exemplo, numa cave húmida ou ao lado de uma piscina ou banheira.

- Este equipamento não se destina a utilização comercial.

- Em conformidade com a norma EN 55011, este produto é classificado como um produto do grupo 2, classe B.

  • Grupo 2: o produto gera intencionalmente energia de radiofrequência, na forma de radiação eletromagnética, para o tratamento térmico de alimentos.
  • Classe B: o produto é adequado para ser utilizado em estabelecimentos domésticos.

- Importante! Verificar se o produto está em condições de serviço antes da sua utilização. O produto não deve ser utilizado se apresentar quaisquer sinais de danos ou se houver suspeita de defeito.

Português

Parabéns!

Agradecemos a aquisição de um aparelho KOENIC. Leia este manual cuidadosamente e guarde-o para consultas futuras.

Utilização prevista

Este aparelho destina-se a descongelar, reaquecer e cozinhar alimentos. Qualquer outro uso pode provocar danos ao produto ou ferimentos.

A Imtron GmbH não se responsabiliza por danos ao produto, danos a propriedade ou ferimentos pessoais devido a negligência ou utilização indevida do produto, ou utilização do produto fora da finalidade especificada pelo fabricante.

Antes de utilizar pela primeira vez

Remova o produto e os acessórios com cuidado da embalagem original.

Recomenda-se que guarde a embalagem original para armazenamento. Se pretender eliminar a embalagem original, cumpra os regulamentos legais aplicáveis. Se tiver qualquer questão relativamente à eliminação correcta, contacte o seu centro de gestão de resíduos local.

Inspeccione o conteúdo fornecido e verifique se está completo e sem danos. Se o conteúdo fornecido estiver incompleto ou com danos, contacte imediatamente o seu ponto de venda. Depois de desembalar, consulte o capítulo

Limpeza e cuidado.

Conteúdo

1 x Microondas
1 x Prato giratório em vidro incluindo roletes
1 x Grelha
1 x Manual de utilizador
1 x Cartão de garantia

Controlo e componentes

A |anela
B Ecrã
c Painel de controlo
D Cabo elétrico com ficha
E Grelha para grelhar
F Bloqueio de segurança da porta
G Câmara de cozinhar
H Rolete do prato giratório
Prato giratório em vidro
J Vedante da porta
K Interruptor de segurança da porta
L Pega da porta

Dados técnicos

Tensão indicada : 230 V\~, 50 Hz

Potência de entrada : 1450 W

(microondas);

1000 W (grelhador)

Potência de saída do : 900 W

microondas

Frequência do : 2450 MHz

microondas

Dimensões, aprox.: 280 x 469 x 377 mm

Diâmetro do prato : 288 mm

giratório

Capacidade da câmara de: 23 litros

cozinhar

Peso neto : aprox. 12,5 kg

Português

Antes da utilização

Fig. 1 Coloque o micro-ondas numa superfície lisa e estável.

Fig. 2 Deixe espaço para fluxo de ar suficiente: altura de instalação mínima: 85 cm acima do forno: 30 cm em ambos os lados: 20 cm na traseira: 0 cm

Koenic KMWG 2322-42 DW - Antes da utilização - 1

Precaução

Não cubra e bloqueie quaisquer aberturas no electrodoméstico. Não remova os pés.

Nota:

Não opere o micro-ondas sem a plataforma giratória no eixo e o tabuleiro de vidro nas posições adequadas.

Fig. 3 Ligue o electrodoméstico a uma tomada de parede adequada. Retire da tomada quando não o utilizar durante muito tempo.

Notas:

  • Remova todos os materiais de embalagem, incluindo a fita, da porta, cavidade, interruptores e acessórios.
  • Não coloque o forno onde o calor, humidade ou humidade elevada sejam gerados, ou perto de materiais combustíveis.
  • Certifique-se que o cabo de abastecimento não está danificado e não corre sob o forno ou sobre qualquer superfície quente ou afiada.
  • A ficha de potência deve estar facilmente acessível para que possa ser facilmente desligada numa emergência.

A lista abaixo é um guia geral para o ajudar a seleccionar utensílios adequados:

Utensílios de cozinhaMicro-on-dasGre-lhaCombi
Vidro resistente ao calor
Vidro não resistente ao calor
Cerâmica resistente ao calor
Pratos de plástico para microondas
Rolo de cozinha
Tabuleiro de metal
Prateleira de metal
Folha de alumínio e recipientes
Vidros com extremidade em metal

√ = Materiais que pode utilizar num forno microondas
✗ = Materiais a evitar num forno microondas

Digitaliza-me para obteres mais receitas

Koenic KMWG 2322-42 DW - Notas: - 1

Koenic KMWG 2322-42 DW - Notas: - 2

Ecrã e Painel de controlo

Ecrã: São exibidos a duração de cozinhar, potência, indicadores e relógio.

Painel de controlo

Símbolo/botãoFunção
MicrowaveBotão de potência do microondas: ajustável de P100 a P 10
Grill/Combi.Botão de combinação grelhar com microondas:G-1:Apenas grelhador (100%)C-1:Combinação de grelhador com microondas, 55% microondas;45% grelhadorC-2:Combinação de grelhador com microondas, 36% microondas;64% grelhador
DefrostBotão de descongelamento:Ajustável para o peso de 100 a 2000 g em passos de 100 g
ClockBotão de Relógio
STOP/CancelBotão pausa /cancelar
Auto MenuSeleção do programa:Programas A-1 a A-8
START/+30sIniciar
TimerAjuste o tempo de: 0:05 segundos a 95:00 minutos

Definir o tempo

Fig. 4 Quando o microondas está ligado à corrente elétrica, o ecrã exibe 0:00 e toca um apito.

1 Durante standby, prima a tecla Clock e 00:00 irá surgir no ecrã.
2 Gire o botão rotativo para definir as horas.
3 Prima novamente o botão de relógio. São mostrados os minutos.
4 Gire o botão rotativo para definir os minutos.
5 Prima a tecla Clock para confirmar a entrada e sair da configuração.

Nota:

Caso não prima a tecla Clock dentro de 60 segundos após a etapa 5, o aparelho volta automaticamente à definição anterior.

Cozinhar no microondas

Nota:

Desembale sempre os alimentos embalados. Certifique-se de que nenhum material de embalamento fica dentro da câmara durante a utilização.

Fig. 5 1 Prima o botão do Microwave uma vez, P100 aparece no visor.

2 Prima o botão do Microwave para selecionar a potência do Microwave de P100 a P 80, P 50, P 30 e P10. P100 corresponde à potência máx. do microondas, 100%, P 10 corresponde a 10% da potência do microondas. Prima o botão iniciar START/+30s para confirmar.

3 Agora gire o botão para definir a duração de cozedura. O tempo mínimo de cozedura é de 5 segundos, e o tempo máximo de cozedura é de 95 minutos.

4 Prima o botão Iniciar START/+30s para confirmar a seleção e iniciar o processo de cozedura.

Os intervalos de tempo ajustáveis são os indicados abaixo:

Intervalo de tempo em minutosIntervalos
0-1 5 segundos
1-5 10 segundos
5-10 30 segundos
10-30 1 minuto
30-95 5 minutos

Português

Início rápido do microondas

No modo de espera, rode o botão para a esquerda para selecionar o tempo de cozedura. Agora prima o botão START/+30s para iniciar microondas a 100% da potência.

Como alternativa, também pode premir o botão iniciar START/+30s no modo de espera as vezes que forem necessárias. Cada vez que prime o botão novamente, o tempo de cozedura aumenta em 30 segundos e até 95 minutos.

Função grelhador

1 Prima o botão de Grill/Combi do grelhador uma vez para que G-1 seja mostrado no ecrã.
2 Prima o botão iniciar START/+30s para confirmar.
3 Gire o botão rotativo para a direita ou esquerda para definir a duração de cozimento. O tempo máximo de cozedura é 95 minutos.
4 Prima o botão iniciar START/+30s para iniciar o processo de cozedura.

Nota:

Quando metade do tempo predefinido tiver passado, irão soar dois bipes.

Função combinado

1 Prima o botão Grill/Combi 2 ou 3 vezes para que o ecrã mostre C-1 (modo combinado 1) ou C-2 (modo combinado 2).
2 Prima o botão iniciar START/+30s para confirmar.
3 Defina o tempo de cozedura utilizando o botão rotativo. O tempo máximo de cozedura é de 95 minutos.
4 Prima o botão iniciar START/+30s para iniciar o processo de cozedura.

Consulte a tabela seguinte:

Ecrã Nível de potência
C-1 55% microondas; 45% grelhador
C-2 36% microondas; 64% grelhador

Descongelar pelo peso

1 Prima o botão Defrost uma vez de modo que o visor mostre dEF1.
2 Defina o peso dos alimentos de 100 a 2000 g com o botão rotativo.
3 Prima o botão START/+30s para iniciar a descongelação.
4 Quando a descongelação estiver concluída, o sinal sonoro soará cinco vezes.

Descongelar pelo tempo

1 Prima o botão Defrost duas vezes de modo que o visor mostre dEF2.
2 Defina o tempo de descongelação necessário de 0:05 a 95:00 mm:ss usando o botão rotativo.
3 Prima o botão START/+30s para iniciar a descongelação.
4 Quando a descongelação estiver concluída, o sinal sonoro soará cinco vezes.

Cozinhar em etapas múltiplas

Nota:

Pode predefinir até 2 etapas de cozinhar. No final da primeira etapa de cozinhar, a segunda etapa de cozinhar começa automaticamente.

Os programas automáticos não podem ser definidos como fase de cozedura.

Exemplo: Quer cozinhar os alimentos durante 5 minutos com 80% de potência de microondas e em seguida grelhar durante 10 minutos.

1 Prima o botão de seleção da potência do microondas 2 vezes para P 80 surgir no ecrã.
2 Prima o botão iniciar START/+30s para confirmar.
3 Gire o botão rotativo para definir 5 minutos.
4 Agora prima o botão de combinado do microondas grelhador uma vez para G-1 surgir no ecrã.
5 Prima o botão START/+30s para confirmar.
6 Gire o botão rotativo para definir 10 minutos.
7 Prima o botão START/+30s para iniciar o processo de cozinhar.

Português

No modo de espera, prima o botão Auto Menu as vezes que forem necessárias para entrar neste menu e selecionar um programa de cozedura de A-1 a A-8.

2 Prima o botão iniciar START/+30s para confirmar.

3 Rode o botão rotativo para selecionar o peso ou a quantidade. O valor selecionado é mostrado no visor.

4 Prima o botão iniciar START/+30s para iniciar o processo de cozedura.

Consulte a tabela seguinte:

Programa Peso [g]/ peças [pcs.] Visor
A-1Auto Reaquecimento200 g 200
400 g 400
A-2Carne250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3Vegetais200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-4Massa50 g (450 ml Água fria) 50
100 g (800 ml Água fria) 100
A-5Batatas1 Pc. (aprox. 230 g) 1
2 Pcs. 2
3 Pcs. 3
A-6Peixe250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7Bebidas1 Pc. (120 ml) 1
2 Pcs. (240 ml) 2
3 Pcs. (360 ml) 3
A-8Pipocas50 g 50
100 g 100

Nota:

Cubra todos os alimentos durante a preparação para evitar sujar o microondas. Remova todos os salpicos, especialmente de óleo e gordura, assim que ocorram.

Português

Proteção para crianças

Com esta função pode evitar que as crianças liguem acidentalmente o aparelho.

Para ativar a proteção para crianças:

No modo de espera, mantenha premido o botão STOP/ Cancel durante três segundos. Houve-se um bip longo e o ícone de cadeado aparecerá.

Para desativar, mantenha o botão STOP/

Cancel premido novamente durante três segundos. Houve-se um bip longo.

Função de procura

  • Se o relógio tiver sido acertado, a hora atual será visualizada durante três segundos se premir Clock durante a operação.
  • No modo de microondas, prima Microwave para procurar o nível de potência. Para a combinação de grelhar e cozedura, prima Grill/ Combi para procurar o nível de potência.

Temporizador de cozinha

① Durante standby, prima a tecla Timer e 00:00 irá surgir no ecrã.
2 Gire o botão rotativo para definir o temporizador de cozinha. O tempo máximo é 95 minutos.
3 Prima START/+30s para confirmar a definição.
4 Quando o tempo termina, irá tocar um apito cinco vezes e a hora é novamente exibida.

Limpeza e manutenção

Koenic KMWG 2322-42 DW - Limpeza e manutenção - 1

Aviso

Limpar o forno micro-ondas é uma parte significativa da operação segura do dispositivo e irá prevenir riscos de saúde.

Nota:

  • Antes de cada limpeza: Desligue o microondas e desligue a ficha da tomada antes da limpeza.
  • O dispositivo deve ser limpo periodicamente, os resíduos de alimentos devem ser removidos. Se o dispositivo não for limpo regularmente, poderá causar desgaste à superfície e reduzir gravemente a vida útil. Para além disso, pode resultar em segurança e funcionalidade limitada do dispositivo.
  • Se o vedante da porta já não fechar de modo fiável devido a resíduos de alimentos acumulados, poderá haver fugas de radiações micro-ondas e fazer danos na sua saúde.
  • Limpe o dispositivo depois da utilização para evitar o bolor, vermes, bem como fugas de radiações micro-ondas.
  • Não utilize utensílios de limpeza a vapor para limpar o dispositivo! O vapor é pressurizado e pode condensar-se nos componentes eléctricos dentro do dispositivo, causando curto-circuitos.
  • Não utilize quaisquer agentes de limpeza abrasivos ou esfregões de palha de aço para limpar a porta, uma vez que podem riscar a superfície e fazer com que o vidro se quebre.

Português

Fig. 6

  • Limpe o revestimento com um pano ligeiramente húmido. Certifique-se de que não entra água no electrodoméstico.
  • Utilize um pano húmido para limpar cuidadosa e regularmente o vedante da porta, cavidade e quaisquer componentes adjacentes. Utilize um pano húmido para limpar quaisquer resíduos de alimentos ou salpicos.
  • O painel de controlo e os seus controlos nunca devem molhar-se. Limpe com um pano suave e húmido. Deixe a porta aberta ao limpar o painel de controlo, de modo a evitar a operação acidental.
  • Se o vapor se condensar ou formar gotas dentro do micro-ondas ou no revestimento, utilize um pano macio para o limpar. A condensação pode ocorrer se o ar húmido se encontrar com uma superfície fria. A temperaturas muito elevadas, o óleo e a gordura também se podem evaporar e depositar como película de gordura após o arrefecimento.

Fig. 7

  • O tabuleiro de vidro pode ser removido para limpeza. Limpe o tabuleiro em água quente, com sabão ou na máquina de lavar-louça.
  • A plataforma giratória e o fundo da cavidade devem ser limpos regularmente para evitar ruído excessivo. Utilize um produto de limpeza doméstico suave para limpar a superfície. Deixe secar. Se a plataforma giratória for removida para limpeza, volte a inseri-la antes da próxima utilização. Limpe regularmente a porta, janela e vedante com um pano húmido para remover a sujidade.

Resolução de problemas

Se houver algum problema durante o funcionamento, consulte a tabela seguinte. Se os problemas não forem solucionados conforme indicado em Solução, contacte o seu fabricante.

Problema Causas possíveisSolução
O aparelho não funciona • Interrupção do fornecimento• Verifique o fornecimento de energia elétrica
Não é possível iniciar a cozedura• A porta não está fechada• Feche corretamente a porta
Ruídos inusitados durante a utilização• Rolete ou cavidade sujo •Limpe bem o microondas
Cheiros inusitados durante a utilização• Salpicos /resíduos no interior da cavidade ou nos elementos de aquecimento• Cubra os alimentos durante a preparação• Limpe bem o microondas

Türkçe

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Koenic

Modelo : KMWG 2322-42 DW

Categoria : Micro-ondas