SealVac Easy Magnetik - Máquinas de envasado al vacío CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SealVac Easy Magnetik CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SealVac Easy Magnetik CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquinas de envasado al vacío en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SealVac Easy Magnetik - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SealVac Easy Magnetik de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO SealVac Easy Magnetik CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 22
-
Antes de usar 22
-
Funcionamiento 23
-
Limpieza y mantenimiento 24
-
Especificaciones técnicas 25
-
Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 25
-
Garantía y SAT 25
-
Copyright 26
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el aparato. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica. La limpieza y mantenimiento del aparato no debe ser realizada por niños sin supervisión.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación. Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita que el cable toque superficies calientes. No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del aparato y de que el enchufe tenga toma de tierra.
- Asegúrese de que tiene las manos secas cuando toque el aparato, el cable de alimentación o el enchufe.
- Desenchufe el aparato cuando no esté en uso o se esté limpiando.
- No cubra el aparato mientras esté en funcionamiento.
-
Nunca sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua ni en otros líquidos.
-
No coloque el aparato en o cerca de gas caliente, un hornillo eléctrico o un horno encendido.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No es apropiado para usos comerciales o industriales. No lo utilice en el exterior ni en ambientes húmedos.
- Utilice este aparato únicamente para los fines que aparecen descritos en este manual.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Botón de envasado para alimentos duros/secos
- Botón de envasado para alimentos blandos/húmedos
- Botón de sellado
- Espuma límite cámara de sellado
- Junta de goma
- Orificio de succión de aire
- Banda caliente de sellado
- Cámara de vacío
- Espuma límite cámara de sellado
- Botón apertura/cierre
- Accesorios envasado externo
- Cuchilla abre bolsas
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte.
Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente. - Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado.
Si faltara alguno o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
Contenido de la caja
- Envasadora al vacío SealVac Easy Magnetik
- Cable alimentación
- 5 bolsas 20x30 cm
- Toma y tubo para botes genéricos
Instalación
- Coloque el aparato sobre una superficie plana, estable y seca, lejos de cualquier material corrosivo, calor o humedad.
- El enchufe debe ser fácilmente accesible para que pueda ser desenchufado rápidamente en caso de emergencia.
- Cuando no esté usando el aparato, guárdelo en un lugar fresco y seco y manténgalo alejado de la luz del sol y fuentes de calor.
3. FUNCIONAMIENTO
NOTA:
El ancho de la bolsa no debe exceder los 30 cm. De lo contrario, esta no cabrá. El grosor de la bolsa no debe exceder 1,5 cm. De lo contrario, el aparato puede sufrir daños.
Cómo preparar una bolsa abierta por ambas caras
- Enchufe el aparato a una toma de corriente. Abra la tapa presionando el botón de apertura de ambos lados.
- Coloque uno de los extremos dentro de la cámara de vacío, cierre la tapa superior presionando hasta que escuche un sonido de cierre.
- Pulse el botón de sellado. El indicador luminoso de dicho botón se encenderá.
- Cuando el sellado esté completado el indicador luminoso se apagará. Deslice la cuchilla de corte por el rollo de bolsas para soltar la bolsa. Asegúrese de que la cuchilla de corte está sobre el borde antes de cortar.
Cómo envasar alimentos
- Introduzca los alimentos que quiera envasar al vacío en el interior de la bolsa. Puede utilizar una bolsa lista para usar o puede hacer una bolsa tal y como se ha explicado en el apartado anterior.
- Coloque el borde de la bolsa en la cámara de vacío y deje al menos 8 centímetros entre este y el contenido de la bolsa. Para alimentos más grandes, deberá dejar más espacio.
- Cierre la tapa y presione ambos lados de la misma hasta que escuche un sonido de cierre.
- Pulse el botón de envasado para alimentos secos o húmedos, dependiendo del tipo de comida que quiera envasar (el indicador luminoso correspondiente estará encendido mientras esté funcionando).
- Tras el sellado de la bolsa (indicador luminoso se apagará), abra la tapa presionando los botones de apertura de ambos lados Retire la bolsa.
- Espere 15 segundos antes de envasar la siguiente bolsa para que el aparato se enfríe.
Nota
- El modo para alimentos húmedos realiza una pre-extracción durante un segundo,
- En cualquier momento puede detener un proceso pulsando el botón Stop.
ESPAÑOL
Advertencia:
Tenga mucho cuidado con el envasado con alimentos húmedos ya que estos pueden expulsar líquidos al ser ligeramente presionados y estos líquidos pueden llegar al orificio de vacío, esto puede provocar averías en el dispositivo.
Cómo sellar bolsas sin envasado al vacío (sin extraer el aire de la bolsa)
- Introduzca los alimentos que quiera envasar en el interior de la bolsa. Puede utilizar una bolsa lista para usar o puede hacer una bolsa tal y como se ha explicado en el apartado anterior.
- Coloque el borde de la bolsa en la cámara de vacío y deje al menos 8 centímetros entre este y el contenido de la bolsa como se muestra en la figura 8. Para alimentos más grandes, deberá dejar más espacio.
- Cierre la tapa y presione ambos lados de la misma hasta que escuche un sonido de cierre.
- Pulse el botón de sellado. El indicador luminoso de dicho botón se encenderá.
- Tras el sellado de la bolsa (no debería haber ningún indicador luminoso encendido), abra la tapa presionando los botones de apertura de ambos lados. Retire la bolsa.
Sellado de tarros
- Conecte uno de los extremos (pieza más fina) de un tubo de succión en el orificio de succión de aire y el otro extremo en la abertura del tarro (pieza más gruesa con goma en la base para facilitar el sellado).
- Pulse el botón de envasado para que el aparato extraiga todo el aire. Pulse el botón de nuevo para el sellado cuando considere que este ha acabado.
Advertencia
Tenga en cuenta que un tarros de plástico si reduce mucho el aire interno este puede llegar a generar roturas en los tarros.
Nota
El tarro no está incluido.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desconecte el aparato de la toma de corriente y permita que se enfríe antes de limpiarlo.
- Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del aparato.
- Nunca sumerja el aparato en agua o en otros líquidos.
- No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el aparato.
- Asegúrese de que no haya humedad dentro del aparato.
- No utilice objetos afilados para retirar ninguno de los adhesivos o componentes del aparato, ya que podría dañarlo.
- Limpie las bandas de sellado con un paño húmedo. Asegúrese de que el aparato está seco antes de volver a usarlo.
5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia del producto: 04375
Producto: SealVac Easy Magnetik
Potencia: 90 W
Voltaje: 220-240 V
Frecuencia: 50/60 Hz
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
6. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
7. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
ESPAÑOL
8. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain
RP01230615